eis – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      15'537 Ergebnisse   2'894 Domänen   Seite 6
  6 Résultats cestovani.kr-karlovarsky.cz  
  2 Résultats ledlightbulbsbyblv.com  
Heute ist diese Sehenswürdigkeit und Naturschutzgebiet mehr unter der Bezeichnung Eispinge bekannt. Durch die beträchtliche Tiefe der Kluft bilden sich hier besondere klimatische Bedingungen mit geringfügiger Luftzirkulation.
This protected nature monument is currently known under the name of Ledová jáma (Ice Pit). Considering the significant depth of the collapsed sink-hole a special microclimatic regime with only a very imperceptible air circulation was created here. In the summer light warm air stays on the surface and does not descend into the sink-hole. On the contrary, during the winter the hole is cooled down by heavy cold air and thus ice is formed here, which stays at the bottom of the pit even throughout the summer. The relatively high elevation above sea level of the locality also helps keep the year-round temperature at a level below freezing. In old documents an interesting report exists that six wagon-loads of ice were extracted to treat injured soldiers from the Battle of Leipzig in 1813. Nowadays one can climb down steps into a narrow sink-hole up to a point, from where it is possible to see an ice layer even in summer months .
Ledová jáma (la Fosse de glace) est aujourd´hui un monument naturel protégé. En raison de la profondeur de la faille et d’une circulation minimale de l´air, un microclimat s’est créé. En été, l´air chaud et léger reste à la surface et ne descend pas dans la faille. En hiver en revanche, l’air lourd et froid reste dans la faille. La glace créée reste donc au fond de la faille durant l´été. Elle se conserve également à cause de l´altitude du lieu. Dans les témoignages historiques sur la bataille de Leipzig en 1813, on peut lire qu’on y a prélevé six chariots de glace pour soigner les soldats blessés. Actuellement, il est possible de descendre dans l’étroite faille par des escaliers pour y admirer la couche de glace en été.
Hoy es este monumento natural protegido conocido más bien como Ledová jáma (Nevero). Por la considerable profundidad de su angostura aquí se forma un particular régimen microclimático con leve circulación de aire. En el verano se queda en la superficie el ligero aire caliente y no desciende hacia la angostura. Al contrario en invierno la angostura enfría el pesado aire frío formándose hielo que permanece en el fondo de la angostura también durante el verano. A su conservación ayuda también la gran altura sobre el nivel del mar de la localidad. En antiguos informes existe incluso un interesante apunte que dice que en el año 1813 de aquí fueron extraídas seis carretadas de hielo para atender a los soldados heridos en la batalla cerca de Lipsia. En la actualidad podemos descender por la escalera hacia una estrecha angostura hasta los lugares desde donde es posible ver en los meses de verano una capa de hielo.
Oggi, questo monumento naturale protetto è conosciuto soprattutto come Fossa di Ghiaccio (Ledová jáma). La significativa profondità della fossa ha creato un particolare microclima con circolazione minima di aria. In estate si mantiene in superficie una leggera aria calda che non scende nella fossa. Al contrario, in inverno, la fossa viene raffreddata da una pesante massa di aria fredda che porta alla creazione di uno strato di ghiaccio, che sul fondo della fossa non si scioglie nemmeno d’estate, fenomeno dovuto anche all’altezza complessiva sul livello del mare di questa località. Un’interessante notizia storica rivela che nel 1813 da qui partirono sei carri pieni di ghiaccio per curare i soldati feriti durante la battaglia nei pressi di Lipsia. Attualmente, una stretta scalinata ci consente di raggiungere un punto da cui è possibile osservare lo strato di ghiaccio anche nei mesi estivi.
Das Brechen von Eis von bis zu einem Meter Dicke und das Rammen von Eisblöcken bei laufender Fahrt – das sind die höchsten Ansprüche, die an den Antrieb eines Eisbrechers gestellt werden. Das betrifft…mehr
The breaking of ice of up to one meter in thickness during continuous sailing, the ramming of large blocks of ice - these are the highest requirements that are placed on the drive unit. This is...more
In alternativa al propulsore diesel meccanico nei rompighiaccio, la propulsione diesel-elettrica è utilizzata anche per soddisfare requisiti di prestazioni elevate durante il funzionamento. La...ancora
  conffidence.com  
2017-09-12Neuer Wissenschaftler! Antarktis-Eis-Punkt wie der warme Sommer unbekannter Spezies einst lebte
2017-09-12Nouveau scientifique! Point de glace Antarctique comme l'été chaud des espèces inconnues une foi
2017-09-12¡ nuevo científico! Punto de hielo antártico como el cálido verano de especies desconocidas que vivi
2017-09-12Nuovo scienziato! Punto di ghiaccio antartico come la calda estate di specie sconosciute, una volta
2017-09-12Novo cientista! Ponto de gelo Antártico, como o verão quente de espécies desconhecidas uma vez viveu
2017-09-12عالم جديد! القطب المتجمد الجليدي نقطه مثل صيف دافئ من الأنواع المجهولة عاش مره واحده
2017-09-12New Scientist! Antarktycznego lodu punkt takich jak ciepłe lato nieznane gatunki raz żył
2017-09-12Новый учёный! Ледяная точка Антарктики, например, теплое лето неизвестных видов
  www.wheb.ac.uk  
VERSPIEGELTE BEHANDLUNG Behandlung auf den Aussengläsern, mit einer teilweisen Reflex-Schicht. Die Behandlung ermöglicht die Lichtreflexion auf den Gläsern und vermindert die Wellen, die die Augen erreichen könnten.
MIRRORED TREATMENT Carried out externally to the lens, covered with a thin partially reflecting layer, it is a treatment that allows a greater reflection of incident light on the lens itself, reducing most of the light that reaches the eyes. This treatment is suitable and recommended for use in conditions of extremely strong light and where it is necessary to be protected against glare (snow and ice).
TRAITEMENT MIROIR Il est appliqué sur la surface externe du verre, revêtue d’une couche partiellement réflechissante. Il permet une meilleure réflexion de la lumière sur le verre reduisant la quantité de lumière qui pénètre dans les yeux. Ce traitement est adapté à une utilisation en conditions de forte luminosité et dans les milieux où il faut se protéger contre l’éblouissement (neige et glace).
  celsius.utadeo.edu.co  
Anne antwortet: Das kann ich verstehen. Wollen wir heute noch ein Eis essen gehen?
Anne answers: I can understand. Do you want to go out for an ice cream?
Anne contesa: Te entiendo. ¿Te apetece ir a tomar un helado?
Η Άννα απαντά: Καταλαβαίνω. Θέλεις να συναντηθούμε για ένα παγωτό;
Ана отговаря: Разбирам те. Искаш ли да изядем по един сладолед?
Ana atsako: Puikiai tave suprantu. Gal eime šiandien suvalgyti ledų?
Ana răspunde: Pot să te înţeleg. Mergem să mâncăm o îngheţată?
Anna odpovedá: To si viem predstaviť. Zájdeme dnes ešte na zmrzlinu?
Ana odgovori: Razumem. Greva danes še na sladoled?
  5 Résultats www.investintech.com  
Die Kreation befriedigt die wachsende Nachfrage nach veganem und laktosefreiem Eis und ist in unterschiedlichen Formen erhältlich: als handliches Eis am Stiel, im Becher und in grösseren Dosen für den Heimkonsum.
Coco Ice-Land is available in three delicious flavour combinations: coconut and chocolate, coconut and fruit, and coconut and almond. This tasty treat meets the rising demand for vegan and lactose-free ice-cream and is available as a lolly, in a cup and in big tubs to enjoy at home.
Coco Ice-Land est disponible dans différents parfums : « Coco & chocolat », « Coco & fruits » et « Coco & amandes ». Cette création satisfera tous ceux, de plus en plus nombreux, qui veulent déguster des glaces vegan et sans lactose. Elle est disponible en bâtonnet, en pot ou en bac pour la maison.
  5 Résultats www.grcao.umontreal.ca  
Die Kreation befriedigt die wachsende Nachfrage nach veganem und laktosefreiem Eis und ist in unterschiedlichen Formen erhältlich: als handliches Eis am Stiel, im Becher und in grösseren Dosen für den Heimkonsum.
Coco Ice-Land is available in three delicious flavour combinations: coconut and chocolate, coconut and fruit, and coconut and almond. This tasty treat meets the rising demand for vegan and lactose-free ice-cream and is available as a lolly, in a cup and in big tubs to enjoy at home.
Coco Ice-Land est disponible dans différents parfums : « Coco & chocolat », « Coco & fruits » et « Coco & amandes ». Cette création satisfera tous ceux, de plus en plus nombreux, qui veulent déguster des glaces vegan et sans lactose. Elle est disponible en bâtonnet, en pot ou en bac pour la maison.
  11 Résultats www.recettemunicipale.gov.tn  
Ein Motorrad-Stuntfahrer (Ryan Gosling), kontinuierlich knapp bei Kasse, beginnt Banken auszurauben, um seine Familie dauerhaft versorgen zu können. Es ist offenkundig, dass er sich dabei auf dünnem Eis bewegt und so nur eine Frage der Zeit, bis er in Schwierigkeiten geraten wird.
A mysterious and mythical motorcycle racer, Luke, (Ryan Gosling) drives out of a traveling carnival globe of death and whizzes through the backstreets of Schenectady, New York, desperately trying to connect with a former lover, Romina, (Eva Mendes) who recently and secretly gave birth to the stunt rider's son.
Cascadeur à moto, Luke est réputé pour son spectaculaire numéro du «globe de la mort». Quand son spectacle itinérant revient à Schenectady, dans l’État de New York, il découvre que Romina, avec qui il avait eu une aventure, vient de donner naissance à son fils.
  2 Résultats www.respect.sihf.ch  
Ausgewiesene Eishockey-Experten haben 15 Kraft- und Koordinationsübungen entwickelt, mit welchen sich Eishockeyspieler auf die Belastungen auf dem Eis vorbereiten können. Verletzungen im Schulter- und Rumpfbereich sollen damit reduziert werden.
Des experts du hockey sur glace reconnus ont développé 15 exercices de musculation et de coordination qui permettront aux joueurs de hockey sur glace de se préparer aux efforts qui les attendent sur la glace. Ces exercices visent à limiter les blessures au niveau des épaules et du tronc.
Degli esperti riconosciuti di hockey su ghiaccio hanno sviluppato 15 esercizi per allenare la forza e la coordinazione, grazie ai quali i giocatori possono prepararsi alle prestazioni che forniranno sul ghiaccio. Lo scopo è di ridurre gli infortuni nella zona delle spalle e del tronco.
  2 Résultats www.alandica.ax  
Beim Sommercamping in Südtirol bietet der Stellplatz die schönsten Ausgangspunkte für herrliche Familienwanderungen oder hochalpine Gebirgstouren wie beispielsweise die geführte Ötzi Glacier Tour zur Fundstelle des „Mannes aus dem Eis“.
During the summer months the campsite offers the most beautiful starting points for fantastic family excursions or more demanding hiking trails, like for example the guided "Ötzi Glacier Tour" which entails finding the spot where the “Iceman" was discovered.
Per chi desidera soggiornare in Alto Adige con il suo camper o caravan nei mesi estivi, il Campeggio di Maso Corto rappresenta il punto di partenza ideale per fantastiche escursioni adatte a tutta la famiglia o più impegnative ferrate ad alta quota, come per esempio la popolare Ötzi Glacier Tour, sulle orme dell'"uomo venuto dal ghiaccio".
  www.swissrent.com  
Spass haben in Schnee und Eis.
Have fun in the ice and snow.
Pour les amoureux de la neige et de la glace.
  5 Résultats www.mattheeuws.com  
Das stylishe Café ist ein von Einheimischen wie Gästen gern besuchtes Lokal, das erlesene Kaffeespezialitäten, hausgemachte Kuchen, leckeres Eis, kleine Snacks und Mittagsgerichte sowie abends erfrischende Aperitifs serviert.
Enjoy your breakfast in Merano/Meran in the chic Imperial coffee house that is situated on the ground floor of our ImperialArt Boutique & Design Hotel. The stylish café is a popular venue for locals and guests, which serves sophisticated coffee specialities, homemade cakes, delicious ice cream, small snacks and lunches as well as refreshing aperitifs in the evening.
Nel moderno Coffee Art, situato al pian terreno del Boutique & Design Hotel ImperialArt, gusterete un'ottima colazione a Merano. Questo locale ricco di stile è frequentato dagli abitanti della cittadina e dai nostri ospiti e propone squisiti aromi di caffè, torte fatte in casa, gustosi gelati, piccoli snack e piatti a mezzogiorno, oltre a rinfrescanti aperitivi la sera.
  29 Résultats www.slf.ch.keybot.old-version.com  
Aufgrund der meteorologischen Randbedingungen schmilzt Schnee und Eis vorwiegend tagsüber, so dass viele hydrologische Prozesse im Untersuchungsgebiet einen ausgesprochenen Tagesgang aufweisen. Die Schneehöhe zeigt während der Schneeschmelze beispielsweise einen treppenstufenähnlichen Rückgang (Abb. 3).
Due to the meteorological forcing, many hydrological processes occurring in the study watershed display a large diurnal cycle. Therefore, snow depth displays a ‘stair-shaped’ pattern during the melting season (Fig. 3). Correspondingly we also find clear diurnal patterns in soil moisture and discharge measurements. Diurnal stage fluctuations in the glacial streams show similar behavior as tidally influenced rivers. These relationships allowed groundwater models originally developed for coastal regions to be applied across our study watershed with only small adaptations.
En raison des conditions météorologiques ambiantes, la neige et la glace fondent surtout pendant la journée, de telle sorte que les processus hydrologiques sont soumis à une évolution diurne très marquée dans le bassin étudié. La hauteur de neige, notamment, présente une décroissance en marche d'escalier en cours de fonte (fig. 3). De la même manière, nous observons des variations nettement liées aux cycles diurnes pour les mesures d'humidité du sol et de débit sortant. Les fluctuations de niveau du torrent présentent des caractéristiques similaires à celles des fleuves côtiers influencés par les marées. C'est pourquoi nous avons pu adapter sans problème des modèles de nappes phréatiques, développés initialement pour les régions côtières, pour les applications de notre domaine de recherche.
In base alle condizioni meteo, la neve e il ghiaccio si sciolgono prevalentemente durante il giorno, tanto che molti dei processi idrologici che si verificano nell'area presa in esame sono soggetti a un pronunciato ciclo giornaliero. Durante il disgelo nevoso, l'altezza del manto nevoso segue un modello di ritiro a gradini (fig. 3). Nei dati da noi calcolati, i modelli di oscillazione giornaliera si rispecchiano anche nell'umidità del suolo e nel deflusso. Le oscillazioni di livello osservate nel torrente presentano le stesse caratteristiche dei corsi d'acqua delle regioni costiere, il cui livello viene influenzato dalla maree. Siamo così riusciti ad adeguare con successo i modelli di acqua freatica originariamente sviluppati per le regioni costiere alle applicazioni usate nella regione interessata dalla ricerca.
  www.knowtex.com  
Im Gegensatz zu den bisher üblichen Rinnen im Außenbereich von Stationen wird das Wasser in der neuen Station von LEITNER ropeways nun über das Innere der Konstruktion in einen Schacht geleitet. Dadurch bleibt die Station frei von Wasser oder Eis und auch das – oftmals aus geologischen Gründen nicht erlaubte – unkontrollierte Abrinnen kann somit verhindert werden.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
La perfetta intesa tra design e funzionalità della copertura si vede bene anche nel nuovo sistema di canalizzazione delle acque: invece di disporre di canali di scolo all’esterno della struttura, come era usuale sino ad oggi, nel nuovo progetto di LEITNER ropeways l’acqua viene raccolta in pozzetti e condutture all’interno della struttura stessa. Questo accorgimento permette di avere stazioni libere da acqua o ghiaccio e di evitare gli sgocciolamenti incontrollati, che spesso sono da evitare per motivi geologici.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
The new water draining system is the perfect synthesis of design and sophisticated engineering. Unlike the standard ducts on the exterior of stations, the water in the new LEITNER ropeways station is now routed through the interior of the structure into a shaft. That keeps the station free of water or ice, and prevents uncontrolled drainage, which is often not permitted for geological reasons.
  5 Résultats www.kinderhotels.com  
LED-Lichter wurden in ihrem Inneren angebracht, um einen einzigartigen leuchtenden Effekt zu erzeugen. Wie Sie auf dem Foto von VirtuMake sehen können, war das Resultat ziemlich gut und sieht aus, als ob es aus Eis modelliert worden wäre.
Une fois que la tête transparente et le buste blanc ont été imprimés en 3D, ils ont été collés et préparés à être montrés sur scène. Les lumières LED ont été placées à l'intérieur pour apporter une apparence de brillance unique. Comme vous pouvez le voir sur la photo fournie par VirtuMake, le résultat a répondu à nos attentes, semblant avoir été sculpté dans la glace.
Una vez que la cabeza transparente y el busto blanco fueron impresos en 3D, fueron pegados y estuvieron listos para ser mostrados en escena. Luces tipo LED fueron situadas dentro de éste para generar el particular aspecto de brillo. Tal y como se aprecia en la foto suministrada por VirtuMake, todo resultó muy bien, parece como si hubiera sido tallado en el hielo.
Una volta stampati in 3D, la testa trasparente e il busto bianco sono stati incollati, formando un insieme pronto per essere esposto sulla scena. All’interno della testa sono state sistemati delle luci a LED, per un effetto luminoso davvero unico. Come si vede dalla foto fornita da VirtuMake, il risultato è stato molto soddisfacente, e l’effetto è quello di una scultura di ghiaccio.
После того как прозрачная голова и белый бюст были напечатаны в 3D и склеены вместе, они были готовы для представления на сцене. Внутри бюста были помещены светодиодные лампы для создания уникального эффекта сияния. Как вы можете увидеть на фотографии, предоставленной VirtuMake, бюст получился очень хорошо, и кажется, будто он вырезан изо льда.
  www.ssl-z.city.hiroshima.jp  
Wenn Sie testen gerade den Markt, haben extrem technisches Know-how beschränkt, oder in Branchen mit komplexen rechtlichen arbeiten, Versand oder zahlungsrelevanten Anforderungen, es könnte besser sein, Ihr Geschäft auf Eis zu halten.
Si vous testez juste le marché, techniques ont extrêmement limité le savoir-faire, ou travailler dans les industries juridiques complexes, expédition ou exigences liées au paiement, il pourrait être préférable de garder votre magasin au second plan.
Se stai solo testando il mercato, sono estremamente limitato know-how tecnico, o lavorare in settori con giuridico complesso, spedizione o requisiti relativi ai pagamenti, potrebbe essere meglio per mantenere il vostro negozio in sordina.
  casino-jackpot.live  
Eis
Ice cream
Glace
Helados
Gelati
  5 Résultats mtad.humanity.ankara.edu.tr  
Der ganzen Tag können Sie im Bars  “Oasis”, “Aloha” und “Belvedere” Getränke, „Tapas“, Eis, Sandwichs, usw. .nemmen.... Im Bar Oasis, empfehlen wir Ihnen ein Cocktail, beim sitzen im Wasser zu trinken.
During the whole day, in “Oasis”, “Aloha” and “Belvedere” Bars you can take different types of food, for example “tapas”, sandwiches and other snacks…We can also offer a wide range of cocktails. In Oasis Bar you can enjoy a drink quietly on the stools by the swimming pool.
Pendant la journée, dans les Bars « Oasis », « Aloha » et « Belvedere », vous pouvez prendre un rafraîchissement, des glaces, des « tapas », sandwichs, snacks, etc. Nous vous proposons aussi des cocktails variés à prendre tranquillement assis les pieds dans l’eau.
  2 Résultats www.syspectr.com  
Waffel-Eis
Ice-cream cone
Helados cono
Gelats cornet
Izozki-konoak
  6 Résultats www.cideon-engineering.com  
Eis, Wolke und Boden Elevation Sat
Nuvem, gelo e terra satélite de elevação
Лед, облак и земята надморска височина спътник
  panfoodbusiness.global  
Poolbar: Cabana do Pescador mit Eis und Sandwichs als leichte Speisen oder volle Mahlzeiten (Öffnungszeiten je nach Saison)
Pool bar: Cabana do Pescador, where you can order ice cream, sandwiches and light bites or full meals (opening times vary according to season).
Bar Piscine : Cabane de pêcheur où vous pouvez savourer de la crème glacée, des sandwiches et des repas légers ou des repas complets (selon la saison).
  30 Résultats www.mammut.ch  
Alpine Climbing Expeditionen / Hochtouren / Eis- und Mixedklettern
Alpine Climbing Expeditions / Mountain tours / Ice- and Mixedclimbing
Escalade alpine Expéditions / Alpinisme classique / Escalade sur glace et mixte
  6 Résultats www.miwon.co.id  
Eis-Lagerplatz
IJsopslagbakken
IJsopslagbakken
  43 Résultats www.wsl.ch  
Schnee und Eis
Neige et glace
Neve e ghiaccio
  3 Résultats ozon-info.ch  
Mit unseren Experten-Tipps rüsten Sie Ihr Velo für die nächste Fahrt durch Schnee und Eis.
Si vous suivez nos conseils, votre vélo sera en mesure d’affronter la neige et la glace. Vous apprendrez également comment le préparer à hiverner.
Ecco come preparare la vostra bici al ghiaccio e alla neve. Scoprite di cosa è importante tenere conto prima di mandarla in letargo.
  2 Résultats netz.vollzug.ch  
Portion Eis
Ice-cream
  8 Résultats eventlogxp.com  
Eid (der) Eis (das)
Pagan Orange
Fábrica de goma Fiebre
  www.enervit.com  
Wenn Sie extrovertiert sind, regen Sie vielleicht beim Frühstuck einen anderen Hotelgast an, einen Tour zusammen zu unternehmen, denn es bricht das Eis und lernen Sie andere Leute kennen!
If you're a bit more daring, you could always ask a fellow stray lodger at breakfast whether they would like to do a tour together. It can be a great way to break the ice and make friends along the way!
Et si vous êtes plus audace, vous pourriez toujours proposer à un autre client de l'hôtel de partager un tour ensemble ; c'est une bonne façon de briser la glace et faire des amis !
  3 Résultats repository.lib.tottori-u.ac.jp  
Eis
Ice
Hielo
Ghiaccio
  www.sharing.org  
Doch das ist bei Weitem nicht alles: In nahegelegenem Bozen können Sie zum Beispiel den berühmten Mann aus Eis, Ötzi, live und hautnah bewundern oder ausgiebige Shoppingtouren unter den berühmten Bozner Lauben unternehmen.
If you are up to some urban adventures then the close-by city of Bolzano will keep you entertained. Check out Ötzi, the man from the ice, at the local museum of archaeology or simply stroll through the medieval shopping lane, the Bozner Lauben, famous for its arcades.
Ma non è finita qui: nella vicina Bolzano potrete, per esempio, ammirare da vicino il famoso uomo venuto dal ghiaccio, Ötzi, oppure intraprendere generosi shopping-tour sotto i famosi portici.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow