kaas – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'427 Results   451 Domains   Page 10
  2 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Dat was in het Italiaanse Mezzomerico, een klein dorpje in de buurt van Novara, waar Natale Leonardi zijn ambachtelijke kaas produceerde die typerend is voor de regio en die hij met een koets naar het Lago Maggiore bracht, waar hij het verkocht aan verschillende hotel-restaurants.
La famille Leonardi fabrique du Gorgonzola depuis 1935. Installé à Mezzomerico en Italie, un petit village à proximité de Novara, Natale Leonardi fabriquait son fromage artisanal, typique de la région et le transportait sur une charrette jusqu'au Lac Majeur, où il le vendait à différents hôtels-restaurants. La tradition du plus grand fabricant de Gorgonzola de nos jours est entre les mains de la famille Leonardi depuis trois générations et remonte au "Grand-père Natale". La fabrication et les ingrédients de ce fromage à pâte molle sont les mêmes depuis des années. Cependant, la capacité d'innovation de la société IGOR lui a permis de développer des technologies permettant de produire deux millions de meules de Gorgonzola chaque année, représentant 45 % des parts du marché mondial. De nombreux prix récompensant la qualité des divers produits Gorgonzola démontrent que la qualité du produit est la priorité chez IGOR, même dans le cadre d'une fabrication industrielle.
Bereits seit 1935 stellt dieFamilie Leonardi Gorgonzola her. Natale Leonardi fertigte in dem kleinen Dorf Mezzomerico in der Nähe von Novara den für die Region typischen italienischen Käse von Hand und fuhr ihn mit dem Pferdewagen an den Lago Maggiore, wo sie ihn andie verschiedenen Hotelrestaurants verkaufte. Die Tradition des heute größten Herstellers von Gorgonzola der in der dritten Generation in den Händen der Familie Leonardi ist, geht auf diese „Oma Natale" zurück. Herstellung und Zutaten des Weichkäses haben sich in dieser Zeit nicht geändert, dennoch ist es IGOR gelungen, durch viel Innovationskraft Techniken zu entwickeln, die es ermöglichen, jährlich zwei Millionen Gorgonzola-Laibe zu produzieren und damit einen Weltmarktanteil von 45 Prozent zu erreichen. Zahlreiche Qualitätsauszeichnungen für die verschiedenen Gorgonzola-Produkte beweisen, dass bei IGOR auch bei industrieller Fertigung eine hohe Produktqualität oberste Priorität hat.
La familia Leonardi produce Gorgonzola desde 1935. Todo comenzó en Mezzomerico, Italia, un pueblo pequeño cerca de Novara. Allí, Natale Leonardi producía a mano este queso típico de la región y conducía su carro tirado por caballos hasta el Lago Mayor, donde vendía su producto a diferentes hoteles y restaurantes. Los procesos tradicionales del que hoy en día es el fabricante más importante de Gorgonzola del mundo han estado en manos de la familia Leonardi durante tres generaciones empezando por el "abuelo Natale". Los procesos de producción y los ingredientes de este queso suave no han cambiado en lo más mínimo a lo largo de estos años. Aun así, IGOR ha sabido desarrollar de manera innovadora su tecnología para producir dos millones de bloques de Gorgonzola todos los años hasta alcanzar una cuota del mercado global del 45%. La empresa cuenta con numerosos galardones por la calidad de sus productos de Gorgonzola, lo que demuestra que, aunque la fabricación sea industrial, la calidad del producto sigue siendo la prioridad principal.
Vedlikeholdsarbeidet utføres av IGORs egne teknikere. De benytter kun originale reservedeler fra Busch, og som prinsipp brukes det også kun Busch vakuumoljer. Denne oljen er nøyaktig formulert for R 5 lamellvakuumpumper og garanterer et høyt vakuumnivå. Med vakuumoljene fra Busch er det også mulig å formidle en viss mengde vanndamp gjennom vakuumpumpen, uten å produsere kondens som kan redusere vakuumytelsen. Ved å installere sentral vakuumforsyning drar man store fordelr også med vedlikeholdsarbeidet. Serviceteknikerne trenger nemlig ikke å gå inn i produksjonsrommene for å utføre vedlikehold, da alt arbeid utføres i et separat rom hvor vakuumforsyningen er installert. Dette er en stor fordel med hensyn til hygieneregler. I tillegg har gjerne sentralvakuumsystemer et såkalt modulært design, dvs. at hver enkelt modul kan kobles fra for vedlikehold. Det betyr at vedlikeholdsarbeid kan utføres uten driftsstans, uten å påvirke emballasjemaskinenes produksjonsmengde.
Rodzina Leonardich wytwarza gorgonzolę od 1935 roku. Wszystko zaczęło się w Mezzomerico, niewielkiej włoskiej wsi w pobliżu Novary, gdzie Natale Leonardi własnoręcznie uwarzył ten typowy dla regionu ser, a potem rozwiózł go konnym wozem w okolicach jeziora Lago Maggiore, sprzedając swój specjał hotelowym restauracjom. Tradycyjna receptura „dziadka Natale" pozostaje od trzech pokoleń w rękach rodziny Leonardich – obecnie największego włoskiego producenta gorgonzoli. Proces produkcji i składniki tego miękkiego sera są wciąż takie same. Jednak dzięki innowacjom technicznym firma IGOR jest dziś w stanie wytwarzać dwa miliony bloków gorgonzoli rocznie i chlubi się 45-procentowym udziałem w ogólnoświatowym rynku. Liczne nagrody przyznane różnym odmianom gorgonzoli dowodzą, że nawet w dobie produkcji przemysłowej jakość ma priorytetowe znaczenie dla firmy IGOR.
La famille Leonardi fabrique du Gorgonzola depuis 1935. Installé à Mezzomerico en Italie, un petit village à proximité de Novara, Natale Leonardi fabriquait son fromage artisanal, typique de la région et le transportait sur une charrette jusqu'au Lac Majeur, où il le vendait à différents hôtels-restaurants. La tradition du plus grand fabricant de Gorgonzola de nos jours est entre les mains de la famille Leonardi depuis trois générations et remonte au "Grand-père Natale". La fabrication et les ingrédients de ce fromage à pâte molle sont les mêmes depuis des années. Cependant, la capacité d'innovation de la société IGOR lui a permis de développer des technologies permettant de produire deux millions de meules de Gorgonzola chaque année, représentant 45 % des parts du marché mondial. De nombreux prix récompensant la qualité des divers produits Gorgonzola démontrent que la qualité du produit est la priorité chez IGOR, même dans le cadre d'une fabrication industrielle.
Os trabalhos de manutenção são realizados por técnicos internos da IGOR. Desta forma, eles poderão contar com as peças de reposição originais da Busch. Além disso, eles têm como princípio básico apenas utilizar os óleos para sistemas de vácuo da Busch. Eles foram formulados precisamente para as bombas de vácuo de palhetas rotativas R 5 e garantem um elevado nível de vácuo. Ao utilizar estes óleos para sistemas de vácuo, também é possível transmitir uma certa quantidade de vapor de água através da bomba de vácuo sem produzir condensação que possa diminuir o desempenho de vácuo. Outra vantagem do sistema de fornecimento de vácuo central pode ser vista durante o trabalho de manutenção: para realizar os trabalhos de manutenção, os técnicos de serviço não necessitam entrar nas salas de produção. Em vez disso, todo o trabalho pode ser realizado em uma casa de máquinas separada em que o fornecimento de vácuo está instalado.
  www.propergaanda.com  
Houten kaasplank met glazen plaat, met twee magneetstrips en een rasp en vork voor Parmezaanse kaas.
Cheese board made from wood and glass with two magnetic strips and a parmesan shaver and fork.
Plateau à fromage magnétique en bois et verre comprenant 2 ustensiles.
Käsebrett-Set 'Modern Art' aus Holz/Glas, bestehend aus Käsebesteck und Schneidebrett mit magnetischer Besteckleiste
Tabla para queso con base de cristal y soporte de madera. Con dos bandas magnéticas en el soporte para la sujección de un cuchillo y tenedor (incluidos).
Tábua de queijos com base em vidro e suporte de madeira. Com duas tiras magnéticas no suporte para fixação de uma faca e garfo para queijo.
Planseta pentru branza, din lemn si sticla, cu furculita si razatoare pentru parmezan
Ostbricka av trä och glas med parmesanhyvel och gaffel. Magnetfäste i bakkant på brickan för enkel hantering av verktygen.
  www.efinancialcareers.be  
‘Ik neem elke dag het geneesmiddel dat de weergaloze [schrijver Charles] Dickens voorschrijft tegen zelfmoord. Dat bestaat uit een glas wijn, een stuk brood en kaas en een pijptabak. Dat is niet ingewikkeld, zul je me zeggen, en je gelooft niet dat de melancholie dichtbij komt, maar bij vlagen…’ schreef Vincent aan zijn zus Willemien uit Arles, mei 1889.
‘Every day I take the remedy that the incomparable [writer] Dickens prescribes against suicide. It consists of a glass of wine, a piece of bread and cheese and a pipe of tobacco ... It isn’t complicated, you’ll tell me, and you don’t think that my melancholy comes close to that place, however at moments –' wrote Vincent to his sister Willemien from Arles, May 1889.
  2 Hits www.nccomponenti.it  
Op het menu: luxebroodjes, verschillende broodjes, pannenkoeken, gebak van het huis, brioche, yoghurt, lokale jam, kaas, fruitsalade, ketchup van zwarte bessen van Farm Fruirouge, maar ook, voor de liefhebbers van zout, gerookte forel, vlees, kaas uit de regio ... vergezeld van Crémant de Bourgogne en enkele lokale wijnen.
Im Hotel Le Richebourg erwartet Sie ein reichhaltiges, köstliches Frühstück. Es umfasst Backwaren, verschiedene Brotsorten, Crêpes, hausgemachte Kuchen, Brioche, Joghurt, Konfitüre der Region, Quark, Obstsalat, Johannisbeerkonfitüre von La Ferme Fruirouge aber auch geräucherte Forelle, Wurstwaren und Käsesorten der Region... Als Highlight werden dazu ein Crémant de Bourgogne und lokale Jahrgangsweine serviert. Das Frühstück wird als Büffet im Speisesaal angerichtet (von 7.30 bis 10.00 Uhr). Sie können es aber auch auf Ihr Zimmer bestellen (von 7 Uhr bis 10.30 Uhr).
  11 Hits www.tropimed.com  
Raclette is een traditioneel Zwitsers gerecht. Kaas wordt op een raclettegrill gelegd en gegeten met gekookte aardappelen, augurken en babymais.
La raclette est un plat suisse traditionnel. Le fromage est placé sur un appareil à raclette et mangé avec des pommes de terre bouillies, des cornichons et du maïs. Raclette Stube est le restaurant parfait pour expérimenter ça.
Raclette ist ein traditionelles Schweizer Gericht. Käse wird auf einen Raclette-Grill gelegt und mit Salzkartoffeln, Essiggurken und Babymais gegessen. Die Raclette Stube ist das perfekte Restaurant, um dies zu erleben.
La raclette es un plato tradicional suizo. Se coloca el queso sobre la parrilla raclette y se come junto a papas hervidas, pepinillos y elotes cambray. Raclette Stube es el restaurante perfecto para vivir esta experiencia.
La Raclette è un piatto della tradizione svizzera. Il formaggio viene scaldato al fuoco e mangiato con patate al cartoccio, cetriolini e grano tenero. Consigliamo di provarlo alla Raclette Stube.
Raclete é um prato tradicional suíço. O queijo é colocado em uma grelha de raclete e comido com batatas cozidas, pepinos e milho. O Raclette Stube é o restaurante perfeito para experimentar.
  upenergy.in  
Het is tevens een van de beste plekken van de stad om te ontbijten. Bestel een echt Pools ontbijt: een hete plaat met kielbasa-worstjes, gesneden ham en romige, gesmolten kaas. Ga daarna even wandelen, zo loop je de ontbijtcalorieën er gelijk weer af, en bewonder de schitterende geel- en perzik- pastelkleurige gebouwen.
Das pulsierende Herz der Altstadt von Krakau ist der Hauptplatz, Rynek Glowny, der mit riesigen 40.000 m2 einer der größten Marktplätze Europas ist. Er ist auch der ideal Platz zum Frühstücken. Bestellen Sie das polnische Frühstücks-Special: eine heiße Platte mit Kielbasa-Würstchen, fein geschnittenem Schinken und cremigem Weichkäse. Zur Verdauung bietet sich ein Spaziergang über den Platz an, um die prachtvollen pastellgelben und pfirsich-farbenen Gebäude zu bewundern. Das gotische Rathaus aus dem 13. Jahrhundert ist auf jeden Fall ein Selfie wert. Es gibt unzählige Plätze in Europa, aber dieser ist ohne Zweifel einer der schönsten.
  2 Hits www.windhager.com  
Op naar de kruidenier waar u Bretonse streekproducten vindt en ook alles wat u nodig heeft voor uw verblijf! Verse melk, zuivel en kaas, fijne vleeswaren, fruit en groenten, dranken, strandartikelen… Alle zorgvuldig geselecteerde producten zijn er.
Want to sample the local cuisine? Need vegetables to go with your barbecue? Head to our large grocery, where you will find regional Breton products, as well as everything you need for your stay! Fresh milk, dairy, cold meats, fruits and vegetables, drinks, beach goods… All the products we have carefully selected are there. You will also appreciate our newsagent, where you can find your favourite newspapers and magazines, not forgetting the bakery service which sells warm baguettes and pastries from 8 am onwards!
  www.tudelft.nl  
Uit de roodgekleurde zaden van deze plant kan de gewilde stof Annatto gewonnen worden die kleur geeft aan de meest uiteenlopende producten, van kaas tot lippenstift, en van gerookte vis tot Boeddhistische kleding.
The winners developed a proposal from Bob Ursem, the director of the TU Delft Botanical Gardens. Bob says, “What is so good about the work of these supermotivated lads was the multidisciplinary way in which they tackled the problem. For example, Ruben was the financial man and Jan focused on the technology. Everyone had their own specialisation.”
  3 Hits www.linde-mh.ch  
De sfincione is een dikke pizza die gevuld en bedekt kan worden met kaas, tomaat, ansjovis, uien en aromatische kruiden.
The sfincione is a thick pizza that can be stuffed and covered with cheese, tomato, anchovies, onions and aromatic herbs.
La sfincione est une pizza épaisse qui peut être garnie et couverte de fromage, tomate, anchois, oignons et herbes aromatiques.
Die Sfincione ist eine dicke Pizza, die gefüllt werden kann und mit Käse, Tomate, Sardellen, Zwiebeln und aromatischen Kräutern bedeckt wird.
Lo sfincione, una pizza molto spessa con mozzarella, pomodoro, acciughe, cipolle e erbe aromatiche.
A sfincione é uma pizza grossa que pode ser recheada e que é coberta de queijo, tomate, anchovas, cebola e ervas aromáticas.
La sfincione és una pizza gruixuda que pot estar farcida i que es cobreix de formatge, tomàquet, anxoves, ceba i herbes aromàtiques.
Sfincione er en tykk pizza som kan være fylt og dekket med ost, tomat, ansjos, løk og aromatiske urter.
Побалуйте себя сицилийской пиццей сфинчионе с толстой основой и начинкой из сыра, томатов, анчоусов, лука и пряных трав.
Sfincione är en tjock pizza som kan fyllas och täckas med ost, tomater, ansjovis, lök och aromatiska örter.
  3 Hits www.mommsen-eck.de  
Na het overhevelen van het bier gaat het naar het brouwerijcafé voor een gezellige afsluiting van de dag. Hier kunt u zich tegoed doen aan knapperige varkenspootjes of naar keuze kaaspasta met Alb-Berg-kaas (incl. ProBier Trio proeven).
Nach dem Abfüllen des Bieres geht‘s zur gemeinsamen zünftigen Einkehr in die BrauereiWirtschaft. Hier gibt‘s eine knusprige Schweinshaxe, wahlweise Käsespätzle mit Alb-Berg-Käs‘ und zur Verkostung das ProBier Quartett.
Dopo aver imbottigliato la birra, è ora di fare tutti insieme un pasto come si deve nella BrauereiWirtschaft, dove ci attendono uno stinco di maiale croccante, o a scelta spätzle al formaggio alpino e la degustazione del ProBier Trio.
  www.joanwisecatfights.com  
Je zult KM0-gerechten proeven: de vleeswaren zoals bresaola en geitenham, kaas, zoals gorgonzola en geitenkaas, de meervis, forellen, snoeken, Perzische vis opgediend in vele variëteiten en vergezeld door de meest kostbare wijnen.
You will taste zero-kilometre dishes: cold cuts such as bresaola and goat leg ham, cheeses like gorgonzola and goats cheese, and trout, pike and perch fished from the lake and served in a wide variety of ways, all accompanied by fine wines. Those with a sweet tooth should not miss our honey and cakes, from amaretti to bread cakes.
Vous goûterez des mets du terroir : la charcuterie comme la bresaola et le cuissot de chèvre, les fromages, comme le gorgonzola et le fromage de chèvre, le poisson du lac, truites, brochets, perches, servis selon les recettes les plus diverses et accompagnés des vins les plus précieux. Si vous êtes un amateur de sucré, notre miel, nos amaretti et nos gâteaux de pain sont des délices à ne pas manquer.
Kosten Sie unsere 0-Kilometer-Speisen: Aufschnitt wie Rinder- und Ziegenschinken, verschiedene Käsesorten wie Gorgonzola und Ziegenkäse, Fisch aus dem See, Forellen, Hecht, Flussbarsch in vielen Varianten und dazu erlesene Weine. Wenn Sie Süßes mögen, lassen Sie sich unseren Honig und auch unsere Amaretti und Brotkuchen nicht entgehen.
  13 Hits www.terrachem.de  
Ons dienstenspectrum reikt van gecondenseerde melk en melkmixdranken tot kaas in diverse verpakkingsvormen en -formaten. Naast ons aanbod van merkartikelen ontwikkelen wij tevens huis- en handelsmerken die op basis van de hoogste kwaliteitsnormen worden geproduceerd op een van de vele locaties van Hochwald en over de hele wereld worden geëxporteerd.
We offer everything from condensed milk and milk beverages to cheese in various packages. Aside from our range of brand articles, we also develop private label and retail brands that are produced at the various Hochwald sites in accordance with the highest quality standards and are exported worldwide.
Notre éventail de prestations s'étend du lait condensé aux boissons lactées en passant par le fromage dans des emballages de tailles et de formats différents. A côté des marques commerciales, nous développons nos propres marques que nous fabriquons sur différents sites Hochwald avec les plus hautes normes de qualité pour les exporter dans le monde entier.
Unser Leistungsspektrum reicht von Kondensmilch über Milchmischgetränke bis hin zu Käse in verschiedenen Verpackungsgrößen und -formaten. Neben dem Angebot an Markenartikeln entwickeln wir auch Eigen- und Handelsmarken, die in den verschiedenen Hochwald-Standorten nach höchsten Qualitätsstandards produziert und weltweit exportiert werden.
  2 Hits www.moma-design.it  
Onthaal met een glaasje schuimwijn, kir, sinaasappelsap of tomatensap. Witte en rode wijn, sinaasappelsap, tomatensap, plat en bruisend water en koffie en thee om af te sluiten. Supplementaire optie : Kaas Buffet : (per persoon) Zittende formule

1. Koud & Warm Buffet (minimum 25 personen)

Deze formule omvat :
Een koud voorgerecht gedresseerd op bord per persoon of
een koud voorgerechtenbuffet met salad bar.

In het voorgerechtenbuffet is er steeds een
vegetarische keuze inbegrepen.

Het warm buffet omvat steeds :
Een warm vleesgerecht, een warm visgerecht, een vegetarisch gerecht
en een aardappelbereiding en pasta bereiding of een rijstbereiding.

Een klein dessertenbuffet met verrines of taart en verse fruitsla.

Onthaal met een glaasje schuimwijn, kir, sinaasappelsap of tomatensap.

Witte en rode wijn, sinaasappelsap, tomatensap, plat en bruisend water
en koffie en thee om af te sluiten.

Supplementaire optie :
Kaas Buffet : (per persoon)
Zittende formule

  www.yurunmachine.com  
Met deze speciale tour geniet U ten eerste van de prachtige omgeving in Sevilla, door middel van een lange rit langs de rivieroevers in Triana grenzend aan Calle Betis. Vervolgens staat er een heerlijke picnic voor U klaar, met verschillende Sevilliaanse tapas die U beslist geproefd moet hebben zoals Pecorino kaas, Spaanse ham en Andulusische gazpacho.
Avec cet tour à Séville vous profiterez de l’environnement culturel de la ville tout en découvrant ses trésors culinaires. Une sélection des tapas sévillaines qui comprend: fromage de chèvre, jamón serrano et gazpacho andalou. Ensuite vous apprécierez une promenade le long du fleuve Guadalquivir en passant par Triana et la rue Betis.
En este tour en bicicleta por Sevilla haremos un recorrido muy especial, en el que además de disfrutar en el entorno sevillano, haremos un picnic con una selección de tapas sevillanas en la que no faltará el queso de oveja, el jamón serrano y el gazpacho andaluz; no sin antes dar un largo paseo en bicicleta por Triana y a la orilla del río, bordeado por la Calle Betis.
In questo tour a Siviglia abbiamo un viaggio molto speciale, nel quale oltre a visitare i dintorni di Siviglia faremo un picnic con una selezione di Tapas Sivigliane nel quale ci saranno, il formaggio di pecora, il prosciutto crudo serranoe il gazpacio andaluso: faremo anche un giro per Triana e per i lati del fiume per la Via Betis.
  www.square-brussels.com  
Vacuümzout in voedingskwaliteit wordt bij voorkeur gebruikt bij toepassingen waarbij zout in opgeloste vorm aan het verwerkingsproces wordt toegevoegd of waar het zich snel met vloeistoffen verbindt. Vacuümzout is uitstekend geschikt voor soepen, sauzen, dressings, marinades, melk-, kaas-, worst- en vleesproducten, voor conserven en kant-en-klaargerechten.
Food-grade vacuum salt is preferred for applications where salt is added to the manufacturing process in dissolved form or where it combines quickly with fluids. Food grade PDV salt is ideally suited for soups, sauces, dressings, marinades, milk, cheese, sausage and meat products, for canned food and ready-made meals. esco food-grade PDV salt is available with and without iodine.
Le sel raffiné séché alimentaire est préféré pour les utilisations au cours desquelles le sel est ajouté au procédé de traitement sous forme dissoute ou se lie rapidement avec les liquides. Le sel raffiné séché convient parfaitement pour les soupes, sauces, assaisonnements, marinades, produits laitiers, produits fromagers, produits de charcuterie et de boucherie, les conserves et les plats cuisinés. Le sel raffiné séché alimentaire esco est disponible aussi bien avec que sans iode.
Siede-Speisesalz wird bei Anwendungen bevorzugt, bei denen Salz dem Verarbeitungsprozess in gelöster Form zugeführt wird oder wo es sich schnell mit Flüssigkeiten verbindet. Für Suppen, Soßen, Dressings, Marinaden, Milch-, Käse-, Wurst- und Fleischprodukte, für Konserven und Fertiggerichte ist Siedesalz bestens geeignet. esco Siede-Speisesalz ist sowohl mit als auch ohne Jod erhältlich.
La sal vacuum alimenticia se prefiere en aplicaciones en las que la sal se incorpora disuelta en el proceso de elaboración o en las que se combina rápidamente con líquidos. La sal vacuum es idónea para sopas, aderezos, escabeches, productos lácteos y cárnicos, quesos y embutidos, para conservas y platos preparados. La sal vacuum alimenticia esco está disponible con y sin yodo.
  www.jet2.com  
Ook de landelijk populaire Wensleydale Cheese komt hier namelijk vandaan. Deze lokale delicatesse is als eerste bereid in Hawes, en het is een kruimelige, romige witte kaas die zelfs kan worden geserveerd bij desserts zoals appeltaart!
Autre joyau du patrimoine toujours perpétué, le fromage de Wensleydale est un délice local apprécié dans tout le pays, qui a été créé à Hawes. Avec sa texture friable, ce fromage blanc crémeux peut même être servi en accompagnement de desserts comme la tarte aux pommes !
Das kulinarische Erbe der Region setzt sich in dem landesweit sehr beliebten Wensleydale Cheese fort. Diese lokale Delikatesse wurde erstmals in Hawes hergestellt. Es handelt sich dabei um einen cremeweißen Käse mit krümeliger Konsistenz, der sogar mit Nachspeisen wie Applepie serviert werden kann!
Sobre el tema del patrimonio de la zona, su legado continúa en la forma del Wensleydale Cheese, popular en todo el país. ¡Este manjar local se creó por primera vez en Hawes y es un queso blanco cremoso y quebradizo que incluso puede servirse junto a postres como el pastel de manzana!
Restando in tema di patrimonio gastronomico del territorio, la tradizione si perpetua con il Wensleydale Cheese, apprezzato in tutta la nazione. Questa specialità locale è originaria di Hawes: è un formaggio friabile e cremoso, ideale complemento di dessert quali la torta di mele.
Co se týče historického dědictví této oblasti, její odkaz pokračuje ve formě celonárodně oblíbeného wensleydaleského sýru. Tato místní pochoutka poprvé vznikla v městě Hawes a jde o drolivý, krémový sýr, který se může podávat dokonce k zákuskům, jako je jablečný koláč!
A térség öröksége a nemzeti szinten is nagyon népszerű Wensleydale sajt formájában folytatódik. Ezt a helyi csemegét elsőként Hawes-ban készítették. Omlós, krémes fehér sajtról van szó, és akár desszertek, például almás pite mellé is tálalható!
  15 Hits www.biogasworld.com  
Varkensvlees is alom aanwezig, soms zelfs in maaltijden waarbij vermeld wordt dat er geen vlees in zit. Toch is de grootste favoriet vaak het vleesvrije smaženýsýr (gebakken kaas), dat op brood geserveerd wordt in de stijl van schnitzels.
” (vepřo-knedlo-zelo). Pero si haces a un lado tus nociones sobre la comida sana por unos días, encontrarás que la comida tradicional Checa es muy sabrosa. Este país puede alardear  de algunos productos de muy alta categoría, desde pescado fresco hasta carnes ahumadas o setas silvestres, y los mejores chefs de Praga han comenzado a reinventar la cocina Checa con un toque más ligero e  ingenioso. Hay una gran cantidad de restaurantes para elegir desde la cocina Asiática, Francesa, Italiana hasta la menos conocida cocina Afgana y por supuesto no te olvides de las pubs y restaurantes que ofrecen la clásica comida Checa.
  www.vsoft.pl  
Panini, geroosterde broodjes, smaken lekker bij kaas en salades of als eenvoudige snack bij een glaasje wijn. De pastijtjes & Party Cups kunnen op ontelbare smakelijke manieren gebruikt worden.
Les mini Panini toastés sont délicieux avec les fromages et salades ou tout simplement avec un bon verre de vin. Les mini bouchées en pâte feuilletée & les tartelettes Party Cups s’adaptent à de nombreuses variations culinaires.
Le fettine di pane bianco tostato Panini sono squisite in abbinamento a formaggi, insalate o anche consumate da sole insieme a un buon bicchiere di vino. I vol au vent e le basi per tartine consentono invece di preparare svariate ricette, in innumerevoli appetitose combinazioni.
Opečený bílý chlebík Panini chutná výborně jako pečivo k sýru, salátům nebo jednoduše jako snack ke sklence vína. S naplněnými košíčky z listového těsta  a košíčky Party cups můžete vytvořit množství atraktivních variací na jednohubky.
Poznajete li već fini asortiman LAND-LEBEN gotovih jela? S malo mašte možete kreirati nevjerojatno zanimljive delicije!
Opečený bílý chlebík Panini chutná výborně jako pečivo k sýru, salátům nebo jednoduše jako snack ke sklence vína. S naplněnými košíčky z listového těsta  a košíčky Party cups můžete vytvořit množství atraktivních variací na jednohubky.
A Panini pirított zsemlekarikák kiválóak sajtok és saláták mellé, vagy egyszerűen ropogtatnivalóként egy üveg bor kíséretében. A levelestészta-kosárkák és a parti kosárkák sokféle ínycsiklandó változatban készíthetőek el.
Cunoaşteţi deja sortimentul convenabil şi fin LAND-LEBEN? Cu puţină fantezie puteţi crea din acesta delicatese necrezut de interesante!
Opražený biely chlebík Panini chutí perfektne ako pečivo k syru, šalátom alebo ako snack k poháru vína. S naplnenými košíčkami z lístkového cesta a košíčkami Party Cups môžete vytvoriť množstvo atraktívnych variácií na jednohubky.
Popečeni Paniniji iz belega kruha teknejo odlično zraven sira, solate ali preprosto kot prigrizek k kozarcu vina. Posodice iz listnatega testa in party posodice iz listnatega testa omogočajo pripravo različnih okusnih varijacij.
  www.dolomitipark.it  
In het eerste jaar na de opening heeft het park bijna 4 miljard Italiaanse lires geïnvesteerd (meer dan 2.065.000€) in het herstel van de bergweiden en de zogenaamde "pendane" (de open stallen waar het grazende vee 's nachts opgesloten kan worden). Deze plaatsen zijn nu beter bereikbaar over de weg en beschikken over moderne melk- en kaasmachines voor de productie van kaas, melk, boter en ricottakaas.
En los primeros años de actividad, el parque invirtió casi 400 mil millones de liras (más de 2.065.000 €) para recuperar las estructuras de los pastos alpinos y de las llamadas "pendane" (establos abiertos que sirven de refugio al ganado durante la época de apacentamiento en verano), hacerlos más fácilmente accesibles cuidando la viabilidad, dotarlos de aparatos de ordeño modernos y fabricación de lácteos para la producción de quesos, mantequilla y ricotta.
No primeiros anos de actividade, o Parque investiu cerca de quatro mil milhões de liras (mais de 2.065.000 €) para recuperar os terrenos de pasto nas montanhas e os chamados "pendane" (estábulos abertos que permite abrigar durante a noite o gado que pasta nas montanhas), torná-los mais acessíveis através de uma rede rodoviária e implementar instalações de fabrico de leite e queijo, manteiga e queijo ricotta.
في السنوات الأولى للنشاط، قام المتنزه باستثمار نحو 4 مليار ليرة إيطالية (أكثر من 2,065,000 € يورو) لإعادة الحياة إلى المراعي الجبلية وما يطلق عليه "pendane" (الحظائر المفتوحة التي تقدم مأوى للماشية التي ترعي في الجبال) وجعلها أكثر قابلية للوصول إلى شبكة الطرق وتزويدها بأساليب الحلب وصنع الجبن الحديثة من أجل إنتاج الجبن والذبد وجبن ريكوتا.كذلك، قام المتنزه بتخصيص مبلغ جيد لتحسين ظروف الحياة للأفراد العاملين في المراعي الجبلية ("malgari") وتزويدهم بمياة قابلة للشرب وطاقة.ومع بناء مستوطنات جديدة تم استخدام مصادر متجددة للطاقة:
Στα πρώτα έτη της δραστηριότητας του, το Πάρκο επένδυσε περίπου τέσσερα δις Ιταλικές λιρέτες (πάνω από 2.065.000 €) για την ανάκαμψη των ορεινών βοσκότοπων και των επονομαζόμενων "pendane" (οι ανοικτοί στάβλοι που παρέχουν στα βοοειδή που βόσκουν στους ορεινούς βοσκότοπους καταφύγιο για τη νύκτα), προκειμένου να τους καταστήσει περισσότερο προσβάσιμους, φροντίζοντας το οδικό δίκτυο και για να τους εξοπλίσει με σύγχρονες εγκαταστάσεις αρμέγματος και παραγωγής τυριού για τα προϊόντα τους: τυρί, βούτυρο και τυρί ρικόττα.
A tevékenység első éveiben a park megközelítőleg 400 milliárd lírát (több, mint 2.065.000 €-t) fektetett az alpesi legelők és az úgynevezett "pendane" (a nyári hónapokban az állatállománynak menedéket nyújtó nyílt istállók) fejlesztésébe, hangsúlyt fektetve azok könnyebb elérhetőségébe, keresztülvihetőségébe, modern fejőkészülékekkel való ellátásába, valamint tejtermékek, például sajtok, vaj és túró gyártásába.
W pierwszym roku działalności parku zainwestowano blisko 4 miliardy lirów włoskich (ponad 2 065000 €) w odtwarzanie górskich pastwisk i tak zwanych „pendane” (otwartych stajni stanowiących nocne schronienie dla wypasanego bydła), ułatwienie dostępu do nich dzięki zadbaniu o sieć dróg i wyposażenie ich w urządzenia do dojenia i produkcji serów, by usprawnić produkcję sera, masła oraz ricotty.
În primul an de activitate, parcul a investit aproape un miliard de lire italiene (peste 2.065.000 €) pentru recuperarea păşunilor montane şi aşa-numitelor "pendane" (staule deschise care asigură vitelor adăposturi de păşunat montan pe timpul nopţii), făcându-le îngrijirea mai accesibilă din preajma reţelei de şoşele şi asigurând mijloace şi instalaţii moderne de mulgere şi de preparare a brânzei, untului şi brânzei ricotta.
В первые годы своей работы парк инвестировал почти 4 миллиарда итальянских лир (свыше 2 065 000 €) в восстановление горных пастбищ и так называемых «pendane» (открытых стойл для ночевки скота, пасущегося на горных пастбищах), создание удобных подъездов к ним, а также в оснащение их современным оборудованием для доения и сыроварения, необходимым для производства масла, сыра и творога.
Park faaliyetin ilk yıllarında yayla ve "pendane"leri (yaylalarda otlayan sığırlara geceyi geçirmeleri için barınak işlevi gören açık ağıllar) ıslah etmek, bütün yolların bakımını yaparak bu yaylaları erişime daha açık hale getirmek ve peynir, yağ ve ricotta peyniri yapmak için bu yerlere modern süt ve peynir üretme tesisleri kurmak için yaklaşık dört milyar İtalyan lirası (2.065.000 €'den fazla) tutarında yatırım yapmıştır.
  www.hotelwildner.com  
het trappistenbier en de kaas van de abdij van Orval promoten;
promoting the Trappist beer and the cheese of the Orval abbey;
promouvoir la bière trappiste et le fromage de l'abbaye d'Orval;
  5 Hits economie.fgov.be  
RvV 453 (PDF, 62.9 Kb) - Advies over een ontwerp van koninklijk besluit (PDF, 603.61 Kb) betreffende kaas (27.09.2012).
CC 453 (PDF, 48.04 Kb) - Avis sur un projet d’arrêté royal (PDF, 603.61 Kb) relatif aux fromages (27.09.2012).
  2 Hits web.math.pmf.unizg.hr  
Pistolet kaas
Pistolet confituur
  6 Hits www.elkoep.sk  
https://www.lecobourg.be/nl/salades/verse-kaas-met-gerookte-zalm
https://www.lecobourg.be/fr/news/salade-de-poulet-greek-style
  58 Hits billing.slashy.host  
Prijswinnende kaas
Rohmilch wird Rohmilchkäse
  8 Hits audioreveal.com  
Carpaccio van rund, Meli honing en Oud-Brugge Prestige kaas
Salade de fromage de chèvre aux fruits et Meli Menthol
  2 Hits www.palazzoparigi.com  
Een heerlijke, makkelijke snack! Maak inkepingen in een brood, tot ongeveer halverwege. Vul de inkepingen met kaas, olijfolie en eender welke vulling u graag hebt. Bak het in een oven op ongeveer 220°C tot de kaas smelt.
Un casse-croûte délicieux et simple à réaliser ! Prenez un morceau de pain et coupez-le en deux sanss éparer les deux morceaux, remplisez avec de l'huile d'olive et du fromage selon vos envies. Faites cuire au four à environ 200° jusqu'à ce le fromage soit fondu. Bon appétit !
  11 Hits spio.usal.es  
Wijn & Kaas
Wine and Cheese
Vins & Fromages
  studenten.tudelft.nl  
De winnaar is Niek Bruinsma met zijn ontwerp ‘BBQ Tools’. Met dit product kan de barbecueliefhebber veel verschillende kanten op. Het ontwerp is een uitbreiding op de reeds bestaande Barbeclette voor het smelten van kaas op de BBQ. Lees verder
On Tuesday 3 July, Professor Rodney Fitch gave a lecture on the future of the retail business for 150 local retailers in Zwolle. The city council of Zwolle has the ambition to bring the city to the top 10 of the most hospitable shopping cities in the Netherlands.Continue
  2 Hits pibay.org  
De kwaliteit en het aanbod kunnen verschillen: Soms krijgt u koffie of thee met een croissantje, soms krijgt u een volledig ontbijt met koffie/thee, sinaasappelsap, croissant, boter, jam, kaas, ham etc.
Dans les wagons-lit, un petit-déjeuner basique est inclus sur la plupart des trains de nuit. L’offre et la qualité peuvent varier : parfois, vous aurez une boisson chaude et un croissant/pâtisserie, ou encore un petit déjeuner complète avec un thé/café, jus d’orange, croissant/pâtisserie, beurre, confiture, fromage, jambon etc. Une bouteille d’eau est presque toujours incluse.
Im Preis der Schlafwagenreservierung ist in den meisten Nachtzügen ein kleines Frühstück enthalten. Umfang und Qualität können von Land zu Land sehr unterschiedlich sein: In manchen Zügen gibt es nur Kaffee/Tee sowie ein Croissant, in anderen Zügen hingegen bekommt man ein großes Frühstück mit Kaffee/Tee, Orangensaft, Croissant und Brot, Butter, Marmelade, Käse, Schinken etc. Immer inkludiert ist eine Flasche Wasser.
Por norma, um pequeno-almoço básico está incluído nas carruagens-quarto da maioria dos comboios noturnos. A qualidade e o conteúdo podem variar: por vezes terá direito a café ou chá e um croissant/pão, por vezes será oferecido um pequeno-almoço completo com café/chá, sumo natural de laranja, um croissant/pão, manteiga, compota, queijo, fiambre, etc. Água engarrafada é quase sempre incluída.
Σε πολλά νυχτερινά τρένα, έχετε τη δυνατότητα να αγοράσετε ποτά και σνακ από το συνοδό στα κλινοθέσια ή κρεβάτια (επίσης διαθέσιμο για τους επιβάτες στην 2η κατηγορία). Η προσφορά που είναι διαθέσιμη διαφέρει από χώρα σε χώρα - νερό, καφές / τσάι, μπύρα, τσιπς και σοκολάτες είναι διαθέσιμες για τα περισσότερα τρένα, ενώ κατάλληλο (ζεστό) φαγητό είναι διαθέσιμο μόνο σε ορισμένες συνδέσεις. Σε κάποιες χώρες, μπορείτε να βρείτε ακόμη και τα αυτοκίνητα-εστιατόρια.
V spacích vozech jsou připravovány základní snídaně na většině vlaků. Kvalita a nabídka jsou různé: někdy dostanete kávu nebo čaj a croissant, někdy jsou to plné snídaně s kávou / čajem, pomerančovým džusem, croissantem, máslem, džemem, sýrem, šunkou, atd. Téměř vždy je tam zahrnuta i voda v láhvi.
A hálókocsiban utazók a legtöbb éjszakai vonaton egyszerű reggelit is kapnak. A minőség és a kínálat változó: néha csak kávét vagy teát adnak kroaszannal/zsemlével, néha viszont teljes reggelit, kávéval/teával, narancslével, kroaszannal/zsemlével, vajjal, dzsemmel, sajttal, sonkával, stb. Szinte mindig kapsz egy palack vizet is.
많은 야간 열차에서 쿠셋이나 슬리퍼 객실 승무원에게서 음료수과 간식을 살 수 있습니다(2등 좌석 승객도 살 수 있습니다).그런 공급은 국가에 따라 다릅니다,대부분 열차에서 물,커피,차,맥주,칩, 초콜릿 바를 살 수 있습니다.그러나 적당한 음식(따뜻한 음식)은 일부 열차만 살 수 있습니다.어떤 국가에 식당 객실도 있습니다.
I en sengeovernatting er en enkel frokost inkluder på de fleste tog. Kvalitet og tilbud kan variere: Noen ganger får du kaffe eller te og en croissant/rundstykke, noen ganger får du en full frokost med kaffe/te, appelsinjuice, croissant/rundstykke, smør, syltetøy, ost, skinke osv. Det er nesten alltid inkludert en flaske vann.
I sovvagnar ingår vanligtvis en enkel frukost på de flesta tågen. Kvalitén och menyn varierar: ibland får du kaffe eller te med en croissant / bakelse, ibland en mer komplett frukost med kaffe/te, apelsinjuice, croissant/bulle, smör, sylt, ost, skinka osv... Det ingår nästan alltid en flaska vatten.
Yataklı vagonlarda seyahat ediyorsanız trenlerin çoğunda kahvaltı da bilete dahildir. Kahvaltının kalitesi farklılık gösterebilir: Bazen sadece kahve/çay ve kruvasan ikram edilirken, bazen de kahve/çay, portakal suyu, kruvasan, tereyağ, reçel, peynir ve salamdan oluşan tam bir kahvaltı ikram edilebilir. Ancak, neredeyse her zaman bir şişe su verilir.
Đối với toa ngủ, hầu hết tàu đêm đều có bao gồm bữa sáng cơ bản. Chất lượng và món ăn có thể khác nhau: Đôi khi bạn có một tách cà phê hay trà và một cái bánh sừng bò/bánh mì, đôi khi bạn có một bữa sáng no nê với cà phê/trà, nước cam, bánh sừng bò/bánh mì, bơ, mứt, phô mai, giăm bông... Nước uống đóng chai hầu như luôn đi kèm.
В категорії “спальні місця” для більшості поїздів включено базовий сніданок. Його склад може відрізнятись: інколи ви отримаєте каву або чай з круасаном/булочкою, інколи це буде повний сніданок з кавою/чаєм, апельсиновим соком, круасаном/булочкою, маслом, джемом, сиром, шинкою і т.д. Майже завжди ви отримаєте пляшку води.
  www.serrmac.it  
Het uitgebreid ontbijt heeft ook een Britse toets: Engelse confituurtjes, Engelse kaas, gerookte zalm, de eitjes krijg je naar wens à la minute. Verder zijn er Brusselse wafeltjes, vers sap, yoghurt, granola en verse fruitsla.
Le petit déjeuner bien copieux a une touche britannique : confitures anglaises, fromage anglais, saumon fumé, œufs sont préparés à la minute, petites gaufres de Bruxelles, jus frais, yaourt, granola et salade de fruits, le tout accompagné de pain fourni par l’artisan boulanger du village. Vous le prenez librement entre 8.30h et 11h, à la grande ou à la petite table, ou en terrasse chauffée.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10