on a – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'696 Résultats   14'916 Domaines   Page 7
  5 Hits www.google.com.vn  
We partner with IBM on a supercomputing initiative so that students can learn to work at Internet scale on computing challenges.
En partenariat avec IBM, nous lançons l’initiative Supercomputing pour apprendre aux étudiants à travailler sur des projets informatiques en rapport avec Internet.
Wir gründen zusammen mit IBM eine Supercomputing-Initiative, damit Studenten den Umgang mit Herausforderungen der Datenverarbeitung im Internetmaßstab erlernen können.
Google colabora con IBM para desarrollar una iniciativa de supercomputación que permita a los estudiantes aprender a abordar los retos informáticos desde la perspectiva de Internet.
Lavoriamo con IBM a una iniziativa di supercomputing per permettere agli studenti di imparare a gestire le sfide di elaborazione nell’ambito di Internet.
اشتركنا مع IBM في مبادرة للحوسبة الفائقة بحيث يستطيع الطلاب تعلم العمل على مستوى الإنترنت في تحديات الحوسبة.
We werken samen met IBM aan een supercomputerinitiatief, zodat studenten kunnen leren computerproblemen op te lossen op internetniveau.
インターネット規模のコンピューティングの課題に取り組む学生をサポートするスーパーコンピューティング プロジェクトで IBM と提携。
Uzavíráme partnerství se společností IBM, jehož cílem je superpočítačová iniciativa, která umožní studentům naučit se používat internet při výpočetních úlohách.
Vi samarbejder med IBM om et supercomputerinitiativ, så studerende kan lære at arbejde på internetniveau om computerudfordringer.
Käynnistämme yhteistyössä IBM:n kanssa supertietokonehankkeen, jonka tavoitteena on opettaa opiskelijoita vastaamaan tietojenkäsittelyn haasteisiin internetin mittakaavassa.
Társulunk az IBM-mel egy szuperszámítógépes kezdeményezés keretében, hogy a tanulók ezentúl képesek legyenek internetes léptékkel dolgozni a számítástechnikai problémákon.
IBM과 파트너 관계를 맺고 학생들이 컴퓨팅 문제를 인터넷 규모에서 처리하는 방법을 배울 수 있도록 슈퍼컴퓨팅 프로젝트를 발표합니다.
Vi inngår partnerskap med IBM om utviklingen av et superdataprosjekt slik at studenter kan lære å arbeide på Internett-plan med utfordrende dataoppgaver.
Мы объявили о запуске инициативы по использованию суперкомпьютеров, реализованной при поддержке IBM. В рамках данной программы студенты смогут узнать, как следует решать задачи по вычислениям в масштабах Интернета.
Tillsammans med IBM startar vi ett projekt som fokuserar på parallell programmering. Målet är att lära datastudenter lösa komplexa uppgifter i Internetmiljö.
เราได้เป็นพันธมิตรกับ IBM ในโครงการริเริ่มระบบเครือข่ายคอมพิวเตอร์ขั้นสูงเพื่อให้นักเรียนนักศึกษาได้เรียนรู้วิธีการทำงานโดยใช้อินเทอร์เน็ตภายใต้ความท้าทายของระบบคอมพิวเตอร์
Öğrencilerin bilişim alanındaki güçlükler konusunda İnternet düzeyinde çalışmayı öğrenmelerine yönelik bir süper-bilgisayar girişimi için IBM ile ortak çalışmalara başladık.
Chúng tôi hợp tác với IBM về sáng kiến siêu máy tính để sinh viên có thể tìm cách làm việc ở cấp độ Internet đối với các thử thách điện toán.
אנחנו חוברים ל-IBM ביוזמת מחשוב על שמטרתה לאפשר לסטודנטים לעבוד על פרויקטי מחשוב מאתגרים בקנה מידה של האינטרנט.
Ми співпрацюємо з IBM над ініціативою суперобчислень, щоб студенти могли навчатися вирішувати завдання з обчислень у масштабах Інтернету.
  11 Hits eeas.europa.eu  
[783 KB] – based on a proposal from the High Representative
[783 ko] – sur la base d'une proposition de la Haute représentante
auf der Grundlage eines Vorschlags der Hohen Vertreterin
[783 KB] a propuesta de la alta representante
[783 KB] a seguito di una proposta dell'alto rappresentante
[783 KB], com base numa proposta da Alta Representante
[783 KB] , κατόπιν πρότασης της Ύπατης Εκπροσώπου
op basis van een voorstel van hoge vertegenwoordiger Catherine Ashton
[783 KB] въз основа на предложение на върховния представител Катрин Аштън
[783 KB] – på grundlag af et forslag fra den højtstående repræsentant, Catherine Ashton
[783 KB] Euroopa välisteenistus. Otsuse aluseks on kõrge esindaja ettepanek
[783 kB], joka perustuu EU:n ulkoasiainedustajan Catherine Ashtonin esittämään ehdotukseen
[783 KB] – w oparciu o wniosek wysokiego przedstawiciela
[783 KB] – în baza unei propuneri din partea Înaltului Reprezentant Catherine Ashton
[783 KB], ktoré bolo prijaté na základe návrhu vysokej predstaviteľky
[783 KB], na podlagi predloga visoke predstavnice Catherine Ashton
[783 kb] – på förslag av utrikesrepresentanten
, ko 2010. gada 8. jūlijā apstiprināja Eiropas Parlaments, ar Ministru padomes lēmumu
[783 KB] – abbażi ta' proposta mir-Rappreżentant Għoli Catherine Ashton
  3 Hits www.dhamma.org  
I'm on a special diet. Can I bring my own food?
J'ai un régime alimentaire spécial. Puis je apporter ma propre nourriture ?
Ich benötige spezielle Nahrung. Kann ich mein eigenes Essen mitbringen?
Sigo una dieta especial. ¿Puedo traer mi propia comida?
Estou em dieta especial. Posso trazer os meus próprios alimentos?
Ik ben op een speciaal dieet. Kan ik mijn eigen eten meebrengen?
特別の食事療法を行っています。食料を持参してもよいでしょうか?
Аз спазвам специален режим на хранене. Мога ли да си донеса собствена храна?
Mám předepsanou speciální dietu. Mohu si přivézt vlastní jídlo?
मुझे विशेष भोजन आवश्यक है। क्या मैं अपना खाना साथ ला सकता हूं?
Speciális diétán vagyok. Hozhatok magamnak ételt?
Saya menjalani suatu diet khusus. Bolehkah saya membawa makanan sendiri?
Jestem na specjalnej diecie. Czy mogę przywieźć swoje jedzenie?
Urmez un regim special. Pot sa imi aduc propria mancare?
У меня сейчас специальная диета. Могу ли я взять с собой свою еду?
Tôi ăn kiêng. Tôi có thể mang theo thức ăn riêng được không?
Man ir īpaša diēta. Vai es varu ņemt līdzi savu ēdienu?
ខ្ញុំ​ត្រូវ​បរិភោគ​អាហារ​ពិសេស។ តើ​ខ្ញុំ​អាច​យក​ម្ហូប​ផ្ទាល់ខ្លួន​មក​បាន​ឬ​ទេ?
  24 Hits ec.europa.eu  
On a course for the Canaries (18/10/2012)
Des formations aux îles Canaries (18/10/2012)
Den Kurs auf die Kanaren setzen (18/10/2012)
Por el futuro de Canarias (18/10/2012)
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow