gata – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      1'271 Résultats   236 Domaines   Page 9
  2 Résultats www.dhamma.org  
Celelalte recomandari trebuie citite si examinate cu mare atentie. Numai cei care se vor simti gata, cu toata sinceritatea, sa respecte riguros disciplina, vor trebui sa ceara admiterea lor la curs. Cei care nu sunt gata sa faca eforturi sincere, nu vor face decat sa isi piarda timpul si, mai rau, sa deranjeze pe cei care vor sa lucreze serios.
Student bude muset zůstat po celou dobu trvání kurzu. Také ostatní pravidla by si každý měl důkladně prostudovat a zvážit. Na kurz by se měli přihlásit jen ti, kteří cítí, že mohou čestně a svědomitě dodržovat řád. Ti, kteří nejsou připraveni vyvinout odhodlané úsilí, budou ztrácet čas a navíc budou rušit ty, kteří si přejí pracovat vážně. Budoucí student by si měl také uvědomit, že je nevhodné a nedoporučuje se opustit kurz před jeho dokončením na základě zjištění, že je pro něj řád kurzu příliš přísný. Stejně tak by bylo nanejvýš nešťastné, kdyby student navzdory opakovaným upozorněním nedodržoval pravidla a bylo by nutné ho požádat, aby kurz opustil.
Kurssilaisen on pysyttävä kurssilla koko ajan. Säännöt on luettava ja niitä on harkittava huolellisesti. Kurssille tulee hakea vain, jos rehellisesti uskoo pystyvänsä noudattamaan alla olevia sääntöjä tarkasti. Oppilaat, jotka eivät ole valmiita päättäväiseen työskentelyyn hukkaavat vain omaa aikaansa ja häiritsevät muiden työskentelyä. Hakijan on myös tiedostettava, että olisi haitallista ja epäsuotuisaa keskeyttää kurssi, jos toteaa tekniikan liian vaikeaksi. On vastaavasti hyvin harmillista, jos säännöistä piittaamatonta kurssilaista on pyydettävä keskeyttämään kurssi.
Dalyvis kurse turės išbūti visą kurso laikotarpį. Kitos taisyklės taip pat turi būti atidžiai perskaitytos ir apsvarstytos. Prašymą dalyvauti kurse turėtų siųsti tik tie, kurie jaučia, jog galės sąžiningai ir tiksliai laikytis drausmės reikalavimų. Tie, kurie nėra pasiryžę stengtis, tuščiai iššvaistys savo laiką, o blogiausia, kad trukdys kitiems, nusiteikusiems dirbti rimtai. Būsimieji kurso dalyviai taip pat turėtų suprasti, jog būtų nenaudinga bei nepatartina išvykti nepabaigus kurso, jei drausmė pasirodys pernelyg griežta. Lygiai taip pat būtų apmaudu, jei po pakartotinų pastabų kurso dalyvis vis tiek nesilaikytų drausmės ir tektų paprašyti jį išvykti.
Öğrenci bütün kurs süresince kalmak zorunda kalacaktır. Diğer kurallar da dikkatlice okunup göz önüne alınmalıdır. Sadece disiplin kurallarına dürüstçe ve dikkatlice uyabileceğini hissedenler başvurmalıdır. Kararlı bir çaba sarf etmeye hazırlıklı olmayanlar vakitlerini kaybedecek, aynı zamanda da ciddi çalışmayı isteyenleri rahatsız edeceklerdir. Müstakbel bir öğrenci aynı zamanda kurs disiplinini çok zor bularak kursu bitirmeden ayrılmanın hem tavsiye edilmediğini, hem de sakıncalı olduğunu anlamalıdır. Aynı şekilde tekrar edilen hatırlatmalara rağmen kurallara uymayan öğrencilerin ayrılmalarını istemek zorunda kalmak da çok büyük bir talihsizlik olacaktır.
Studentam kursa norises vietā ir jāpaliek līdz pat kursa noslēgumam. Arī citus kursa noteikumus ir rūpīgi jāizlasa un jāpārdomā. Uz kursu vajadzētu pieteikties tikai tiem, kuri jūt, ka spēs godīgi un uzcītīgi ievērot disciplīnas noteikumus. Tie, kuri nav gatavi apņēmīgi pielikt pūles, velti tērēs savu laiku un, vēl jo vairāk, traucēs citus, kuri vēlas strādāt nopietni. Topošajam studentam ir jāsaprot, ka nebūtu vēlams kursu pamest priekšlaicīgi dēļ tā, ka kursa laikā disciplīnas noteikumi sāk likties pārāk strikti. Tāpat arī būtu ļoti žēl, ja neskatoties uz atkārtotiem atgādinājumiem, studenti neievērotu noteikumus, un tādēļ tiktu lūgti pamest kursa norises vietu.
  61 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
Am nevoie de inimi pregătite pentru o iubire imensă. De inimi neîngreunate de vanitate. De inimi care sunt gata să iubească aşa cum a iubit Fiul meu, care sunt gata să se sacrifice cum s-a sacrificat Fiul meu. Am nevoie de voi.
“Dear children, at this time of preparation and joyful expectation I, as a mother, desire to point you to what is the most important, to your soul. Can my Son be born in it? Is it cleansed by love from lies, arrogance, hatred and malice? Above all else does your soul love God as your Father and does it love your fellow brother in Christ? I am pointing you to the way which will raise your soul to a complete union with my Son. I desire for my Son to be born in you. What a joy that would be for me as mother. Thank you. ”
«Chers enfants, aujourd'hui encore, je suis parmi vous pour vous montrer le chemin qui vous aidera a connaitre l'amour de Dieu, amour de Dieu qui vous a permis de l'appeler Pere et de le ressentir comme Pere. J'attends de vous que vous regardiez avec sincerite dans vos coeurs et voyiez combien vous l'aimez. Est-il le dernier a etre aime ? Entoures de biens materiels, combien de fois l'avez-vous trahi, renie, oublie ! Mes enfants, ne vous laissez pas tromper par les biens terrestres. Pensez a l'ame car elle est plus importante que le corps; purifiez-la ! Invoquez le Pere, il vous attend; revenez a lui ! Je suis avec vous car, dans sa grace, il m'envoie. Je vous remercie. »
„Liebe Kinder, auch heute bin ich bei euch, um euch den Weg zu zeigen, der euch helfen wird, die Liebe Gottes kennen zu lernen, die Liebe Gottes, die euch erlaubt hat, ihn Vater zu nennen und ihn als Vater zu spüren. Ich erwarte von euch, dass ihr ehrlich in eure Herzen schaut und seht, wie sehr ihr ihn liebt. Ist er der Letzte, der geliebt wird? Wie oft habt ihr, umgeben von materiellen Gütern, ihn verraten, verleugnet, vergessen! Meine Kinder, lasst euch nicht von den irdischen Gütern täuschen. Denkt an die Seele, denn sie ist wichtiger als der Leib; reinigt sie! Ruft den Vater an, er erwartet euch; kehrt zu ihm zurück! Ich bin mit euch, denn, in seiner Gnade, sendet er mich. Ich danke euch. “
“Queridos hijos, hoy os invito a una humilde, hijos míos, humilde devoción. Vuestros corazones deben ser rectos. Que vuestras cruces sean para vosotros, un medio en lucha contra el pecado de hoy. Que vuestra arma sea la paciencia y un amor sin límites, amor que sabe esperar y que os hará capaces de reconocer los signos de Dios, para que vuestra vida con amor humilde, muestre la verdad a todos aquellos que la buscan en las tiniebla de la mentira. Hijos míos, apóstoles míos, ayudadme a abrir los caminos que conducen a Mi Hijo. Una vez más os invito a la oración por vuestros pastores. Con ellos triunfaré. ¡Os lo agradezco! ”
"Cari figli, in questo tempo di preparazione e di gioiosa attesa, io come Madre desidero indicarvi ciò che è più importante: la vostra anima. Può nascere in essa mio Figlio? E’ purificata con l’amore dalla menzogna, dalla superbia, dall’odio e dalla malvagità? La vostra anima ama al di sopra di tutto Dio come Padre e il fratello in Cristo? Io vi indico la strada che innalzerà la vostra anima all’unione completa con mio Figlio. Desidero che mio Figlio nasca in voi. Che gioia per me, la Madre. Vi ringrazio. "
“Queridos filhos! Hoje também EU trago a vocês Minha Benção. EU abencôo voces todos e EU chamo vocês para crescerem nesta maneira que Deus tem começado através de Mim para sua salvação. Rezem, jejuem, e alegremente testemunhem sua fé, filhinhos, e que seus corações possam sempre ser preenchidos com a oração. Obrigada por terem respondido ao Meu apelo. ”
“Lieve kinderen, met een moederlijk hart, verlang ik er vandaag naar jullie te herinneren aan, hoofdzakelijk jullie aandacht te vestigen op, Gods onmetelijke liefde en het geduld dat er uit voortvloeit. Jullie Vader stuurt mij en wacht. Hij wacht op jullie open harten om gereed te zijn voor zijn werken. Hij wacht op jullie harten om verenigd te zijn in christelijke liefde en barmhartigheid in de geest van mijn Zoon. Verlies geen tijd, kinderen, want jullie zijn er niet de meesters van. Ik dank jullie. ”
«Мили деца! Аз искам да разберете, че аз съм вашата Майка, че аз искам да ви помогна и ви призовавам да се молите. Единствено чрез молитва, вие можете да разберете и да приемете моите послания и да ги прилагате във вашия живот. Четете Библията, живейте я, и се молете да разберете знаците на времето. Това е специално време, ето защо, аз съм с вас да ви приближа до моето сърце и до сърцето на моя Син, Исус. Мили малки деца, аз искам да бъдете деца на светлината, а не на тъмнината. Ето защо, живейте това, което ви казвам. Благодаря ви, че се отзовахте на повика ми. »
“Draga djeco! U ovo vrijeme priprema i radosnog iščekivanja ja kao Majka želim vam ukazati na ono što je najvažnije, na vašu dušu. Može li se u njoj roditi moj Sin? Je li ljubavlju očišćena od laži, oholosti, mržnje i zlobe? Ljubi li vaša duša iznad svega Boga kao Oca i brata čovjeka u Kristu? Ja vam ukazujem na put koji će uzdići vašu dušu do potpunog sjedinjenja s mojim Sinom. Želim da se moj Sin u vama rodi. Koje li radosti za mene Majku! Hvala vam. ”
"Rakkaat lapset! työskennelkää kääntymyksenne puolesta periksiantamattomasti ja ilolla. Antakaa kaikki ilonne ja murheenne tahrattomalle sydämelleni niin, että voin johdattaa teidät kaikki rakkaan Poikani luo, jotta löytäisitte ilon Hänen sydämestään. Olen kanssanne ja ohjaan ja johdatan teitä iäisyyttä kohti. Kiitos siitä, että olette vastanneet kutsuuni. "
“Drága gyermekeim, ma arra hívlak, váljatok a legméltóságosabb Oltáriszentség szerelmeseivé. Imádjátok ôt, kicsinyeim, egyházközségetekben, akkor az egész világgal egyesültök. Jézus barátotok lesz, és nem beszéltek többé úgy róla, mintha alig ismernétek. A vele való egység öröm lesz, és tanúi lesztek Jézus minden teremtmény iránti szeretetének. Kicsinyeim, amikor Jézust imádjátok, hozzám is közel vagytok. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat! ”
"Kjære barn! Også i dag er Jeg med dere på en spesiell måte, og kontemplerer og gjenopplever Jesu Lidelse i mitt Hjerte. Små barn, åpn hjertene deres og gi meg alt som er i dem; gleder, sorger og enhver, selv den minste smerte, slik at Jeg kan ofre dem til Jesus; slik at Han ved sin uendelige kjærlighet, kan brenne og transformere sorgene deres i gleden over Hans Oppstandelse. Derfor kaller Jeg dere til på en særskilt måte, mine barn, til å åpne hjertene deres for bønn, slik at dere gjennom bønnen kan bli venner av Jesus. Takk for at dere har svart på mitt kall. "
„Drogie dzieci! Dziś jestem z wami i wszystkich was błogosławię moim matczynym błogosławieństwem pokoju i zachęcam was, abyście bardziej żyli życiem religijnym, bo jesteście jeszcze słabi i nie jesteście pokorni. Dziatki, zachęcam was, abyśce mniej mówili, a więcej pracowali nad waszym osobistym nawróceniem, aby wasze świadectwo było owocne. I niech wasze życie będzie nieustanną modlitwą. Dziękuję wam, że odpowiedzieliście na moje wezwanie. ”
"Дорогие дети! И сегодня, в это благодатное время, я призываю вас молиться, чтобы маленький Иисус родился в вашем сердце. Только Он есть мир, и пусть через вас Он дарит мир всему свету. Поэтому, детки, непрестанно молитесь за этот беспокойный мир, мир, в котором нет надежды, чтобы стать свидетелями мира для всех. Пусть надежда потечет через ваши сердца как река милости. Спасибо, что вы ответили на Мой призыв! "
"Drahé deti! Aj dnes vám prinášam svoje požehnanie a všetkých vás žehnám a pozývam, aby ste rástli na tej ceste, ktorú Boh mojím prostredníctvom začal pre vašu spásu. Modlite sa, postite a radostne dosvedčujte vašu vieru, milé deti, a nech je vaše srdce vždy naplnené modlitbou. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie. "
«Draga djeco! Dok vas gledam srce mi se steže od boli. Gdje idete djeco moja? Zar ste toliko ogrezli u grijehu da se ne znate zaustaviti? Grijehom se pravdate i po njemu živite. Kleknite pod Križ i pogledate moga Sina. On je pobijedio grijeh i umro kako biste vi, djeco moja, živjeli. Dopustite da vam pomognem da ne umrete, več živite sa mojim Sinom zauvijek. Hvala! »
„Các con yêu dấu, Mẹ đang hiện diện nơi đây ở giữa các con. Me đang xem xét những con tim đau thương và bất an của các con. Các con đang trở nên nhầm lạc, các con của Mẹ. Những vết thương của các con từ tội lỗi đang trở thành rộng lớn hơn và làm xa cách các con hơn từ chân lý thật. Các con đang tìm kiếm hy vọng và niềm an ủi không đúng chỗ, trong khi Mẹ đang ban cho các con sự dâng hiến chân thành để nó được nuôi dưỡng bằng tình yêu, hy sinh, và chân lý. Mẹ đang trao ban các con Người Con của Mẹ. ”
“Dārgie bērni! Arī šodien jūs aicinu: lūdzieties, lūdzieties, lūdzieties, kamēr lūgšana kļūst jūsu dzīve. Bērniņi, šai laikā Es īpaši lūdzos Dieva priekšā, lai Viņš dod jums ticības dāvanu. Vienīgi ticībā jūs spēsiet atklāt prieku par dzīvības dāvanu, ko jums dāvā Dievs. Jūsu sirds būs priecīga, domājot par mūžību. Es esmu ar jums un mīlu jūs ar maigu mīlestību. Pateicos, ka atsaucāties manam aicinājumam. ”
  21 Résultats ec.jeita.or.jp  
Vă chem pe fiecare dintre voi să începeţi să trăiţi în iubirea lui Dumnezeu. Dragi copii, voi sunteţi gata să păcătuiţi şi să vă puneţi în mâinile Satanei fără să reflectaţi. Îl chem pe fiecare dintre voi să se decidă în mod conştient pentru Dumnezeu şi împotriva lui Satan.
Dear children! I am calling everyone of you to start living in God's love. Dear children, you are ready to commit sin, and to put yourselves in the hand of Satan without reflecting. I call on each one of you to consciously decide for God and against Satan. I am your Mother and, therefore, I want to lead you all to perfect holiness. I want each one of you to be happy here on earth and to be with me in Heaven. That is, dear children, the purpose of my coming here and it's my desire. Thank you for having responded to my call.
Chers enfants, j'appelle chacun à commencer à vivre dans l'amour de Dieu. Chers enfants, vous êtes prêts à pécher et à vous mettre entre les mains de Satan sans réfléchir. Je vous appelle: que chacun se décide en toute conscience pour Dieu et contre Satan! Je suis votre Mère, c'est pourquoi je veux vous mener à l'entière sainteté. Je veux que chacun soit heureux ici sur la terre et qu'il soit ensuite avec moi au Ciel. C'est cela, chers enfants, le but de ma venue ici et c'est mon désir. Merci d'avoir répondu à mon appel.
Liebe Kinder! Auch heute lade ich euch zum Gebet ein. Ihr wißt, liebe Kinder, daß Gott im Gebet besondere Gnaden gibt. Deshalb sucht und betet, daß ihr all das begreifen könnt, was ich euch hier gebe. Ich rufe euch, liebe Kinder, zum Gebet mit dem Herzen auf! Ihr wißt, daß ihr ohne Gebet nicht begreifen könnt, was Gott mit jedem einzelnen von euch vor hat. Deshalb betet! Ich wünsche, daß sich durch jeden von euch der Plan Gottes erfüllt und daß alles wachse, was Gott euch ins Herz gegeben hat. Deshalb betet, daß Gottes Segen jeden von euch vor all dem Bösen, das euch bedroht, schützt. Ich segne euch, liebe Kinder! - Danke, daß ihr meinem Ruf gefolgt seid!
¡Queridos hijos! Hoy les agradezco su presencia en este lugar, en el cual Yo les ofrezco gracias especiales. Los invito a cada uno de ustedes a comenzar a vivir la vida que Dios desea de ustedes y a comenzar a hacer buenas obras de amor y misericordia. No deseo que ustedes, queridos hijos, vivan los mensajes y al mismo tiempo sigan pecando, porque eso no es de mi agrado. Por tanto, queridos hijos, Yo deseo que cada uno de ustedes comience una nueva vida y que no destruyan todo aquello que Dios está obrando en ustedes y que El les da. Les doy mi bendición especial y me quedo con ustedes en su camino de conversión. Gracias por haber respondido a mi llamado!
Cari figli! Vi prego di accogliere da oggi la via della santità. Vi amo, e per questo desidero che siate santi. Non voglio che Satana vi ostacoli su tale strada. Cari figli, pregate ed accogliete tutto ciò che Dio vi porge su questa via, che è dolorosa, ma per chi comincia a percorrella Dio ne rivela tutta la dolcezza, in modo che risponderà volentieri ad ogni sua chiemata. Non date importanza alle piccole cose (di quaggiù) Tendete al cielo! Grazie per aver risposto alla mia chiamata!
Queridos filhos! Hoje convido-os à conversão. Esta é a mensagem mais importante que lhes dei aqui. Filhinhos, desejo que cada um de vocês seja portador das minhas mensagens. Convido-os, filhinhos, a viverem as mensagens que lhes dei durante estes anos. Este tempo é tempo de graça. Especialmente agora que também a Igreja convida-os à oração e à conversão. Também Eu, filhinhos, convido-os a viverem as minhas mensagens que lhes dei durante este tempo em que apareço aqui. Obrigada, por terem correspondido ao Meu apelo.
Lieve kinderen, vandaag nodig Ik jullie allen nogmaals uit te bidden. Jullie weten goed, lieve kinderen, dat God in het gebed bijzondere genaden geeft. Zoek en bid daarom, opdat jullie alles kunnen begrijpen wat Ik jullie hier geef. Ik nodig je uit, lieve kinderen, met je hart te bidden. Jullie weten dat jullie zonder het gebed alles wat God door ieder van jullie van plan is, niet kunnen begrijpen. Bid daarom ! Ik verlang dat het plan van God door ieder verwezenlijkt wordt en dat alles zich ontplooit wat God jullie in het hart heeft gegeven. Bid daarom, opdat de zegen van God jullie moge behoeden voor al het kwaad dat jullie bedreigt. Ik zegen je, lieve kinderen!
Liewe kinders, vandag nodig Ek julle almal weer uit te bid. Julle weet goed, liewe kinders, dat God in die gebed besondere barmhartigheid gee. Soek en bid daarom, sodat julle alles kan verstaan wat Ek julle hier gee. Ek nodig jou uit, liewe kinders, met jou hart te bid. Julle weet dat julle sonder die gebed alles wat God deur elkeen van julle van plan is, nie kan verstaan nie. Bid daarom! Ek verlang dat die plan van God deur elkeen verwesenlik word en dat alles hulle ontplooit wat God julle in die hart gegee het. Bid daarom, sodat die seën van God julle kan bewaar vir al die kwaad dat julle bedreig. Ek seën jou, liewe kinders!
Estimats fills, avui també, amb una gran joia en el meu cor, us invito a la conversió. Fillets, no oblideu que tots sou importants en aquest gran pla que Déu porta endavant a través de Medjugorje. Déu desitja convertir tot el món, i cridar- lo a la salvació i al camí vers Ell, que és el principi i la fi de cada ser. D’una manera especial, fi llets, des del fons del meu cor, us invito tots: obriuvos en aquesta gràcia que Déu us dóna a través de la meva presència aquí. Desitjo regraciar cadascun de vosaltres pels sacrifi cis i les pregàries. Estic amb vosaltres i us beneeixo tots. Gràcies per haver respost a la meva crida.
Draga djeco! Danas vam se zahvaljujem i želim vas sve pozvati k Miru Božjemu. Želim da svaki od vas u svom srcu doživi onaj mir koji Bog daje. Želim vas danas sve blagosloviti. Blagoslivljem vas Božjim blagoslovom i molim vas, draga djeco, da slijedite moj put i da živite u skladu s njim. Ja vas, draga djeco, volim. I zato vas ne znam po koji put pozivam i zahvaljujem vam za sve što činite na moje nakane. Molim vas, pomozite mi da vas prikažem Bogu i da vas spasim i vodim putem spasenja. Hvala vam što ste se odazvali mom pozivu!
Drahé děti ! Dnes vám děkuji a přeji si vás všechny vyzvat k Míru Božímu. Přeji si, aby každý z vás prožil ve svém srdci ten mír, který dává Bůh. Přeji si vás dnes všechny požehnat. Žehnám vás Božím požehnáním a prosím vás, drahé děti, abyste následovaly moji cestu a žily v souladu s ní. Já vás, drahé děti, miluji. A proto vás, nevím po kolikáté, vyzývám a děkuji vám za vše co činíte na moje úmysly. Prosím vás, pomozte mi, abych vás představila Bohu a abych vás zachránila a vedla cestou spasení. Děkuji vám, že jste přijaly mou výzvu!
Drága gyermekeim, mindnyájatokat arra hívlak, hogy kezdjetek el Isten szeretetében élni. Drága gyermekeim, készek vagytok arra, hogy bûnt kövessetek el, s gondolkodás nélkül a sátán kezébe adjátok magatokat. Azt kérem, hogy mindenki tudatosan döntsön Isten mellett és a sátán ellen. Édesanyátok vagyok, s ezért akarlak elvezetni benneteket a teljes életszentségre. Azt akarom, hogy mindenki boldog legyen itt a földön, s aztán velem legyen a mennyben. Drága gyermekeim, ez az idejövetelem célja, s ez a vágyam. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat!
Drogie dzieci! Dzisiaj dziękuję wam i pragnę wezwać was wszystkich do Bożego pokoju. Pragnę, aby każdy z was we własnym sercu doświadczył tego pokoju, który daje Bóg. Dzisiaj chcę was wszystkich pobłogosławić. Dlatego błogosławię was błogosławieństwem Bożym i proszę, drogie dzieci, żebyście podążali moją drogą i trwali na niej. Kocham was, drogie dzieci, i nie wiem, ile razy wzywałam was i dziękowałam za to wszystko, co czynicie według moich zamiarów. Proszę, pomagajcie mi, abym mogła ofiarować was Panu Bogu i abym was uratowała przeprowadzając na drogę zbawienia. Dziękuję, że odpowiedzieliście na moje wezwanie.
Дорогие дети! Я призываю каждого из вас: начните жить в Божьей любви. Дорогие дети, вы готовы совершать грех, и не раздумывая отдать себя в руки сатане. Я призываю, чтобы каждый из вас решился осознанно предать себя Богу и выступил против сатаны. Я ваша Мать и потому хочу вести вас к совершенной святости. Я хочу, чтобы вы все были счастливы здесь, на Земле, и чтобы каждый из вас был со Мной на Небесах. Это, дорогие дети, является целью Моего прихода сюда и Моим желанием. Спасибо, что ответили на Мой призыв!
Drahé deti! Pozývam každého z vás, aby ste začali žiť v láske k Bohu. Drahé deti, vy ste schopné páchať hriech a bez rozmýšľania sa vydať do rúk satana. Pozývam vás, aby sa každý z vás vedome rozhodol pre Boha a proti satanovi. Som vaša Matka, a preto vás chcem viesť k dokonalej svätosti. Želám si, aby každý z vás bol šťastný tu na zemi a aby každý z vás bol so mnou v nebi. To je, drahé deti, cieľ môjho príchodu a moja túžba. Ďakujem vám, že ste prijali moje pozvanie.
Gheziez uliedi! B' mod specjali nitlobkom ilkoll sabiex titolbu ghall-intenzjonijiet tieghi, halli permezz ta' talbkom tkunu tistghu twaqqfu l-pjanijiet tax-xitan fuq din id-dinja, li kuljum hi dejjem iktar 'l boghod minn Alla u li qed tqieghed lilha nnifisha fil-post ta' Alla u qed teqred dak kollu li hu sabih u tajjeb fir-ruh ta' kull wiehed minnkom. Ghaldaqstant tfal ckejknin, ipprotegu lilkom infuskom bit-talb u s-sawm halli tkunu konxji kemm Alla jhobbkom u tkunu tistghu twettqu r-rieda t' Alla. Grazzi talli wegibtu ghas-sejha tieghi.
  3 Résultats www.hotel-bogner.at  
în cazul bunurilor predate la unitatea furnizorului, atunci când furnizorul înștiințează clientul cu privire la faptul că bunurile sunt gata pentru a fi preluate;
Besteht der Kunde aus zwei oder mehr Personen, so bezeichnet dieser Begriff stets diese zwei oder mehr Personen gemeinsam sowie die jeweiligen Personen einzeln. Alle Verpflichtungen des Kunden sind gemeinsame und einzelne Verpflichtungen dieser Personen (Gesamtschuld).
reparar los Productos defectuosos en un plazo de 30 Días hábiles a partir de la recepción del aviso del Cliente;
Asiakkaan oikeus tavaroiden omistajuuteen toimittajan säilyttäessä laillisen ja todellisen omistajuuden irtisanotaan seuraavissa tapauksissa:
Az Ügyfél birtoklási joga megszűnik az olyan Árukra, amelyekre a Szállító tulajdonjogot vagy haszonélvezeti jogot tart fenn, amennyiben:
thời điểm Nhà cung cấp thông báo cho Khách hàng rằng Hàng hoá đã sẵn sàng để bàn giao, trong trường hợp Hàng hoá được giao ở cơ sở của Nhà cung cấp;
  www.doudoulinux.org  
După 3 luni de muncă intensivă, ne face plăcere să anunțăm că prima actualizare a versiunii DoudouLinux Gondwana, 1.1, este gata! Mulțumită implicării a mai multor contribuitori noi, este disponibilă în 25 (...) Mai mult…
Dopo 3 mesi di intenso lavoro, siamo molto lieti di annunciare che il nostro primo aggiornamento di DoudouLinux Gondwana, la versione 1.1, è arrivato il 29 settembre del corrente mese! Grazie al (...) Leggete tutto ...
Ngoài ra, DoudouLinux đã có sẵn nhiều ngôn ngữ nên trẻ sẽ thấy thoải mái ngay khi vừa xem phần mềm này. Hiện chúng tôi đã hỗ trợ 44 ngôn ngữ [3]. Trên 60 ngôn ngữ có thể được tích hợp thêm [4], tuy nhiên, đáng tiếc là chất lượng dịch không đồng nhất giữa các ngôn ngữ, [5]. Nếu có nhã ý giúp chúng tôi biên dịch sang ngôn ngữ của bạn, vui lòng kết nối với chúng tôi.
  www.perlepietre.com  
În prezent nu acceptăm aplicații decât pentru rolurile listate. O parte din procesul nostru este de a recruta doar pentru roluri care acceptă voluntari noi și sunt gata să-i pregătească și să îi aducă la bord.
We are currently only accepting applications for the listed roles. Part of our process is to only recruit for roles which are accepting new volunteers and are ready to train and bring them on board. However, we encourage you to keep your eye on the volunteer page and OTW News for the role you are interested in to be available. If you have more specific questions regarding roles, you can contact Volunteers & Recruiting.
Wir können gegenwärtig nur Bewerbungen für ausgeschriebene Stellen annehmen. Dabei ist unsere Regel, nur solche Stellen auszuschreiben, für die wir das Training der Freiwilligen sicherstellen können. Wir ermutigen Sie aber, die Freiwilligenseite und die OTW-Meldungen (Organisation für Transformative Werke) im Auge zu behalten für den Fall, dass die Stelle, die Sie interessiert verfügbar wird. Wenden Sie sich an das “Freiwillige und Rekrutierung”-Komitee, falls Sie konkrete Fragen zu einer Stelle haben.
Actualmente estamos aceptando solicitudes sólo para los puestos listados. Parte de nuestro proceso es sólo reclutar para puestos que están aceptando nuevxs voluntarixs y que ya estén en capacidad de entrenarlxs y comenzar a trabajar. Sin embargo, te alentamos a estar pendiente de la página de voluntariado y de las Noticias de la OTW (Organización para las Obras Transformativas) para ver si está disponible el puesto que te interesa. Si tienes preguntas más específicas en relación con los puestos, puedes contactar a Voluntariado y Reclutamiento.
Ti incoraggiamo comunque a dare un’occhiata di tanto in tanto alla pagina dei volontari e alle notizie di OTW (Organizzazione per i Lavori Trasformativi) per verificare se i ruoli in cui sei interessat@ sono aperti. Per domande più specifiche sui ruoli, puoi sempre contattare il comitato Volontari & Reclutamento.
Ara per ara només acceptem sol·licituds per a rols que apareixen a la llista. Part del nostre procés és fer captació només per a rols que accepten en aquests moments nous/es voluntaris/es i estan preparats per formar-los/les i incorporar-los/les. Tanmateix, t’animem a estar pendent de la pàgina de voluntariat i les Notícies de l’OTW (Organització per a les Obres Transformatives) per quan estigui disponible el rol que t’interessa. Si tens preguntes més específiques sobre els rols, pots contactar amb Voluntariat i Captació.
Otamme tällä hetkellä vastaan hakemuksia ainoastaan haussa oleviin tehtäviin. Osa toimintamenetelmästämme on rekrytoida ainoastaan sellaisiin tehtäviin, jotka ovat ottamassa vastaan uusia vapaaehtoisia ja ovat valmiit kouluttamaan ja tutustuttamaan heitä. Rohkaisemme kuitenkin pitämään silmällä vapaaehtoissivua ja OTW:n (Transformatiivisten teosten järjestö) uutisia sinua kiinnostavan tehtävän varalta. Jos sinulla on tarkempaa kysyttävää tehtävien suhteen, voit ottaa yhteyttä Vapaaehtoistyöhön & rekrytointiin.
Jelenleg csak a listázott feladatkörökre várunk jelentkezőket. Az eljárásunk része, hogy csak olyan feladatkörökbe toborzunk önkénteseket, ahol biztosan fogadni és tanítani tudják őket, így hoznak új önkénteseket a fedélzetre. Azonban arra bíztatunk mindenkit, hogy tartsátok a szemeteket az OTW (Szervezet a Transzformatív Munkákért) híroldalán, így hamarabb értesülhettek arról, ha egy titeket érdeklő feladatkör elérhetővé válik. Ha egy feladatkörrrel kapcsolatban lenne egy speciálisabb kérdésetek, ne habozzatok kapcsolatba lépni az Önkéntesek & Toborzás csapatával.
Saat ini kami hanya menerima lamaran atas posisi yang ada dalam daftar. Bagian dari proses kami adalah hanya merekrut untuk posisi-posisi yang sedang mencari relawan-relawan baru dan siap melatih dan menerima mereka. Meski demikian, kami menyarankan Anda untuk tetap memeriksa laman relawan dan Berita OTW (Organisasi untuk Karya Transformatif) kalau-kalau posisi yang Anda inginkan tersedia. Jika Anda memiliki pertanyaan mengenai posisi, Anda dapat menghubungi Relawan & Rekrutmen.
For tiden aksepterer vi kun søknader for utlyste roller. En del av prosessen vår er å bare rekruttere til roller som aksepterer nye frivillige og er klare for å trene dem opp og få dem ombord. Vi oppfordrer deg til å holde øye med frivilligsiden og OTWs (Organisasjonen for transformative verk) nyheter i tilfelle rollen du er interessert i blir tilgjengelig. Hvis du har mer spesifikke spørsmål angående roller, kan du kontakte Volunteers & Recruiting (Frivillige og rekruttering).
Obecnie akceptujemy aplikacje jedynie na wymienione pozycje. Częścią naszego procesu jest to, aby rekrutować jedynie na pozycje, które poszukują nowych wolontariuszy i są gotowi, aby ich szkolić. Aczkolwiek zachęcamy, abyście obserwowali stronę wolontariatu i OTW (Organizacji na Rzecz Twórczości Przeobrażonej) News, czy pozycja, którą jesteście zainteresowani, nie pojawiła się. Jeśli masz więcej pytań odnośnie danych pozycji, możesz skontaktować się z Wolontariuszami i Rekrutacją.
Just nu tar vi endast emot ansökningar för de angivna rollerna. En del av vår process är att bara rekrytera för roller där det behövs nya volontärer och där det finns erfarna medarbetare som har tid att träna dem och få in dem i gruppen. Dock uppmanar vi dig att hålla utkik efter annonser om det du vill arbeta med på volontärsidan och även på nyhetssidan för OTW (Organisationen för Transformativa Verk). Om du har mer specifika frågor kring roller kan du kontakta Volontärer och Rekrytering.
Şu anda sadece listede olan görevler için başvuru kabul ediyoruz. Sürecimizin bir parçası, yeni gönüllüler kabul eden ve onları eğitip göreve hazır hale getirebilecek görevler için gönüllü toplamak. Ancak ilgilendiğiniz görev için gönüllü sayfamızı ve OTW (Transformatif Eserler Derneği) Haberleri’ni takip etmenizi öneririz. Görevler hakkında daha spesifik sorularınız varsa Gönüllüler ve İstihdam Komitesi’yle iletişim kurabilirsiniz.
Ar y funud, rydym ni ddim ond yn derbyn ceisiadau am swyddi ar y rhestr. Mae rhan o’n proses yw i ddim ond recriwtio am swyddi sydd yn derbyn gwirfoddolydd newydd a sydd yn barod i’w hyfforddi a’i croesawi mewn i’r tîm. Ond hefyd, annogym ni chi i gadw eich llygaid ar y tudalen gwirfoddoli a’r tudalen newyddion OTW (Mudiad Cyfryngau Trasffurfiadwy i weld os mae’r swydd rydych chi eisiau yn dechrau recriwtio. Os mae gennych chi unrhyw holiadau penodol amdan swyddi, gallwch cysylltu â Recriwtio a Gwirfoddoli
  www.jll.ro  
Suntem experți în domeniul proprietății imobiliare și gestionării investițiilor. Și suntem mulți. De fapt, 70.000 în întreaga lume, gata să transformăm ambițiile dumneavoastră în realitate.
Everyone wants their ambition to turn into reality. Each and every one of our real estate experts is here to help you in any part of the world. Wherever you are from, we are there for you.​
  www.bcucluj.ro  
Gata-Gauguin
Gallien-Galsworthy
  4 Résultats www.hotelesmichoacanmexico.com  
Puneti capsula, trageti in jos parghia, apasati butonul si într-o secunda espresso dvs. va fi gata.
Place the capsule, pull the lever down, press the button and in seconds your espresso is ready.
  2 Résultats www.asamura.jp  
) –, a celor care sunt gata să-şi valorifice potenţialul intelectual şi aptitudinile profesionale ca parte care intră cu necesitate în domeniul de asigurare a securităţii statului şi de protejare a intereselor naţionale.
) - for those who are ready to harness their intellectual potential and professional skills as becoming necessarily part of the area of ensuring state security and protecting national interests.
  www.worldbank.org  
In cazul în care situația actuală se agravează, Grupul Băncii Mondiale este gata să ofere sprijin în continuare țările membre pentru a-și proteja categoriile cele mai vulnerabile împotriva șocurilor viitoare.
Programs and policies to help mitigate food price hikes include safety nets to ensure poor families can afford basic staples, sustained investments in agriculture, the introduction of drought-resistant crop varieties--which have provided large yield and production gains--and keeping international trade open to the export and import of food.
Si la situation actuelle devait s’aggraver, le Groupe de la Banque se tient prêt à aller encore plus loin pour aider ses pays clients à protéger leurs populations les plus vulnérables contre d’autres chocs futurs. Les mesures d’appui qu’il peut prendre sont multiples : accroissement des investissements en agriculture et dans les secteurs connexes, conseils de politique générale, recours aux mécanismes de financement rapide, soutien aux filets de protection, recours au Programme mondial multidonateurs pour l’agriculture et la sécurité alimentaire, et instruments de gestion des risques.
وأضاف كيم: "ينبغي ألا نسمح لهذه القفزات التاريخية للأسعار أن تتحول إلى أخطار تستمر مدى الحياة، إذ تُخرِج الأسر أطفالها من المدارس وتقلل كميات الطعام المغذي الذي تتناوله للتعويض عن ارتفاع الأسعار. ويجب على البلدان تدعيم برامجها الموجهة لتخفيف الضغوط عن السكان الأشد تأثرا وتنفيذ السياسات الصحيحة. .... لقد زاد البنك الدولي مساندته لقطاع الزراعة إلى أعلى مستوى لها في 20 عاما، وسيستمر في مساعدة البلدان على التصدي لزيادات أسعار الغذاء."
Peningkatan harga bahan pangan yang tiba-tiba tersebut memutar balik prospek harga yang baik untuk tahun ini sebesar 180 derajat. Para ahli Bank Dunia tidak meramalkan terjadinya kembali keadaan pada tahun 2008; akan tetapi, faktor-faktor negatif – seperti para eksportir yang melakukan kebijakan panik, El Nino yang kejam, panen belahan bumi Selatan, atau peningkatanyang pesat dalam harga energi – dapat mendorong harga padi-padian semakin tinggi, seperti yang pernah dialami pada empat tahun yang lalu.
Программы и меры политики, содействующие ослаблению роста цен на продовольствие, включают создание социальных сетей, гарантирующих доступ бедных семей к основным продуктам питания; устойчивые инвестиции в сельское хозяйство; внедрение различных видов зерновых культур, устойчивых к засухе и обеспечивших высокую урожайность и рост производительности; а также сохранение режима международной торговли, открытого для экспорта и импорта продовольствия.
  it.wikisource.org  
și-apoi peri. Eu, gata de pornire,
questa pianura a’ suoi termini bassi". 114
O plano para o mar, que jaz distante.” —
  2 Résultats www.csasrl.it  
Companiile gata facute (redy made) sunt disponibile.
Da bismo započeli proceduru osnivanja molimo Vas dostaviti nam sljedeće:
  www.hochpustertal-ski.at  
În acest context, Avocatul Copilului a vorbit şi despre deficienţele în alimentaţia copiilor din instituţiile de învăţămînt. Maia Bănărescu a sugerat că părinţii copiilor din ciclul gimnazial sunt gata să contribuie financiar, doar ca aceştia să beneficieze de alimentaţie.
Regarding the Children's Ombudsperson's recommendations on the effective exercise of summer camps, based on her visits in these camps during the first half of June, Maia Bănărescu said that in 2016 there have been certain improvements. However, the Ombudsperson noted shortcomings in terms of staff training, cafeteria and kitchen status, dormitories planning, nutrition, cleanliness, first-aid kits.
  3 Résultats wiki.openstreetmap.org  
Acum eşti gata să adaugi date proiectului deci apasă 'next' pentru a merge la următoarea pagină.
Du bist nun bereit, dem Projekt Daten hinzuzufügen, also klicke auf 'weiter', um auf die nächste Seite zu gehen.
Ahora está listo para añadir datos al proyecto pulsando 'siguiente'
Ara esteu preparat per afegir algunes dades al projecte. Feu clic a 'Endavant' per anar a la pàgina següent.
Jesteś już gotow aby dodać dane do OpenStreetMap, po prostu kliknij 'dalej' aby przejść do kolejnej strony..
Du är nu redo att lägga till lite data till projektet, klicka på 'Nästa' för att gå vidare till nästa sida.
  onlineplasticsgroup.com  
Orice fetiţă visează la o rochie de gală în care să plece la bal, iar băieţii ar vrea să fie cavaleri neînfricaţi, gata oricând să ia apărarea doamnei inimii sale. Epoca eleganţei şi a rafinamentului, a fineţii şi a cavalerismului poate fi vizualizată în tablourile reprezentând personaje ale timpurilor demult apuse.
Any girl dreams about a ball dress and any boy would like to be a brave knight ready at any time to defend his beloved lady. The epoch of elegance and refinement, of fineness and chivalry may be visualized in the paintings representing heroes of ancient times.
  2 Résultats files.idpc.net  
Gata de utilizare în decurs de 2 săptămâni
View all benefits and features
Alle Vorteile und Funktionen ansehen
visualizzare tutti i vantaggi e le funzionalità
Mais sobre o INDUSTRY ERP da CSB
80 % minder implementeringskosten
80 % méně implementačních nákladů
CSB INDUSTRY ERP hakkında daha fazla bilgi
  7 Résultats www.saihua.net.cn  
Începând de astăzi gata cu pragurile între încăperile locuinței. Puteți monta podelele noastre în toată locuința fără a fi necesară dilatarea
Jetzt ist es Schluss mit Schwellen zwischen den Wohnräumen. Unser Boden lässt sich in der ganzen Wohnung durchgehend ohne Spalten verlegen.
С сегодняшнего дня мы покончили с порогами дома. Наш пол можно уложить во всем доме без необходимости выполнения компенсационных швов.
  www.heineken.com  
Cel mai bun loc de păstrare a berii Heineken este un loc rece, uscat, ferit de lumină şi căldură. Desigur, dacă sunteţi gata să o consumaţi imediat, răciţi-o la frigider până ajunge la 5°C.
Piwo Extra Cold jest schładzane do temperatury 0 stopni, co gwarantuje natychmiastowe i długotrwałe orzeźwienie. Nie jest to zwykłe piwo, idealnie więc nadaje się na specjalne okazje i zawsze, gdy potrzebujesz czegoś odświeżająco innego.
  www.bancomundial.org  
In cazul în care situația actuală se agravează, Grupul Băncii Mondiale este gata să ofere sprijin în continuare țările membre pentru a-și proteja categoriile cele mai vulnerabile împotriva șocurilor viitoare.
Programs and policies to help mitigate food price hikes include safety nets to ensure poor families can afford basic staples, sustained investments in agriculture, the introduction of drought-resistant crop varieties--which have provided large yield and production gains--and keeping international trade open to the export and import of food.
Si la situation actuelle devait s’aggraver, le Groupe de la Banque se tient prêt à aller encore plus loin pour aider ses pays clients à protéger leurs populations les plus vulnérables contre d’autres chocs futurs. Les mesures d’appui qu’il peut prendre sont multiples : accroissement des investissements en agriculture et dans les secteurs connexes, conseils de politique générale, recours aux mécanismes de financement rapide, soutien aux filets de protection, recours au Programme mondial multidonateurs pour l’agriculture et la sécurité alimentaire, et instruments de gestion des risques.
con organismos de las Naciones Unidas (ONU) a través del Equipo de Tareas de Alto Nivel sobre la Crisis Mundial de la Seguridad Alimentaria y con organizaciones no gubernamentales (ONG) así como apoyando la Alianza para el Sistema de Información sobre los Mercados Agrícolas (AMIS, por sus siglas en inglés) con el propósito de mejorar la transparencia del mercado de los alimentos y ayudar a los Gobiernos a adoptar medidas fundamentadas para responder a los aumentos de los precios mundiales de estos productos.
وأشار التقرير الفصلي إلى أن لنوبات الجفاف آثارا حادة على صعيد الأوضاع الاقتصادية ومستويات الفقر والتغذية. ففي ملاوي، على سبيل المثال، من المتوقع أن تؤدي نوبات الجفاف الحادة في المستقبل التي تقع كل 25 عاما إلى زيادة أعداد الفقراء 17 في المائة وأن يكون وقعها شديدا على المجتمعات المحلية الريفية الفقيرة. وفي الهند، تذهب التقديرات إلى أن التراجعات الكبيرة للإنتاج من جراء نوبات الجفاف بين عامي 1970 و2002 قلَّصت الدخول السنوية المعتادة للأسر في المجتمعات المنكوبة بنسبة 60-80 في المائة.
Peningkatan harga bahan pangan yang tiba-tiba tersebut memutar balik prospek harga yang baik untuk tahun ini sebesar 180 derajat. Para ahli Bank Dunia tidak meramalkan terjadinya kembali keadaan pada tahun 2008; akan tetapi, faktor-faktor negatif – seperti para eksportir yang melakukan kebijakan panik, El Nino yang kejam, panen belahan bumi Selatan, atau peningkatanyang pesat dalam harga energi – dapat mendorong harga padi-padian semakin tinggi, seperti yang pernah dialami pada empat tahun yang lalu.
Программы и меры политики, содействующие ослаблению роста цен на продовольствие, включают создание социальных сетей, гарантирующих доступ бедных семей к основным продуктам питания; устойчивые инвестиции в сельское хозяйство; внедрение различных видов зерновых культур, устойчивых к засухе и обеспечивших высокую урожайность и рост производительности; а также сохранение режима международной торговли, открытого для экспорта и импорта продовольствия.
  stefan-aufdermaur.ch  
Kievul este oraşul îndrăgostiţilor. Dar daca nu aveţi unde să se întâlniţi cu iubita, întotdeauna gata să vă adăpostească „mini-hoteluri din Kiev”. La Dumneavoastră au venit în vizita oaspeţii dintr-un alt oraş, şi nu aveţi paturi suplimentare?
If you want you can rent apartment. Kiev is big city so apartments can be anywhere and traffic can get much time from your rest or business. Especially with Kiev’s traffic jams. If you won’t know the location of apartment in Kiev better not to risk. You can get guarantee comfortable Kiev accommodation in mini-apart-hotel at Lukyanovka. Check in at hotel and book - around the clock in any time convenient to you. And the price is not higher than you would pay rent apartment in Kiev.
Nostro mini-hotel si trova vicino al centro storico di Kiev, a 100 metri da una delle centrali stazioni della metropolitana “Lukyanovskaya”. Se La stabilisce da noi, riesce di raggiungere il centro di città in 7 minuti in metropolitana (stazione della metropolitana “Zolotye Vorota”), il centro espositivo “KievExpoPlaza” in 10 minuti in automobile. Si può facilmente e velocemente raggiungere qualsiasi punto della città in massimo 30 minuti sia in trasporto pubblico che in automobile privato. Vicino al nostro hotel ci sono gli uffici principali delle grande banche, società assicurative, centri commerciali, grande strutture sanitarie, grande cinema, mercato.
Als u pasgetrouwde bent en wilt een romantische nacht door te brengen, voor u zijn de deuren van hotels open. Kiev is de stad van romantici. Het hotel «in Loekjanovka» biedt je een speciale prijs aan voor «luxklasse» kamers, waar de nacht doorbrengen kost slechts 600 USD. Dit is de minimale prijs van heel comfort, die bieden hotels in stad. Kiev is de stad van de verliefden. Niettemin je hebt geen plaats voor een rendez-vous met jouw geliefde, bent je altijd klaar om een ⁢€van «minihotels in Kiev» te nemen. In geval je uit een andere stad op bezoek kwam, en je hoeft niet extra bedden? Toch er is een dergelijk hotel in Kiev voor je.
Yeni evlenmişseniz ve romantik bir gece geçirmek istiyorsanız oteller sizin için de kapılarını açar. Kiev – romantiklerin şehridir. ‘Na Lukyanovke’ Otelinde ‘Luks’ odaları için özel bir fiyat ayarlanmış, gecelik ücreti sadece 600grn’dır. Bu oteller tarafından sunulan tüm konforun minimal fiyatıdır. Kiev – aşıkların şehridir. Sevgili ile karşılaşacağınız bir yer yoksa Kiev’in ‘mini-otelleri’ sizi her zaman karşılar. Diğer şehirden size misafirler gelmiş olursa, konaklama yeriniz yetmezse Kiev’deki otel size hizmet verir.
Ja jūs esat jaunlaulātie un vēlaties pavadīt romantisku nakti, viesnīcas saņems jūs atplestām rokām. Kijeva ir romantiķu pilsēta. Viesnīcā „Lukjanovkā” ir īpaša cena luksusa numuriem, kur diennakts maksā tikai 600 UAH. Tas ir minimālā cena par visu komfortu, ko piedāvā viesnīcas. Kijeva ir iemīļoto pilsētas mīļotājiem Bet, ja jums nav kur satikties ar mīļoto, jūs vienmēr ir gatavas pieņemt „Kijevas mini viesnīcas”. Pie jums no citas pilsētas atbrauca viesi, bet jums nav papildu vietas? Jūsu rīcībā viesnīca Kijevā.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow