|
Therefore it is one of the earliest pile-dwelling sites north of the Alps and marks the beginning of the pile-dwelling period in the extended region. During its main phase of occupation (39th century BC) in the Cortaillod Culture, the finds exhibited western and eastern influences and therefore represented a 'border' region.
|
|
CH-SO-01, Aeschi SO–Burgäschisee Ost: Outre une occupation du paléolithique moyen et du néolithique tardif, Burgäschisee Ost présente des traces d’un habitat de la civilisation d’Egolzwil. Cette station est donc l’un des premiers sites palafittiques au nord des Alpes et marque loin à la ronde le début de la période palafittique. Durant la phase principale d’occupation de la culture de Cortaillod (39e s. av. J.-C.), le site se trouvait dans une région à la charnière entre les influences occidentales et orientales. A la fin du néolithique, il constituait l’habitat situé le plus au sud-ouest de la civilisation de la Céramique cordée « classique ». Il offre en outre la possibilité d’investigations scientifiques pionnières dans le domaine de l’analyse des pollens et constitue une réserve majeure pour la recherche climatique.
|
|
CH-SO-01, Aeschi SO–Burgäschisee Ost: Neben einer mittel- und spätpaläolithischen Belegung, sind in Burgäschisee Ost die Hinweise auf eine Besiedlung in der Egolzwiler Kultur gibt. Die Fundstelle ist deshalb eine der frühesten Pfahlbaustationen nördlich der Alpen und markiert weiträumig den Beginn der Pfahlbauperiode. Während der Hauptbelegungsphase in der Cortaillod-Kultur (39. Jh. v.Chr.) befand sich die Fundstelle in einer Grenzregion, in der sich Einflüsse aus dem Westen wie aus dem Osten manifestierten. Im Endneolithikum war die Fundstelle die südwestlichste Siedlung der „klassischen“ Schnurkeramik-Kultur. Die Fundstelle lieferte die Möglichkeiten für frühe naturwissenschaftliche Untersuchungen (Pollenanalysen) und ist ein wichtiges Archiv für die Klimaforschung.
|