|
Ostali dodaci uključuju portal crkve, koji prikazuje sv. Jurja kako se bori sa zmajem; barokni stil zapadnog dijela crkve, koji je dovršen u 17. stoljeću; kipove od pješčenjaka – koje je vjerojatno napravio Johann-Georg Bendl – koji se nalaze na pročelju crkve; baroknu kapelu sv.
|
|
Nel corso degli anni la chiesa ha subito varie modifiche, a cominciare dall’aggiunta di due torri di marna bianca avvenuta durante la ricostruzione nel 1142, oltre a due serie di finestre romaniche. Nel XIII secolo venne aggiunta la Cappella di Santa Ludmilla, ove venne posta la tomba della martire. Gran parte della costruzione originale è ancora conservata, come ad esempio il rilievo che mostra gli angeli che incoronano la Madonna e il lato che mostra Ottokar I e sua sorella, la badessa Agnes.
|
|
Ao longo dos anos, várias adições foram proporcionadas à igreja, começando com a adição de duas torres rochosas brancas durante a reconstrução efetuada em 1142, juntamente com dois conjuntos de janelas românicas. No século XIII, a Capela de Santa Ludomila fora adicionada e seu túmulo fora lá colocado. Grande parte do edifício original fora preservada, tal como o relevo que demonstra os anjos a coroar a Virgem e o lado a demonstrar Ottokar I e sua irmã, a abadessa Inês.
|
|
Kirkkoa on laajennettu vuosien varrella useaan otteeseen, ja ensimmäinen laajennus käsitti vuoden 1142 entisöinnin aikaan rakennetut kaksi valkoista merkelikivistä tornia sekä kaksi paria romaanisia ikkunoita. 1200-luvulla rakennettiin Pyhän Ludmillan kappeli, jonne hänen hautansa sijoitettiin. Suuri osa alkuperäisestä rakennuksesta on säilynyt meidän päiviimme saakka, mukaan lukien reliefi, joka esittää Madonnan kruunaavia enkeleitä, sekä Ottokar I:stä ja hänen sisartaan abbedissa Agnesta esittävä seinusta.
|
|
Az évek során az épületet számos alkalommal toldották meg, kezdve az 1142-es újjáépítés során hozzáadott két fehér márga toronnyal és a két sorozat román stílusú ablakkal. A 13. században hozzáépítették a Szent Ludmila kápolnát és a sírt áthelyezték ide. Az eredeti épületből sok minden fennmaradt, mint például a relief, amely a Madonna az angyalok által történő koronázását mutatja be és oldalt látható I. Ottokár és testvére Abbess Ágnes.
|
|
Przez lata różne dodatki zostały dodane do Kościoła, począwszy od dodatkowych dwóch białych marglowych wież, podczas rekonstrukcji w 1142, wraz z dwoma zestawami romańskich okien. W XIII wieku została dodana kaplica św. Ludmiły i położony jej grób. Zachowało się wiele z pierwotnego budynku, jak płaskorzeźby pokazujące aniołów koronujących Madonnę i strona pokazująca Ottokara I i jego siostrę, matkę przełożoną Agnes.
|
|
De-a lungul anilor biserica a primit diverse adăugiri, începând cu cele două turnuri albe din piatră de calcar datând de la reconstrucția din 1142, alături de două seturi de ferestre în stil romanesc. În secolul al XIII-lea a fost adăugată capela Sfintei Ludmilla pentru a adăposti mormântul acesteia. Mare parte din clădirea originală s-a păstrat, cum ar fi relieful reprezentând încoronarea Madonei de către îngeri, și laterala reprezentând pe Ottokar I alături de sora acestuia, stareța Agnes.
|
|
Kiliseye yıllar içerisinde çok çeşitli eklemeler yapılmıştır, bu eklentiler 1142 yılındaki yeninden inşa sırasında kireçli toprak taşından yapılan iki kule ve bunlarla birlikte yapılan iki sıra Roma stili pencere ile başlamıştır. 13. Yüzyılda Ludmila Şapeli eklenmiş ve naşı da buraya defnedilmiştir. Meryem Ana’yı taçlandıran melekleri ve 1. Ottokar ile Baş Rahibe Agnes’i gösteren rölyefler de dahil olmak üzere orijinal yapının büyük çoğunluğu korunmuştur.
|