une a – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      2'849 Ergebnisse   1'087 Domänen   Seite 8
  7 Treffer www.usability.de  
La OIE se une a la OMS para garantizar la inocuidad de los alimentos
The OIE alongside WHO to ensure food safety
L’OIE aux cotés de l’OMS pour assurer la Sécurité sanitaire des Aliments
  17 Treffer www.italia.it  
Con su escenario natural único y completo, donde la naturaleza es protagonista, la provincia de Brescia es una tierra única que une a la hermosura del paisaje una serie de lugares de interés arqueológico, artístico e histórico.
Trentino Alto Adige is situated in the very north of Italy bordering Austria and Switzerland, and is best known for the beauty of its peaks. Its territory stretches from the Adamello-Brenta range and the peaks of Ortles and Cevedale to the most striking mountains ...
La province de Trente se situe au sud de celle de Bolzano et coïncide avec la zone géographique et historique du Trentin. C’est une région de montagnes et de vallées qui représente un grand patrimoine naturel, des Alpes Tridentines aux Dolomites, les célèbres montagnes pâles ...
In einer natürlichen und einzigartigen Umgebung, in der die Natur sich von ihrer schönsten Seite zeigt, befindet sich die Provinz Brescia, ein einzigartiges Gebiet, das die Schönheit der Landschaft mit einer Vielzahl Stätten von archäologischem, künstlerischem und historischem Interesse ...
  2 Treffer www.cprac.org  
La lata flota entre las olas y acaba varada en la playa. Se une a una bolsa de plástico, un trozo de poliestireno y muchos otros objetos que ocupan un espacio que no debería ser el suyo. Los residuos marinos son una realidad, una verdadera amenaza para todos los ecosistemas marinos y la biodiversidad.
La cannette flotte entre les vagues et vient s’échouer sur la plage. Elle y rejoint un sac plastique, un morceau de polystyrène et bien d’autres objets qui occupent un espace qui ne devrait pas être le leur. Les déchets marins sont une réalité, et une vraie menace pour tous les écosystèmes marins et la biodiversité. Véritables fléau, ils maltraitent de nombreuses espèces marines ainsi que leur habitat.
La llauna sura entre les onades fins que va a parar a la platja. S'uneix a una bossa de plàstic, un tros de poliestirè i molts altres objectes que ocupen un espai que no hauria de ser el seu. Els residus marins són una realitat i una amenaça real per a tots els ecosistemes marins i per a la biodiversitat. Són una veritable plaga que maltracta moltes espècies marines i el seu hàbitat.
  5 Treffer www.org-bg.net  
en castellano, que se une a las versiones en inglés, francés, ruso y estonio ya disponibles previamente. El objetivo es ofrecer una serie de consejos para que los profesionales del transporte carguen y aseguren los objetos adecuadamente.
in Spanish, adding this to the versions already available in English, French, Russian and Estonian. The goal is to offer a series of recommendations so that transport professionals can load and secure objects correctly.
en castellà, que s’uneix a les versions en anglès, francès, rus i estonià ja disponibles prèviament. L’objectiu és oferir una sèrie de consells perquè els professionals del transport carreguin i assegurin els objectes adequadament.
  2 Treffer 321ignition.free.fr  
A los trece años adopta el seudónimo Atahualpa, que remite al último emperador Inca. Más tarde une a este el nombre Yupanqui, para significar, de acuerdo con la traducción del quechua: "Ata", venir; "Hu", de lejos; "Allpa", tierra; y "Yupanqui", decir y contar.
Born in Argentina. At the age of thirteen he adopts the pseudonym Atahualpa that refers to the last Inca emperor. Later he joins to this name Yupanqui, to signify, according to the translation from Quechua: "Ata", to come; "Hu", from far away; "Allpa", earth; and "Yupanqui", say and tell.
Né en Argentine. À treize ans il adopte le pseudonyme Atahualpa, qui renvoie au dernier empereur Inca. Plus tard il y joint le nom Yupanqui, pour signifier, selon la traduction du Quechua: "Ata", venir; "Hu", de loin; "Allpa", terre; y "Yupanqui", dire et conter.
  www.kvint.md  
El camino del vino Montecucco entre la Maremma el'Amiata, cruza y se une a ocho municipios en un territorio compuesto de colinas, montañas y llanuras. Un espacio que ofrece diferentes sabores en un rico paisaje de viñedos en un remoto campesinas
La route du vin Montecucco entre la Maremme el'Amiata, croise et se joint à huit municipalités dans un territoire constitué de collines, de montagnes et de plaines. Un domaine qui offre différentes saveurs dans un riche paysage de vignes dans une région éloignée de paysans
Die Straße von Wein Montecucco zwischen der Maremma el'Amiata, Kreuze und acht Gemeinden Joins in einem Gebiet, der sich aus Hügeln, Bergen und Ebenen. Ein Bereich, bietet je nach Geschmack in eine reiche Landschaft von Reben in einem Remote-Bauer
  www.rado.com  
LA ELEGANCIA SE UNE A LA COMODIDAD
L'UNION DE L'ÉLÉGANCE ET DU CONFORT
ELEGANZ TRIFFT AUF KOMFORT
СОЧЕТАНИЕ РОСКОШИ И КОМФОРТА
  7 Treffer www.ccis-toyama.or.jp  
Greenwood Energy se une a la Asociación de Cogeneración de Calor y Energía de la Agencia de Protección del Medio Ambiente de EE. UU.
Greenwood Energy Joins U.S. Environmental Protection Agency Combined Heat and Power Partnership
La Greenwood Energy rejoint le programme de partenariat sur la cogénération chaleur-électricité de l'Agence de protection de l'environnement des États-Unis
Greenwood Energy schließt sich der amerikanischen Combined Heat and Power (Kraft-Wärme Kopplung) Partnerschaft
Η Greenwood Energy συμμετέχει σε συνεργασία συμπαραγωγής θερμότητας και ηλεκτρισμού του Γραφείου Προστασίας Περιβάλλοντος των Η.Π.Α.
  2 Treffer www.hotelcram.com  
Hotel Cram Barcelona se une a Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
Hotel Cram Barcelona joins Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
Hotel Cram Barcelona joins Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
Hotel Cram Barcelona joins Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
Hotel Cram Barcelona joins Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
Hotel Cram Barcelona joins Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
  2 Treffer www.themirrorbarcelona.com  
The Mirror Barcelona se une a Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
The Mirror Barcelona join Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
The Mirror Barcelona join Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
The Mirror Barcelona join Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
The Mirror Barcelona join Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
The Mirror Barcelona join Small Luxury Hotels of the World ™ (SLH)
  www10.gencat.cat  
La diversidad lingüística es la expresión plural de este legado universal, el lenguaje, que une a los pueblos y permite que todos podamos contribuir a la humanidad en pie de igualdad.
Linguistic diversity is the plural expression of the universal legacy that is language, which unites all peoples and enables everyone to contribute to humanity on an equal footing.
La diversité linguistique est l’expression plurielle de cet héritage universel, le langage, qui unit tous les peuples par des liens de fraternité et qui permet à tous les individus d’apporter quelque chose à leurs semblables dans un rapport d’égalité.
إن التنوع اللغوي هو التعبير الجماعي عن هذا التماسك العالمي، حيث أن اللغة هي التي تجمع الشعوب وتتيح للجميع فرصة المساهمة في الحياة الإنسانية بشكل متساوي.
  3 Treffer www.feralinteractive.com  
Príncipe elfo que se une a la Comunidad como representante de su raza, Legolas es un maestro con el arco cuya puntería y agilidad no tienen rival.
An Elven Prince who joins the Fellowship as a representative of his race, Legolas is a master archer whose marksmanship and agility are unrivalled.
Un Prince elfique qui joint la Communauté en tant que représentant de sa race, Legolas est un maître-archer dont l’adresse au tir et l’agilité sont sans égales.
Un principe degli Elfi che si unisce alla Compagnia come rappresentante della sua razza, Legolas è un arciere maestro la cui abilità di tiro e agilità non hanno rivali.
  yummyporn.mobi  
Una cosa que es crítica recordar sobre Craps, es que es un juego que es salvaje en jugadores ignorantes. Esto es porque hay una divergencia masiva en el borde de la casa que une a diversas apuestas de Craps.
Eine Sache, die kritisch ist, sich über Craps zu erinnern, ist, daß es ein Spiel ist, das auf unwissenden Spielern savage ist. Dieses ist, weil es eine massive Abweichung im Hausrand gibt, der zu den unterschiedlichen Craps Wetten anbringt. Und dieses kann auf unterschiedliche Wetten auf dem gleichen Resultat sogar zutreffen. A gut Beispiel von dieses ist ' groß gewettete 8' und der ' Platz wetten ' auf 8 (sehen Sie Craps Richtlinien für gewettete Details). In beiden Fällen wetten Sie, daß 8 vor den 7 gerollt wird, aber der Hausrand auf den ' grossen 8 ' herum 10% ist, während der Hausrand auf dem ' gewetteten Platz ' herum 1% ist.
Één ding dat kritiek om zich over Craps is te herinneren, is dat het een spel is dat op onwetende spelers primitief is. Dit is omdat er een massieve divergentie in de huisrand die aan verschillende Craps weddenschappen vastmaakt is. En dit kan zelfs op verschillende weddenschappen op het zelfde resultaat van toepassing zijn. Een goed voorbeeld van dit is ' grote gewedde 8 ' en de ' plaats gewed ' op 8 (zie Craps rules voor weddenschapsdetails). In beide gevallen, wedt u dat 8 vóór 7 worden gerold, maar de huisrand op ' grote 8 ' is rond 10%, terwijl de huisrand op de ' gewedde plaats ' rond 1% is.
  www.ot-scafidi.com  
Participación como "huéspedes de honor" viene de la Alianza de la amistad que une a Formigine a la ciudad de Saumur. Acerca de 10.000 visitantes de la Feria.
Participation as "guests of honor" comes from the Covenant of Friendship which binds Formigine to the city of Saumur. About 10.000 visitors at the fair.
Participation en tant que « invités d'honneur » vient de l'Alliance de l'amitié qui lie Formigine à la ville de Saumur. Sur 10.000 visiteurs à la Foire.
Teilnahme als"Ehrengäste" kommt aus dem Bund Freundschaft die Formigine an die Stadt Saumur bindet. Über 10.000 Besucher auf der Messe.
  2 Treffer www.santorosario.net  
Es también hermoso ampliar el significado simbólico del rosario a nuestra relación recíproca, recordando de ese modo el vínculo de comunión y fraternidad que nos une a todos en Cristo.
A fine way to expand the symbolism of the beads is to let them remind us of our many relationships, of the bond of communion and fraternity which unites us all in Christ.
Il est beau également d'étendre la signification symbolique du chapelet à nos relations réciproques; par lui nous est rappelé le lien de communion et de fraternité qui nous unit tous dans le Christ.
  www.infovisual.info  
Axila del grano: punto donde el grano se une a la planta.
Point d'attache: point rattachant la graine à la plante.
  2 Treffer www.montblanc.com  
Al igual que una boda une a los novios, esta demostración de auténtica artesanía reúne en una innovadora creación 24 husos horarios con la evolución del día y la noche.
While a wedding brings together bride and groom, this proof of true craftsmanship combines 24 time zones and the change of day and night in an innovative complication.
Alors qu’un mariage unit deux personnes, cette pièce de facture unique affiche 24 fuseaux horaires et le passage du jour à la nuit en une complication innovante.
  najboljeodzagorja.visitzagorje.hr  
Líneas de perfilado para montantes y paneles para cuadros eléctricos, y sistemas de archivo electrónico: la flexibilidad se une a la productividad.
Electrical cabinets and switch gears: roll forming machines and lines combining flexibility and productivity.
Profilierlinien für Ständer und Paneele für Schalttafeln und elektronische Archivierungssysteme: Flexibilität und Produktivität.
  4 Treffer www.wto.int  
Cultivando el fruto de este enfoque interdisciplinar, que les une a ustedes en la búsqueda de una verdad común a la ciencia de la materia, del cuerpo y del espíritu;
By cultivating the fruit of this interdisciplinary approach, which unites you in the search for a truth that is common to the science of matter, of the body and of the mind;
En cultivant les fruits de l'interdisciplinarité, celle qui vous réunit dans la recherche d'une vérité commune aux sciences de la matière, du corps et de l'esprit.
  www.uianet.org  
La UIA se une a la movilización iniciada por sus miembros en solidaridad para con nuestros colegas Ayse Acinikli y Ramazan Demir, detenidos en Turquía desde el 6 de abril de 2016.
The UIA is joining the movement initiated by its members in support of our colleagues, Ayse Acinikli and Ramazan Demir, who have been detained in Turkey since April 6, 2016.
L’UIA rejoint la mobilisation lancée par ses membres en soutien de nos confrères Ayse Acinikli et Ramazan Demir, détenus en Turquie depuis le 6 avril 2016.
  www.wma.net  
Asociación Médica Mundial se une a llamado al cese del fuego en Siria
World Medical Association joins call for cease fire in Syria
L’Association Médicale Mondiale se joint à l’appel lancé pour un cessez-le-feu en Syrie
  17 Treffer kweezine.com  
Innobasque se une a Orkestra para la promoción de la competitividad empresarial.
Joins Orkestra to promote business competitiveness
Innobasquek Orkestra-rekin bat egin du enpresa-lehiakortasuna sustatze aldera
  www.hotelstheone.com  
En noviembre de 2003 se funda La asociación Kosinus, la cual junto con las instituciones anteriores, se une a la universidad y a la Fachhochschule.
In November 2003, Kosinus was founded as a consultation network. It consists of the institutions mentioned above as well as the AStAs of Hochschule and of the university.
En Novembre 2003 ils ont fondé KOSINUS, auquel les institus participent avec les Asten de l’université et de la Fachhochschule.
  www.elmomentoperfecto.com  
Donde la historia se une a la tecnología. Conexión Wi-Fi gratuita en todas las habitaciones.
Wo die Geschichte auf die Technologie trifft - kostenfreies WLAN in allen Zimmern.
Onde a história encontra a tecnologia, Wi-Fi gratuita em todos os quartos.
  5 Treffer intraceuticals.com  
La OIE se une a la OMS para garantizar la inocuidad de los alimentos
The OIE alongside WHO to ensure food safety
L’OIE aux cotés de l’OMS pour assurer la Sécurité sanitaire des Aliments
  infovisual.info  
Axila del grano: punto donde el grano se une a la planta.
Point d'attache: point rattachant la graine à la plante.
  5 Treffer www.sitesakamoto.com  
Crucé la frontera entre Zimbaue y Zambia andando. El taxi me dejó al otro lado del río y desde allí más de dos kilómetros, tras cruzar el puente que une a ambos países, a pata y con África entrando en vena.
J'ai traversé la frontière entre le Zimbabwe et la Zambie à pied. Le taxi m'a laissé traverser la rivière et de là plus de deux miles, après avoir traversé le pont entre les deux pays, à la jambe et de la veine d'entrer en Afrique.
Ich überquerte die Grenze zwischen Simbabwe und Sambia zu Fuß. Das Taxi hat mich über den Fluss und von dort aus mehr als zwei Meilen, Nach Überqueren der Brücke zwischen den beiden Ländern, an Bein und Vene Eingabe Afrika.
Ho attraversato il confine tra Zimbabwe e Zambia a piedi. Il taxi mi ha lasciato di là del fiume e da lì più di due miglia, dopo aver attraversato il ponte tra i due paesi, alla gamba e vena di entrare Africa.
Eu cruzei a fronteira entre o Zimbabwe ea Zâmbia pé. O táxi me deixou outro lado do rio e de lá mais de duas milhas, depois de cruzar a ponte entre os dois países, a veia da perna e entra na África.
Ik stak de grens tussen Zimbabwe en Zambia wandeling. De taxi liet me over de rivier en van daaruit meer dan twee kilometer, na het oversteken van de brug tussen beide landen, om been-en ader invoeren van Afrika.
Vaig creuar la frontera entre Zimbabwe i Zàmbia caminant. El taxi em va deixar a l'altre costat del riu i des d'allí més de dos quilòmetres, després de creuar el pont que uneix els dos països, a pota i amb l'Àfrica entrant en vena.
Sam prešao granicu između Zambije i Zimbabvea hodanje. Taksi me ostavio preko rijeke i od tamo više od dvije milje, nakon prelaska mosta između dviju zemalja, za noge i vene ulaze Afriku.
Я пересек границу между ходьбы Зимбабве и Замбии. Такси оставил меня через реку, а оттуда более двух километров, После пересечения моста между двумя странами, для ног и вен ввода Африке.
Zimbabwe eta Zambia ibilaldi arteko muga zeharkatu dut. Taxi utzi zidan ibai osoan zehar, eta han bi baino kilometro, bi herrialdeen arteko zubia zeharkatu ondoren, hanka eta Ildo Afrikan sartu.
Eu cruces a fronteira entre o Zimbabwe ea Zambia pé. O taxi me deixou outro lado do río e de alí máis de dúas millas, despois de cruzar a ponte entre os dous países, a vea da perna e entra en África.
  41 Treffer www.axway.com  
La plataforma Axway AMPLIFY™ une a sus empleados, proveedores, partners y desarrolladores para crear una potente red que cumpla la demanda cambiante de los consumidores: customer experiencie network.
La plateforme Axway AMPLIFY™ rassemble vos employés, fournisseurs, partenaires et développeurs au sein d’un réseau d'expérience client performant, qui répond à l’évolution des besoins de vos clients.
Mit der Axway AMPLIFY™ Plattform können Sie Ihre Mitarbeiter, Lieferanten, Partner und Entwickler in einem leistungsstarken customer experience network zusammenführen, um die vielseitigen Anforderungen der Endverbraucher zu erfüllen.
La piattaforma Axway AMPLIFY™ consente ai vostri dipendenti, fornitori, partner e sviluppatori di collaborare alla creazione di una potente customer experience network, in grado di soddisfare le esigenze dei clienti in continua evoluzione.
A plataforma Axway AMPLIFY™ une seus colaboradores, fornecedores, parceiros e desenvolvedores para criar uma poderosa rede de experiência do cliente que atende às suas necessidades em constante mudança.
Axway AMPLIFY™平台把您的员工、供应商、合作伙伴和开发者统一起来,创建一个强大的customer experience network(顾客体验网络),以满足不断变化的消费者需求。
  www.ceics.eu  
VITEC, une a las principales DO, los centros de investigación, las instituciones y las universidades que generan conocimiento sobre la viña y el vino.
VITEC brings together the main DOs, research centres, institutions and universities that generate knowledge in vineyards and winemaking.
  www.angelodesimone.altervista.org  
Cómo Project AWARE une a los buceadores y entusiastas del agua para marcar una diferencia.
How Project AWARE unites scuba divers and water enthusiasts to make a difference.
  3 Treffer okdivingmalta.com  
Comunidad Rural une a Dar sobreviviente de abuso ...
Rural Community Unites to Give Abuse Survivor...
  2 Treffer www.royalolympic.com  
La Fundación Espriu se une a la celebración del Día Internacional de las Cooperativas
La Fundació Espriu s'uneix a la celebració del Dia Internacional de les Cooperatives
  www.pantatec.de  
CALONGE SE UNE A LA INICIATIVA BIBLIOTECAS CON DO, LETRAS Y VINOS
CALONGE S’UNEIX A LA INICIATIVA BIBLIOTEQUES AMB DO, LLETRES I VINS
  www.asap.ro  
El nuevo Tascam DV-RA1000 se une a nuestro equipo de grabación.
The new Tascam DV-RA1000 is now part of our recording studio
  2 Treffer www.selestat-haut-koenigsbourg.com  
Knight Piésold Une a Miles en Desayuno de Deseos de Navidad
Knight Piésold Joins Thousands at Christmas Wish Breakfast
  www.javea-villas-espagne.com  
Se une a la pared rápida y fácilmente con anclajes
Quickly and easily attaches to wall with anchors
  4 Treffer wbg.freedomflotilla.org  
La destacada dramaturga y guionista Naomi Wallace se une a la campaña internacional de la Flotilla de la Libertad para representar a EE.UU. en el barco de Mujeres Rumbo a Gaza. Wallace haRead More…
وقد تم اختيار كاتبة المسرحية/ الكاتبة للسيناريو ناعومي والاس من قبل المشرفين على المشروع الدولي  لسفينة المرأة إلى غزة حيث ستمثل والاس الولايات المتحدة الأمريكية على متن هذه السفينة. وبما يخص شرحRead More…
  tecajruscine.si  
El vínculo que nos une a nuestros clientes no termina en cuanto reciben su máquina Nargesa en su taller, va mucho mas lejos! Disponen de nuestra asistencia para consultarnos cualquier duda que les surja
Il legame che ci lega ai nostri clienti non finisce quando ricevono la loro macchina Nargesa nella loro officina, va molto oltre! Hanno la nostra assistenza per porre domande...
  2 Treffer www.zentauron.de  
Además de su trabajo en Hippocampe, se une a la Escuela Nacional Superior Louis Lumière, donde acumula experiencia trabajando como cámara o ayudante de cámara en ficciones y documentales.
In parallel to his activities at Hippocampe, he joined the Ecole Nationale Supérieure Louis-Lumière to accumulate shooting experiences as cameraman or as cinematographer assistant on fictions and documentaries.
  www.nationaltheater-weimar.de  
"UNA NUEVA MANERA DE TRABAJAR EN RED", en el que se une a todas las partes implicadas, donde se propone nuevos caminos a fomentar o exponer aquellas prácticas menos destacadas pero que marcan el futuro de la profesión.
"UNA NOVA MANERA DE TREBALLAR EN XARXA" és el que uneix a totes les parts implicades, on es proposa treballar de forma horitzontal, proposant nous camins a fomentar o exposar aquelles pràctiques menys destacades però que marquen el futur de la professió.
  www.pref.fukushima.lg.jp  
La UB se une a Barcelona Orienta
La UB s’uneix a Barcelona Orienta
  www.arco.it  
Enfréntate a hordas de nagas, múrlocs y cosas peores para llegar hasta la tercera pieza del artefacto. Para ayudarte en tu misión contra los terrores escamosos y resbaladizos de la ciudad en ruinas, el erudito y caballeroso Sir Aletardo Mrrgglton se une a tu aventura.
Face hordes of Naga and Murlocs and worse to reach the third piece of the artifact. To aid you in your struggle against the scaly and slippery terrors of the ruined city, refined gentleman and scholar Sir Finley Mrrgglton joins your quest. Brave the challenges of this ruined city, and you will be one step closer to claiming your prize.
Affrontez des hordes de nagas, de murlocs et bien pire pour découvrir le troisième fragment de l’artéfact. Pour vous aider dans votre combat contre les horreurs écailleuses et glissantes de la ville en ruines, un digne gentleman d'un grand raffinement, Sir Finley Mrrgglton, se joint à votre quête. Surmontez les défis de cette cité dévastée, et vous aurez fait un grand pas vers votre récompense.
Nehmt es mit Horden an Naga, Murlocs und noch Schlimmerem auf, um an das dritte Teil des Artefakts zu gelangen. Bei eurem Kampf gegen die glitschigen und schuppigen Schrecken der Verfallenen Stadt steht euch der kultivierte Gentleman und Gelehrte Sir Finley Mrrgglton zur Seite. Meistert die Herausforderungen der Stadt und kommt dadurch eurem Preis ein ganzes Stück näher.
Affrontate Naga, Murloc e anche di peggio per raggiungere il terzo pezzo del manufatto. Per aiutarvi contro gli orrori squamosi e viscidi della Città Fatiscente, il colto studioso e gentiluomo Ser Pinnus Mrrgglton si unirà alla vostra ricerca. Affrontate le sfide di questa città in rovina e avrete fatto un altro passo verso il vostro obiettivo.
Encare hordas de nagas e murlocs — e coisas piores! — para obter o terceiro pedaço do artefato. Para ajudar em sua luta contra os terrores escamosos e escorregadios da cidade em ruínas, o refinado cavalheiro e acadêmico Dom Finlei Mrrggltone tomou parte em sua missão. Enfrente os desafios dessa cidade em ruínas e você estará um passo mais perto de conquistar seu prêmio.
秘宝の第三のパーツを手に入れるには、危険なるナーガやマーロックの大群、そしてそれらより遥かに恐ろしい存在に立ち向かわねばならない。鱗とぬめりの洪水に覆い尽くされた「廃墟の都市」で君の探索の水先案内人となるのは、気品漂う紳士にして学者である、サ-・フィンレー・マルグルトンである。朽ち果てた都市で怒涛のごとく降りかかる試練を乗り越え、大いなる秘宝を手にすることは、果たして可能なのか?
Zdobycie trzeciej części artefaktu będzie oznaczało konieczność zmierzenia się z hordami nag, murloków i jeszcze gorszych stworów. Aby wspomóc cię w walce z oślizgłą i łuskowatą grozą zrujnowanego miasta, do twojej drużyny dołączy dystyngowany dżentelmen i uczony – Sir Płetwin Mrrgglton. Pokonaj czekające cię wyzwania, a będziesz o krok bliżej wielkiej nagrody.
Путь к третьему фрагменту артефакта преграждают орды наг и мурлоков (и кое-что пострашнее). Но вам не придется противостоять им в одиночку: одержать победу над скользкими и чешуйчатыми кошмарами разрушенного города вам поможет доблестный сэр Финли Мрргглтон, утонченный джентльмен и ученый. С честью выдержав испытания в этом разрушенном городе, вы еще на шаг приблизитесь к обладанию заветным трофеем.
  8 Treffer web.lasting.eu  
José se une a sus amigos en la productora Cero Punto Cero con Anthony Bourdain en una nueva serie original, The Getaway . Observar las las ciudades mas grandes del mundo a través de los ojos de celebridades que aman viajar y las conocen por dentro y por fuera, como Joel McHale, Aziz Ansari , Eva, y Aisha Tyler.
Jose joins his friends at Zero Point Zero productions & Anthony Bourdain in a new original series, The Getaway. See the world's greatest cities through the eyes of travel-loving celebrities who know them inside and out, including Joel McHale, Aziz Ansari, Eve, and Aisha Tyler. Join Jose on a whirlwind tour of San Juan this season. The series debuted on the Esquire channel in September 2013.
  2 Treffer tiszawhitehouse.com  
Recombina se une a la Asociación Española de Bioempresas (ASEBIO), una agrupación de empresas, asociaciones, fundaciones, universidades, centros tecnológicos y de investigación que desarrollan sus actividades de manera directa o indirecta en relación con la biotecnología en España.
ASEBIO gathers companies, associations, foundations, universities and technology and research centers that carry out activities directly or indirectly related to biotechnology in Spain. Thus, ASEBIO represents an excellent promotional platform and also a great way to meet Spanish biotech organizations.
  2 Treffer activities.cleanuptheworld.org  
A Limpiar el Mundo inspira a comunidades para que limpien, reparen y conserven el medio ambiente. Somos una organización apolítica, no gubernamental y sin ánimo de lucro que une a las comunidades con el objetivo común de proteger el medio ambiente.
Clean Up the World inspires communities to clean up, fix up and conserve the environment. We're a not-for-profit, non-government, apolitical organisation that unites communities with a common focus to protect the environment.
Nettoyons la Terre inspire les collectivités à nettoyer, remettre en état et préserver l'environnement. Nous sommes une organisation à but non lucratif, non gouvernementale et apolitique qui vise à unir les efforts des populations locales dans un objectif commun, celui de protéger l'environnement.
  2 Treffer emilq-daily.com  
Planet Coaster une a amigos y creadores de contenido de todo el mundo a través de su perfecta integración de Steam Workshop. El centro de la comunidad te muestra los avatares que tus amigos de Steam usan en el juego.
Planet Coaster verbindet über seine nahtlose Steam-Workshop-Integration Freunde und kreative Gestalter aus aller Welt. Im Community-Bereich siehst du die In-Game-Avatare deiner Steam-Freunde, beliebter Gestalter aus der Community und des Planet-Coaster-Teams und kannst auf deren neueste Kreationen zugreifen. Die gesamte Bandbreite aller Steam-Workshop-Inhalte ist nur einen Mausklick entfernt.
  2 Treffer www.bergmann-dumper.de  
De esta forma, el GTA Spano se une a una nueva franquicia de videojuegos, ampliando así su presencia en el mundo del entretenimiento, donde se encuentra disponible en otras de las principales sagas del mercado como “Need for Speed Rivals" (Electronic Arts), “Driveclub” (Sony Computer Entertainment) o “Asphalt 8:Airbone” (Gameloft), entre otros videojuegos.
And so it is that GTA Spano joins a new video game franchise and extends its presence in the entertainment world, where it is also available in the main sagas games like “Need for Speed Rivals" (Electronic Arts), “Driveclub” (Sony Computer Entertainment) or “Asphalt 8:Airbone” (Gameloft), among others.
  5 Treffer marcoscebrian.com  
«El deporte une a las personas de todo el mundo», añadió. «La FIE apoya activamente la implicación de atletas de cinco continentes en su vida deportiva. Realizamos muchos torneos en países en desarrollo; luchamos para ofrecer unas condiciones equitativas para todos los atletas que participan en nuestras pruebas, incluidos los que provienen de zonas en conflicto», dijo el presidente de la FIE.
« Le sport unit les peuples du monde entier, » a-t-il ajouté. « La FIE soutient activement l'engagement des athlètes des cinq continents dans la vie sportive. Nous organisons de nombreuses compétitions dans des pays en développement ; nous nous efforçons d'offrir des conditions équivalentes à tous les athlètes participant à nos manifestations, y compris ceux venant de pays en situation de conflit, » a précisé le Président de la FIE.
  www.fdqc.com  
François Blin se une a la estructura de socios de Bové Montero y Asociados tras la reciente incorporación a la misma de Belén Fernández Ulloa por la vía de la promoción interna –desde su anterior responsabilidad como directora del Departamento Jurídico-Tributario de la firma- para impulsar los servicios de fiscalidad internacional.
François Blin s'uneix a l'estructura de socis de Bové Montero y Asociados després de la recent incorporació a la mateixa de Belén Fernández Ulloa per la via de la promoció interna -des de la seva anterior responsabilitat com a directora del Departament Jurídic-Tributari de la firma- per impulsar els serveis de fiscalitat internacional. D'aquesta manera, l'alta cúpula de Bové Montero y Asociados queda composta per José María Bové, Secundino Urcera, Josep Serra, Alfredo Sáinz, María Teresa Bové, Ilídio César Ferreira, a més dels dos anteriorment esmentats.
  4 Treffer www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Espacios de trabajo de empleados: A diferencia de los espacios de trabajo normales (que suelen ser utilizados por grupos más pequeños y específicos) la red de empleados une a todos los miembros de una organización a partir del dominio de su email.
Espaces employés : Contrairement à des espaces de travail réguliers - lesquels sont souvent utilisés par des groupes de personnes plus petits et spécifiques - le Réseau d'employées rassemble toutes les personnes d'une organisation selon le domaine de leur adresse e-mail. Par exemple, tous ceux ayant @abccompany.com en tant qu'adresse e-mail seront connectés au réseau d'employés de l'ABC Company.
Mitarbeiternetzwerk: Anders als normale Workspaces - die meist für eine kleinere Gruppe von Mitarbeitern oder Abteilungen genutzt werden - vernetzt das Mitarbeiternetzwerk alle Mitarbeiter einer Organisation in einem Workspace. Jeder Mitarbeiter, der in Podio mit der Email Adresse @abcunternehmen.de registriert ist, hat Zugang zum Mitarbeiternetzwerk von "ABC Unternehmen".
Spazi di lavoro dei colleghi: A differenza degli spazi di lavoro regolari - che sono solitamente utilizzati da gruppi più piccoli e specifici di persone - il Network dei Colleghi riunisce tutti coloro che fanno parte dell'organizzazione, indicato dal dominio della loro email. Per esempio, tutti coloro con un indirizzo email @abccompany.com saranno connessi nel Network dei Colleghi di ABC Company.
Áreas de trabalho de colaboradores: ao contrário das áreas de trabalho normais (que são frequentemente utilizadas por grupos menores e específicos) a rede de colaboradores une a todos os membros de uma organização pelo domínio do email. Por exemplo, todos que tenham um email com o endereço @abccompany.com estarão na rede de colaboradores da ABC Company.
Werkruimtes van medewerkers: Anders dan gewone werkruimtes - die meestal gebruikt worden door kleinere, specifieke groepen mensen - brengt het Personeelsnetwerk iedereen in een organisatie samen, gebaseerd op hun e-maildomein. Bijvoorbeeld, iedereen met een @abccompany.com e-mailadres zal met elkaar verbonden worden in het ABC Personeelsnetwerk van het bedrijf.
Medarbejderworkspaces: I modsætning til almindelige workspaces – som oftest bruges af mindre, specifikke grupper af mennesker – bruges Medarbejdernetværket af alle i organisationen, baseret på deres e-maildomæne. For eksempel vil alle med en @abccompany.com-e-mailadresse være forbundet i ABC Company Medarbejdernetværk.
Medarbetar-workspace: Till skillnad från vanliga workspace – vilka ofta används av mindre, specifika grupper av personer – så kopplar medarbetarnätverket samman alla i organisationen, baserat på deras e-postdomän. Till exempel; alla med en e-postadress som slutar med @abccompany.com ansluts till medarbetarnätverket ABC Company.
  2 Treffer urviwildresort.com  
Assofluid se une a la Confindustria, la organización líder que representa la fabricación y las empresas de servicios en Italia y Federmacchine – nacional Federación de asociaciones de fabricantes de bienes de Capital destinados a industriales y procesos de fabricación de artesanías – que representa a once asociaciones de fabricantes de maquinaria.
Assofluid se junta a Confindustria, a principal organização representando fabricação e empresas de serviços em Itália e Federmacchine – nacional da Federação de associações de fabricantes de bens de Capital destinados Industrial e processos de fabricação artesanato – que representa onze associações de fabricantes de máquinas. Assofluid Membros são os líderes na indústria e estão exportando seus produtos em todo o mundo, mais do que nunca.
Assofluid łdołączył do Confindustria, wiodącej organizacji przedsiębiorstwa produkcyjnych i usługowych z północnych Włochy oraz Federmacchine-krajowej federacji producentów dóbr inwestycyjnych przeznaczonych dla przemysłu i wytwórców rękodzieła – która reprezentuje jedenaście stowarzyszeń producentów maszyn i urządzeń. Członkowie Assofluid są liderami w branży i eksportują swoje produkty na cały świat w ilościach większych niż kiedykolwiek wcześniej.
  3 Treffer www.dcutec.com  
Nuestro blog Los Superdemokraticos une a dos regiones que tienen un punto de vista muy distinto sobre la inmigración, ese fenómeno que en todo el mundo impregna las sociedades, la literatura. Alemania tiene problemas para reconocer a sus inmigrantes como una parte integral (sigan el debate sobre Sarrazin -el antiguo responsable de finanzas en Berlín- en los textos de Jo Schneider y Emma Braslavsky) y eso que en este momento cada segundo ninho tiene un tranfondo migratorio.
Unser Blog Los Superdemokraticos verbindet zwei Regionen, die sehr unterschiedlich auf Migration blicken, dieses Phänomen, dass weltweit die Gesellschaften, die Literaturen prägt: Deutschland hat Probleme, seine Immigranten als integralen Teil zu akzeptieren (siehe Sarrazin-Debatte, bei Jo Schneider und Emma Braslavsky), dabei hat bereits in Berlin jedes zweite Kind Migrationshintergrund, lateinamerikanische Länder wie Argentinien verstehen sich dagegen schon lange als Einwanderungsland (siehe Karen Naundorfs Text), andere Staaten – Mexiko, Bolivien, Kuba – sind durch Abwanderung geprägt: in die USA, nach Europa soll es gehen.
  8 Treffer www.speicher.aeesuisse.ch  
Una belleza elegante, capaz de combinar a la perfección con espacios con un diseño contemporáneo, se une a unas características técnicas excepcionales: el acero se utiliza en ambientes domésticos y de trabajo gracias a sus cualidades estéticas y funcionales, dando vida a los zócalos de acero inoxidable de la marca Profilpas.
Une beauté élégante, capable de s’associer à la perfection avec des espaces au design contemporain, rencontre des caractéristiques techniques d’exception : l’acier trouve ainsi sa place à l’intérieur des pièces de la maison et des lieux de travail grâce à ses qualités esthétiques et fonctionnelles, en donnant vie aux plinthes acier inox de Profilpas.
Eine elegante Schönheit, die sich perfekt an Räume mit zeitgenössischem Design anpasst, findet außergewöhnliche technische Eigenschaften: Stahl passt daher mit seinen ästhetischen und funktionalen Eigenschaften in Wohn- und Arbeitsräumen und verleiht den Edelstahl Sockelleisten von Profilpas Leben.
Una bellezza elegante, capace di abbinarsi alla perfezione con spazi dal design contemporaneo, incontra caratteristiche tecniche d’eccezione: l’acciaio trova così posto all’interno di ambienti domestici e lavorativi grazie alle sue qualità estetiche e funzionali, dando vita ai battiscopa in acciaio inox firmati Profilpas.
Uma beleza elegante, capaz de adequar-se na perfeição com espaços de design contemporâneo, encontra características técnicas de exceção: a aço encontra assim lugar no interior de ambientes domésticos e de trabalho graças às suas qualidade estéticas e funcionais, dando vida aos rodapés em aço inox assinados pela Profilpas.
Elegancja i piękno, doskonałe połączenie z nowoczesnymi wnętrzami, wyjątkowe cechy techniczne: stal sprawdza się doskonale w pomieszczeniach domowych i roboczych dzięki szczególnym walorom estetycznym i funkcjonalnym, czego przykładem są listwy przypodłogowe ze stali nierdzewnej marki Profilpas.
  www.jeandumassaguenaymitsubishi.ca  
El panteón, a no mucha distancia del hotel Savoy de Roma, es el monumento antiguo que mejor se conserva y tiene la cúpula de albañilería más grande de toda la historia de la arquitectura, además de ser la obra de la antigüedad más copiada e imitada. El panteón une a su estructura cilíndrica, de claro estilo romano, la espléndida columnata exterior de inspiración griega.
Das Pantheon, nicht weit entfernt vom Hotel Savoy, ist das aus der Antike am besten erhaltene Denkmal, hat die größte Kuppel in der Architekturgeschichte und ist das aus der Antike stammende meist kopierte und imitierte Bauwerk. Das Pantheon vereint den wunderschönen externen und griechisch inspirierten Säulengang in einer Zylinderform klarer römischer Prägung. Nahe der Piazza di Spagna und dem Trevi Brunnen gelegen, gehört dieses römische Denkmal zu den Bauten mit atemberaubenden Innenräumen. Die Kuppel, die so weit in den Himmel ragt und geradezu perfekt ist, gehört zu den von Touristen am meisten bewunderten Sehenswürdigkeiten.
Пантеон, недалеко от отеля Савой в Риме, является наиболее хорошо сохранившимся памятником древности и имеет самый большую кладку купола, знаменитого в истории архитектуры, а также наиболее подражаемым и копируемым. Пантеон сочетает в себе цилиндрическую структуру, яркий образец Римской империи, а красивая внешняя колоннада результат греческого вдохновения. Расположен недалеко от Площади Испании и Фонтана Треви с захватывающим внутренним видом. Купол уходит так далеко в небо, и настолько совершенен, что является одним из наиболее почитаемых достопримечательностей туристов.
  3 Treffer keyline.it  
Este espacio se une a los showrooms permanentes que la marca dispone a nivel internacional en ciudades como Chicago, Nueva York, San Francisco, Boston, Washington, D.C, Denver, Dubai, Tokio, Moscú, Pune, Bangalore, Nueva Delhi, Estocolmo o Copenhague y espacios dentro de tienda en ciudades como Sidney, Toronto o Vancouver, entre otros.
This space joins the permanent showroom that the brand has around the world such as Chicago, New York, San Francisco, Boston, Washington, D.C., Denver, Dubai, Tokyo, Moscow, Pune, Bangalore, New Delhi, Stockholm and Copenhagen and spaces within stores in cities such as Sydney, Toronto and Vancouver, among others.
  www.avanton.fi  
El MTE se une a esta 33a edición que se presenta bajo el lema "Museos y memoria", y lo hace con una programación repleta de propuestas: jornadas de puertas abiertas, itinerarios y la máquina del Mes.
l'MTE s'uneix a aquesta 33a edició que es presenta sota el lema "Museus i memòria", i ho fa amb una programació farcida de propostes: jornades de portes obertes, itineraris i la màquina del Mes.
  3 Treffer www.sembcorp.com  
Visite el Museo de Vida Negra, un museo al aire libre de 26 acres y experimente las vistas, los sonidos, los olores y los gustos del País Negro mientras se une a 300 años de historia como ningún otro.
Besuchen Sie das Black Country Living Museum, ein 26 Hektar großes Freilichtmuseum und erleben Sie die Sehenswürdigkeiten, Töne, Gerüche und Geschmäcke des Schwarzen Landes, während Sie sich in 300 Jahre Geschichte wie kein anderer anschließen. Machen Sie eine Reise "Into the Thick" von unserem unterirdischen Driftbergwerk, chatten Sie zu unseren freundlichen Charakteren, hüpfen Sie auf einer Straßenbahn, erkunden Sie unsere Läden und Häuser und genießen Sie Live-Demonstrationen, wie Sie die Auswirkungen des Black Country auf die Welt entdecken.
Visita Black Country Living Museum, un 26 acri museo a cielo aperto e vivere i luoghi, i suoni, gli odori ei sapori della Black Country, come si uniscono in 300 anni di storia come nessun altro. Fare un viaggio 'nel vivo' della nostra miniera deriva sotterranea, chattare con i nostri simpatici personaggi, salire su un tram, esplorare le nostre negozi e case, e godere di dimostrazioni dal vivo, come si scopre l'impatto del Paese Nero sul mondo.
Bezoek het Black Country Living Museum, een openluchtmuseum van 26 hectare en beleef de bezienswaardigheden, geluiden, geuren en smaken van het Zwarte Land als u lid bent van 300 jaar geschiedenis zoals geen ander. Maak een reis 'In de dikke' van onze ondergrondse drijfmijn, praat met onze vriendelijke karakters, spring op een tram, verken onze winkels en huizen en geniet van live demonstraties als u de invloed van het Zwarte Land op de wereld ontdekt.
Посетите музей Black Country Living Museum, музей под открытым небом площадью 26 акров и познакомьтесь с достопримечательностями, звуками, запахами и вкусами Черной страны, когда вы присоединитесь к 300-летней истории, как никто другой. Возьмите поездку «Into the Thick» нашего подземного дрейфующего рудника, пообщайтесь с нашими дружелюбными персонажами, прыгайте на трамвае, исследуйте наши магазины и дома и наслаждайтесь живыми демонстрациями, когда вы обнаружите влияние Черной страны на мир.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow