nono – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'780 Résultats   344 Domaines   Page 5
  www.hexis-training.com  
Aree di prima attraverso il nono e il ventesimo offerta un parcheggio per il parcheggio nei giorni feriali, il tempo è limitato – è di due ore. E si può lasciare l'auto 9:00-10:00.
The price for fuel in Vienna is standard like in the whole country. You needn’t choose where to fill a full tank. There is a chain of fuel stations in the city. There are also small old fuel stations. You are recommended to choose a fuel station using the principle of your own convenience.
Domaines de la première à la neuvième et vingtième du parking de l'offre de stationnement en semaine, le temps est limité – il est deux heures. Et vous pouvez laisser la voiture 9 heures-22 heures.
Bereiche der ersten bis neunten und zwanzigsten bieten Parkplätze für Parkplätze an Wochentagen, ist zeitlich begrenzt – es ist zwei Stunden. Und man das Auto von 9.00 bis 10.00 Uhr verlassen.
Las áreas de la primera a través de la oferta de estacionamiento noveno y vigésimo para el estacionamiento de lunes a viernes, el tiempo es limitado – es de dos horas. Y usted puede dejar el coche 09 a.m.-10 p.m..
Áreas do primeiro ao nono e vigésimo oferta de estacionamento para estacionamento em dias de semana, o tempo é limitado – é de duas horas. E você pode deixar o carro nove horas – dez horas.
Gebieden van de eerste tot de negende en twintigste bieden parkeerplaats voor het parkeren op weekdagen, is de tijd beperkt – het is twee uur. En je kunt de auto vanaf 09:00 verlaten om 10:00.
Alueet ensimmäistä kautta yhdeksäs ja kahdeskymmenes tarjous pysäköinti pysäköinti arkisin, on rajoitettu – se on kaksi tuntia. Ja voit jättää auton klo 9 kaksikymmentäkaksi.
Obszary pierwszej do dziewiątej i XX parking Oferta na parking w dni powszednie, czas jest ograniczony – to dwie godziny. I można zostawić samochód od 9 rano do 10 wieczorem.
Районы с первого по девятый, а также двадцатый предложат стоянки для парковки в будние дни, время ограничено – это два часа. А оставлять авто можно с 9 утра до 10 вечера.
  www.gfbv.it  
Si legge nel rapporto: "Se si considerano la capacità di pianificazione delle forze armate israeliane, i mezzi a disposizione per attuare i piani con le migliori tecnologie e le dichiarazioni dei militari israeliani secondo cui non vi furono quasi errori, allora la Commissione deve concludere che gli eventi e l'organizzazione degli eventi indagati dalla Commissione sono il risultato di decisioni politiche". Il nono capitolo del rapporto descrive una serie di episodi in cui le forze israeliane hanno condotto "aggressioni dirette alla popolazione civile con esito mortale".
Der Bericht urteilt daher folgendermaßen: "Wenn man die Fähigkeiten der israelischen Armee zu planen, die Mittel, diese Pläne mit der bestmöglichen Technologie auszuführen sowie Aussagen des israelischen Militärs berücksichtigt, die besagen, dass fast keine Fehler passierten, kommt die Kommission zu dem Schluss, dass die Ereignisse und Ereignismuster, welche in dem Bericht untersucht wurden, das Ergebnis von überlegten Planungen und politischen Entscheidungen sind." In Kapitel neun des Berichts beschreibt die Kommission beispielsweise eine Reihe von Vorfällen, in denen die israelischen Streitkräfte "direkte Angriffe auf die Zivilbevölkerung mit tödlichem Ausgang" ausgeführten.
  6 Résultats www.velona.gr  
Nono simposio «Adattamento ai cambiamenti climatici: rischi e opportunità legati ai cambiamenti climatici»
9e Symposium « Adaptation aux changements climatiques : risques et opportunités liés au climat »
9. Symposium Anpassung an den Klimawandel: Klimabedingte Risiken und Chancen
  2 Résultats arc.eppgroup.eu  
Nono vertice dei presidenti dei gruppi parlamentari del PPE-DE nell’UE.
9th Summit of the Chairmen of the EPP-ED Parliamentary Groups in the EU.
9ème Sommet des Présidents des groupes parlementaires PPE-DE - UE-27
Europaabend der EVP-ED-Fraktion: 'Europas treibende Kraft' in Brüssel
Novena Cumbre de los presidentes de los grupos parlamentarios del PPE-DE en la UE
9ª Cimeira dos Presidentes dos Grupos Parlamentares da família do PPE-DE na União Europeia.
Ένατη Σύνοδος Κορυφής των Προέδρων των Κοινοβουλευτικών Ομάδων του ΕΛΚ-ΕΔ της ΕΕ.
9e top van voorzitters van de parlementaire fracties in de EU die behoren tot de EVP-ED-familie.
9-та среща на върха на председателите на парламентарните групи на ЕНП-ЕД в ЕС.
Niende topmøde med formændene for EPP-ED's politiske grupper i EU.
ELi ERP-ED parlamendifraktsioonide esimeeste üheksas tippkohtumine.
EU-maiden EPP:hen kuuluvien parlamenttiryhmien puheenjohtajien 9. yhteiskokous.
Az EU EPP-ED képviselőcsoportjai elnökeinek 9. csúcstalálkozója.
Įvyksta Europos Sąjungos PPE-DE parlamentinių frakcijų pirmininkų 9-asis aukščiausiojo lygio susitikimas.
9 Szczyt Przewodniczących Grup Parlamentarnych PPE-DE w UE.
Cel de-al 9-lea summit al Grupurilor parlamentare PPE-DE din UE.
9. samit predsedov parlamentných delegácií PPE-ED v EÚ.
Deseto srečanje predsednikov parlamentarnih skupin ELS-ED v EU.
Notiek devītais ETP-ED parlamentāro grupu vadītāju saiets no ES valstīm.
  www.avs-ai.info  
- 8 mesi in caso di parto prima del nono mese di gravidanza, e
avoir exercé une activité lucrative durant au moins cinq mois durant cette
- 8 Monate bei Niederkunft vor dem 9. Schwangerschaftsmonat, und
  www.nato.int  
Il nono Segretario generale della NATO, Javier Solana, dimostrò inoltre tutta la potenziale influenza che questo ruolo consente di svolgere. La sua eredità quale vertice politico della NATO è particolarmente significativa.
NATO’s ninth Secretary General, Javier Solana, also demonstrated the potential influence that this office can wield. His legacy as NATO’s political leader is especially significant.
Le neuvième secrétaire général de l’OTAN, Javier Solana, a également montré toute l’ampleur de l’influence que cette fonction permet d’exercer. L’héritage qu’il a laissé en tant que « patron politique » de l’OTAN est particulièrement important.
Auch der neunte NATO-Generalsekretär, Javier Solana, stellte den potenziellen Einfluss unter Beweis, der mit seinem Amt verbunden ist. Sein Erbe als politischer Führer der NATO ist besonders bedeutsam.
También el noveno Secretario General, Javier Solana, demostró la influencia que puede llegar a tener ese cargo. Su legado como líder político de la OTAN es especialmente importante.
O nono Secretário-geral da NATO, Javier Solana, também demonstrou a potencial influência destas funções. O seu legado enquanto líder político da NATO é particularmente significativo.
De negende secretaris-generaal van de NAVO, Javier Solana, toonde ook de potentiële invloed die dit ambt kan uitoefenen. Zijn nalatenschap als politieke leider van de NAVO is bijzonder significant.
Деветият генерален секретар на НАТО Хавиер Солана също демонстрира влиянието, което може да упражни генералният секретар. Той остави особено ценно наследство като политически лидер на Алианса.
Devátý generální tajemník NATO, Javier Solana, také dokázal, že tento úřad má velký potenciál. Zanechal za sebou dědictví, které má pro NATO nesmírný význam.
NATO üheksas peasekretär Javier Solana näitas samuti selle ametikoha mõjupotentsiaali. Tema kui NATO poliitilise juhi pärand on eriti tähendusrikas.
A NATO kilencedik főtitkára, Javier Solana szintén bemutatta, hogy milyen potenciális befolyása lehet hivatalának. Az ő öröksége, mint a NATO politikai vezetője különösképp jelentős.
Javier Solana, níundi framkvæmdastjórinn, hefur einnig sýnt hversu mikil áhrif staða framkvæmdastjóra getur haft. Arfleifð hans sem pólitísks leiðtoga NATO er sérstaklega mikilvæg.
NATO devintasis Generalinis Sekretorius Javieras Solana taip pat įrodė, kokią įtaką gali turėti šios pareigos. Jo, kaip NATO politinio lyderio, palikimas yra ypač reikšmingas.
NATOs 9. generalsekretær, Javier Solana, viste også den potensielle innflytelse som dette kontoret kan utøve. Hans arv som NATOs politiske leder er særlig betydningsfull.
Dziewiąty sekretarz generalny NATO, Javier Solana, także pokazał, jak wielkie wpływy mogą potencjalnie wiązać się z tym urzędem. Jego dziedzictwo jako przywódcy politycznego NATO ma szczególne znaczenie.
Cel de al nouălea Secretar General, Javier Solana, a demonstrat, de asemenea, influenţa pe care o poate exercita funcţia sa. Moştenirea sa ca lider politic al NATO este deosebit de importantă.
Девятый генеральный секретарь НАТО Хавьер Солана также продемонстрировал потенциальное влияние, которым может обладать генеральный секретарь. Его наследие как политического лидера НАТО особо значимо.
Deviaty generálny tajomník NATO, Javier Solana, taktiež dokázal, že tento úrad má veľký potenciál. Zanechal za sebou dedičstvo, ktoré má pre NATO nesmierny význam.
Tudi Natov deveti generalni sekretar Javier Solana je pokazal, kakšen vpliv ima lahko ta položaj. Njegova zapuščina v vlogi Natovega političnega voditelja je še zlasti pomembna.
NATO’nun dokuzuncu Genel Sekreteri Javier Solana da pozisyonunun getirdiği potansiyel gücü en iyi şekilde gösteren Genel Sekreterlerden biri. NATO’nun siyasi lideri olarak geride bıraktığı miras özellikle önemli.
NATO devītais ģenerālsekretārs Havjers Solana arī demonstrēja to potenciālo ietekmi, ko varētu nest šis amats. Viņa, kā NATO politiskā līdera atstātajam mantojumam ir īpaša nozīme.
  2 Résultats www.ipi.ch  
Nono ciclo formale di negoziati
Ninth formal round of negotiations
Neuvième cycle formel de négociations
Neunte formelle Verhandlungsrunde
  www1.orange.ch  
Nel marzo 2012, dopo 5 lunghi anni di assenza, Sinead O´Connor torna alla ribalta con un album nuovo di zecca dal titolo «How About I Be Me (And You Be You)?». Si tratta del suo nono album, un disco brillante incensato dalla critica e che ruota attorno ad una voce più vibrante ed emozionante che mai.
After a five year absence, Sinéad O´Connor launched a comeback in March 2012 with the release of “How About I Be Me (And You Be You)?”, her ninth critically acclaimed studio album, a brilliant disc built around her strong, emotional and talented voice. The second single from the album, “4th And Vine” was released in Europe on February 25. Paying homage to one of her heroes, Bob Marley, Sinéad O´Connor named her tour “The Crazy Baldhead Tour. Experience the unique Sinéad O’Conner in concert on Thursday, May 30, 2013 at the Salle des Fêtes in Thônex / Geneva. Tickets are available at Ticketcorner and FNAC.
En mars 2012, après 5 ans d’absence, Sinéad O´Connor retrouve le chemin de la scène en sortant «How About I Be Me (And You Be You)?», un neuvième album studio encensé par la critique, un disque brillant construit autour d’une voix au plus fort de son talent et de son émotion. Le deuxième single du disque, «4th And Vine», est sorti en Europe le 25 février. En hommage à l’un de ses héros, Bob Marley, Sinéad O´Connor a intitulé sa tournée «The Crazy Baldhead Tour» («la folle tournée du crâne rasé», dans sa traduction littérale...). Elle se produira en concert jeudi 30 mai 2013 à la Salle des Fêtes de Thônex-Genève. Billets disponibles dans les réseaux Ticketcorner et FNAC.
  2 Résultats crm.math.ca  
Appartamento Apartment Nono
Apartment Apartments An&Dy
Ferienwohnung Apartments Rožmarić
  www.ahv-iv.info  
- 8 mesi in caso di parto prima del nono mese di gravidanza, e
avoir exercé une activité lucrative durant au moins cinq mois durant cette
- 8 Monate bei Niederkunft vor dem 9. Schwangerschaftsmonat, und
  www.migraweb.ch  
Dal secondo fino al nono anno di servizio: due mesi, per la fine del mese
10 years or more of work: 3 months notice (ending at the end of a month)
Vom zweiten bis zum neunten Dienstjahr: zwei Monate auf Ende eines Monats
  2 Résultats www.sabes.it  
Secondo la lista pubblicata la dermatologia è dunque dichiarata “carente” per il mese di aprile nel Comprensorio sanitario di Brunico, anche negli ospedali di Bressanone e Bolzano le visite nono sono possibili entro i 60 giorni.
Monika L. möchte am 20. April im Gesundheitsbezirk Bruneck eine dermatologische Visite vormerken. Ihr wird von der Vormerkstelle mitgeteilt, dass die Vormerkzeit 63 Tage beträgt. Laut veröffentlichter Liste ist die Dermatologie für den Gesundheitsbezirk Bruneck als unterversorgter bereich festgelegt, d.h. auch in den Krankenhäusern Brixen und Bozen gibt es keine Visite innerhalb der 60 Tage. Frau L. hat also das Recht, eine private fachärztliche dermatologische Visite in Anspruch zu nehmen, sie hat hierfür bis Ende Juni Zeit (=Gültigkeit der April-Liste: April, Mai, Juni). Die Rechnung muss in diesen 3 Monaten ausgestellt werden und innerhalb 6 Monaten ab Ausstellungsdatum zur Rückvergütung eingereicht werden.
  3 Résultats oami.europa.eu  
Le opposizioni possono essere depositate nel periodo intercorrente tra il sesto e il nono mese successivi alla data della nuova pubblicazione. Le opposizioni depositate anteriormente a tale periodo saranno considerate depositate il primo giorno del periodo utile per l’opposizione.
Opposition notices may be filed between the sixth and ninth month following the date of re-publication. Oppositions filed prior to this period will be deemed to have been filed on the first day of the opposition period.
Une opposition peut être formée entre le sixième et le neuvième mois suivant la date de la republication. Si l’acte d’opposition est déposé avant cette période, il est réputé avoir été déposé le premier jour du délai d’opposition.
Zwischen dem sechsten und dem neunten Monat nach Nachveröffentlichung besteht die Möglichkeit, Widerspruch einzulegen. Schon früher eingelegte Widersprüche werden so behandelt, als wären sie am ersten Tag der Widerspruchsfrist eingelegt worden.
Puede formularse oposición entre el sexto y el noveno mes a partir de la fecha de la republicación. Los escritos de oposición presentados antes de este plazo se considerarán presentados el primer día del plazo de oposición.
  bayanat.ae  
Il grado secondario I rappresenta la continuazione del grado primario e chiude l'istruzione obbligatoria. Nella maggioranza dei Cantoni inizia con il settimo anno scolastico (intorno ai tredici anni) e termina con il nono anno scolastico dall'inizio della scuola dell'obbligo.
The lower secondary level follows on from the primary level and lasts until the completion of compulsory schooling. In most cantons, it starts when children are in their seventh year of education (i.e. when they are aged around 13) and ends nine years after enrolment at primary level. The lower secondary level provides a basic general education and prepares pupils for the transition to working life or for obtaining a higher qualification. Lessons are usually taught by specialists in the various subjects.
Le degré secondaire I fait suite au degré primaire et s'achève avec la fin de la scolarité obligatoire. Dans la plupart des cantons, il commence lorsque les enfants atteignent leur septième année scolaire (c.-à-d. lorsqu'ils sont dans leur 13e année environ) et s'achève neuf ans après le début du degré primaire. Le degré secondaire I donne une formation générale de base et prépare au passage dans la vie professionnelle ou à l'acquisition d'une formation supérieure. L'enseignement est le plus souvent donné par matière par des spécialistes des différentes disciplines.
Die Sekundarstufe I setzt die Primarstufe fort bis zum Ende der obligatorischen Schulzeit. In den meisten Kantonen beginnt sie mit dem 7. Schuljahr (etwa 13. Lebensjahr) und dauert 9 Jahre nach Beginn der Primarstufe. Die Sekundarstufe I dient dem Erwerb einer grundlegenden Allgemeinbildung sowie der Vorbereitung auf das Berufsleben oder auf den Übertritt in höhere Schulen. Der Unterricht wird in mehreren Fächern durch Fachlehrkräfte erteilt.
  34 Résultats www.hotelsteiger.cz  
A ben 13 punti occupa la terza posizione provvisoria l'ungherese Gàdorfalvi (oggi 3-4-3). Più arretrati gli altri italiani: Marco Baglione nono e Federico Esposito decimo. Tra le donne passata al comando la francese Meg, bene oggi con una vittoria e due secondi che le hanno permesso di prendere un vantaggio di 6 punti sulla connazionale Belbeoch (3-3-4).
In the men's windsurf competition Italian Daniele Benedetti dominates. Although he was slightly less brilliant today he managed to hold onto the lead with 4 firsts, a second and a discarded fourth. Hot on his heels is fellow national Mattia Camboni who today took two firsts and a second. With 13 points is Gadorfalvi of Hungary in third place (3-4-3-). In the women's category Meg of France took over the lead, today taking a first and two seconds which were enough to put her 6 points ahead of fellow Hungarian Belbeoch (3-3-4). It was a disappointing day for Cholnoky of Hungary who dropped into third position one point behind second place.
  www.conslondra.esteri.it  
Ha partecipato a Masterclass con i maestri Lilya Zilberstein, Marian Mika, Pietro De Maria, Elisso Virsaladze, Jeffrey Swann, Claudio Martinez Mehner e Matti Raekallio. Parallelamente frequenta il nono anno di Composizione nel Conservatorio "C. Pollini" di Padova sotto la guida del M° Giovanni Bonato.
Born in Padua (Italy) in 1992, Leonora started playing the piano at the age of 4 with Laura Palmieri, with whom she graduated summa cum laude in the Conservatory when she was only 12. She then went on to study with Sergio Perticaroli at the National Academy of S. Cecilia in Rome, where she graduated summa cum laude in 2009. She is attending the Master course under Lilya Zilberstein in the Hochschule für Musik und Theater Hamburg. At the same time, she is also a student of Composition at the Conservatory of Padua.
  www.asdaa.it  
Secondo la lista pubblicata la dermatologia è dunque dichiarata “carente” per il mese di aprile nel Comprensorio sanitario di Brunico, anche negli ospedali di Bressanone e Bolzano le visite nono sono possibili entro i 60 giorni.
Monika L. möchte am 20. April im Gesundheitsbezirk Bruneck eine dermatologische Visite vormerken. Ihr wird von der Vormerkstelle mitgeteilt, dass die Vormerkzeit 63 Tage beträgt. Laut veröffentlichter Liste ist die Dermatologie für den Gesundheitsbezirk Bruneck als unterversorgter bereich festgelegt, d.h. auch in den Krankenhäusern Brixen und Bozen gibt es keine Visite innerhalb der 60 Tage. Frau L. hat also das Recht, eine private fachärztliche dermatologische Visite in Anspruch zu nehmen, sie hat hierfür bis Ende Juni Zeit (=Gültigkeit der April-Liste: April, Mai, Juni). Die Rechnung muss in diesen 3 Monaten ausgestellt werden und innerhalb 6 Monaten ab Ausstellungsdatum zur Rückvergütung eingereicht werden.
  2 Résultats www.plama.de  
In gara Espargaró, che partiva ottavo, ha perso alcune posizioni in partenza scendendo fino al dodicesimo posto. Da lì è iniziata una gran rimonta che lo ha visto transitare nono al primo passaggio per poi rimanere costantemente in battaglia nel gruppo che viaggiava in scia ai battistrada.
This nice result is the cherry on top of a weekend where Aleix was consistently in the top ten. It was clear from this morning that Aleix and his Aprilia were in grand form when the number 41 rider finished the warm up session in second place with only Marquez ahead of him. In the race, starting from the eighth spot on the grid, Espargaró lost a few positions at the start, dropping back to twelfth place. From there, a great comeback ride began in which he moved up to ninth place already on the first lap, then battling constantly in the group that was trying to chase down the race leaders. Overtaking Kallio, Bautista and finally Dovizioso, Aleix earned his final placement, in addition to the satisfaction of taking home the fifth best race time.
  5 Résultats www.presseurop.eu  
Il 23 aprile la Francia è diventata il nono stato europeo a legalizzare il matrimonio omosessuale. Una svolta che ha riaperto l'antica spaccatura tra laici e religiosi.
On April 23, France became the ninth European state to extend marriage and adoption rights to homosexual couples. However, unlike other countries, the measures provoked fierce hostility from sections of the public. A German newspaper tries to explain why.
Seit dem 23. April ist Frankreich das neunte europäische Land, in dem homosexuelle Paare das Recht auf Heirat und Adoption haben. Im Gegensatz zu den anderen Ländern ist das neue Gesetz im Land der Freiheit, Gleichheit und Brüderlichkeit jedoch auf bitteren Widerstand gestossen.
  www.lenntech.com  
Il metallo titanio non si trova in natura non legato ad altri elementi ma l'elemento è il nono elemento più abbondante nella crosta terrestre (0,63% in massa) ed è presente nella maggior parte delle rocce eruttive ed in sedimenti che ne derivano.
Althoug it is not found unbound to other elements in nature, titamuim is the ninth most abundant element in the Earth's crust (0.63% by mass) and is present in most igneous rocks and in sediments derived from them. Important titanium minerals are rutile, brookite, anatase, illmenite, and titanite. The chief mined ore, ilmenite, occurs as vast deposits of sand in Western Australia, Norway, Canada and Ukraine. Large deposits of rutile in North America and South Africa also contribute significantly to the world supply of titanium. World production of the metal is about 90.000 tonnes per year, and that of titanium dioxide is 4.3 million tonnes per year.
  18 Résultats arabic.euronews.com  
Nono giorno di proteste in Bulgaria con i cittadini scesi nelle strade per manifestare contro l’attuale governo. Il 14 giugno il premier Plamen Oresharski… 23/06/2013
Patience with the government’s austerity plan is running thin in Portugal with banners reading ‘Enough’ and ‘Government Out’. In their fourth general strike… 28/06/2013
Au Brésil, le mouvement de contestation a rassemblé nettement moins de monde ce week-end, notamment hier, comparé à la semaine dernière. 4000 personnes ont… 24/06/2013
Die russische Polizei hat erneut das Büro einer Menschenrechtsorganisation gestürmt. Bei der gewaltsamen Räumung wurden sieben Menschen verletzt. Den Moskauer… 23/06/2013
El pueblo búlgaro sigue en pie de guerra. Aunque el nuevo gobierno socialista ha hecho marcha atrás en el nombramiento, sin debate previo, de un poderoso… 23/06/2013
Milhares de búlgaros juntaram-se em frente ao Conselho de Ministros, no centro de Sofia, em mais um protesto contra o governo. Os presentes na manifestação… 23/06/2013
الشرطة الروسية تطرد اعضاء منظمة حقوقية روسية من مقرها في موسكو،بحجة أن لديهم تفويضا لاخلاء المكان. رئيس المنظمة وهو زعيم حزب معارض كان قد أكد تعرضه للضرب من… 23/06/2013
Διαδηλωτές με μάσκες του Γκάι Φωκς κάνουν πορεία στην Μπανγκόκ. Χιλιάδες πολίτες διαμαρτυρήθηκαν για τον πρώην πρωθυπουργό Τακσίν Σιναουάτρα και τη σημερινή… 23/06/2013
دهها هزار برزیلی روز شنبه در بیش از ۱۰۰ شهر این کشور به تظاهرات و اعتراضات خود ادامه دادند. در شهر بلو هوریزونته سومین شهر بزرگ برزیل واقع جنوب شرقی این… 23/06/2013
Guy Fawkes álarcot viselő tüntetők vonultak az utcára Bangkokban, Thaiföld fővárosában. Többezren tiltakoztak Thaksin Shinawatra volt miniszterelnök és… 23/06/2013
Bulgaristan’da bir medya patronunun Milli Güvenlik Servisi’nin başına geçmesiyle başlayan ve hükümet karşıtı protestoya dönüşen gösteriler 9 gündür devam… 23/06/2013
У Франції протестують фермери. Вони привели худобу у центр Парижа, аби домогтися вищих цін на свою продукцію. Вимогу вони пояснюють здорожчанням зернових… 24/06/2013
  www.berufundfamilie.admin.ch  
I doposcuola accolgono bambini dalla scuola dell'infanzia fino al nono anno di scuola circa. Si occupano soprattutto della custodia al di fuori dell'insegnamento scolastico al mattino, a mezzogiorno e nel pomeriggio e offrono un'assistenza professionale con attività di svago, vitto, aiuto per i compiti e l'educazione a un comportamento sociale e all'indipendenza.
Les accueils parascolaires accueillent les enfants de l’école enfantine jusqu’à la 9e année d’école environ. Ils assument surtout les périodes d’accueil en dehors de l’enseignement obligatoire, le matin, à midi et l’après-midi, et offrent un encadrement professionnel avec activités de loisirs, repas, soutien scolaire et éducation au comportement social et à l’indépendance. Les parents peuvent choisir individuellement les jours de semaine (souvent par modules) et les heures de prise en charge. Les accueils parascolaires sont aussi appelés accueils extrascolaires (AES), unité d’accueil pour écoliers (UAPE) ou accueils pour enfants en milieu scolaire (APEMS).
  miyoshiengeijo.web.fc2.com  
Situate al nono e decimo piano dell'albergo, le camere Top Room dispongono di terrazza privata con una spettacolare vista sull'Eixample di Barcellona. Le camere di questa categoria sono le più spaziose dell'hotel e vantano un elegante bagno in marmo nero e ardesia.
From the hotel’s ninth and tenth floors, Top Rooms offer private terrace with privileged views overlooking the Eixample of Barcelona. In addition to being the hotel’s most spacious rooms, they also feature elegant bathrooms featuring black marble and slate.
Situées au neuvième et dixième étage de l’hôtel, les chambres Top Room possèdent une terrasse privée avec vue sur L'Eixample de Barcelone. Ce sont les plus grandes chambres de notre hôtel, elles disposent également d’une élégante salle de bains en marbre noir et ardoise.
Die Zimmer ab der 9. und 10 Etage bieten Ihnen eine private Terrasse mit einem atemberaubenden Ausblick auf das Viertel L'Eixample Barcelonas. Abgesehen davon, dass die Top Rooms die größten des Hotels sind, verfügen sie außerdem über ein elegantes Badezimmer mit schwarzem Marmor und Schiefer.
  sothebysrealty.fi  
Non-no: ". Buddha Sakyamuni". "Non-no" In giapponese, "Nono-sama" e "Non-non-sama" è spesso usato tra i bambini si riferisce a questi si ritiene provengano da
Non-no: In Japanese, “Nono-sama” and “Non-non-sama” is often used among children referring to “Sakyamuni Buddha.” These are believed to come from “Non-no.”
Non-no: ". Sakyamuni Buddha". "Non-no" In Japan ", Nono-sama" und "Non-non-sama" wird oft bei Kindern, die sich auf Verwendung Sie sollen sich aus kommen
No-no ". Sakyamuni Buda" ". Non-no" en japonés, "Nono-sama" y "no-no-sama" es de uso frecuente entre los niños se refieren a estos se cree que provienen de
Non-no: ". Sakyamuni Buddha". "Non-no" Em japonês, "Nono-sama" e "Non-non-sama" é muitas vezes usado entre crianças referentes a esses Acredita-se que vêm de
لا غير: "بوذا ساكياموني" ". لا غير" باللغة اليابانية، "النونو مؤسسة النقد العربي السعودي" و "غير غير مؤسسة النقد العربي السعودي" وتستخدم في كثير من الأحيان بين الأطفال في اشارة الى ويعتقد أن هذه تأتي من
Μη-όχι: ". Σακιαμούνι Βούδα" ". Μη-όχι» στα ιαπωνικά, «Nono-sama" και "μη-μη-Sama» που χρησιμοποιείται συχνά μεταξύ των παιδιών που αναφέρονται σε αυτά πιστεύεται ότι προέρχονται από
Non-no: ". Sakyamuni Boeddha" ". Non-no" in het Japans, "Nono-sama" en "Non-non-sama 'wordt vaak gebruikt bij kinderen die verwijzen naar Deze zijn vermoedelijk afkomstig uit
Non-ne: ". Sakyamuni Buddha". "Non-ne" v japonštině, "Nono-sama" a "non-non-sama" je často používán u dětí s odkazem na Tito jsou věřil přijít z
Non-no: ". Sakyamuni Buddha". "Non-no" på japansk, "Nono-sama" og "Ikke-non-sama" bruges ofte blandt børn henvises til Disse menes at stamme fra
Mitte ei ole: Jaapani "Nono-Same" ja "Non-mitte-Same" kasutatakse sageli laste seas viidates "Sakyamuni Buddha." Need on arvatavasti pärit "Non-no."
Ei-no: Japanin kielessä "Nono-sama" ja "ei-ei-sama" käytetään usein lasten viitaten "Sakyamuni Buddha." Nämä uskotaan tulevan "Ei mitään."
गैर नहीं: "Sakyamuni बुद्ध" गैर नहीं "जापानी में," Nono-sama "और" गैर गैर - sama "की चर्चा करते हुए बच्चों के बीच अक्सर प्रयोग किया जाता है इन से आने के लिए विश्वास कर रहे हैं
Nem-nem: A japán "Nono-sama" és a "Nem-nem-sama" gyakran a gyermekek körében utaló "Sakyamuni Buddha." Ezek azt hiszik, hogy jöjjön a "Nem-nem."
비 번호 : ". Sakyamuni 부처님". "비 아니오"일본어 "Nono 사마는"과 "비 - 비 - 사마"가 자주 말하는 어린이들에게 사용이가 온 것으로 아르
Ne-ne ". Sakyamuni Buda" Ne ne "japonų" nono-sama "ir" ne-ne-sama "yra dažnai naudojamas tarp vaikų nuoroda į Tai yra manoma, kilę iš
Non-nie: ". Siakjamuni Budda" ". Non-nie" W języku japońskim "Nono-sama" i "Nie-nie-sama" jest często używane przez dzieci odnoszące się do tych Uważa się, że pochodzą z
Non-nu: ". Sakyamuni Buddha". "Non-nr" In japoneza, "Nono-sama" şi "non-non-sama" este adesea utilizat in randul copiilor se referă la Acestea se crede ca provin de la
Non-нет: ". Будды Шакьямуни" ". Non-нет" В японском языке "Ноно-сама» и «не-не-сама" часто используется среди детей Ссылаясь на эти, как полагают, происходят из
Non-no: ". Šákjamúni Buddha". "Non-nie" v japončine, "Nona-sama" a "Non-non-sama" je často používaný u detí s odkazom na Títo sú veril prísť z
Icke-no ". Sakyamuni Buddha" ". Icke-no" på japanska, "Nono-sama" och "Icke-icke-sama" används ofta bland barn med hänvisning till dessa tros komma från
ไม่มี Non - :". ศากยมุนีพุทธ"". Non - ไม่มี"ในภาษาญี่ปุ่น,"Nono - Sama"และ"Non - Non - Sama"มักจะใช้ในหมู่เด็กหมายถึงเหล่านี้เชื่อว่าจะมาจาก
Sigara: "Sakyamuni Buda" Non-hayır ", Japonca'da" Nono-sama "ve" Non-non-sama "sık sık atıfta çocuklar arasında kullanılır Bunlar geldiği inanılıyor
Không: "Thích Ca Mâu Ni Phật", "không không" Trong tiếng Nhật, "Nono-sama" và "không-không-sama" thường được sử dụng ở trẻ em đề cập đến này được cho là đến từ
Non-nē ". Sakyamuni Buda" ". Non-nē" Japāņu "Nono-sama" un "Non-ne-sama" tiek bieži izmantots bērnu vidū, kas attiecas uz šiem tiek uzskatīts, ka nāk no
Non-ні: ". Будди Шак'ямуні" ". Non-нет" В японській мові "Ноно-сама» і «не-не-сама" часто використовується серед дітей Посилаючись на ці, як вважають, походять з
  3 Résultats sensiseeds.com  
Quando le piante di Master Kush Automatic avranno sviluppato dal settimo al nono paio di foglie, la fioritura inizierà automaticamente. Le piante smettono di crescere in altezza e, nelle 6-7 settimane successive, iniziano a produrre gemme solide e resinose.
When Master Kush Automatic plants have developed their seventh to ninth set of true leaves, flowering begins automatically. Plants stop gaining height and develop solid, resinous buds over the following 6 to 7 weeks.
Une fois que les plantes de Master Kush Automatic auront développé leur septième à neuvième paire de vraies feuilles, elles commenceront automatiquement à fleurir. A ce stade, la croissance en hauteur s’arrête et commencent à se former des buds résineux et solides au cours des autres six à sept semaines.
Wenn Master Kush Automatic-Pflanzen ihre siebte bis neunte Reihe echter Blätter entwickelt haben, beginnt automatisch die Blüte. Die Pflanzen stellen ihr Höhenwachstum ein und entwickeln in den folgenden 6 bis 7 Wochen solide, harzhaltige Knospen.
Cuando las plantas de Master Kush Automatic han desarrollado de su séptimo a noveno grupo de hojas verdaderas, comienza la floración de forma automática. Las plantas dejan de ganar altura y desarrollan cogollos sólidos y resinosos durante las siguientes 6 a 7 semanas.
De bloei start automatisch nadat de Master Kush Automatic-planten de zevende tot negende set echte bladeren hebben gevormd. In de daaropvolgende 6 tot 7 weken worden de planten niet meer groter en vormen ze krachtige, harsrijke toppen.
Kwitnienie roślin Master Kush Automatic rozpoczyna się automatycznie po wykształceniu od siódmego do dziewiątego pędu z liśćmi. Rośliny przestają nabierać wysokości i rozwijają zbite, żywiczne pąki przez kolejne 6–7 tygodni.
  2 Résultats www.iai.it  
Documento preparato nell'ambito del nono Forum di dialogo italo-turco, Roma, 12-13 novembre 2012
Paper prepared within the framework of the IX Ita-Turk Forum, Rome, 12-13 November 2012.
  www.montserrat-tourist-guide.com  
Non si sa esattamente quando i monaci sono arrivati a Montserrat per la prima volta e hanno iniziato a costruire un monastero. Si crede, però, che nel nono secolo siano state costruite quattro delle cappelle sul monte Montserrat (S. Maria, S. Iscle, S. Pietro e S. Martino).
It is not known exactly when Monks first came to Montserrat and began to build a Monastery. However, it is believed that in the ninth century four of the Chapels were built on Montserrat Mountain (St Mary's, St. Iscle's, St.Peter's and St. Martin's). It is believed that these were inhabited by hermit Monks who lived a solitary life of prayer. Today only one of these Chapels is still standing - St.Iscle. If you would like to visit St.Iscle Chapel, it is located in the Monastery garden (see our Montserrat Map page for how to find it).
Точно не известно, когда именно монахи впервые пришли на Монсеррат и начали строить Монастырь. Однако считается, что четыре часовни были построены на горе Монсеррат в девятом веке (святой Марии, святого Искле, святого Петра и святого Мартина). Считается, что там в уединении и молитвах жили монахи-отшельники. Одна из тех часовен сохранилась до наших дней - часовня святого Искле. Если вы захотите увидеть часовню святого Искле, то она расположена в монастырском саду (найти ее можно с помощью нашей карты монастыря Монсеррат).
  2 Résultats www.ofcom.ch  
La statistica 2006 allestita dall'UFCOM, e recentemente pubblicata sul suo sito Internet, presenta i risultati del nono anno di liberalizzazione del mercato delle telecomunicazioni in Svizzera.
Die Fernmeldestatistik 2006, die das BAKOM erstellt und kürzlich auf seiner Website veröffentlicht hat, enthält die Zahlen für das neunte Jahr des liberalisierten Fernmeldemarktes der Schweiz.
  www.vuokattisafaris.com  
Nono sono gratis!
Ils ne sont pas gratuits !
Sie sind nicht kostenlos!
¡No son gratis!
Eles não são grátis!
إنها ليست مجانية!
Δεν είναι δωρεάν!
Ze zijn niet gratis!
無料でないこと
De er ikke gratis!
Относительно высокая цена
Plånböcker som programvara
收费
  2 Résultats www.barcelona-tourist-guide.com  
Avenida Francasc Cambo 21, nono piano
Avenida Francasc Cambo 21, Nono Andar
Avenida Francasc Cambo 21, Nineth Floor
Web: Officiële Baleares website
Avenida Francasc Cambo 21, Nineth Floor
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow