kanta – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      766 Résultats   158 Domaines   Page 3
  5 Hits www.eeas.europa.eu  
Joulukuun 8. päivänä 2008 vahvistettu yhteinen kanta 2008/944/YUTP
Article 8(2) of the EU Common Position provides for the publication of an EU annual report (see Eleventh
La position commune 2008/944/PESC, adoptée le 8 décembre 2008
Der Gemeinsame Standpunkt 2008/944/GASP vom 8. Dezember 2008
La Posición Común 2008/944/PESC, adoptada el 8 de diciembre de 2008
La posizione comune 2008/944/PESC, adottata l’8 dicembre del 2008
A Posição Comum 2008/944/CFSP, adotada em 8 de Dezembro de 2008
Gemeenschappelijk Standpunt 2008/944/GBVB, aangenomen op 8 december 2008
Společný postoj 2008/944/SZBP, přijatý dne 8. prosince 2008
Fælles holdning 2008/944/FUSP, der blev vedtaget den 8. december 2008
8. detsembril 2008 vastu võetud ühine seisukoht 2008/944/ÜVJP
A 2008. december 8-án elfogadott 2008/944/KKBP közös álláspont
Wspólne stanowisko Rady 2008/944/WPZiB z 8 grudnia 2008 r.
Poziția comună 2008/944/PESC, adoptată la 8 decembrie 2008
Spoločná pozícia 2008/944/SZBP prijatá 8. decembra 2008
S Skupnim stališčem 2008/944/SZVP, sprejetim dne 8. decembra 2008
Gemensam ståndpunkt 2008/944/Gusp, antagen den 8 december 2008
Kopējā nostāja 2008/944/KĀDP, kas pieņemta 2008. gada 8. decembrī
Il-Pożizzjoni Komuni 2008/944/CFSP, adottata fit-8 ta’ Diċembru 2008
  3 Hits musichess.com  
Tallinna Optika on kehittänyt omille kanta-asiakkailleen erittäin edulliset asiakkuusehdot. Asiakaskortti takaa -15% alennuksen kaikista normaalihintaisista tavaroista (palveluita – näkötarkastus ja silmälasien valmistus – lukuun ottamatta).
Tallinna Optika has introduced special offers for its loyal customers. Its Loyal Customer Card provides 15% off all regularly priced merchandise (excluded services: eye exams and the production of glasses). We will issue you with a free loyal customer card, if desired, after an initial purchase with a total value over 250 euros.
Tallinna Optika создала благоприятные условия для своих постоянных клиентов. Карта клиента предоставляет скидку -15% на все товары по нормальной цене (за исключением услуг – проверка зрения и изготовление очков). Если сумма первой покупки превышает 250 евро, то карта клиента при желании покупателя выдается ему бесплатно.
  3 Hits www.philpa.gr  
Finnair Plus – jäsenenä saat ainutlaatuisia etuja hotelleista ympäri maailmaa! Tästä valikosta löydät Finnair Plus –kanta-asiakasohjelmaan kuuluvat hotellit sekä Suomessa että ulkomailla. Ne tarjoavat sinulle vaihtelevasti mahdollisuuksia niin pisteiden keräämiseen kuin niiden käyttämiseenkin.
As a Finnair Plus member, you can enjoy great benefits from our partner hotels around the world! Here you will find all our partner hotels both in Finland and abroad. They offer opportunities for earning and using your Finnair Plus points. In addition to this, some of our hotel partners offer other interesting benefits when presenting your membership card. Please take notice of the possible terms and conditions when booking your stay.
As a Finnair Plus member, you can enjoy great benefits from our partner hotels around the world! Here you will find all our partner hotels both in Finland and abroad. They offer opportunities for earning and using your Finnair Plus points. In addition to this, some of our hotel partners offer other interesting benefits when presenting your membership card. Please take notice of the possible terms and conditions when booking your stay.
As a Finnair Plus member, you can enjoy great benefits from our partner hotels around the world! Here you will find all our partner hotels both in Finland and abroad. They offer opportunities for earning and using your Finnair Plus points. In addition to this, some of our hotel partners offer other interesting benefits when presenting your membership card. Please take notice of the possible terms and conditions when booking your stay.
Som Finnair Plus-medlem kan du dra nytta av fina förmåner hos våra partnerhotell över hela världen! Härifrån hittar du alla våra partnerhotell. De erbjuder möjligheter att få och använda Finnair Plus-poäng. Utöver detta erbjuder vissa hotellpartner andra intressanta förmåner när du visar upp ditt medlemskort. Observera eventuella villkor när du bokar din vistelse.
As a Finnair Plus member, you can enjoy great benefits from our partner hotels around the world! Here you will find all our partner hotels both in Finland and abroad. They offer opportunities for earning and using your Finnair Plus points. In addition to this, some of our hotel partners offer other interesting benefits when presenting your membership card. Please take notice of the possible terms and conditions when booking your stay.
  2 Hits www.languagedirect.com  
Ilmoittaudun mukaan lentoyhtiön kanta-asiakastarjousta hyödyntäen. Milloin pisteet hyvitetään minulle?
I'm signing up under an airline partner promotion. When will my miles be credited?
Je m'inscris à l'occasion d'une offre proposée par un partenaire aérien. Quand mes miles seront-ils crédités ?
Ich melde mich im Rahmen einer Airline-Partnerschafts-Promotion an. Wann werden mir meine Meilen gutgeschrieben?
Me estoy registrando por una promoción de una aerolínea asociada. ¿Cuándo obtendré las millas?
Ho effettuato l'iscrizione nell'ambito di una promozione di una compagnia aerea vostra partner. Quando mi saranno accreditate le mie miglia?
Estou a inscrever-me ao abrigo de uma promoção de um parceiro aéreo. Quando é que as minhas milhas serão creditadas?
Ik meld me aan via de aanbieding van een luchtvaartpartner. Wanneer worden mijn miles bijgeschreven?
Rejestruję się w ramach promocji partnera linii lotniczej. Kiedy są doliczane mile?
Моя подписка является частью специального предложения партнерской авиакомпании. Когда мои мили будут перечислены на мой счет?
Jag anmäler mig via en kampanj hos ett flygbolag. När kommer jag att få mina bonusmiles?
  2 Hits eurofinsgenomics.eu  
Komposiittikanta. Kestävä 3d-kanta, jossa äärimmäinen eteenpäin taivutus ja sivuttaistukevuus, joka maksimoi luistelijan askeleen.
Composite Quarter: 3D-lasted quarter with ultimate forward flexion and lateral stability design, maximizing the skater’s stride.
Quartier monté 3D avec flexion optimale vers l’avant et stabilité latérale pour maximiser l’enjambée du joueur.
VERBUNDSANGABEN ZUM QUARTER PAKET. DAS MIT DER 3D-TECHNOLOGIE ENTWICKELTE QUARTER PAKET BIETET DEM SPIELER EIN HÖCHSTMAß AN VORWÄRTSBEUGUNG UND LATERALER STABILISIERUNG UND FÜHRT ZUR MAXIMIERUNG DER AUSHOLBEWEGUNG.
Kompozitový skelet. Skelet z 3d lasted kompozitu s vynikajícím ohybem směrem dopředu a stranovou stabilitou pro maximalizaci každého záběru.
Sko i kompositmaterial. Sko med 3d-läst och optimal böjlighet framåt kombinerad med stabilitet i sidled vilket maximerar skäret i åkningen.
  12 Hits www.aqvahotels.ee  
Kanta-asiakaskortti
Карта VIP-клиента
  11 Hits vnk.fi  
Näkemys-, mielipide-, kannanotto- ja kanta -sanojen vastineita (fi-en)
Motsvarigheter till begreppen "näkemys", "mielipide", "kannanotto", kanta" (fi-en)
  yokokamio.net  
Kulunut kyltti ilmoittaa suomeksi ja venäjäksi rakennuksen olevan vuokrattavana. Kuorma-autonkuljettajat, jotka ovat pääasiassa venäläisiä, ovat „Y Antona“ kalakaupan kanta-asiakkaita. Venäläisen myyjän mukaan mukaan kala on (...)
The drivers of the lorries on the car park located a few kilometers away from the Valimaa check point aren't "Eastgate" hotel's customers. This hotel shut down a long time ago, an old sign in Finnish and in Russian indicates the building is for rent. The lorry drivers, mostly Russian, are regulars at the "Y Antona" Fish shop. According to the Russian saleswoman, the fish is cheaper and fresher here than in Russia. Some clients buy large amounts, cross the border (...)
Les chauffeurs des quelques camions stationnés sur ce parking situé à quelques kilomètres du poste frontière de Valimaa ne sont pas des clients de l''hôtel « Eastgate ». Celui-ci a fermé ses portes il y a longtemps, un vieux panneau en finnois et en russe signale que le bâtiment est à louer. Ces camionneurs, pour la plupart russes, sont des habitués de la poissonnerie « Y (...)
Paari kilomeetri kaugusel Valimaa piiripunktist asuvas parklas peatuvad kaubikute juhid ei ole “Eastgate” hotelli kliendid. Hotell on ammu oma uksed sulgenud, soome ja vene keelne vana silt märgib, et hoone on üürile anda. Need kaubikute juhid, enamasti venelased, on “Y Antona” kalapoe püsikliendid. Poemüüja, kes on samuti venelane, sõnul on kala siin odavam ja värskem kui Venemaal. Mõned kliendid ostavad korraga suure (...)
  www.rikoksentorjunta.fi  
apulaispoliisipäällikkö Mika Heikkonen, Kanta-Hämeen poliisilaitos, puh. 071 8737903
biträdande polischef Mika Heikkonen, polisinrättningen för Egentliga Tavastland, tfn 071 8737903
  61 Hits www.luontoportti.com  
Lehdet: Kierteisesti, kanta tuppimainen, ruusukelehdet pitkäruotisia. Lapa pyöreähkö, kiiltävän tummanvihreä, 3–5-liuskainen, liuskat soikeita–vastapuikeita, laita hampainen–liuskainen.
Leaves: Alternate, base pod-like, rosette leaves long-stalked. Blade roundish, glossy, dark green, 3–5-lobed, lobes elliptic–obovate, margin serrate–lobed.
Feuilles : Alternes, base de type cosse, feuilles de la rosette à long pétiole. Limbe arrondi, vernissé, vert foncé, 3–5 lobes elliptiques–obovales, bords dentelés–lobés.
Blätter: Wechselständig, Blattgrund scheidenartig, Rosettenblätter langstielig. Blattspreite rundlich, glänzend dunkelgrün, 3–5-fach eingeschnitten, Lappen länglich-verkehrt eiförmig, Blattrand gezähnt-eingeschnitten.
Hojas: Alternas, base similar a una vaina, hojas en roseta de pecíolo largo. Limbo redondeado, brillante, verde oscuro, 3-5 lóbulos, lóbulos elípticos-obovales, lóbulos de márgenes aserrados.
Blade: Vekselstillede, basen er bælglignende, rosetbladene er langstænglede. Bladene er rundelige, blanke, mørkegrønne, 3-5-fligede, fligene er elliptisk omvendt ægformede, kanterne er takket-fligede.
Blad: Strödda, skaftet rännformat, rosettbladen har långa skaft. Bladskivan rundad, glänsande mörkgrön, 3–5-flikig, flikarna ovala–omvänt äggrunda, kanten tandad–flikig.
  4 Hits e-justice.europa.eu  
Työministeriö tarjoaa työoikeuden alaan kuuluvaa julkista palvelua, joka antaa palkatulle työntekijälle mahdollisuuden anoa työhön liittyvän riita-asian virallista tuomioistuinkäsittelyä. Menettelystä vastaa työsuojeluosasto. Erityistarkastaja määrää ajankohdan käsittelylle, jossa kuullaan työnantajan kanta. Kuuleminen pidetään erillään oikeudenkäynnistä.
En matière de droit du travail, le ministère de l’Emploi offre un service public permettant à un salarié de demander à 'être entendu officiellement concernant un litige lié à son emploi. La procédure est menée par le service de l’inspection du travail. Un inspecteur spécialisé organise une audition avec l’employeur afin qu’il explique sa position. Cette audition est distincte de la procédure judiciaire.
En el ámbito del Derecho laboral, el Ministerio de Trabajo ofrece un servicio público de audiencia oficial a los trabajadores en caso de conflicto laboral. El servicio está asignado a la Inspección de Trabajo, que encomienda a un inspector especializado la programación de la audiencia para que el trabajador exponga en ella su posición. La audiencia es independiente de cualquier procedimiento judicial.
Op het terrein van het arbeidsrecht biedt het ministerie van Werkgelegenheid werknemers de mogelijkheid om bij een arbeidsgeschil om een officiële hoorzitting te vragen. De procedure wordt uitgevoerd door de Arbeidsinspectie. Een gespecialiseerde inspecteur stelt een datum voor een hoorzitting vast waarop werkgever en werknemer in de gelegenheid worden gesteld om hun standpunten naar voren te brengen. Deze hoorzitting staat los van een gerechtelijke procedure.
  7 Hits www.gogoquinoa.com  
Kanta-asiakkuusohjelma
Programme de fidélité
ロイヤリティ プログラム
Pobrać gotówkę
  3 Hits www.kloster-irsee.de  
Rekisteröidy kanta-asiakkaaksi ja kerää bonuspisteitä
Reserveeri püsikliendina ja kogu boonuspunkte
Register as user and receive rewards points when booking
  19 Hits hiltonhonors3.hilton.com  
Muiden kanta-asiakasohjelmien pisteiden ja kilometrien vaihtaminen Hilton Honors-pisteiksi
Convertir des points et des miles obtenus avec d'autres programmes de récompenses en points Hilton Honors
Punkte und Meilen aus anderen Prämienprogrammen in mehr Hilton Honors Punkte tauschen
Cómo convertir puntos y millas de otros programas de recompensas en más puntos Hilton Honors
Convertire punti e miglia di altri programmi di fidelizzazione in punti Hilton Honors
Converter pontos e milhas de outros programas de prêmios em mais Pontos Hilton Honors
تحويل النقاط والأميال من برامج مكافآت أخرى إلى نقاط أكثر من برنامج هيلتون أونرز
Zet punten en miles van andere beloningsprogramma's om in meer Hilton Honors-punten
Превръщане на точки и мили от други програми за награди в повече Hilton Honors точки
Sådan omdanner du point og miles fra andre fordelsprogrammer til flere Hilton Honors-bonuspoint
다른 리워드 프로그램의 포인트와 마일리지를 추가 힐튼 Honors 포인트로 전환
Gjøre poeng og miles fra andre lojalitetsprogrammer om til flere Hilton Honors-poeng
Wymiana punktów i mil z innych programów lojalnościowych na więcej punktów programu Hilton Honors
Förvandla poäng och bonus från andra förmånsprogram till fler Hilton Honors-poäng
การเปลี่ยนคะแนนและไมล์จากโปรแกรมรางวัลอื่นให้เป็นคะแนนฮิลตัน ออนเนอร์สเพิ่มขึ้น
Diğer ödül programlarındaki puanları ve milleri Hilton Honors Puanlarına dönüştürme
  h41111.www4.hp.com  
HP:n kanta  WEEE-direktiiviin
HP Position on the WEEE Directive
Position de HP sur la directive DEEE
Posição da HP relativamente à Directiva REEE
Standpunt van HP ten aanzien van de WEEE-richtlijn
HP pozicija WEEE direktyvos atžvilgiu
HPs holdning til WEEE-direktivet
Stanowisko firmy HP w sprawie dyrektywy WEEE
HP attieksme pret WEEE direktīvu
  www.airbaltic.com  
Liity BalticMiles-kanta-asiakasohjelmaan! Lennä ja hyödy siitä! Liittyäksesi ohjelmaan sinun pitää vain kirjautua sisään asiakastilillesi ja päivittää tilisi!
Treten Sie BalticMiles bei! Einfach Fliegen und dabei Prämien sichern! Um beizutreten, einfach Ihr Konto aktualisieren!
NB! Kui broneerite oma konto kaudu piletit teisele reisijale, muutke enne maksete lehele minekut kindlasti ära reisija andmed. Vastasel juhul teete broneeringu iseendale.
Prisijunkite prie lojalumo programos BalticMiles! Skriskite ir Jums bus atlyginta! Jeigu norite prisijungti, prisiregistruokite ir atnaujinkite savo paskyrą!
Каждый раз, когда вы будете резервировать авиабилет на airBaltic.com, вам не придется снова и снова вводить ваши личные данные. Просто войдите в свой профиль и информация о пассажире уже будет заполнена! Это не только упрощает процесс резервации, но и ускоряет его.
  www.sogin.it  
Yksi erityisen tärkeä ryhmä matkustajien joukossa ovat tulevaisuuden kanta-asiakkaamme, nykyiset lapset ja nuoret. Tavoitteemme on, että lapsiperheet nauttivat matkastaan ja nuorimmat matkustajat saavat unohtumattomia lapsuusmuistoja, joita olemme voineet tarjota jo 50 vuoden ajan Viking Linella matkustaneille lapsille.
One especially important group of passengers is that of children and teenagers; they are our future loyal customers. Our goal is to make every family’s trip enjoyable and to give its youngest members an unforgettable childhood memory, just as we’ve been doing for the past fifty years.
En särskilt viktig kundkategori är barn och ungdomar som är framtidens stamkunder hos Viking Line. Vårt mål är att barnfamiljerna ska trivas och att resan ger de yngsta gästerna oförglömliga barndomsminnen, såsom generationer av mänskor redan fått uppleva under de drygt 50 år som Viking Line trafikerat.
  arc.eppgroup.eu  
EPP-huippukokous Meisessä, Belgiassa.Yhteinen kanta Irakin tilanteesta hyväksytään.
EPP Summit in Meise, Belgium. Common Position on the situation in Iraq adopted.
Sommet du PPE à Meise, Belgique. Adoption de la position commune sur la situation en Iraq
Cumbre del PPE en Meise, Bélgica. Adopción de una posición común sobre la situación en Irak
Vertice del PPE a Meise, Belgio. Approvazione di una posizione comune sulla situazione in Iraq.
Cimeira PPE em Meise, Bélgica. Adopção duma Posição Comum sobre o Iraque
Σύνοδος Κορυφής του ΕΛΚ στο Meise (Βέλγιο). Έγκριση κοινής θέσης σχετικά με την κατάσταση στο Ιράκ.
EVP-top in Meise, België. Goedkeuring van gemeenschappelijk standpunt betreffende de situatie in Irak.
Среща на върха на ЕНП в Мейзе, Белгия. Приета е обща позиция за положението в Ирак.
EPP-topmøde i Meise, Belgien. Fælles holdning om situationen i Irak vedtages.
Euroopa Rahvapartei tippkohtumine Meises, Belgias. Võetakse vastu ühine seisukoht olukorra kohta Iraagis.
EPP-csúcstalálkozó Meise-ben, Belgiumban. Közös álláspontot fogadnak el az iraki helyzetről.
Szczyt PPE w Meise w Belgii. Przyjęcie wspólnego stanowiska w sprawie sytuacji w Iraku.
Summit-ul PPE de la Meise, Belgia. Se adoptă poziția comună privind situația din Irak.
Samit PPE v Meise, Belgicko. Prijatie spoločného stanoviska k situácii v Iraku.
Glasovanje na plenarnem zasedanju Parlamenta o 10 priporočilih (en glas na državo) in odobritev prošenj za članstvo v EU.
  12 Hits www.tallinkhotels.com  
Liity Club One -kanta-asiakkaaksi www.clubone.fi ja saat kaikki nämä edut käyttöösi!
Liituge Tallinki püsikliendiprogrammiga www.clubone.ee ning saage osa märkimisväärsetest soodustustest ning hüvedest!
  www.lesfleurs.ch  
Lisätty Arrakin ylläpitämä keskitetty tunnistekanta hankalista viesteistä. Tähän kerätään luokituksiltaan epävarmoja viestejä jotka käsin vahvistetaan roskaposteiksi tai oikeiksi posteiksi, ja näiden perusteella rakennetaan oma luokitteleva tilastollinen kanta kaikkien asiakkaittemme käyttöön.
Added a central database for problematic messages. To this database, which is administrated by Arrak, we gather unsure messages and manually confirm them as spam or non-spam. Based on these messages, we build our own statistical classifier that is automatically used by our customers.
Lagt till en central databas för problematiska meddelanden. Till denna databas, som underhålls av Arrak, samlar vi meddelanden med osäker klassificering och går igenom dom för hand och markerar som skräppost eller riktig post. Baserat på dessa bygger vi en egen statistiskt klassificerande databas som automatiskt används av våra kunder.
Arrow 1 2 3 4 5 Arrow