ejd – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      542 Results   149 Domains   Page 8
  35 Résultats www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
1. Chcete-li odstranit uložená data v iOS, přejděte prosím do Nastavení > Safari a odstraňte data
1. To clear stored data on iOS, please go to settings > Safari and clear the data
1. Pour effacer les données enregistrées sur iOS, rends-toi dans Réglages > Safari. Efface ensuite les données.
1. Gehe dazu in iOS zu den Einstellungen > Safari. Dort kannst du die Daten löschen.
1. En iOS, ve a Ajustes > Safari > Borrar historial y datos de sitios web.
1. Per dispositivi iOS: vai su Impostazioni > Safari e pulisci i dati;
1. Para limpar os dados em um aparelho iOS, vá às configurações > Safari e limpe os dados
1. على iOS، يرجى الذهاب لإعدادات > سفاري ثم حذف كل المعلومات
1. Για να καθαρίσεις αποθηκευμένα δεδομένα σε iOS, πηγαινε στις ρυθμίσεις > Safari και καθάρισε τα δεδομένα
1. Om opgeslagen data op iOS te verwijderen, ga naar Instellingen > Safari en verwijder de gegevens.
1. За да изтриеш запазената информация в iOS, моля, отиди в настройки > Safari и изчисти информацията
1. Per a iOS: Accedeix a Configuració > Safari > Esborrar historial i dades de llocs web
1. Na iOS uređajima otvori postavke, odaberi Safari i izbriši podatke.
1. For at rydde gemte data på iOS, gå til Indstillinger > Safari, og ryd data
1. Tyhjentääksesi tallennetut tiedot iOS-laitteestasi, avaa asetukset > Safari ja tyhjennä tiedot
1. iOS पर संग्रहीत डेटा साफ़ करने के लिए, कृपया सेटिंग्स> सफारी और डेटा साफ़ करें
1. Untuk menghapus data di iOS, pergi ke pengaturan > Safari dan hapus data
1. iOS에서 저장된 정보를 삭제하려면 환경설정 > Safari로 이동하세요. 이곳에서 데이터를 삭제하세요
1. Jei norite ištrinti iOS duomenis, eikite į nustatymus > Safari ir išvalykite duomenis
1. Aby wyczyścić te dane dla iOS, przejdź do Ustawienia > Safari.
1. Pentru a șterge informațiile stocate pe iOS, intră în setări > Safari, și șterge datele
1. Чтобы очистить данные, сохраненные на устройстве iOS, перейдите в Настройки > Safari и выберите Очистить данные.
1. Rensa sparad information på iOS genom att gå till inställningar > Safari > och rensa
1. ในการล้างข้อมูลที่เก็บไว้ใน iOS ของคุณ กรุณาไปที่การตั้งค่า> Safari และล้างข้อมูล
1. iOS'ta kaydedilmiş verileri temizlemek için ayarlara gidin > Safari ve verileri temizleyin
1. Để xóa các dữ liệu lưu trữ trên hệ điều hành iOS, vui lòng vào phần Cài Đặt> Safari và xóa dữ liệu
1. כדי למחוק את המידע השמור ב-iOS, היכנס להגדרות > ספארי, ומחק את המידע.
1. Lai dzēstu iOS saglabātos datus, dodies uz iestatījumiem > Safari un izdzēs datus
1. To clear stored data on iOS, please go to settings > Safari and clear the data
1. Untuk membersihkan data tersimpan di iOS, sila pergi ke tetapan > Safari dan bersihkan data
1. En iOS, vai a Axustes > Safari > Borrar historial e datos de sitios web.
1. Para burahin ang naimbak na data sa iOS, pumunta lamang sa settings > Safari at alisin ang data
  3 Résultats esc-larochelle.jobteaser.com  
přejděte na
accédez à
weiter zu:
accede a
انتقل إلى
ga naar
選択:
siirry kohteeseen
ugrás ide:
kunjungi
이동
przejdź do:
выберите
şuraya gidin:
truy cập
перейти до
  www.msmco.co.kr  
Používáte naše testovací prostředí. Přejděte prosím na: https://ec.europa.eu/espd
Dear user, you are using our testing environment. Please use https://ec.europa.eu/espd
Cher utilisateur, vous utilisez notre environnement d'essai. Veuillez utiliser https://ec.europa.eu/espd
Liebe Nutzerin, lieber Nutzer, Sie befinden sich in unserer Testumgebung. Bitte nutzen Sie https://ec.europa.eu/espd
Estimado usuario: este es nuestro entorno de prueba. Utilice https://ec.europa.eu/espd
Gentile utente, sta utilizzando il nostro ambiente di prova. Utilizzare invece https://ec.europa.eu/espd
Caro utilizador, está a utilizar o nosso ambiente de ensaio. Utilize https://ec.europa.eu/espd
Αγαπητέ χρήστη, χρησιμοποιείτε το περιβάλλον δοκιμών. Παρακαλείστε να χρησιμοποιήσετε https://ec.europa.eu/espd
Beste gebruiker, u gebruikt onze testomgeving. Gelieve de versie te gebruiken op https://ec.europa.eu/espd
Уважаеми потребители, в момента използвате нашата тестова среда. Моля, използвайте https://ec.europa.eu/espd
Poštovani korisniče, koristite naše testno okruženje. Molimo koristite https://ec.europa.eu/espd
Kære bruger. De bruger vores testmiljø. Anvend https://ec.europa.eu/espd
Tähelepanu! Olete meie katsekeskkonnas. Alustage kasutamist! https://ec.europa.eu/espd
Arvoisa käyttäjä, käytät testausympäristöämme. Siirry sivulle https://ec.europa.eu/espd
Felhívjuk a figyelmét, hogy jelenleg a tesztkörnyezetet használja. Kérjük, kattintson a következő linkre: https://ec.europa.eu/espd
Kæri notandi, þú ert að nota prófunar umhverfi. Vinsamlega notaðu https://ec.europa.eu/espd
Gerbiamas naudotojau, esate testavimo aplinkoje. Naudokite https://ec.europa.eu/espd
Hei, du bruker vårt testområde, venligst bruk https://ec.europa.eu/espd
Drogi użytkowniku, korzystasz z naszego środowiska testowego. Proszę użyć https://ec.europa.eu/espd
Stimate utilizator, acum utilizați mediul nostru de testare. Vă rugăm să utilizați https://ec.europa.eu/espd
Vážený používateľ, nachádzate sa v našom testovacom prostredí. Prosím, prejdite na: https://ec.europa.eu/espd
Spoštovani uporabnik, uporabljate naše testno okolje. Prosimo, uporabite https://ec.europa.eu/espd
Hej! Du använder vår testmiljö. Använd https://ec.europa.eu/espd
Sveicināti! Jūs izmantojat mūsu testēšanas vidi. Lūdzu, izmantojiet https://ec.europa.eu/espd
Għażiż utent, bħalissa qed tuża l-ambjent tat-ittestjar tagħna. Jekk jogħġbok uża https://ec.europa.eu/espd
  7 Résultats www.ewre.at  
Automatizujte své podnikání na cloudu s nejchytřejším programem pro evidenci hodin. Umožněte svým zaměstnancům pracovat v době, kdy jsou nejvíce produktivní. Přejděte na sledování času pomocí naší mobilní aplikace. Více svobody pro ně.
Automate your business on the cloud with the smartest hassle-free time clock software. Enable your employees to work when they are most productive. Switch to our mobile time tracking app. More freedom for them. More power to you!
Automatisez votre entreprise sur le cloud avec le logiciel horodateur simple et intelligent. Permettez à vos employés de travailler lorsqu’ils sont le plus productifs. Passez à notre application de suivi du temps mobile. Plus de liberté pour eux. Plus d’énergie pour vous !
Automatiza tu negocio en la nube con el software de reloj de tiempo más inteligente y sin complicaciones. Deja que tus empleados trabajen cuando sean más productivos. Cambia a nuestra aplicación móvil de control de tiempo. Más libertad para el personal. ¡Más poder para ti!
Automatizza la tua attività sul cloud con il software orologio più intelligente e facile da usare. Consenti ai tuoi dipendenti di lavorare quando sono più produttivi. Passa alla nostra app di tracciamento del tempo mobile. Più libertà per loro. Più potere per te!
Automatize seu negócio na nuvem com o mais inteligente e simples software de relógio de ponto. Permita que seus funcionários trabalhem quando são mais produtivos. Mais poder para você, mais liberdade para seus funcionários
Zoptymalizuj swoją firmę korzystając z prostego systemu czasu pracy w chmurze. Dodatkowa opcja elastycznego czasu pracy pozwala Twoim pracownikom wybrać czas, kiedy są najbardziej produktywni. Z MoneyPenny masz możliwość monitorowania czasu pracy z dowolnego urządzenia, nawet telefonu! Niech moc będzie z Toba!
Автоматизируйте свой бизнес с помощью самой продуманной и простой в использовании программы для учета рабочего времени. Позвольте своим сотрудникам работать тогда, когда они наиболее продуктивны. Переходите на наше мобильное приложение для учета рабочего времени. Больше свободы для ваших сотрудников. Больше возможностей для вас!
Автоматизуйте ведення бізнесу у хмарному середовищі завдяки продуманому програмному забезпеченню для обліку годин роботи. Переходьте до мобільного обліку відпрацьованого часу. Дайте можливість учасникам команди виконувати завдання на піку своєї продуктивності. Більше свободи для них — більше можливостей для вас.
  www.cideon-engineering.com  
EJD
EJTAG
EKAT
EIW
EJK
  8 Résultats www.google.cat  
Na stránce nastavení účtu Google jsou zobrazeny služby a informace přiřazené k vašemu účtu a můžete zde změnit nastavení zabezpečení a soukromí. Přejděte do nastavení účtu Google.
On your Account settings page, you can see services and information associated with your Google Account and change your security and privacy settings. Visit Google Account settings.
La page "Paramètres du compte" affiche les services et informations associés à votre compte Google. Elle vous permet également de modifier vos paramètres de sécurité et de confidentialité. Accéder aux paramètres de compte Google
في صفحة إعدادات الحساب، يمكنك الاطلاع على الخدمات والمعلومات المقترنة بحسابك في Google وتغيير إعدادات الأمان والخصوصية. انتقل إلى إعدادات حساب Google.
[アカウント設定] ページでは、Google アカウントに関連付けられているサービスや情報を確認したり、セキュリティやプライバシーの設定を変更したりできます。Google アカウントの設定はこちら。
Tilisi asetussivulla näet Google-tiliisi liitetyt palvelut ja tiedot ja voit muuttaa suojaus- ja tietosuoja-asetuksiasi. Käy Google-tilin asetussivulla.
Di laman setelan Akun, Anda dapat melihat layanan dan informasi yang dikaitkan dengan Akun Google dan mengubah setelan privasi serta keamanan Anda. Kunjungi setelan Akun Google.
På Kontoinnstillinger-siden kan du se tjenester og informasjon knyttet til Google-kontoen din, og endre sikkerheten og personvernet ditt. Gå til innstillingene for Google-kontoen.
На странице "Настройки аккаунта" показан список сервисов и сведения, связанные с вашим аккаунтом Google. Здесь вы можете изменить параметры безопасности и конфиденциальности. Перейти к настройкам аккаунта Google
Hesap ayarları sayfanızda, Google Hesabınızla ilişkilendirilmiş hizmetleri ve bilgileri görebilir, güvenlik ve gizlilik ayarlarınızı değiştirebilirsiniz. Google Hesabı ayarlarını ziyaret edin.
  www.ph-exclusiverealestate.com  
Přejděte na mailovou konverzaci
Μεταπήδηση στην λίστα αλληλογραφίας
Ga naar mailinglijst
Gå till mailinglista
  2 Hits www.freemasonry.fm  
Přejděte v menu na položku "Nastavení" > "Uživatelská nastavení" > "Jazyk" a v boxu "Prioritní jazyk piktogramů" vyberte váš jazyk.
Esiste una versione per Mac di Picto-Selector. Usa Wineskin Winery. Puoi trovare ulteriori informazioni sulla pagina di download.
  8 Hits www.lacheneviere.com  
Přihlaste se do prostředí Perun a přejděte do sekce
Please log in into the Perun system and then go to the
  athenasangels.nl  
Přejděte na vyhledávač produktů Jít na Applicator
Go to product finder Go to Applicator
  2 Hits www.ellaktaylor.com  
Znovu přejděte na Emile. Hlava vlevo v malém příkopu a objednat psa, aby chytil maltu z krabice na okraji obrazovky. Uchopte ho a použijte ho, abyste zničili písečnou píšťalu vpravo. Prolistujte, když stráže v umístění kulometu ve vzdálenosti zmizí z pohledu.
Preskočte na Emile. Hlava vľavo v malom výkopu a objednajte psa, aby chytil maltu okolo krabice na okraji obrazovky. Chyť ho od neho a použite ho na zničenie pieskovca vpravo. Sklzte, keď ochranný kryt umiestnený v diaľkovom ovládači z diaľky zmizne z pohľadu.
  www.veincareteam.it  
Přejděte na stránku https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ a aktualizujte modul plug-in Flash. Ujistěte se, že jste zvolili verzi Chromium (PPAPI). Nastanou-li během instalace problémy, obraťte se na tým podpory Yandex Browser.
Please go to https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ and update the flash plugin, making sure to select the Chromium (PPAPI) version. If you experience any problems during installation, please contact the Yandex.Browser support team.
Rendez-vous sur le site https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ et mettez à jour le plug-in flash, en veillant à sélectionner la version Chromium (PPAPI). Si vous rencontrez des problèmes pendant l'installation, veuillez contacter l'équipe d'assistance de Yandex Browser.
Öffnen Sie bitte https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ und aktualisieren Sie das Flash-Plugin, wählen Sie dabei unbedingt die Chromium (PPAPI)-Version. Treten während der Installation Probleme auf, kontaktieren Sie bitte das Yandex Browser-Support-Team.
Vaya a https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ y actualice el complemento de Flash, asegurándose de seleccionar la versión para Chromium (PPAPI). Si surgen problemas durante la instalación, póngase en contacto con el equipo de asistencia de Yandex Browser.
Accedere a https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ e aggiornare il plugin di Flash selezionando la versione Chromium (PPAPI). Se si verificano problemi durante l'installazione, contattare il team di assistenza di Yandex Browser.
Visite https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ e atualize a extensão do Flash, certificando-se de que seleciona a versão Chromium (PPAPI). Se tiver quaisquer problemas durante a instalação, contacte a equipa do apoio do Yandex Browser.
https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/へ進み、Flashプラグインを更新します。この場合は必ず Chromium(PPAPI)バージョンを選択するようにしてください。インストール中に問題が発生した場合は、Yandexブラウザーサポートチームへご連絡ください。
Пожалуйста, откройте страницу https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ и обновите flash-плагин, выбрав версию для Chromium (PPAPI). Если в процессе установки у вас возникнут трудности, напишите об этом в службу поддержки Яндекс.Браузера.
Lütfen https://get.adobe.com/tr/flashplayer/otherversions/ adresindeki sayfayı açın ve Chromium (PPAPI) sürümünü seçerek Flash eklentisini güncelleyin. Kurulum işlemi sırasında bir sorunla karşılaştığınızda durumu Yandex Browser destek servisine bildirin.
Будь ласка, відкрийте сторінку https://get.adobe.com/ru/flashplayer/otherversions/ та оновіть flash-плагін, вибравши версію для Chromium (PPAPI). Якщо у процесі встановлення у вас виникнуть складнощі, напишіть про це службі підтримки Яндекс.Браузера.
  3 Hits fm.web.nitech.ac.jp  
Přejděte na kalkulačku
Go to calculator
Ouvrir le calculateur​
Ir a la calculadora​
Vai al calcolatore​
Naar de calculator​
Gå til beregner
Mene laskimelle
Tovább a kalkulátorhoz​
Przejdź do kalkulatora​
Gå till kalkylatorn
Go to calculator
  2 Hits www.nchmd.net  
     Přejděte s žábou cestu, železniční trať a řeku. Hra ve starém stylu. Pokud se vám líbí, zkuste taky výbornou hru Neave frogger od neave hostovanou na pepere.org.
     Make cross the frog thru the road, the railway and the river. In the old time game style. If you like it, try also the excellent Neave frogger developed by neave and hosted on pepere.org.
     Faites traverser la grenouille. Faites attention aux voitures, puis au train et enfin à la rivière. Si vous aimez ce jeu, essayez aussi l'excellent Neave frogger developpé par neave et héberger sur pepere.
     Has cruzar a la rana a traves de la carretera, las vias del tren y del río. Un viejo estilo de juego. Si eso te gusta, prueba este excelente Neave frogger desarrollado por neave encuentralo en pepere.org.
     Fai attraversare la rana nella strada, la stazione ed il fiume. Gioco in vecchio stile.
     En tro kopi av arkadeklassikeren Frogger. Styr frosken over en sterkt trafikkert vei og hopp over tømmerstokker og skilpadder i elva før du spretter i sikkerhet på andre sida. Styr med piltastene.
     Przeprowadź małą żabkę bezpiecznie przez drogę, tory kolejowe i rzekę do kryjówek. Sterowanie klawiaturą - klawisze strzałek.
  2 Hits explorative.shop  
přejděte na
Communiquer
weiter zu:
Conecta
Contatta l'
انتقل إلى
お問い合わせ方法に戻る
kundesupport
ugrás ide:
kunjungi
이동
przejdź do:
выберите
şuraya gidin:
truy cập
  cafoscarishort.unive.it  
Přejděte na vyhledávač produktů Jít na Applicator
Flow Metering Solutions - overview
Gestion de l'énergie et des utilités
Lösungen für das Bestandsmanagement - Übersicht
La tecnología de medición de caudal del futuro
Soluções para cadeias de suprimentos
Przepływ cieczy, pary i gazów
Решения по измерению расхода - обзор
  www.chaletsdelaplage.com  
Přejděte na oficiálních stránkách výstavy >
Lien vers le site officiel de l'exposition >
Link zur offiziellen Messe-Website >
Ir a la página web oficial de la feria >
Ir para o site oficial de exposições >
Ga naar de officiële website van de tentoonstelling >
Перейти на официальный сайт выставки >
fuarın resmi web sitesine gitmek >
  3 Hits www.connect-i.ch  
K tomu, abyste vytvořili diskuzi o systému, přejděte na systémovou stránku (případně na portfólio, pokud se jedná o váš systém) a nad systémovým grafem uvidíte odkaz na Diskuzi 'Diskuze', jak je zobrazeno níže:
In order to create a discussion on a system, go to the system page (or to your portfolio in case it's your system), above the system's chart you will see a "Discuss" link, as shown below:
Afin de créer un débat sur un système, allez à la page système (ou à votre portefeuille au cas où il s'agit de votre système), tableau ci-dessus du système, vous verrez un lien "Discuter", comme indiqué ci-dessous:
Um eine Diskussion über ein System zu schaffen, um das System zu gelangen (oder Ihr Portfolio im Fall kommt es zu Ihrem System), über das System der Tabelle finden Sie eine "Diskussion"-Link, wie unten dargestellt sehen:
Para crear una discusión sobre un sistema, entra en la página del sistema ( o en tu portafolio en caso de que sea el tuyo), sobre el gráfico del sistema verás el link "Discusión", como se muestra a continuación.
システム上でディスカッションを作成するためには、システムページを参照してくださいあなたは以下のように'議論'リンクをクリックして表示されますシステムのグラフの上に、(あなたのポートフォリオをしたり、場合、それはあなたのシステムになっている):
W celu stworzenia dyskusji na temat systemu, przejdź do strony systemu (lub do Twojego profilu w przypadku gdy jest to twój system), powyżej wykresu możesz zobaczyć link 'Dyskusje' ['Discuss'], jak pokazano poniżej:
Чтобы создать обсуждение системы, перейдите на страницу с системой (или в ваш портфель, если это ваша система) - над графиком системы вы увидите ссылку "Обсуждение", как показано ниже:
S cieľom vytvoriť diskusiu o systéme, prejdite na systémovú stránku (alebo do svojho portfólia v prípade, že je to Váš systém), nad systémovým grafom uvidíte odkaz 'Diskusia', ako je uvedené nižšie:
För att skapa en diskussion om ett system gå till systemets sida (eller din portfölj om det är ditt egna system). Ovanför systemets graf finner du en 'Diskutera'-länk som ser ut som nedan:
Lai radītu diskusiju par sistēmu, dodieties uz sistēmas lapas (vai jūsu portfolio, ja tas ir jūsu sistēma), virs sistēmas diagramma, jūs redzēsiet 'Apspriest "saites, kā parādīts zemāk:
  13 Hits www.czechairlineshandling.com  
Pak po restartování Calibre musíte říct Calibre, že sloupec má být považován za hierarchii. Přejděte do Předvolby  →  Vzhled  →  Prohlížeč štítků a zadejte název vyhledávání „#genre“ do pole „Kategorie s hierarchickými položkami“.
Après avoir redémarrer calibre, vous devez dire à calibre que la colonne est à être traitée comme une hiérarchie. Allez dans Préférences → Apparence → Navigateur d’étiquettes et entrez le nom de recherche « #genre » dans la case « Catégories avec des articles hiérarchiques ». Cliquez sur Appliquer, et vous en avez fini de mettre en place.
Dann müssen Sie Calibre nach dem Neustart von Calibre mitteilen, dass die Spalte als eine Hierarchie zu behandeln ist. Gehen Sie hierzu zu Einstellungen → Benutzeroberfläche → Erscheinungsbild → Schlagwortbrowser und geben Sie den Suchname „#genre“ in das Feld „Kategorien mit hierarchischen Einträgen“. Auf Anwenden klicken, und die Einrichtung ist beendet.
Después de reiniciar calibre, debe informar a calibre de que la columna debe ser tratada como una jerarquía. En Preferencias > Apariencia > Explorador de etiquetas escriba el nombre de la búsqueda «#género» en «Categorías con elementos jerárquicos». Pulse Aplicar, y ya está concluida la configuración.
Sedan efter omstart av calibre måste du tala om för calibre att kolumnen ska behandlas som en hierarki. Gå till Inställningar → Utseende & känsla → Etikettbläddrare och anger uppslagsnamn ”#genre” i ”Kategorier med hierarkiska objekt” rutan. Tryck på Verkställ och du är klar med att ställa in.
Then after restarting calibre, you must tell calibre that the column is to be treated as a hierarchy. Go to Preferences  →  Look & feel  →  Tag browser and enter the lookup name “#genre” into the “Categories with hierarchical items” box. Press Apply, and you are done with setting up.
Далі, після перезапуску calibre вам слід повідомити calibre, що стовпчик слід вважати ієрархією. Відкрийте сторінку Налаштування  →  Зовнішній вигляд  →  Переглядач міток і введіть назву пошуку «#genre» до поля «Категорії з ієрархічними пунктами». Натисніть кнопку Застосувати для завершення налаштовування.
  www.google.ca  
přejděte na
with Vault
accédez à
Gehe zu
accedi a
ga naar
ユーザー数の制限なし
기업용
e-Discovery
chuyển tới
עבור אל
  2 Hits www.lex.uz  
přejděte na
Communiquer
weiter zu:
Conecta
Contatta l'
انتقل إلى
お問い合わせ方法に戻る
kundesupport
ugrás ide:
kunjungi
이동
przejdź do:
выберите
şuraya gidin:
truy cập
  15 Hits oldife.p.lodz.pl  
Ve vaší aplikaci na Androidu přejděte do položky Pokročilé & Účet, kde vyberete Nastavení zálohy vyberete možnost Média a poté Fotky.
In your PhoneCopy for Android application, navigate to Advanced & Account, Synchronization settings, checking the Media option and selecting Photos.
In your PhoneCopy for Android application, navigate to Advanced & Account, Synchronization settings, checking the Media option and selecting Photos.
  2 Hits medina.uco.es  
přejděte k obsahu nebo klikněte zde
scroll to see the content or click here
  apps.google.com.cy  
přejděte na
Overview
weiter zu:
Approfondimenti
الإعداد
Tilastot
kunjungi
관리 콘솔 이메일 드라이브
przejdź do:
Навчальні матеріали
  2 Hits uk.uvt.tn  
přejděte na
Communiquer
weiter zu:
Conecta
Contatta l'
انتقل إلى
お問い合わせ方法に戻る
kundesupport
ugrás ide:
kunjungi
이동
przejdź do:
выберите
şuraya gidin:
truy cập
  8 Hits www.capc-bordeaux.fr  
Navštivte stránky LocaLotto.com, které analyzují informace a zkušenosti s loterijními službami, které různé internetové společností nabízí, a ušetřte si čas. Vyberte jednu nebo několik společností, přejděte na jejich webové stránky a postupujte podle pokynu, abyste mohli zaregistrovat a hrát Řecko Lotto online.
Even living outside Greece you can try to win millions if you decide to play Greece Lotto online! The key prerequisite condition to do that implies finding and registering at the credible online lottery agent’s site. Visit LocaLotto.com, which has analyzed the info and feedbacks on the provided lottery services to save your time. Choose one or several sites, follow the instructions to register and play Greece Lotto online.
Heutzutage gibt es eine große Menge von Betrügern im Internet, deswegen sollten Sie sorgfältig alle Erfahrungen von anderen Spielern über Lotto Anbieter lesen. Eine andere wichtige Sache ist auch der Schutz der Webseite gegen Hacker und Viren, deshalb ist es nötig zu erfahren, ob das Antivierenprogramm instaliert ist. Kaufen Sie den Lotto Griechenland Tippschein und genießen Sie das Spiel! Wir wünschen Ihnen viel Erfolg!
Per comprare Lotto Grecia online, bisogna selezionare l'agente. In questo campo vi può aiutare la nostra risorsa LocaLotto dove ci sono le informazioni su diversi agenti e direttamente visitare la pagina dell'agente piaciuto per giocare online Lotto Grecia. Nostra risorsa vi presenta le recensioni di altre lotterie famose e di agenti internazionali cui vendono biglietti online.
  2 Hits www.paragon-software.com  
Ano. Přejděte do aplikace Terminál a zadejte příkaz: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS a poté na diskovém oddílu NTFS (v kořenovém adresáři) vytvořte soubor „. VolumeIcon.icns“ s ikonou, která se má nově použít.
Sim. Aceda à aplicação Terminal, execute: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS e, em seguida, crie ".VolumeIcon.icns " numa partição NTFS (no directório de raiz) do(s) ícone(s) que pretende alterar.
Ναι. Ανοίξτε το Terminal, εκτελέστε την εντολή /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS και δημιουργήστε το αρχείο «.VolumeIcon.icns» σε ένα διαμέρισμα NTFS (στον ριζικό κατάλογο) του οποίου το εικονίδιο θέλετε να αλλάξετε.
はい。ターミナルアプリケーションに移動して次を実行します: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS さらに、変更したいアイコンがあるNTFS パーティション上 (ルートディレクトリ)に ".VolumeIcon.icns" を作成します。
بله. به برنامه Terminal بروید و دستور زیر را اجرا کنید: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS و سپس روی یک پارتیشن NTFS (در دایرکتوری ریشه) که آیکون(های) آن را می‌خواهید عوض کنید، ".VolumeIcon.icns " را بسازید.
Да. Отидете на Премахване на приложение и изпълнете: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS и след това Създай ".VolumeIcon.icns" на NTFS дял (в главната директория), за иконата(ите), за която желаете да бъде променена.
Da. Otvorite aplikaciju Terminal i izvršite: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS, a zatim kreirajte ".VolumeIcon.icns" na NTFS particiji (u osnovnom/korijenskom direktoriju) za one ikone koje želite promijeniti.
Ja. Gå til applikationen Terminal og udfør: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS og opret så ".VolumeIcon.icns " på en NTFS-partition (i rodmappen) for de ikon(er), du vil ændre.
Jah. Minge Terminali rakendusse ja valige: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS ja seejärel looge üksus ".VolumeIcon.icns" NTFS-partitsioonil (juurkaustas) nende ikoonide jaoks, mida soovite muuta.
Kyllä. Mene kohtaan Päätesovellus ja suorita: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS ja luo sitten ".VolumeIcon.icns" NTFS-osiolle (päähakemistoon), jonka kuvaketta/kuvakkeita haluaisit muuttaa.
Igen. Nyissa meg a Terminal alkalmazást, és hajtsa végre a következő parancsot: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS és hozza létre a „.VolumeIcon.icns”-t azon az NTFS-partíción (a gyökérkönyvtárban), amelynek az ikonjait módosítani szeretné.
Já. Farðu í Terminal hugbúnaðinn og keyrðu: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS og búðu síðan til ".VolumeIcon.icns" í NTFS deild (í rótarmöppunni) fyrir það tákn sem þú vilt breyta.
Ya. Tujulah aplikasi Terminal dan jalankan: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS, lalu buat ".VolumeIcon.icns" di partisi NTFS (di direktori akar) yang ikon(-ikon)nya Anda ingin ubah.
예. 단말기 응용 프로그램으로 이동하고 /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS를 실행한 다음 변경하려는 아이콘의 NTFS 파티션(루트 디렉터리 내)에 ".VolumeIcon.icns"를 생성합니다.
Taip. Eikite į programą „Terminal“ ir įvykdykite: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS, po to sukurkite „.VolumeIcon.icns“ NTFS skaidinyje (pagrindiniame kataloge), kurio piktogramą (-as) norite keisti.
Ja. Gå til terminalapplikasjonen og kjør: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS og opprett så «.VolumeIcon.icns» på en NTFS-partisjon (i rotkatalogen) for ikonene du vil endre.
Tak. Przejdź do aplikacji i wykonaj: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS a następnie utwórz ".VolumeIcon.icns" na partycji NTFS (w katalogu głównym) dla ikony którą chcesz zmienić.
Da. Mergeți la aplicația Terminal și executați: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS, apoi creați „.VolumeIcon.icns” pe o partiție NTFS (în directorul rădăcină) pentru pictogramele pe care doriți să le schimbați.
Ja. Gå till Terminal-applikationen och kör: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS och skapa sedan ".VolumeIcon.icns " på en NTFS-partition (i rotkatalogen) för den ikon/de ikoner du vill ändra.
ใช่ ไปที่แอพพลิเคชันที่เป็นเทอร์มินัล แล้วเรียกคำสั่ง: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS จากนั้นสร้าง ".VolumeIcon.icns" ในพาร์ติชัน NTFS (ในไดเร็กทอรีราก (root directory)) สำหรับไอคอนที่คุณต้องการเปลี่ยนแปลง
Evet. Terminal uygulmasına gidip şunları çalıştırın: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS ve ardından simgesini/simgelerini değiştirmek istediğiniz NTFS bölmesinde (kök dizinde) ".VolumeIcon.icns" dosyasını oluşturun.
Có. Đi tới ứng dụng Terminal và thực hiện lệnh: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS và sau đó tạo ".VolumeIcon.icns" trên một phân vùng NTFS (trong danh mục gốc) cho những biểu tượng mà bạn muốn thay đổi.
Jā. Dodieties uz termināļa programmu un izpildiet: /Developer/Tools/SetFile -a C /Volumes/NTFS un pēc tam izveidojiet ".VolumeIcon.icns" uz NTFS nodalījuma (nevis saknes direktorijā) ikonai(-ām), kuras vēlaties mainīt.
  3 Hits www.antica-carrara.com  
Do Scrapbooku lze importovat následující formáty: .doc, .iwb (Interactive Whiteboard), pdf, ppt, a .xls. Chcete-li provést import, přejděte do menu Scrapbooku Soubor a vyberte Import.
Les formats de fichiers suivants peuvent être importés dans Scrapbook : .doc, .iwb (Interactive Whiteboard), .pdf, .ppt et .xls. Pour importer, allez dans le menu Fichier Scrapbook, puis sélectionnez Importer.
Los siguientes formatos de archivo se pueden importar hacia Scrapbook: .doc, .iwb (Interactive Whiteboard), pdf, ppt, y .xls. Para importar, vaya al menú Archivo de Scrapbook y seleccione Importar.
In Scrapbook possono essere importati i seguenti formati di file: .doc, .iwb (Interactive Whiteboard), .pdf, .ppt e .xls. Per importare, selezionare Import (Importa) dal menu File di Scrapbook.
Os seguintes formatos de arquivo podem ser importados para o Scrapbook: .doc, .iwb (Interactive Whiteboard), pdf, ppt, e .xls. Para importar, vá até o Menu Arquivo do Scrapbook e selecione importar.
يمكن استيراد صيغ الملفات التالية داخل Scrapbook: doc وiwb (لوحة الكتابة التفاعلية) وpdf وppt وxls. للاستيراد، انتقل إلى Scrapbook File Menu (قائمة ملف Scrapbook)، ثم حدد Import (استيراد).
Scrapbook にインポートできるファイル形式は、.doc、.iwb (インタラクティブ ホワイトボード)、pdf、ppt、.xls です。インポートするには、Scrapbook の [File] メニューから [Import] を選択します。
Следните файлови формати могат да се импортират в Scrapbook: .doc, .iwb (интерактивно табло), pdf, ppt, и .xls. За да импортирате, отидете в менюто "File" (Файл) на Scrapbook и изберете "Import" (Импортиране).
Scrapbook으로 가져오기 가능한 파일 형식: .doc, .iwb (대화형 화이트보드), pdf, ppt, .xls. 가려오기 하려면, Scrapbook 파일 메뉴에서 가져오기를 선택합니다.
Do aplikacji Scrapbook można zaimportować pliki w następujących formatach: .doc, .iwb (Interactive Whiteboard), pdf, ppt oraz .xls. Aby zaimportować pliki, przejdź do menu plików w aplikacji Scrapbook i zaznacz opcję Import (Importuj).
В Scrapbook могут быть импортированы следующие форматы файлов: .doc, .iwb (интерактивная классная доска), pdf, ppt, и .xls. Для выполнения импорта в меню "Файл" Scrapbook выберите Импорт.
  10 Hits www.medi.de  
Tento jazyk není na této webové stránce zcela přeložen. Chcete-li zobrazit přehledy, přejděte na hlavní panel.
Cette langue n'est pas entièrement traduite sur ce site. Visitez le tableau de bord pour voir vos rapports.
Този език не е напълно преведен на този уебсайт. Посетете таблото за управление, за да видите отчетите си.
Ez a nyelv nincs teljesen lefordítva ezen a weboldalon. A jelentés megtekintéséhez keresse fel az irányítópultot.
Este idioma não está totalmente traduzido neste site. Odwiedź dashboard, aby wyświetlić swoje raporty.
Această limbă nu este complet tradusă pe acest site web. Accesați tabloul de bord pentru a vizualiza rapoartele.
Этот язык не полностью переведен на этот сайт. Посетите панель инструментов, чтобы просмотреть отчеты.
  10 Hits www.microsoft.com  
Přejděte z Gmailu
* Details about the study
Passez de Gmail à Outlook.com
Upgrade von Gmail
Cambia tu Gmail
Acesse o Gmail no Outlook.com
الترقية من خلال Gmail
Αναβάθμιση από το Gmail
Upgrade vanuit Gmail
Opgrader fra Gmail
Päivitä Gmailista
Frissíts a Gmailről!
Meningkatkan versi dari Gmail
Gmail에서 업그레이드
Oppgrader fra Gmail
Przenieś się z Gmaila
Faceți upgrade de la Gmail
Переход с Gmail
Prechod z konta Gmail
Uppgradera från Gmail
อัพเกรดจาก Gmail
Gmail'den yükseltin
Nâng cấp từ Gmail
שדרגו מ- Gmail
Jauniniet no Gmail
开始使用
  2 Hits editions-picard.itnetwork.fr  
Po přihlášení přejděte do sekce Pro členy a postupujte podle instrukcí na stránce Heslo.
Gehen Sie zum Mitgliederbereich, wenn Sie eingeloggt sind, und folgen Sie den Anweisungen auf der Passwort-Seite.
Después de acceder a su cuenta, visite la sección 'Miembros' y siga las instrucciones del apartado 'Contraseña'.
Una volta effettuato il login, vai nell'Area Clienti e segui le istruzioni riportate nella pagina Password.
Quando se encontrar na sua conta, aceda à área de Membros e siga as instruções na página Palavra-passe.
Όταν κάνετε είσοδο, επισκεφθείτε την περιοχή των Μελών και ακολουθήστε τις οδηγίες στην σελίδα με τον Κωδικό Πρόσβασης.
Når du er logget ind, gå til siden Min konto og følg instruktionerne på siden for Kodeord.
A számlatranzakciókat, beleértve a fogadási történetet, a befizetéseket és a kifizetéseket bejelentkezést követően tekintheti meg.
Når du er innlogget, gå til Min Konto og følg instruksene på siden passord.
Po zalogowaniu, odwiedź strefę Użytkownicy i postępuj zgodnie z instrukcjami na stronie Hasło.
Cand sunteti autentificat, accesati sectiunea Membri si urmati instructiunile din pagina Parola.
När du är inloggad, besök avdelningen Mitt konto och följ instruktionerna på sidan Lösenord.
  snd1.org  
K procházení katalogem nebo jeho stažení v pdf, přejděte prosím do Sekce publikací
Pour feuilleter le catalogue ou le télécharger au format PDF, consultez la rubrique Publications.
Hier können Sie den Katalog online durchblättern oder im PDF-Format herunterladen: Publications section
Para ver el catálogo o descargarlo como archivo PDF, consulte la sección de publicaciones
Per sfogliare o scaricare il catalogo in formato pdf, si prega di consultare la sezione Pubblicazioni.
Para navegar pelo catálogo ou transferi-lo em pdf, consulte a secção Publicações
For at gennemse kataloget eller download det i pdf-format, se venligst Publikationssektionen
Aby przeglądać lub pobrać katalog w wersji PDF, przejdź do sekcji Publikacje.
Ak si chcete prezrieť katalóg alebo si ho prevziať vo formáte pdf, pozrite si časť Publikácie (prepojenie).
  pulsecheck.morneaushepell.com  
Zde naleznete vybrané videa z našeho kanálu YouTube na různá témata. Jednoduše klikněte na tematický okruh nebo přejděte přímo na YouTube.
Find selected videos from our YouTube channel on different topics here. Just click on a subject area or go directly to YouTube.
Ici, vous trouverez une sélection de vidéos de notre chaîne YouTube sur divers sujets. Cliquez simplement sur un thème ou rendez-vous directement sur YouTube.
Hier finden Sie ausgesuchte Videos aus unserem YouTube-Kanal zu verschiedenen Themen. Klicken Sie einfach auf ein Themengebiet oder wechseln Sie direkt zu YouTube.
Qui trovate video selezionati dal nostro canale YouTube su vari argomenti. Basta cliccare sull’argomento tematico o andare direttamente su YouTube.
Hier vindt u geselecteerde video’s uit ons youtube-kanaal over verschillende thema’s. Klikt op een onderwerp of schakel direct over naar youtube.
Her kan du finde udvalgte videoer om forskellige emner fra vores YouTube-kanal. Klik på et emneområde eller skift direkte til YouTube.
  4 Hits kki.lv  
Chcete-li upravit existujíci nabídku, postupujte podle následujících kroků: 1. Přihlaste se do svého účtu a přejděte na "Ovládací panel". 2. Klikněte na "Moje nabídky". 3. Zde je zobrazen seznam všech vašich nabídek.
Ja, kunt u publiceert gratis, maar om contact te berichten die u nodig hebt om uw advertentie te upgraden naar PLUS of Premium beantwoorden. Op deze manier kunt u proberen de dienst gratis, en alleen betalen als je resultaten te krijgen. Gratis advertenties hebben een maand. Na deze tijd, als je wilt yo houd het actief, moet je vernieuwen. Gelieve geen gebruik maken van gratis advertenties te herhalen meerdere keren dezelfde advertentie, en beschouwen het als SPAM en we zouden gedwongen worden om uw account te blokkeren.
Kyllä, voit julkaista ilmaiseksi, mutta vastata yhteydenottoja sinun päivittää mainos PLUS tai Premium. Näin voit kokeilla palvelua ilmaiseksi, ja maksaa vain, jos saat tuloksia. Ilmaista mainosta on yksi kuukausi. Tämän jälkeen, jos haluat yo pitää se aktiivinen, sinun täytyy uudistaa sitä. Älä käytä vapaa-mainokset toistaa useita kertoja sama mainos, ja pitävät sitä roskapostista ja meidän olisi pakko sulkea tilisi.
Já, getur þú birtir fyrir frjáls, en að svara samband skilaboð sem þú þarft að uppfæra auglýsinguna plús eða Premium. Á þennan hátt getur þú prófa þjónustuna ókeypis, og borga aðeins ef þú færð niðurstöður. Ókeypis auglýsingar hafa einn mánuð. Eftir þennan tíma, ef þú vilt halda Yo það virkt, verður þú að endurnýja hana. Vinsamlegast ekki nota ókeypis auglýsingar til að endurtaka nokkrum sinnum sömu auglýsinguna, og telja það rusl og við myndum vera neydd til að loka reikningnum þínum.
Ja, du kan publisere gratis, men for å svare kontakt meldinger du trenger for å oppgradere din annonse til PLUS eller Premium. På denne måten kan du prøve tjenesten gratis, og betaler bare hvis du får resultater. Gratis annonser har en måned. Etter denne tid, hvis du vil yo holde den aktiv, må du fornye den. Vennligst ikke bruk gratis annonser for å gjenta flere ganger den samme annonsen, og anser det som spam, og vi ville bli tvunget til å stenge kontoen din.
  www.ca.endress.com  
Přejděte na vyhledávač produktů Jít na Applicator
Lösungen für das Bestandsmanagement - Übersicht
Przepływ cieczy, pary i gazów
Решения по измерению расхода - обзор
  2 Hits www.contura.eu  
Zpravidla to bude specializovaný prodejce, který vám zboží zaslal. Abyste zjistili, od kterého specializovaného prodejce jste zboží obdrželi, přihlaste se prosím ke svému zákaznickému účtu a přejděte do historie zakázek.
Wszystkie przesyłki z towarem należy zawsze odsyłać na adres, z którego towar został wysłany do klienta. Z reguły jest to adres sprzedawcy, który dostarczył Ci towar. Aby sprawdzić, od którego sprzedawcy otrzymałeś towar, zaloguj się do swojego konta klienta i przejdź do historii zleceń. Tam znajdziesz wszystkie dane. Alternatywnie możesz przesłać towar także do Arendicom GmbH, Ziegeleistr. 12, 82327 Tutzing. Zwrot towaru będzie szybki i wygodny, jeśli będziesz postępować zgodnie z procedurą zwrotu. Tutaj możesz przejść do sekcji Logowanie klienta.
All deliveries of goods have to be sent back to the address from where the merchandise was sent to you . Usually that will be the specialised merchant who delivered the merchandise. To find out which specialised merchant served you please log in to your customer account and go to the order history. There you will find all of the data. Alternatively, you may also send the merchandise to Arendicom GmbH, Ziegeleistr. 12, 82327 Tutzing. Returns can be handled fast and comfortably by following the return process. Here you can proceed to Customer login.
Vse pošiljke morajo biti poslane na isti naslov, s katerega so bile odpremljene. Praviloma je to specializirani trgovec, ki je blago dostavil vam. Če ne veste, kateri specializirani trgovec vam je dostavil blago, se prijavite v uporabniški račun in preglejte zgodovino nalogov. Tam so navedeni ti podatki. Blago pa lahko pošljete tudi podjetju Arendicom GmbH, Ziegeleistr. 12, 82327 Tutzing, Nemčija. Vračilo pošiljke poteka hitro in enostavno. Tukaj je povezava za prijavo v račun.
  www.arminshegarf.com  
Pokud máte nějaké dotazy ohledně vaší rezervace přes webové stránky, prosím, přejděte na naši stránku Kontaktujte nás.
If you have any questions regarding your reservation made through our website, please go to our Contact Us page.
  pairs.one  
Požádejte si o status profesionálního klienta. Přihlaste se, poté přejděte na Účet > Ostatní > Klasifikace a postupujte podle pokynů.
Protection sur la valeur de compte permettant de limiter les pertes des clients
Lees de volgende informatie zorgvuldig door en let goed op de risico's van herclassificatie.
Anmod om status som professionel kunde. Log ind, gå til Konto > Andet > Klassifikation, og følg vejledningen.
A szakmai ügyfél státusz kérelmezése: Bejelentkezés után válassza a Számla > Egyéb > Besorolás menüt, majd kövesse a lépéseket.
Søk om status som profesjonell kunde. Logg inn, gå til Konto > Annet > Klassifisering og følg fremgangsmåten der.
Aplikuj, by uzyskać status klienta profesjonalnego: „Zaloguj się, przejdź do: Konta > Inne > Klasyfikacja” i postępuj zgodnie z krokami lub skontaktuj się z opiekunem Twojego rachunku.
Запросите получение статуса профессионального клиента. Войдите в систему, перейдите в меню «Счет > Прочее > Классификация» и следуйте инструкциям.
  www.naval-group.com  
Přejděte na web AirMore a začněte se správou
Android/iOS内の全てのデータを管理する
Scan QR-koden nedenfor for at downloade AirMore.
Skannaa QR-koodi alla ladataksesi AirMore.
Az alábbi QR-kódot beolvasva is letöltheti az AirMore-t.
Skann QR-koden nedenfor for å laste ned AirMore.
Gå till AirMore Web för att börja hantera
Yönetmeye başlamak için AirMore Web’e gidin
  12 Hits www.fedex.com  
Přejděte na kartu Screen Saver (Spořič obrazovky).
Select 'FedEx 2013 Screensaver Calendar English' under the 'Other' category.
Pour supprimer l'économiseur d'écran calendrier FedEx de vos options par défaut :
So wird der FedEx Kalender-Bildschirmschoner als Standardbildschirmschoner entfernt:
Seleccione '2013 FedEx Screensaver Calendar' en la categoría 'Otros'.
Selezionate 'Calendario Screensaver FedEx 2013' nella categoria 'Altro'.
Selecteer 'FedEx 2013 Screensaver Agenda' onder de categorie 'Overig'.
Vælg 'FedEx' pauseskærmkalender for 2013' under kategorien 'Andre'.
Az „Egyéb” kategória alatt válassza ki a „FedEx 2013 képernyővédő naptár” fájlt.
Välj FedEx 2013 års kalenderskärmsläckare under kategorin Övrigt.
  2 Hits www.ferienwohnung-in-schkeuditz.de  
G.H. Roots® je vysoce účinný produkt. Pro optimální výsledky aplikujte po dobu 15 dní na řízky, semena a přesazené rostliny, poté přejděte na produkt Diamond Nectar, jenž pomáhá stimulovat bujný růst kořenových vlásků.
GH Roots стимулирует рост и развитие корешков и корневых чехликов. В результате вы получаете здоровые и энергичные растения на протяжении всего цикла выращивания с развитой корневой системой и повышенной устойчивостью к плесени и грибка
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow