mno – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      6'000 Résultats   708 Domaines   Page 5
  150 Hits freenode.info  
Speciální mycí programy: předpírka, super-opláchnutí, express prádlo, úsporný prádlo, omyjte velkým množstvím vody, umýt jemné tkaniny, prevenci mačkání
special washing programs: prewash, super-rinse, express laundry, economical laundry, wash in plenty of water, wash delicate fabrics, preventing creasing
programmes de lavage spéciaux: prélavage, super-rinçage, blanchisserie express, buanderie économique, laver abondamment à l'eau, laver les tissus délicats, prévenir rainage
spezielle Waschprogramme: vorwäsche, super-spülung, express-wäsche, wirtschaftliche wäsche, waschen in viel wasser, waschen empfindliche textilien, faltenbildung zu verhindern
programas de lavado especiales: prelavado, super-enjuague, lavandería express, ropa económica, lavar con abundante agua, lavar ropa delicada, prevenir arrugas
programmi di lavaggio speciali: prelavaggio, super-risciacquo, lavanderia espresso, bucato economico, lavare in abbondante acqua, lavare tessuti delicati, impedendo cordonatura
programas especiais de lavagem: pré-lavagem, super-lavagem, lavandaria expresso, lavanderia econômica, lavar em água abundante, lavar tecidos delicados, prevenção de vincar
ειδικά προγράμματα πλύσης: πρόπλυση, super-ξέβγαλμα, express πλυντηρίου, οικονομική πλυντηρίου, πλύνετε με άφθονο νερό, πλένετε τα ευαίσθητα υφάσματα, πρόληψη ζάρωμα
speciale wasprogramma's: voorwas, super-spoeling, express wasserette, zuinige wasserette, wassen in ruim water, wassen delicate stoffen, het voorkomen van kreuken
специални програми за пране: предпране, супер-изплакване, експресна пране, икономично пране, измийте в много вода, изпиране на деликатни материи, предотвратяване на биговане
særlige vaskeprogrammer: forvask, super-skyl, udtrykkelig tøjvask, økonomisk vasketøj, vask i rigeligt vand, vaske sarte stoffer, forhindrer krølning
eripesuprogrammid: eelpesu, super-loputus, express pesu, ökonoomne pesu, pesta rohke veega, pesta õrnu kangaid, vältimiseks kortsumist
erityinen pesuohjelman: esipesu, super-huuhtelu, express pesula, taloudellinen pesula, pestä väljässä vedessä, pestä herkät kankaat, estää nuuttaus
speciális mosási programok: előmosás, szuper öblítés, expressz mosoda, gazdaságos mosodai, mossa le bő vízzel, mossa finom szövetek, megakadályozza a gyűrődést
Specialūs skalbimo programos: pirminis skalbimas, super skalavimo, express skalbimo, ekonomiškas skalbimo, plauti gausiu vandens kiekiu, plauti švelnius audinius, užkirsti kelią autorinės
spesialvaskeprogrammer: forvask, super-skylling, ekspressvaskeri, økonomisk vaskeri, vaske i rikelig med vann, vaske delikate stoffer, forhindre krølling
specjalne programy prania: pranie wstępne, super płukania, ekspresowe pranie, ekonomiczne pranie, umyć się dużą ilością wody, mycia delikatnych tkanin, zapobieganie składanych
programe speciale de spălare: prespălare, super-clătire, spălătorie expres, spălătorie economic, se spală în apă din abundență, se spală țesături delicate, prevenirea șifonarea
специальные программы стирки: предварительная стирка, супер-полоскание, экспресс-стирка, экономичная стирка, стирка в большом количестве воды, стирка деликатных тканей, предотвращение сминания
Špeciálne umývacie programy: predpierka, super-opláchnutie, express bielizeň, úsporný bielizeň, umyte veľkým množstvom vody, umyť jemné tkaniny, prevenciu stláčanie
posebni programi pranja: predpranje, super-izpiranje, express perilo, ekonomično pranje perila, operite v veliko vode, pranje občutljivih tkanin, preprečevanje zgibalni
speciella tvättprogram: förtvätt, supersköljning, expresstvätt, sparsam tvätt, tvätta i rikligt med vatten, tvätta ömtåliga material, förhindra skrynklor
özel yıkama programları: ön yıkama, süper durulama, ekspres çamaşırhane, ekonomik çamaşır, bol su içinde yıkayın, narin çamaşırları yıkamak, önlenmesi kırma
īpašas mazgāšanas programmas: skalošana, super-skalošana, express veļas, ekonomisks veļas, mazgāt lielu daudzumu ūdens, mazgāt smalkos audumus, novēršot rievotājdiska
спеціальні програми прання: попереднє прання, супер-полоскання, експрес-прання, економічне прання, прання у великій кількості води, прання делікатних тканин, запобігання зминання
  47 Hits access2eufinance.ec.europa.eu  
se podniky nesmějí slučovat, pokud by dané sloučení způsobilo, že by měly celý trh pod kontrolou. V praxi tato pravidla stojí v cestě sloučení podniků pouze v malém množství případů. Větší společnosti, které mají v EU velký obrat, se nemohou sloučit, aniž by od Evropské komise dostaly zelenou.
merge if that would put them in a position to control the market. In practice this rule only prevents a small number of mergers going ahead. Larger companies that do a lot of business in the EU cannot merge without prior approval from the European Commission – even if they are based outside the EU.
de fusionner, si cette opération leur permet de contrôler le marché. Dans la pratique, cette règle n'empêche qu'un petit nombre de concentrations d'avoir lieu. Les grandes entreprises qui réalisent un volume d'activités important dans l'UE doivent obtenir l'autorisation préalable de la Commission européenne avant de fusionner, même si elles sont établies en dehors de l'UE.
zu fusionieren, wenn sich durch den Zusammenschluss eine marktbeherrschende Stellung ergäbe. In der Praxis wird mit diesen Vorschriften nur eine geringe Zahl von Unternehmenszusammenschlüssen verhindert. Größere Unternehmen mit hohem Umsatz in der EU können nicht ohne vorherige Genehmigung der Europäischen Kommission fusionieren, auch wenn sie ihren Sitz außerhalb der EU haben.
fusionarse si eso las sitúa en una posición de control del mercado. En la práctica, esta norma solo impide un pequeño número de operaciones de este tipo. Las grandes empresas que hacen muchos negocios en la UE no pueden fusionarse sin la autorización previa de la Comisión Europea, aunque tengan su sede fuera de la UE.
realizzare fusioni tali da assumere una posizione di controllo del mercato. Nella pratica questa regola impedisce solo a un numero ridotto di fusioni di concretizzarsi. Le grandi imprese con un cospicuo giro d'affari all'interno dell'UE non possono fondersi senza l'autorizzazione della Commissione europea, anche se la loro sede è al di fuori dell'Unione.
realizar fusões se tal lhes conferir uma posição dominante no mercado. Na prática, esta regra apenas impede a concretização de um pequeno número de fusões. As grandes empresas com um elevado volume de negócios na UE que tencionam proceder a uma operação de fusão necessitam da autorização prévia da Comissão Europeia, mesmo que não estejam sediadas na UE.
να προβαίνουν σε συγχωνεύσεις που τους δίνουν τη δυνατότητα να ελέγχουν την αγορά. Στην πράξη, ο κανόνας αυτός αποτρέπει μόνον έναν μικρό αριθμό συγχωνεύσεων. Απαγορεύονται οι συγχωνεύσεις που πραγματοποιούνται, χωρίς την προηγούμενη έγκριση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής, μεταξύ μεγάλων επιχειρήσεων που αναπτύσσουν σημαντική δραστηριότητα στην ΕΕ, ακόμη και αν έχουν την έδρα τους εκτός ΕΕ.
te fuseren als zij daardoor controle over de markt zouden krijgen. In de praktijk houdt deze regel slechts weinig fusies tegen. Grote bedrijven die veel zaken doen in de EU mogen niet fuseren zonder goedkeuring van de Europese Commissie, zelfs niet als zij buiten de EU gevestigd zijn.
spajanje u svrhu kontrole tržišta. U praksi tim se pravilom sprečava samo mali broj spajanja. Veća poduzeća koja u velikoj mjeri posluju u EU-u ne mogu se spajati bez prethodne suglasnosti Europske komisije čak i ako je njihovo sjedište izvan EU-a.
fusionere, hvis de på den måde kan kontrollere markedet. Denne regel forhindrer i praksis kun et lille antal fusioner. Større virksomheder, der gør mange forretninger i EU, kan ikke fusionere uden forhåndstilladelse fra EU-Kommissionen – også selv om de har hovedkontor uden for EU.
ühineda, kui selle tulemusel saavutavad nad turu üle kontrolli. Praktikas hoitakse selle nõudega ära ainult väike osa ühinemisi. Suured ettevõtted, millel on laialdane äritegevus ELis, ei või ühineda ilma Euroopa Komisjoni eelneva heakskiiduta isegi juhul, kui nende asukoht on EList väljaspool.
sulautua yhteen, jos ne sulautuman ansiosta saavat hallitsevan aseman markkinoilla. Käytännössä kuitenkin vain pieni osa sulautumista jää toteutumatta tämän säännön vuoksi. Suurempien yritysten on saatava suunnittelemalleen fuusiolle Euroopan komission hyväksyntä, vaikka ne olisivat sijoittautuneet EU:n ulkopuolelle.
nem egyesülhetnek más vállalkozásokkal abban az esetben, ha ezáltal ellenőrzésük alá vonhatnák a piacot. Ez a szabály a gyakorlatban a fúziók kis számának létrejöttét akadályozza csak meg. Az Unióban jelentős üzleti tevékenységet végző, nagyobb vállalatok kizárólag az Európai Bizottság előzetes jóváhagyásával egyesülhetnek még akkor is, ha székhelyük az Unión kívül található.
łączyć się, jeżeli taka fuzja umożliwiłaby im przejęcie kontroli nad danym rynkiem. W praktyce zasada ta zapobiega tylko niektórym połączeniom przedsiębiorstw. Duże przedsiębiorstwa prowadzące działalność na większą skalę w UE, aby połączyć się, muszą uzyskać zgodę Komisji Europejskiej – nawet jeśli mają siedzibę poza obszarem UE.
să fuzioneze dacă astfel ar obţine o poziţie din care să poată controla piaţa. În realitate, aceste norme reuşesc să împiedice doar un număr mic de fuziuni. Companiile mari, care desfăşoară un volum mare de activităţi în UE, nu pot fuziona fără aprobarea Comisiei Europene, chiar dacă nu îşi au sediul în UE.
zlučovať sa, ak by im takéto spojenie umožnilo účinne kontrolovať trh. V praxi toto pravidlo zabraňuje realizácii len malého počtu fúzií. Väčšie spoločnosti, ktoré v podnikajú v EÚ vo veľkom rozsahu, sa nemôžu zlúčiť bez predchádzajúceho súhlasu Európskej komisie. Platí to aj vtedy, keď majú sídlo mimo EÚ.
se ne smejo združiti, če bi s tem prevzela nadzor nad trgom. To pravilo dejansko preprečuje le majhno število združitev. Večja podjetja, ki ustvarijo veliko prometa v Evropski uniji, za vsako združitev potrebujejo predhodno odobritev Evropske komisije, tudi če je njihov sedež zunaj EU.
gå samman om sammanslagningen skulle ge dem möjlighet att kontrollera marknaden. I praktiken är det bara ett fåtal sammanslagningar som stoppas av den här regeln. Större företag med omfattande verksamhet i EU får inte gå samman utan EU-kommissionens godkännande, oavsett var de har sitt huvudkontor.
apvienoties, ja rezultātā tie pārņems kontroli tirgū. Praksē šis noteikums gan novērš tikai nelielu apvienošanās gadījumu skaitu. Lieli uzņēmumi, kas darbojas Eiropas Savienībā, nedrīkst apvienoties, iepriekš nesaņemot Eiropas Komisijas apstiprinājumu, pat ja tie ir reģistrēti ārpus ES.
jagħmlu amalgamazzjoni jekk din tqegħedhom f'pożizzjoni li jikkontrollaw is-suq. Fil-prattika din ir-regola żżomm biss milli jseħħu għadd żgħir ta' amalgamazzjonijiet. Kumpaniji ikbar li jagħmlu ħafna negozju fl-UE ma jistgħux jagħmlu amalgamazzjoni mingħajr ma jiksbu l-approvazzjoni tal-Kummissjoni Ewropea - anke jekk l-uffiċċju tagħhom ikun ibbażat barra l-UE.
cumasc a dhéanamh dá mba rud é go mbeadh an margadh faoina rialú dá thoradh. I bhfírinne, ní chuireann an riail seo cosc ach ar líon beag cumasc. Ní féidir le comhlachtaí móra a dhéanann an-chuid gnó san AE cumasc a dhéanamh gan formheas a fháil ón gCoimisiún Eorpach roimh ré - fiú amháin má tá siad lonnaithe lasmuigh den AE.
  10 Hits google.co.za  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
O processo deverá tentar remover componentes suficientes para desativar todas as funções da aplicação, visíveis ou não, sem comprometer o funcionamento do computador. Uma vez desativada ou eliminada, a aplicação não deverá permanecer ativa nem ser ativada automaticamente mais tarde, por si mesma ou por qualquer outra aplicação.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  12 Hits wordplanet.org  
15 I složil král stříbra a zlata v Jeruzalémě jako kamení, a dříví cedrového jako planého fíkoví, kteréž roste v údolí u velikém množství.
15 And the king made silver and gold at Jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance.
15 Le roi rendit l'argent et l'or aussi communs à Jérusalem que les pierres, et les cèdres aussi communs que les sycomores qui croissent dans la plaine.
15 Und der König brachte es dahin, daß es in Jerusalem so viel Silber und Gold gab wie Steine und so viele Zedern wie Maulbeerbäume im Hügelland.
15 Y puso el rey plata y oro en Jerusalem como piedras, y cedro como cabrahigos que nacen en los campos en abundancia.
15 E il re fece sì che l’argento e l’oro erano a Gerusalemme così comuni come le pietre, e i cedri tanto abbondanti quanto i sicomori della pianura.
15 E fez o rei que houvesse ouro e prata em Jerusalém como pedras, e cedros em tanta abundância como figueiras bravas que há pelas campinas.
15 وَجَعَلَ الْمَلِكُ الْفِضَّةَ وَالذَّهَبَ فِي أُورُشَلِيمَ مِثْلَ الْحِجَارَةِ وَجَعَلَ الأَرْزَ كَالْجُمَّيْزِ الَّذِي فِي السَّهْلِ فِي الْكَثْرَةِ.
15 En de koning maakte het zilver en het goud in Jeruzalem te zijn als stenen, en de cederen maakte hij te zijn als wilde vijgebomen, die in de laagten zijn, in menigte.
15 En die koning het die silwer en die goud in Jerusalem gemaak soos die klippe, en die seders het hy gemaak soos die wildevyebome wat in die Laeveld is, in menigte.
15 و پادشاه‌ نقره‌ و طلا را در اورشلیم‌ مثل‌ سنگها و چوب‌ سرو آزاد را مثل‌ چوب‌ افراغ‌ كه‌ در همواری‌ است‌ فراوان‌ ساخت‌.
15 И царят направи среброто и златото да изобилват в Ерусалим като камъни, а кедрите направи по множество като полските черници.
15 Salomon učini da srebra i zlata bude u Jeruzalemu izobila kao kamenja, a cedrova mnogo kao dudova u Šefeli.
15 Kongen bragte det dertil, af Sølv og Guld i Jerusalem var lige så almindeligt som Sten, og Cedertræ lige så almindeligt som Morbærfigentræ i Lavlandet.
15 Ja kuningas toimitti niin, että Jerusalemissa oli hopeata ja kultaa kuin kiviä, ja setripuuta niin paljon kuin metsäviikunapuita Alankomaassa.
15 और राजा ने ऐसा किया, कि यरूशलेम में सोने-चान्दी का मूल्य बहुतायत के कारण पत्थरों का सा, और देवदारों का मूल्य नीचे के देश के गूलरों का सा बना दिया।
15 És felhalmozá a király az ezüstöt és aranyat, mint a köveket, Jeruzsálemben; a czédrusfákat is felhalmozá, mint a vadfügefákat, melyek a lapályon nagy tömegben vannak.
15 Og konungur gjörði silfur og gull eins algengt í Jerúsalem og grjót, og sedrusvið eins og mórberjatrén, sem vaxa á láglendinu.
15 Dalam zaman pemerintahan Salomo, emas dan perak merupakan barang biasa di Yerusalem, sama seperti batu; dan kayu cemara Libanon banyak sekali seperti kayu ara biasa.
15 Kongen gjorde sølvet og gullet i Jerusalem like så almindelig som sten, og sedertre like så almindelig som morbærtrærne i lavlandet.
15 I złożył król w Jeruzalemie złota i srebra, jako kamienia, a cedrów złożył jako sykomorów, których na polu rośnie bardzo wiele.
15 Împăratul a făcut argintul şi aurul tot atît de obicinuite la Ierusalim ca pietrele, şi cedrii tot atît de obicinuiţi ca sicomorii1 cari cresc în cîmpie.
15 И сделал царь серебро и золото в Иерусалиме равноценным [простому] камню, а кедры, по множеству их, сделал равноценными сикоморам, которые на низких местах.
15 I učini car te beše u Jerusalimu srebra i zlata kao kamena, a kedrovih drva kao divljih smokava koje rastu po polju, tako mnogo.
15 Och konungen styrde så, att silver och guld blev lika vanligt i Jerusalem som stenar, och cederträ lika vanligt som mullbärsfikonträ i Låglandet.
15 Krallığı döneminde Yeruşalim'de altın ve gümüş taş değerine düştü. Sedir ağaçları Şefela'daki yabanıl incir ağaçları kadar bollaştı.
15 Vua làm cho bạc vàng trong Giê-ru-sa-lem ra thường như đá sỏi, và cây bá hương nhiều như cây sung nơi đồng bằng.
15 শলোমন জেরুশালেমে সোনা এবং রূপাকে পাথরের মতো সাধারণ করে তুলেছিলেন| তিনি সাধারণ সুকমোর গাছপালার মতোই তাঁর রাজত্বের পশ্চিমের পাহাড়গুলিতে বিরল এরস গাছ লাগিয়েছিলেন|
15 ਯ੍ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ, ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੇ ਇੰਨਾ ਸੋਨਾ ਅਤੇ ਚਾਂਦੀ ਇਕੱਤ੍ਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਹ ਚੱਟਾਨਾਂ ਵਾਂਗ ਆਮ ਸੀ। ਉਸਨੇ ਇੰਨਾ ਦਿਆਰ ਇਕੱਤਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਇਹ ਸ਼ੇਫ਼ਲਾਹ ਦੇ ਗੂਲਰ ਦੇ ਰੁੱਖਾਂ ਜਿੰਨਾ ਅਧਿਕ ਸੀ।
15 Mfalme akafanya fedha na dhahabu kuwa kama mawe humo Yerusalemu, na mierezi akaifanya kuwa kama mikuyu iliyomo Shefela, kwa kuwa mingi.
15 Oo boqorku wuxuu lacag iyo dahabba Yeruusaalem kaga dhigay sida dhagaxyo oo kale. Oo geedo kedar ahna wuxuu u soo badiyey oo ka dhigay sida geedaha darayga ah oo dhulka hoose ka baxa oo kale.
15 એના શાસન દરમ્યાન યરૂશાલેમમાં સોનું અને ચાંદી કાંકરા જેટલાં સસ્તાં થઇ ગયાં હતા અને મૂલ્યવાન દેવદાર વૃક્ષોનું ઇમારતી લાકડું સામાન્ય ગુલ્લરકાષ્ટની જેમ મળતું થઇ ગયું હતું.
15 ಅರಸನು ಯೆರೂ ಸಲೇಮಿನಲ್ಲಿ ಬೆಳ್ಳಿಬಂಗಾರವನ್ನು ಕಲ್ಲುಗಳ ಹಾಗೆಯೂ ದೇವದಾರು ಮರಗಳನ್ನು ತಗ್ಗಿನಲ್ಲಿರುವ ಆಲದ ಮರ ಗಳ ಹಾಗೆಯೂ ಮಾಡಿದನು.
15 ଯେତେ ପରିମାଣ ରେ ପଥର, ଏରସ କାଠ, ସିକ ମାରେ କାଠ ୟିରୁଶାଲମ ରେ ଥିଲା, ରାଜା େସତେ ପରିମାଣର ସୁନା ଓ ରୂପା ଆଣିଲେ।
15 At ginawa ng hari ang pilak at ginto na maging gaya ng mga bato sa Jerusalem, at ang mga sedro na maging gaya ng mga sikomoro na nangasa mababang lupa dahil sa kasaganaan.
15 రాజు యెరూషలేమునందు వెండి బంగారములను రాళ్లంత విస్తారముగాను, సరళ మ్రానులను షెఫేల ప్రదేశముననున్న మేడిచెట్లంత విస్తారముగాను సమకూర్చెను.
15 اور بادشاہ نے یروشلیم میں چاندی اور سونے کو کثرت کی وجہ سے پتھروں کی مانند اور دیواروں کو نشیب کی زمین کے گُولر کے درختوں کی مانند بنادیا۔
15 രാജാവു യെരൂശലേമിൽ പൊന്നും വെള്ളിയും പെരുപ്പംകൊണ്ടു കല്ലുപോലെയും ദേവദാരു താഴ്വീതിയിലെ കാട്ടത്തിമരം പോലെയും ആക്കി.
  10 Hits google.co.jp  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
O processo deverá tentar remover componentes suficientes para desativar todas as funções da aplicação, visíveis ou não, sem comprometer o funcionamento do computador. Uma vez desativada ou eliminada, a aplicação não deverá permanecer ativa nem ser ativada automaticamente mais tarde, por si mesma ou por qualquer outra aplicação.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  15 Hits google.com.sg  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  16 Hits google.com.my  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  16 Hits google.lu  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  16 Hits www.google.co.ke  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
O processo deverá tentar remover componentes suficientes para desativar todas as funções da aplicação, visíveis ou não, sem comprometer o funcionamento do computador. Uma vez desativada ou eliminada, a aplicação não deverá permanecer ativa nem ser ativada automaticamente mais tarde, por si mesma ou por qualquer outra aplicação.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
  55 Hits apkgplay.com  
Amazing v režimu offline z angličtiny do hindštiny slovník s množstvím příkladů.
Amazing offline English to Hindi dictionary with lot of examples.
Anglais Hindi dictionnaire hors ligne incroyable avec beaucoup d'exemples.
Erstaunlich offline Englisch Hindi Wörterbuch mit vielen Beispielen.
Inglés al Hindi diccionario sin conexión increíble con gran cantidad de ejemplos.
Incredibile Inglese a Hindi dizionario in linea con molti esempi.
مدهش حاليا الإنجليزية إلى الهندية القاموس مع الكثير من الأمثلة.
कमाल ऑफ़लाइन अंग्रेजी से हिंदी उदाहरण के बहुत से शब्दकोश।
Menakjubkan secara offline Bahasa Inggris ke Bahasa Hindi kamus dengan banyak contoh.
Удивительная отсутствует Английский на хинди словарь с большим количеством примеров.
ที่น่าตื่นตาตื่นใจออฟไลน์ภาษาอังกฤษเป็นภาษาฮินดีพจนานุกรมที่มีจำนวนมากของตัวอย่าง
örnekler çok şaşırtıcı çevrimdışı İngilizce Hintçe sözlüğü.
Tuyệt vời ẩn tiếng Anh để Tiếng Hin-ddi từ điển với nhiều ví dụ.
  15 Hits google.co.th  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  85 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
Při pohledu na zprávy, které agentura za roky své působnosti vydala, nelze přehlédnout nárůst množství dostupných údajů – odráží totiž složitější situaci jak v užívání nezákonných drog v Evropě, tak ve způsobu, jakým Evropa reaguje na drogovou problematiku.
This is the 11th annual report of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, available this year in 23 European languages. Looking back across the reports issued by the agency over the years, it is hard not to be struck by the growth in the level of detail in the information now available – reflecting a more complex situation both in the use of illicit drugs in Europe and in the way Europe responds to the drug problem.
Vous avez sous les yeux le 11ème rapport annuel de l’Observatoire européen des drogues et des toxicomanies (OEDT), disponible cette année en 23 langues européennes. Lorsque l’on examine les rapports produits par l’Observatoire au fil des années, il est difficile de ne pas être frappé par l’élévation du niveau de détail propre aux informations désormais disponibles – ce qui reflète une complexité accrue de la situation, tant en termes d’usage des drogues illicites en Europe que de modalités européennes de réponse au problème de la drogue.
Dies ist der 11. Jahresbericht der Europäischen Beobachtungsstelle für Drogen und Drogensucht, der in diesem Jahr in 23 europäischen Sprachen verfügbar ist. Blickt man auf die Berichte zurück, die die Beobachtungsstelle im Laufe der Jahre veröffentlicht hat, kann man kaum umhin, mit Erstaunen die wachsende Fülle an Detailinformationen zur Kenntnis zu nehmen, die inzwischen zur Verfügung steht – ein Maß für die zunehmende Komplexität der Situation sowohl im Hinblick auf den Konsum illegaler Drogen in Europa als auch die Art und Weise, wie Europa sich dem Drogenproblem stellt.
Presentamos a continuación el undécimo informe anual del Observatorio Europeo de las Drogas y las Toxicomanías, que este año se publica en 23 lenguas europeas. Volviendo la vista atrás, a los informes que el Observatorio ha ido publicando en años anteriores, llama la atención por contraste el grado de minuciosidad de la información con la que hoy contamos, reflejo de una situación más compleja que antes: no sólo la del consumo de drogas ilícitas en Europa, sino también la de las formas de combatir el problema.
Questa è l’undicesima relazione annuale dell’Osservatorio europeo delle droghe e delle tossicodipendenze, che quest’anno è pubblicata in 23 lingue europee. Se la si confronta con le precedenti relazioni dell’Agenzia, non si può fare a meno di notare che contiene informazioni molto più dettagliate, poiché riflettono una situazione più complessa sia per quanto riguarda il consumo di droghe illecite che per quanto riguarda il modo in cui l’Europa risponde al problema della droga.
Apresentamos o 11º relatório anual do Observatório Europeu da Droga e da Toxicodependência, este ano disponível em 23 línguas europeias. Ao analisar em retrospectiva os relatórios publicados pelo Observatório ao longo dos anos, facilmente nos surpreenderemos com o aumento do nível de pormenor da informação agora disponível, que reflecte uma situação mais complexa no consumo de drogas ilícitas na Europa e na forma como a Europa responde a este fenómeno.
Η παρούσα είναι η 11η ετήσια έκθεση του Ευρωπαϊκού Κέντρου Παρακολούθησης Ναρκωτικών και Τοξικομανίας (ΕΚΠΝΤ), η οποία δημοσιεύεται φέτος σε 23 ευρωπαϊκές γλώσσες. Ανατρέχοντας κανείς στις εκθέσεις που έχουν δημοσιευθεί από τον Οργανισμό όλα αυτά τα χρόνια εντυπωσιάζεται από το πόσο λεπτομερείς είναι οι πληροφορίες που έχουμε σήμερα στη διάθεσή μας– οι οποίες αντικατοπτρίζουν μια πιο σύνθετη κατάσταση όσον αφορά τόσο τη χρήση των παράνομων ναρκωτικών στην Ευρώπη όσο και τον τρόπο αντιμετώπισης του προβλήματος των ναρκωτικών στην Ευρώπη.
Voor u ligt het elfde jaarverslag van het Europees Waarnemingscentrum voor drugs en drugsverslaving, dit jaar beschikbaar in 23 talen. Terugkijkend op de verslagen van het Waarnemingscentrum van de afgelopen jaren springt onmiddellijk in het oog hoe gedetailleerd de beschikbare informatie intussen is geworden – dit weerspiegelt een situatie die complexer is geworden wat betreft het gebruik van illegale drugs in Europa en de manier waarop Europa op het probleem reageert.
Dette er den 11. årsberetning fra Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug, og den foreligger i år på 23 europæiske sprog. Når man ser tilbage på agenturets årsberetninger over de sidste mange år, kan man næsten ikke undgå at lægge mærke til, at de tilgængelige oplysninger i dag er meget mere detaljerede end tidligere, hvilket afspejler en mere kompleks situation både hvad angår brugen af ulovlige stoffer i Europa og den måde, hvorpå Europa håndterer narkotikaproblemet.
Käesolev Euroopa Narkootikumide ja Narkomaania Seirekeskuse (EMCDDA) iga-aastane aruanne on üheteistkümnes ning tänavu on see kättesaadav 23-s Euroopa keeles. Vaadates tagasi keskuse aastate kestel üllitatud aruannetele, tekitab hämmastust, kui üksikasjalikuks on praegu kättesaadav teave muutunud, kajastades palju keerulisemat olukorda nii ebaseaduslike uimastite tarvitamises Euroopas kui ka viisis, kuidas uimastiprobleemi Euroopas käsitletakse.
Tämä on Euroopan huumausaineiden ja niiden väärinkäytön seurantakeskuksen yhdestoista vuosiraportti. Se on tänä vuonna saatavissa 23:lla Euroopan kielellä. Seurantakeskuksen vuosien kuluessa toimittamia vuosiraportteja katsellessa ei voi olla hämmästymättä sitä, miten paljon yksityiskohtaisempia tietoja nyt on saatavissa. Niiden antama kuva tilanteesta on monimutkaisempi niin laittomien huumeiden käytön suhteen Euroopassa kuin myös siinä, miten Eurooppa vastaa huumeongelman haasteisiin.
Ez a Kábítószer és Kábítószer-függőség Európai Megfigyelő Központjának (European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction, EMCDDA) 11. éves jelentése, amely idén 23 európai nyelven olvasható. A Központ évek során kiadott jelentéseinek olvastán szembeötlő, hogy a jelenleg rendelkezésre álló információk a részleteket tekintve mennyivel gazdagabbak a korábbiaknál. Ez a tiltott kábítószerek európai használatát és a kábítószer-problémára adott európai válasz módját jellemző helyzet nagyobb összetettségét tükrözi.
Europeisk overvåkingssenter for narkotika og narkotikaavhengighet utgir i år sin ellevte årsrapport, denne gang på 23 europeiske språk. Hvis vi ser tilbake på rapportene senteret har utgitt i løpet av disse årene, er det vanskelig ikke å bli slått av hvor mye mer detaljert den tilgjengelige informasjonen er blitt. Detaljnivået gjenspeiler da også at situasjonen er blitt langt mer kompleks både når det gjelder bruken av illegale rusmidler i Europa og når det gjelder måten Europa møter narkotikafenomenet på.
Mamy przyjemność Państwu przedstawić jedenaste roczne sprawozdanie Europejskiego Centrum Monitorowania Narkotyków i Narkomanii, w tym roku dostępne w 23 językach europejskich. Patrząc wstecz na sprawozdania wydane przez agencję w ubiegłych latach, ciężko nie dostrzec zwiększenia poziomu szczegółowości obecnie dostępnych informacji odzwierciedlających bardziej złożoną sytuację zarówno pod względem wykorzystania nielegalnych narkotyków w Europie, jak i sposobu reakcji Europy na problem narkotykowy.
Acesta este cel de-al 11-lea Raport anual al Observatorului European pentru Droguri şi Toxicomanie, anul acesta disponibil în 23 de limbi ale Uniunii Europene. Analizând retrospectiv rapoartele elaborate de agenţie de-a lungul anilor, este greu să nu fii impresionat de amplitudinea informaţiilor detaliate disponibile acum – ceea ce reflectă o situaţie mai complexă atât în ceea ce priveşte consumul de droguri ilicite, cât şi în felul în care Europa abordează problema drogurilor.
Tento rok je 11. výročná správa Európskeho monitorovacieho centra pre drogy a drogovú závislosť dostupná v 23 európskych jazykoch. Pri pohľade na predchádzajúce správy agentúry za minulé roky sa nedá prehliadnuť nárast počtu momentálne dostupných údajov, ktoré odrážajú zložitejšiu situáciu v oblasti užívania nezákonných drog v Európe a v tom, ako Európa na drogový problém reaguje.
Pred vami je enajsto letno poročilo Evropskega centra za spremljanje drog in zasvojenosti z drogami, ki je letos na voljo v 23 jezikih. Ko primerjamo poročila, ki jih je v preteklih letih izdala agencija, je naravnost osupljivo, kako zelo se je povečala natančnost danes razpoložljivih informacij, in kako te mnogo bolje odražajo zapleteno stanje v Evropi, tako kar se tiče uživanja nedovoljenih drog, in načina, kako se Evropa odziva na problem drog.
Detta är den elfte årsrapporten från Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk. Rapporten finns på 23 europeiska språk. När man ser tillbaka på de rapporter som getts ut av narkotikacentrumet under åren slås man av hur detaljrikedomen ökat i den information som finns tillgänglig nu – vilket återspeglar en mer komplex situation både vad gäller användningen av olagliga droger i Europa och det sätt som Europa bemöter drogproblemet.
Bu rapor, Avrupa Uyuşturucu ve Uyuşturucu Bağımlılığını İzleme Merkezi’nin, bu sene 23 Avrupa dilinde hazırlanan 11. yıllık raporudur. Kurumun yıllardır çıkardığı raporlara dönüp bakıldığında, şu anda eldeki bilgilerin ne derece ayrıntılı olduğundan etkilenmemek zordur – bunlar hem Avrupa’da yasadışı uyuşturucu kullanımı hem de Avrupa’nın uyuşturucu sorununa tepki verme şekline dair daha karmaşık bir durumu yansıtmaktadır.
Šis ir Eiropas Narkotiku un narkomānijas uzraudzības centra 11. gada pārskats, kurš šogad ir pieejams 23 Eiropas valodās. Atskatoties uz iepriekšējos gados izdotajiem centra pārskatiem, ir pārsteidzoši, cik lielā mērā ir pieaudzis šobrīd pieejamās informācijas klāsts, atspoguļojot kompleksāku nelegālu narkotiku lietošanas ainu Eiropā un ieskatu par Eiropas atbildes rīcību narkotiku problēmas risināšanai.
  9 Hits google.ad  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
روند کار باید به گونه ای باشد که با حذف چند مؤلفه، همه عملکردهای برنامه کاربردی، قابل رؤیت یا غیر قابل رؤیت، بدون بهم ریختن رایانه شما غیر فعال شده و از کار بیافتند. وقتی یک برنامه کاربردی حذف یا غیر فعال می شود، نباید بعداً در رایانه شما به صورت فعال باقی مانده باشد یا به خودی خود یا توسط برنامه دیگری به طور خودکار فعال شود.
Процесът трябва да направи опит да премахне достатъчно компоненти, така че да деактивира всички функции на приложението, видими или не, без да причини проблеми в компютъра ви. След като приложението бъде деактивирано или изтрито, то не бива да остава активно, нито да се активира автоматично впоследствие от само себе си или от друго приложение.
Postupak bi trebao pokušati ukloniti dovoljno komponenti kako bi se onemogućile sve funkcije aplikacije, vidljive ili ne, a da se ne ugrozi vaše računalo. Kad se aplikacija onemogući ili izbriše, ne bi trebala ostati aktivna niti bi smjela postojati mogućnost da se aplikacija naknadno automatski omogući sama ili da to učini neka druga aplikacija.
प्रक्रिया को आपके कंप्यूटर को अव्यवस्थित किए बिना ऐप्लिकेशन के सभी प्रकार्य अक्षम करने के लिए, पर्याप्त घटकों को हटाने की कोशिश करनी चाहिए. जब कोई ऐप्लिकेशन अक्षम कर दी जाए या हटा दी जाए, तो इसे सक्रिय नहीं बने रहना चाहिए या बाद में अपने आप या अन्य ऐप्लिकेशन द्वारा स्वचालित ढंग से सक्षम नहीं हो जाना चाहिए.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procesul trebuie să elimine suficiente componente pentru a dezactiva toate funcţiile aplicaţiei, indiferent dacă acestea sunt sau nu vizibile, fără a perturba funcţionarea computerului dvs. După ce o aplicaţie este dezactivată sau ştearsă, nu trebuie ca aceasta să se reactiveze ulterior singură sau să fie reactivată de altă aplicaţie.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
V procesu mora biti odstranjenih dovolj delov, da se onemogočijo vse funkcije programa, vidne ali nevidne, pri čemer pa ne sme priti do motenj v delovanju računalnika. Ko je program onemogočen ali izbrisan, ne sme ostati dejaven in se ne sme pozneje samodejno omogočiti oziroma ga ne sme omogočiti drug program.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
  almancax.com  
Německý singulární množný slovník, Slovníček německých slov
German Singular Plural Glossary, Glossary of German Words
Glossaire pluriel singulier allemand, Glossaire de mots allemands
Deutsches Singular Plural Glossar, Glossar deutscher Wörter
Glosario plural singular alemán, Glosario de palabras alemanas
Glossario singolare plurale tedesco, glossario di parole tedesche
Glossário Singular de Plural em Alemão, Glossário de Palavras Alemãs
معجم المفرد الألماني المتعدد ، معجم الكلمات الألمانية
Γλωσσάριο Γερμανικού Singular Plural, Γλωσσάριο Γερμανικών Λόγου
Duitse enkelvoudige meervoudige woordenlijst, woordenlijst van Duitse woorden
Duits Enkelvoud Meervoud Woordelys, Woordelys van Duitse Woorde
Fjalori i gjuhës gjermane të shumëfishtë, Fjalori i fjalëve gjermane
فرهنگ لغت تکمیلی آلمانی، واژه نامه کلمات آلمانی
Njemački pojedinačni pluralni rečnik, Rečnik nemačkih riječi
Немски сингъл речник, речник на немски думи
Glossari plural singular alemany, Glossari de paraules alemanyes
Njemački pojedinačni višesmjenski rječnik, rječnik njemačkih riječi
Tysk Singular Plural Ordliste, Ordliste af Tyske Ord
Ainsus Mitmus Saksa sõnaraamat, saksa Sõna näitab mitu sõnastik
Saksankielinen monikielinen sanasto, saksan sanan sanasto
जर्मन सिंगुलर बहुवचन शब्दावली, जर्मन शब्दों की शब्दावली
Német egyeses többes szószedet, német szavak szószedete
Þýska þýska plural Orðalisti, Orðalisti þýska orðanna
German Singular Plural Glossary, Daftar Kata-Kata Jerman
Dictionary singular, multiplex dictionarium ostendendi Germanicum
Vokiečių vienaskaita daugiskaitos žodynėlis, vokiečių žodžių žodynėlis
German Singular Plural Glossary, Słowniczek niemieckich słów
Germană Singular Plural Glosar, Glosar de cuvinte germane
Словарь немецкого единственного числа, словарь немецких слов
Који је дан Фреитаг, шта је Фреитаг?
Nemecký singulárny plurálový slovník, glosár nemeckých slov
Nemški singularni pluralni glosar, glosar nemških besed
Tyska singular plural ordlista, ordlista tyska ord
คำศัพท์ภาษาเยอรมันจำนวนมากเอกพจน์คำศัพท์ภาษาเยอรมัน
Thuật ngữ số nhiều của Đức, Thuật ngữ của từ Đức
Գերմանական Singular Plural Glossary, գերմանական բառերի բառարան
জার্মান একবচন বহুবচন শব্দকোষ, জার্মান শব্দগুলির শব্দকোষ
Даўбешка даўбешкі нямецкага слоўнік, нямецкі Слова паказвае шматразовы слоўнік
გერმანიის სინგულარული პლურალური ტერმინები, ტერმინები გერმანული სიტყვები
Vācu Singular Plural Glossary, vācu vārdu glosārijs
Zavatra tsy ampy / fanononana X-SAMPA tsy ampy amin'ny teny alemaina
Германски еднички множински речник, речник на германски зборови
Ereyada Jumladaha ah ee Jarmalka, Ereyada Ereyada Jarmalka
Alemanierazko Plural Glosario Berezia, Alemaniako Hitzaren Glosategia
Glosari Plural Singular Jerman, Glosari Perkataan Jerman
የጀርመን ነጠላ የብዙ-ቃላት የቃላት ፍቺ, የጀርመን ቃላቶች የቃላት ትርጉም
Alman dili Singular Çoğul Sözlük, Alman sözlərinin lüğəti
Glucìmanu Plurali Singulari Germanu, Glossary of German Words
Untfongen fan "http://fy.wiktionary.org/wiki/Wiki:Wat_is_hjirmei_keppele"
Glosario plural singular alemán, Glosario de palabras alemás
Gearmáinis Singular Plural Gluais, Gluais Focail Gearmáinis
ಜರ್ಮನ್ ಸಿಂಗ್ಯುಲರ್ ಬಹುವಚನ ಗ್ಲಾಸರಿ, ಗ್ಲೋಸರಿ ಆಫ್ ಜರ್ಮನ್ ವರ್ಡ್ಸ್
جرمن قزاقاني لغتنامه، جرمن لفظن جي لغت
جرمن قواعد و ضوابط کی لغت، جرمن الفاظ کی لغت
ജർമ്മൻ സിങ്ങുലർ ബഹുഭാഷാ ഗ്ലോസ്സറി, ഗ്ലോസറി ഓഫ് ജർമൻ വേഡ്സ്
German Singular Plural Glossary, Glossary of German Words
Lëtzebuergesch Singular Plural Glossar, Glossar vu däitsche Worte
ʻO ka'ōlelo Pelekaneʻo Plural Glossary,ʻo Glossary of German Words
  2 Hits images.google.it  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
Η διαδικασία πρέπει να καταργεί επαρκή στοιχεία για απενεργοποίηση όλων των λειτουργιών της εφαρμογής, είτε τις βλέπετε είτε όχι, χωρίς να προκαλεί προβλήματα στον υπολογιστή. Μόλις απενεργοποιηθεί ή διαγραφεί η εφαρμογή, δεν πρέπει να παραμένει ενεργή ή να ενεργοποιείται αυτόματα αργότερα, από μόνη της ή από άλλη εφαρμογή.
روند کار باید به گونه ای باشد که با حذف چند مؤلفه، همه عملکردهای برنامه کاربردی، قابل رؤیت یا غیر قابل رؤیت، بدون بهم ریختن رایانه شما غیر فعال شده و از کار بیافتند. وقتی یک برنامه کاربردی حذف یا غیر فعال می شود، نباید بعداً در رایانه شما به صورت فعال باقی مانده باشد یا به خودی خود یا توسط برنامه دیگری به طور خودکار فعال شود.
Процесът трябва да направи опит да премахне достатъчно компоненти, така че да деактивира всички функции на приложението, видими или не, без да причини проблеми в компютъра ви. След като приложението бъде деактивирано или изтрито, то не бива да остава активно, нито да се активира автоматично впоследствие от само себе си или от друго приложение.
Postupak bi trebao pokušati ukloniti dovoljno komponenti kako bi se onemogućile sve funkcije aplikacije, vidljive ili ne, a da se ne ugrozi vaše računalo. Kad se aplikacija onemogući ili izbriše, ne bi trebala ostati aktivna niti bi smjela postojati mogućnost da se aplikacija naknadno automatski omogući sama ili da to učini neka druga aplikacija.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
प्रक्रिया को आपके कंप्यूटर को अव्यवस्थित किए बिना ऐप्लिकेशन के सभी प्रकार्य अक्षम करने के लिए, पर्याप्त घटकों को हटाने की कोशिश करनी चाहिए. जब कोई ऐप्लिकेशन अक्षम कर दी जाए या हटा दी जाए, तो इसे सक्रिय नहीं बने रहना चाहिए या बाद में अपने आप या अन्य ऐप्लिकेशन द्वारा स्वचालित ढंग से सक्षम नहीं हो जाना चाहिए.
Procesul trebuie să elimine suficiente componente pentru a dezactiva toate funcţiile aplicaţiei, indiferent dacă acestea sunt sau nu vizibile, fără a perturba funcţionarea computerului dvs. După ce o aplicaţie este dezactivată sau ştearsă, nu trebuie ca aceasta să se reactiveze ulterior singură sau să fie reactivată de altă aplicaţie.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Tento proces by sa mal pokúsiť odstrániť toľko súčastí, koľko postačuje na zakázanie všetkých funkcií aplikácie, či už sú tieto funkcie viditeľné pre používateľa alebo nie. Odstránenie aplikácie by nemalo porušiť počítač. Odstránená alebo zakázaná aplikácia by mala ostať neaktívna. Nemalo by sa stať, že sa po čase sama automaticky opäť povolí alebo bude povolená inou aplikáciou.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
Procesa laikā ir jānoņem pietiekams daudzums komponentu, lai varētu atspējot visas lietojumprogrammas redzamās un neredzamās funkcijas, neradot jucekli datorā. Kad lietojumprogramma ir atspējota vai izdzēsta, tai nav jāpaliek aktīvai un tā nedrīkst vēlāk tikt automātiski iespējota pati vai citā lietojumprogrammā.
Proses ini seharusnya cuba membuang komponen secukupnya untuk melumpuhkan semua fungsi aplikasi itu, kelihatan atau tidak, tanpa mengucar-ngacirkan komputer anda. Setelah suatu aplikasi itu dilumpuhkan atau dipadamkan, ia seharusnya tidak kekal aktif atau kemudiannya didayakan secara automatik dengan sendiri atau dengan aplikasi lain.
  4 Hits xperimania.net  
Napadlo vás někdy, že dopad pěstování bavlny na životní prostředí je větší než výroba umělých vláken, např. polyesteru? Důvodem je skutečnost, že pro pěstování bavlny je třeba obrovského množství vody, hnojiva a pesticidů.
Também é necessário tomar em consideração todo o ciclo de vida de um produto, (desde a criação à sua destruição), para se avaliar o seu impacto. Já alguma vez imaginou que o impacto da cultura do algodão no ambiente pode ser maior do que produzir fibras sintéticas, como o poliéster? A razão é que o algodão necessita de grandes quantidades de água, de fertilizadores e de pesticidas.
Επίσης, ο κύκλος ζωής ενός προϊόντος (από τη δημιουργία του μέχρι την καταστροφή του) πρέπει να λαμβάνεται υπόψη όταν εκτιμάμε τον αντίκτυπό του. Έχετε ποτέ αντιληφθεί ότι ο αντίκτυπος που έχει η βαμβακοκαλλιέργεια στο περιβάλλον μπορεί να είναι μεγαλύτερος από εκείνον της δημιουργίας συνθετικών ινών όπως ο πολυεστέρας; Ο λόγος είναι ότι ο βάμβακας απαιτεί τη χρήση μεγάλων ποσοτήτων νερού, λιπασμάτων και φυτοφαρμάκων.
Ook moet er met de hele levensduur van een product (van het ontstaan ervan tot en met het weggooien) rekening gehouden worden, als je kijkt naar de negatieve effecten ervan. Heb je je wel eens gerealiseerd dat de negatieve effecten op het milieu van het verbouwen van katoen groter kunnen zijn dan van het maken van synthetische vezels, zoals polyester? Dat komt doordat katoen enorme hoeveelheden water, kunstmest en pesticiden nodig heeft.
Освен това, когато се оценява въздействието на един продукт, трябва да се има предвид цялостния цикъл на неговия живот (от създаването му до разлагането). Замисляли ли сте се някога, че влиянието на памуковите насаждения върху околната среда може да е по-голямо, отколкото производството на синтетични тъкани като полиестера? Това е така, защото памукът се нуждае от огромни количества вода, торове и препарати за борба с вредители.
Hele et produkts livscyklus (fra dets produktion til det bliver smidt ud) skal tages højde for, når man beregner dets påvirkning. Har du nogensinde overvejet, at påvirkningen af miljøet fra bolmuldsdyrkning kan være større end at lave syntetiske fibre som polyester? Grunden til dette er, at bomuld kræver enorme mængder af vand, gødning og pesticider.
Lisaks tuleb toote mõju hindamisel võtta arvesse tervet elutsüklit (alates tootmisest kuni hetkeni, mil toodet pole enam võimalik kasutada). Kas olete teadlik, et puuvilla mõju keskkonnale võib olla suurem kui sünteetiliste kangaste, nagu näiteks polüester, tootmine? Põhjus on väga lihtne - puuvill vajab kasvamiseks tohututes kogustes vett, väetisi ning pestitsiide.
On myös muistettava ottaa huomioon tuotteen koko elinkaari (valmistuksesta hävittämiseen). Tiesitkö, että puuvillan kasvattamisen vaikutus ympäristöön voi olla suurempi kuin esim. polyesterin valmistamisen? Puuvilla vaatii kasvaessaan valtavia määriä vettä, lannoitteita ja tuholaismyrkkyjä.
Ha egy termék hatását vizsgáljuk, az egész életciklusát figyelembe kell vennünk (keletkezésétől egészen felhasználásáig). Elgondolkodtunk már azon, hogy a pamut-láz jobban igénybe veszi a környezetet, mint a szintetikus szálak, nevezetesen a poliészter készítése? Mégpedig azért, mert a pamut előállításához rengeteg mennyiségű vízre, és növényvédő szerre van szükség.
Be to reikėtų atsižvelgti ir į tai, kokį poveikį produktas turės per visą savo gyvavimo periodą (nuo jo sukūrimo iki išmetimo). Ar kada pagalvojote, kad medvilnės kultivavimas aplinkai daro didesnį poveikį negu sintetinių audinių, tokių kaip poliesteriai, gamyba? Tai yra dėl to, kad medvilnės auginimui reikia didelio kiekio vandens, trąšų ir pesticidų.
De asemenea, atunci când evaluăm impactul unui produs, trebuie să luăm în consideraţie întregul său ciclu de viaţă (de la crearea sa la momentul când ne debarasăm de el). Ştiaţi că impactul culturii de bumbac asupra mediului poate fi mai mare decât procesul de obţinere al fibrelor sintetice? Explicaţia acestui fapt rezidă în faptul că procesul de cultivare a bumbacului necesită cantităţi enorme de apă, îngrăşăminte şi pesticide.
Okrem iného, ak chceme zvážiť nepriaznivý dopad výrobku, musíme brať do úvahy celý jeho životný cyklus (od jeho výroby až po jeho likvidáciu). Uvedomili ste si niekedy, že pestovanie bavlny môže mať väčší nepriaznivý dopad na životné prostredie než výroba umelého vlákna, akým je napríklad polyester? Príčinou tohto javu je, že bavlna vyžaduje spotrebu obrovského množstva vody, hnojív a pesticídov.
Poleg tega je treba pri ocenjevanju vpliva upoštevati celoten življenjski cikel izdelka (od izdelave do zavrženja). Ali veste, da je lahko vpliv pridelovanja bombaža okolju bolj škodljiv kot izdelovanje sintetičnih vlaken, kot je poliester? Razlog tiči v tem, da zahteva pridelovanje bombaža enormne količine vode, gnojil in pesticidov.
Dessutom måste hänsyn tas till en produkts hela livscykel (från dess uppkomst till dess slut) för att bedöma dess påverkan. Har du tänkt på att bomullsodlingens påverkan på miljön kan vara större än vid tillverkningen av syntetiska fibrer så som polyester? Anledningen till det är att bomull kräver att man använder enorma mängder vatten, gödningsmedel och bekämpningsmedel.
Turklāt viss produkta dzīves ciklu (sākot no tā radīšanas līdz izmantošanas beigām) ir nepieciešams ņemt vērā, domājot par tā ietekmi. Vai jūs esat kādreiz padomājuši, ka kokvilnas kultūras ietekme uz vidi var būt lielāka nekā sintētisko šķiedru, piemēram, poliestera ražošana? Iemesls tam ir tāds, ka kokvilnai ir nepieciešams milzīgs daudzums ūdens, mēslojumi un pesticīdi.
Hemm ukoll il-fatt li ċ-ċiklu kollu tal-ħajja ta’ prodott (mill-ħolqien tiegħu sar-rimi) jeħtieġ li jitqies meta jiġi kkunsidrat l-impatt tiegħu. Qatt bsart li l-impatt tal-kultura tal-qoton fuq l-ambjent jista’ jkun ogħla milli meta jiġi prodotti fibri sintetiċi bħall-polyester? Ir-raġuni għal dan hija li l-qoton jeħtieġ l-użu ta’ kwantitajiet enormi ta’ ilma, fertilizzanti u pestiċidi.
  16 Hits google.ee  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  3 Hits biologique-recherche.us  
Efekt: vyrovnává pH pokožky hlavy, která produkuje nadměrné množství kožního mazu.
Risultato: riequilibra l'eccessiva secrezione sebacea del cuoio capelluto.
Resultado: equilíbrio os couros cabeludos com excessos de sebo.
النتيجة: يوازمن درجة حموضة فروة الرأس التي تفرز بإفراط مادة الزهم أو السيبوم.
Αποτέλεσμα: ισορροπεί το pH και ρυθμίζει τη λιπαρότητα του τριχωτού της κεφαλής.
Az eredmény: egyensúlyba hozza a hajas fejbőr pH értékét, ami fokozott faggyú-termelést eredményez.
Rezultatas: subalansuota riebalinių liaukų veikla.
Результат: регулирует избыточное выделение сальной секреции кожи головы.
  9 Hits ec.europa.eu  
Konzultace ohledně stanovení kvantitativního cíle v oblasti snižování množství odpadků v moři
Consultation on the establishment of a quantitative reduction headline target for marine litter
Consultation relative à l'établissement d'un objectif prioritaire de réduction quantitative des déchets marins
Konsultation zur Festsetzung eines quantitativen Kernziels für die Verringerung von Abfällen im Meer
Consulta sobre el establecimiento de una meta cuantitativa principal de reducción de los desechos marinos
Consultazione sull'istituzione di un obiettivo quantitativo per la riduzione dei rifiuti marini
Consulta sobre a definição de uma meta quantitativa para a redução dos detritos marinhos
Διαβούλευση σχετικά με την επιδίωξη στόχου μείωσης της ποσότητας των θαλάσσιων απορριμμάτων
Консултация за приемането на водеща цел за количествено намаление на морските отпадъци
Savjetovanje o uspostavi glavnog cilja kvantitativnog smanjenja morskog otpada
Høring om indførelse af et kvantitativt overordnet reduktionsmål for affald til søs
Mereprahi vähendamise kvantitatiivse sihttaseme kehtestamist käsitlev konsultatsioon
Meriympäristön roskaantumisen vähentämiselle asetettava määrällinen yleistavoite
Konzultáció a tengeri hulladék mennyiségcsökkentésére vonatkozó kiemelt cél bevezetéséről
Przyjęcie nadrzędnego celu dotyczącego ilościowego ograniczenia odpadów morskich
Consultare privind stabilirea unui obiectiv principal de reducere a cantităţii de deşeuri marine
Konzultácia o stanovení hlavného cieľa pre kvantitatívne zníženie odpadkov v moriach
Posvetovanje o vzpostavitvi količinskega cilja zmanjševanja odpadkov v morju
Fastställande av ett kvantitativt minskningsmål för marint avfall
Apspriešana par pamatmērķa izvirzīšanu attiecībā uz jūrā esošo atkritumu daudzuma samazināšanu
Konsultazzjoni dwar l-istabbiliment ta’ mira ewlenija għat-tnaqqis kwantitattiv tal-iskart tal-baħar
Comhairliúchán maidir le príomhsprioc chainníochtúil a bhunú le haghaidh laghdú an bhruscair mhuirí
  2 Hits mcafee.com  
Následující úlohy vyžadují množství údajů, pomocí kterých vám můžeme poskytnout zabezpečení a ochranu osobních údajů:
Here are some data intensive tasks that allow us to provide security and privacy protection:
Dies sind einige der datenintensiven Maßnahmen, mit denen wir Sie und Ihre Privatsphäre schützen:
Di seguito sono elencate alcune attività a utilizzo intensivo dei dati che consentono a McAfee di fornire sicurezza e protezione della privacy:
Hier volgen wat gegevensintensieve taken waarmee we beveiliging en privacybescherming kunnen bieden:
Her er nogle dataintensive opgaver, som gør det muligt for os at levere sikkerhed og beskyttelse af personlige oplysninger:
Seuraavassa on muutamia tietoja vaativia tehtäviä, joiden ansiosta voimme tarjota tietoturvaa:
Her er noen dataintensive oppgaver som gir oss mulighet til å levere sikkerhet og personvernsbeskyttelse:
Oto niektóre zadania wymagające przetwarzania dużych ilości danych, które umożliwiają nam zapewnianie bezpieczeństwa i ochronę prywatności:
Ниже приведены некоторые требующие дополнительных данных операции по обеспечению защиты и сохранению конфиденциальности:
Detta är några datakrävande aktiviteter som gör att vi kan tillhandahålla säkerhet och sekretesskydd:
Aşağıda güvenlik ve gizlilik koruması sağlamamıza imkan tanıyan bazı veri yoğun görevler sıralanmıştır:
  113 Hits jbl.de  
Množství:
Объём упаковки:
Paket hacmi:
  16 Hits google.co.cr  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
  16 Hits www.google.cat  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
El procés ha de provar d’eliminar prou components com per desactivar totes les funcions visibles i invisibles de l’aplicació sense alterar la configuració de l’equip. Un cop suprimida o desactivada, l’aplicació no ha d’estar activa ni activar-se automàticament més endavant per si mateixa o per l’efecte d’una altra aplicació.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
  30 Hits honga.net  
Kolik činí taková "hrst" obilí nebo oliv? Podle čí ruky se toto množství přesně počítá?
Que représente une poignée de grains ou d'olives ? Quelle main est utilisée ? Exactement.
Wie viel ist eine „Handvoll“ Getreide, oder Oliven? Wessen Hand wird benutzt? Genau.
¿Cuánto es un "puñado" de grano o de aceitunas? ¿De quién es la mano? Pues eso.
A quanto corrisponde una manciata di grano, o di olive? La mano di chi useremo? Esattamente.
How much is a "handful" of grain, or of olives? Whose hand is used? Exactly.
Ile to „garść” zboża czy oliwek? Czyją dłonią jest mierzona? No właśnie.
Горсть зерна или оливок, сколько это? Зависит от руки.
Bir "avuç" tahıl ya da zeytin ne kadardır? Kimin avucu kullanılıyor? İşte mesele budur.
  www.polisgrandhotel.gr  
Prostřednictvím našich akcích po malých množstvích a průběžné sledování studentů (průběžná kontrola vědomostí, doučování s učitelem referent), Naše licence umožňuje více 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Grâce à nos promotions à petit effectifs et un suivi permanent des étudiants (contrôle continu de connaissances, tutorat avec un enseignant référent), notre licence permet à plus de 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Durch unsere Aktionen zu kleinen Stückzahlen und die laufende Überwachung der Studenten (kontinuierliche Kontrolle des Wissens, Nachhilfe mit einem Lehrer referent), Unsere Lizenz erlaubt mehr 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
A través de nuestras promociones a los pequeños números y el seguimiento permanente de los estudiantes (control continuo de los conocimientos, clases particulares con un profesor referente), Nuestra licencia permite una mayor 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Attraverso le nostre promozioni a piccole quantità e monitoraggio continuo degli studenti (controllo continuo della conoscenza, tutoraggio con un referente insegnante), La nostra licenza permette più 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Através das nossas promoções para pequenos números e acompanhamento permanente dos estudantes (controle contínuo do conhecimento, tutoria com um referente professor), Nossa licença permite mais 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
من خلال عروضنا لأعداد صغيرة والمراقبة المستمرة للطلاب (المراقبة المستمرة للمعرفة, الدروس الخصوصية مع المرجع المعلم), الترخيص لدينا يسمح أكثر 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Μέσα από τις προσφορές μας σε μικρούς αριθμούς και τη συνεχή παρακολούθηση των μαθητών (συνεχής έλεγχος της γνώσης, με διδασκαλία μιας αναφοράς δάσκαλο), άδεια μας επιτρέπει περισσότερο 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Door onze promoties om kleine aantallen en de voortdurende monitoring van studenten (continuregeling kennis, tutoring met een leraar referent), Onze licentie staat meer 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
少数と学生の継続的な監視に当社のプロモーションを通じて、 (知識の連続制御, 教師の指示対象との個別指導), 当社のライセンスは、より多くのを許可します 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Чрез нашите промоции на малки номера и текущ мониторинг на студенти (непрекъснат контрол на знания, уроци с референт учител), Нашата лиценз позволява повече 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Mitjançant les nostres promocions als petits nombres i el seguiment permanent dels estudiants (control continu dels coneixements, classes particulars amb un professor referent), La nostra llicència permet una major 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Kroz naše promocije na malim brojevima i kontinuiranog praćenja studenata (kontinuirana kontrola znanja, Instrukcije s nastavnika referenta), Naša licenca dopušta više 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Gennem vores kampagner til små tal og løbende overvågning af de studerende (løbende kontrol af viden, vejledning med en lærer referent), Vores licens tillader mere 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Läbi meie tutvustusi väikese arvu ja pideva jälgimise üliõpilastele (pideva kontrolli teadmisi, juhendamine õpetaja referent), Meie litsents lubab rohkem 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Kautta tarjouksia vähäisiin ja jatkuva seuranta opiskelijoiden (jatkuva valvonta tiedon, ohjauksen kanssa opettaja tarkoite), Meidän lisenssi sallii enemmän 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
A mi promóciók kisszámú és folyamatos ellenőrzése a diákok (folyamatos ellenőrzése a tudás, tutori egy tanár referens), A licenc lehetővé teszi több 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Melalui promosi kami ke nomor kecil dan pemantauan dari siswa (kontrol terus menerus pengetahuan, les dengan rujukan guru), lisensi kami memungkinkan lebih banyak 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
적은 수의 학생들의 지속적인 모니터링에 대한 우리의 프로모션을 통해 (지식의 연속 제어, 교사의 지시 대상과 과외), 우리의 라이센스는 더 있습니다 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Per mūsų reklamines nedideliais kiekiais ir nuolat stebint mokinių (nuolatinis valdymo žinių, globojimo su mokytojų referencija), Mūsų licencija leidžia daugiau 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Gjennom våre kampanjer til små tall og løpende oppfølging av studenter (kontinuerlig kontroll av kunnskap, veiledning med en lærer referent), Vår lisens tillater mer 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Dzięki naszej promocji dla małych liczb i bieżące monitorowanie studentów (ciągła kontrola wiedzy, korepetycje z referent nauczyciela), Nasza licencja pozwala na bardziej 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Prin promotiile noastre la un număr mic și monitorizarea continuă a studenților (un control continuu al cunoștințelor, meditații cu un referent cadru didactic), Licență noastră permite mai mult 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
С помощью наших рекламных акций в небольших количествах и постоянного мониторинга студентов (непрерывный контроль знаний, Дополнительные уроки с преподавателем референта), Наша лицензия позволяет более 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Кроз наше промоције малим бројевима и континуираног праћења ученика (стална контрола знања, подучавање са наставника референт), Наша лиценца дозвољава више 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Prostredníctvom našich akciách po malých množstvách a priebežné sledovanie študentov (priebežná kontrola vedomostí, doučovanie s učiteľom referent), Naše licencia umožňuje viac 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Skozi naše promocije v majhnem številu in stalno spremljanje študentov (stalen nadzor znanja, tutorstvo s referenta učiteljev), Naša licenca dovoljuje več 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Genom våra kampanjer till små siffror och löpande övervakning av studenter (kontinuerlig kontroll av kunskap, handledning med en lärare referent), Vår licens tillåter mer 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
ผ่านโปรโมชั่นของเราไปยังหมายเลขที่มีขนาดเล็กและการตรวจสอบอย่างต่อเนื่องของนักเรียน (การควบคุมอย่างต่อเนื่องของความรู้, สอนกับครูอ้างอิง), ใบอนุญาตของเราช่วยให้มากขึ้น 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
az sayıda ve öğrencilerin sürekli izlenmesi için promosyonlar aracılığıyla (Bilginin sürekli kontrol, Bir öğretmen referent ile ders), Bizim lisans daha veriyor 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Thông qua chương trình khuyến mãi của chúng tôi đến các số nhỏ và giám sát liên tục của sinh viên (kiểm soát liên tục của tri thức, dạy kèm với một referent giáo viên), Giấy phép của chúng tôi cho phép nhiều 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
באמצעות המבצעים שלנו במספרים קטנים ומעקב שוטף הסטודנטים (בקרה רציפה של ידע, שיעורים עם רפרנט מורה), הרישיון שלנו מאפשר יותר 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Ar mūsu akcijas maziem skaitļiem un pastāvīgu uzraudzību studentu (nepārtraukta kontrole zināšanu, apmācību ar skolotāju referenta), Mūsu licence ļauj vairāk 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
通过我们的促销活动,以小数字和学生的持续监控 (知识的连续控制, 有辅导老师指涉), 我们的许可证允许更多 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
Melalui promosi kami untuk nombor kecil dan pemantauan berterusan pelajar (kawalan berterusan pengetahuan, tunjuk ajar dengan rujukannya guru), lesen kami membolehkan lebih 85% des bacheliers scientifique de réussir chaque année (voir les taux de réussite plus bas).
  smartftp.com  
Neomezené množství souběžných vláken
Unbegrenzte gleichzeitige parallele Übertragungen
Subprocesos simultáneos ilimitados
Thread simultanei illimitati
Número ilimitado de transferências simultâneas
Ongelimiteerde gelijktijdige up-/downloads
رشته های نامحدود هم زمان
Неограничен брой паралелни нишки
Neograničeni broj rada uporednih programa
Ubegrenset antall samtidige tråder
Neobmedzený počet vlákien
Obegränsat antal samtidiga trådar
Aynı anda sınırsız işlem gerçekleştirebilme
Không giới hạn số tuyến đồng thời
Безлімітні одночасні програмні канали
  10 Hits google.co.uk  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Tali procedure dovrebbero consentire di rimuovere componenti sufficienti per disattivare tutte le funzioni dell’applicazione, visibili o invisibili, senza compromettere il computer. Una volta disattivata o eliminata, l’applicazione non dovrebbe rimanere attiva e non dovrebbe essere in grado di attivarsi automaticamente in seguito o di attivare un’altra applicazione.
O processo deverá tentar remover componentes suficientes para desativar todas as funções da aplicação, visíveis ou não, sem comprometer o funcionamento do computador. Uma vez desativada ou eliminada, a aplicação não deverá permanecer ativa nem ser ativada automaticamente mais tarde, por si mesma ou por qualquer outra aplicação.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Η διαδικασία πρέπει να καταργεί επαρκή στοιχεία για απενεργοποίηση όλων των λειτουργιών της εφαρμογής, είτε τις βλέπετε είτε όχι, χωρίς να προκαλεί προβλήματα στον υπολογιστή. Μόλις απενεργοποιηθεί ή διαγραφεί η εφαρμογή, δεν πρέπει να παραμένει ενεργή ή να ενεργοποιείται αυτόματα αργότερα, από μόνη της ή από άλλη εφαρμογή.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
روند کار باید به گونه ای باشد که با حذف چند مؤلفه، همه عملکردهای برنامه کاربردی، قابل رؤیت یا غیر قابل رؤیت، بدون بهم ریختن رایانه شما غیر فعال شده و از کار بیافتند. وقتی یک برنامه کاربردی حذف یا غیر فعال می شود، نباید بعداً در رایانه شما به صورت فعال باقی مانده باشد یا به خودی خود یا توسط برنامه دیگری به طور خودکار فعال شود.
Процесът трябва да направи опит да премахне достатъчно компоненти, така че да деактивира всички функции на приложението, видими или не, без да причини проблеми в компютъра ви. След като приложението бъде деактивирано или изтрито, то не бива да остава активно, нито да се активира автоматично впоследствие от само себе си или от друго приложение.
El procés ha de provar d’eliminar prou components com per desactivar totes les funcions visibles i invisibles de l’aplicació sense alterar la configuració de l’equip. Un cop suprimida o desactivada, l’aplicació no ha d’estar activa ni activar-se automàticament més endavant per si mateixa o per l’efecte d’una altra aplicació.
Postupak bi trebao pokušati ukloniti dovoljno komponenti kako bi se onemogućile sve funkcije aplikacije, vidljive ili ne, a da se ne ugrozi vaše računalo. Kad se aplikacija onemogući ili izbriše, ne bi trebala ostati aktivna niti bi smjela postojati mogućnost da se aplikacija naknadno automatski omogući sama ili da to učini neka druga aplikacija.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
प्रक्रिया को आपके कंप्यूटर को अव्यवस्थित किए बिना ऐप्लिकेशन के सभी प्रकार्य अक्षम करने के लिए, पर्याप्त घटकों को हटाने की कोशिश करनी चाहिए. जब कोई ऐप्लिकेशन अक्षम कर दी जाए या हटा दी जाए, तो इसे सक्रिय नहीं बने रहना चाहिए या बाद में अपने आप या अन्य ऐप्लिकेशन द्वारा स्वचालित ढंग से सक्षम नहीं हो जाना चाहिए.
A folyamatnak a számítógép tönkretétele nélkül kell eltávolítania elegendő komponenst az alkalmazás összes (látható és rejtett) funkciójának kikapcsolásához. Az alkalmazás, kikapcsolása vagy törlése után nem maradhat aktív, illetve később sem aktiválható automatikusan önmaga vagy egy másik alkalmazás által.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Šio proceso metu turi būti pašalintas pakankamas kiekis komponentų, kad būtų neleidžiamos visos programos funkcijos (matomos ir nematomos), nepakenkiant kompiuteriui. Neleidus programos ar ją pašalinus, ji neturi likti aktyvi ar vėliau būti automatiškai įgalinta savaime ar kitos programos.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
Procesul trebuie să elimine suficiente componente pentru a dezactiva toate funcţiile aplicaţiei, indiferent dacă acestea sunt sau nu vizibile, fără a perturba funcţionarea computerului dvs. După ce o aplicaţie este dezactivată sau ştearsă, nu trebuie ca aceasta să se reactiveze ulterior singură sau să fie reactivată de altă aplicaţie.
. Удаление основных компонентов приложения должно привести к отключению всех функций, как очевидных, так и скрытых, не оказывая влияния на работу компьютера. После отключения или удаления приложения оно не должно оставаться в активном состоянии либо автоматически включаться позже самостоятельно или с помощью другого приложения.
Процес би требало да покуша да уклони одговарајуће компоненте и онемогући све функције апликације, било да су оне видљиве или не, а да вам при том не направи пометњу на рачунару. Када се апликација онемогући или избрише, не би требало да остане активна или да се касније аутоматски активира сама или помоћу неке друге апликације.
Tento proces by sa mal pokúsiť odstrániť toľko súčastí, koľko postačuje na zakázanie všetkých funkcií aplikácie, či už sú tieto funkcie viditeľné pre používateľa alebo nie. Odstránenie aplikácie by nemalo porušiť počítač. Odstránená alebo zakázaná aplikácia by mala ostať neaktívna. Nemalo by sa stať, že sa po čase sama automaticky opäť povolí alebo bude povolená inou aplikáciou.
V procesu mora biti odstranjenih dovolj delov, da se onemogočijo vse funkcije programa, vidne ali nevidne, pri čemer pa ne sme priti do motenj v delovanju računalnika. Ko je program onemogočen ali izbrisan, ne sme ostati dejaven in se ne sme pozneje samodejno omogočiti oziroma ga ne sme omogočiti drug program.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Procesa laikā ir jānoņem pietiekams daudzums komponentu, lai varētu atspējot visas lietojumprogrammas redzamās un neredzamās funkcijas, neradot jucekli datorā. Kad lietojumprogramma ir atspējota vai izdzēsta, tai nav jāpaliek aktīvai un tā nedrīkst vēlāk tikt automātiski iespējota pati vai citā lietojumprogrammā.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
  16 Hits google.rs  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
The process should try to remove sufficient components to disable all functions of the application, visible or not, without messing up your computer. Once an application is disabled or deleted, it should not remain active or be automatically enabled later by itself or another application.
Bei diesem Vorgang sollten genügend Komponenten entfernt werden, um alle Funktionen der Anwendung zu deaktivieren, unabhängig davon, ob sie sichtbar sind oder nicht, und ohne dass Ihr Computer dadurch beeinträchtigt wird. Nach dem Deaktivieren oder Löschen einer Anwendung sollte diese nicht länger aktiv bleiben oder die Möglichkeit beibehalten, später durch sich selbst oder eine andere Anwendung automatisch wieder aktiviert werden zu können.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
يجب أن تحاول العملية إزالة مكونات كافية لتعطيل جميع وظائف التطبيق، سواء كانت مرئية أو غير مرئية، بدون الإضرار بجهاز الكمبيوتر. وبعد تعطيل أو حذف التطبيق، لا يجب أن يظل نشطًا أو ممكنًا أو يتم تمكينه تلقائيًا في ما بعد بشكل ذاتي أو عن طريق تطبيق آخر.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Prosessen bør forsøke å fjerne tilstrekkelig antall komponenter for å deaktivere alle funksjoner i programmet, enten de vises eller ikke, uten at dette påvirker datamaskinen på noen som helst måte. Når programmet er deaktivert eller slettet, bør det ikke forbli aktivt eller aktiveres automatisk senere av seg selv eller andre programmer.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
Процес би требало да покуша да уклони одговарајуће компоненте и онемогући све функције апликације, било да су оне видљиве или не, а да вам при том не направи пометњу на рачунару. Када се апликација онемогући или избрише, не би требало да остане активна или да се касније аутоматски активира сама или помоћу неке друге апликације.
  3 Hits biologique-recherche.com  
Efekt: vyrovnává pH pokožky hlavy, která produkuje nadměrné množství kožního mazu.
Resultado: equilíbrio os couros cabeludos com excessos de sebo.
النتيجة: يوازمن درجة حموضة فروة الرأس التي تفرز بإفراط مادة الزهم أو السيبوم.
Αποτέλεσμα: ισορροπεί το pH και ρυθμίζει τη λιπαρότητα του τριχωτού της κεφαλής.
Az eredmény: egyensúlyba hozza a hajas fejbőr pH értékét, ami fokozott faggyú-termelést eredményez.
Rezultatas: subalansuota riebalinių liaukų veikla.
Результат: регулирует избыточное выделение сальной секреции кожи головы.
  16 Hits www.google.lv  
Daný proces by se měl pokusit odstranit odpovídající množství komponent k tomu, aby se deaktivovaly všechny viditelné i neviditelné funkce aplikace a aby váš počítač nebyl zahlcen zbytkovými daty. Ve chvíli, kdy je aplikace deaktivována nebo odstraněna, by už neměla být aktivní ani by neměla být automaticky povolena později, ať už jinou aplikací nebo svou vlastní činností.
. Il doit uniquement supprimer les composants nécessaires à la désactivation de toutes les fonctions de l’application, visibles ou non, sans perturber le fonctionnement de votre ordinateur. Une fois désactivée ou supprimée, l’application ne doit pas rester active, ni pouvoir être réactivée ultérieurement, de façon automatique, que ce soit de son fait ou de celui d’une autre application.
El proceso debe intentar eliminar los componentes necesarios para inhabilitar las funciones visibles e invisibles de la aplicación sin alterar la configuración del ordenador. Una vez que se haya inhabilitado o eliminado una aplicación, esta no debe permanecer activa ni debe volver a habilitarse más adelante de forma automática o a través de otra aplicación.
Het proces moet voldoende onderdelen verwijderen om alle al dan niet zichtbare functies van de applicatie uit te schakelen, zonder uw computer in de war te sturen. Als een applicatie eenmaal is uitgeschakeld of verwijderd, mag deze niet actief blijven of automatisch worden ingeschakeld door de applicatie zelf of door een andere applicatie.
Denne proces bør forsøge at fjerne tilstrækkeligt med komponenter til at deaktivere alle funktioner i applikationen, synlige eller ej, uden at lave skabe uorden i din computer. Når en applikation er deaktiveret eller slettet, bør den ikke forblive aktiv eller automatisk aktiveres senere af sig selv eller en anden applikation.
Toimenpiteen tulee poistaa kaikki tarpeelliset sovelluskomponentit tietokoneesta, jotta ohjelmisto ei enää toimi. Myös sovelluksen näkymättömät osat tulee poistaa sotkematta käyttäjän tietokoneen toimintaa. Kun sovellus on poistettu käytöstä tai poistettu kokonaan, sen ei tule säilyä aktiivisena eikä sen tule ottaa itseään myöhemmin uudelleen käyttöön joko toisen sovelluksen avustamana tai itsenäisesti.
Prosesnya harus mencoba menghapus komponen yang memadai untuk menonaktifkan semua fungsi aplikasi, yang terlihat atau tidak, tanpa mengacaukan komputer Anda. Setelah aplikasi dinonaktifkan atau dihapus, aplikasi seharusnya tidak tetap aktif atau mampu menjadi aktif sendiri secara otomatis atau diaktifkan aplikasi lain.
Procedura powinna usuwać odpowiednie składniki, tak aby wszystkie funkcje aplikacji (widoczne lub nie) zostały wyłączone, bez powodowania szkód na komputerze. Po wyłączeniu lub usunięciu aplikacja nie może być aktywna. Nie powinna także automatycznie włączać się samodzielnie lub w wyniku działania innej aplikacji.
Processen ska ta bort tillräckligt många komponenter för att alla funktioner i programmet ska inaktiveras, vare sig de är synliga eller inte, utan att det påverkar datorns funktion. När ett program inaktiveras eller tas bort ska det inte fortsätta att vara aktiverat eller kunna aktiveras automatiskt vid ett senare tillfälle, vare sig av sig självt eller av ett annat program.
กระบวนการควรมีการลบคอมโพเนนต์ที่จำเป็นในการปิดใช้งานฟังก์ชันทั้งหมดของแอปพลิเคชัน ไม่ว่าจะชัดเจนหรือไม่ โดยไม่ทำให้คอมพิวเตอร์ของคุณเสียหาย เมื่อปิดใช้งานหรือลบแอปพลิเคชันไปแล้ว แอปพลิเคชันต้องไม่คงการทำงานหรือเปิดใช้งานอีกโดยอัตโนมัติด้วยตัวเองหรือด้วยแอปพลิเคชันอื่น
Bu işlem, görünür olsun veya olmasın uygulamanın tüm işlevlerini devre dışı bırakmak için silmesi gereken tüm bileşenleri bilgisayarınızda sorun çıkarmadan kaldırmaya çalışmalıdır. Bir uygulama devre dışı bırakıldığında veya silindiğinde etkin kalmamalı veya daha sonra otomatik olarak ya da başka bir uygulama tarafından etkinleştirilmemelidir.
Quá trình này phải xóa toàn bộ các cấu phần để vô hiệu hóa tất cả các chức năng của ứng dụng, cho dù có hiển thị hay không, mà không làm xáo trộn máy tính của bạn. Khi ứng dụng đã bị vô hiệu hóa hoặc bị xóa, ứng dụng đó không được tiếp tục hoạt động hoặc tự động được kích hoạt sau đó bởi chính ứng dụng hoặc một ứng dụng khác.
Procesa laikā ir jānoņem pietiekams daudzums komponentu, lai varētu atspējot visas lietojumprogrammas redzamās un neredzamās funkcijas, neradot jucekli datorā. Kad lietojumprogramma ir atspējota vai izdzēsta, tai nav jāpaliek aktīvai un tā nedrīkst vēlāk tikt automātiski iespējota pati vai citā lietojumprogrammā.
Процес видалення має призводити до видалення основних компонентів і вимкнення всіх видимих і прихованих функцій програми, не порушуючи при цьому роботу комп’ютера. Після вимкнення чи видалення програма не має залишатися активною чи через деякий час автоматично вмикатися самостійно або іншою програмою.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow