dsl – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      4'487 Résultats   672 Domaines   Page 8
  2 Hits www.asia-home.com  
Network: Broadband internet connection (DSL)
Netzwerk: Broadband internet connection (DSL)
Сеть: Broadband internet connection (DSL)
  bitlive.pro  
For the generation of prototypes, the so called FAP environment is used (a framework which models the operation of the public administration). This is based on the generation of automatic code from DSL (the specific language of the dominion).
Para la generación de éstos se utiliza el denominado entorno FAP (framework que modela el funcionamiento de la administración pública). Éste se basa en la generación de código automática a partir de DSL (lenguaje específico de dominio). Este lenguaje se especifica a partir de una gramática propia con la que se definen ciertos elementos que luego se convertirán en código fuente.
  4 Résultats www.lapalma.es  
DSL-1205-G01MC
Voir détails
  14 Résultats parl.gc.ca  
I agree with Richard that it would be very useful if we could get information from REACH that would help us in DSL. The way REACH is structured may constrain that.
Je conviens avec Richard que les renseignements obtenus de REACH nous aideraient beaucoup dans la LIS. La façon dont REACH est structuré pourrait nous en empêcher.
  www.primus-consulting-group.de  
Copper, DSL, and Broadband
Cuivre, DSL et haut débit
  www.biblioottawalibrary.ca  
Dial-up and high-speed DSL access to the Internet
Forums (communautaires ou personnels)
  5 Résultats www.crayfish-japan.com  
Naked DSL Lines and Fixed Voice Lines
Yalın DSL ve Sabit Ses Hattı Sayısını içermektedir.
  biblioottawalibrary.ca  
Dial-up and high-speed DSL access to the Internet
Forums (communautaires ou personnels)
  www.implenia.com  
Operation of a central data and application server for energy and alarm management and long-term archiving. Connection of building control systems in the branches via DSL communication and the VPN tunnel.
Betrieb eines zentralen Daten- und Applikationsservers für das Energie- und Alarmmanagement und die Langzeitarchivierung. Anbindung der Gebäudeleitsysteme in den Filialen über die DSL-Kommunikation und den VPN-Tunnel.
  extras.ha.uth.gr  
Data from various medical and non-medical end devices, such as ECG monitors, weighing scales and/or blood pressure monitors, etc., are acquired wirelessly via Bluetooth® and then further transferred in encoded form to patient files via the integrated GSM module or DSL connectivity using standardized protocols.
Das PhysioGate® PG 1000 ist eine Kommunikationsplattform für den ambulanten Bereich. Hier aus werden Daten aller erforderlichen Medizingeräte, wie z. B. EKG-Monitor, Waage Blutdruckmessgerät und Blutzuckermessgerät über standardisierte oder proprietäre Schnittstellen übernommen und vorverarbeitet sowie verschlüsselt via Mobilfunk oder DSL in eine Patientenakte übertragen. Die Aufnahmen und Übertragung von Messdaten kann nach vorgegebenem Zeitplanen oder Patienten individuell erfolgen. Medizinisches Fachpersonal kann somit adäquat reagieren und eine optimale Versorgung für den Patienten gewähren.
  www.erabenelux.be  
By the cloop data compression over 9 gigabytes of software on a single layer DVD and to 2 GByte on a CD-ROM are possible. Knoppix based distributions are Freeduc, Kanotix, Quantian, Paipix, SymphonyOS und DSL (Damn Small Linux).
Knoppix (Knopper's Unix) ist eine auf Debian basierende Distribution von Klaus Knopper. Es handelt sich dabei um ein Live-System auf CD-ROM oder DVD das direkt vom Datenträger bootfähig ist. Knoppix ist auch auf einer Festplatte installierbar, es eignet sich z.B. für ein produktives Desktop-System oder auch als Rescue-System. Knoppix 4.0 basiert auf Debian GNU/Linux 3.1 und wurde am 22.06.2005 auf der Veranstaltung "Linux Tag 2005" freigegeben. Als Benutzeroberfläche stehen KDE 3.4.1 und Gnome 2.8 zur Auswahl. Durch die cloop-Datenkompression passen über 9 Gigabyte an Software auf eine Single-Layer-DVD und bis 2 GByte auf eine CD-ROM. Auf Knoppix basierende Distributionen sind Freeduc, Kanotix, Quantian, Paipix, SymphonyOS und DSL (Damn Small Linux). Knoppix 5.1.0 erschien am 30.12.2006.
  5 Résultats www.aeportugal.pt  
For example, you have no permanent Internet connection, but you have one or multiple connections (using modem or DSL) which you use to connect Internet. So, if you also want to download some URL (like Internet web camera images) every 10 minutes, in this case you not need to have permanent Internet connection.
Дозвон в Интернет позволяет соединяться с Интернет, используя выбранные Вами соединения (из списка существующих в системе). Этот сервис удобен, если у Вас нет постоянного доступа к Интернет или тарификация пользования Интернетом осуществляется по времени (а не по трафику), что вынуждает использовать временные соединения с Интернет (например, через модем или DSL). Также данный сервис позволяет, наоборот, поддерживать доступ в Интернет, используя выбранные соединения, автоматически соединяясь при потере связи. А, при включенном Веб-сервере (и, если необходимо сервисе динамических IP адресов) это позволит Вам и получить доступ к камерам подключенным к Вашиму компьютеру из любой точки Интернет.
  2 Résultats www.internetx.com  
They decided to enshrine, in law, two criteria that governed whether a substance on the Domestic Substance List (DSL) would get a full, comprehensive risk assessment by bureaucrats in Health and Environment Canada.
Les groupes d’intérêts, les parlementaires et les bureaucrates étaient bien conscients de ce problème lorsqu’ils ont élaboré des modifications à la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (LCPE) au milieu des années 1990 dans le but de gérer ce processus de manière efficace. Ils ont décidé d’entériner dans la loi deux critères qui déterminaient si une substance inscrite sur la liste intérieure des substances (LIS), recevaient une évaluation complète des risques par les bureaucrates de Santé et Environnement Canada. Ces deux critères sont ici (paraphrasés de http://laws-lois.justice.gc.ca/eng/acts/c-15.31/page-9.html#h-31 de la LCPE) :
  www.bfs.de  
Especially in rural areas, where cable-bound DSL connections to the Internet are missing due to economic reasons, WiMAX is seen as an interesting alternative for network providers to handle the so-called “last mile” to the customer.
WiMAX (Worldwide Interoperability for Microwave Access) ist ein neuer Standard für regionale Funknetze. Da mit diesem Standard theoretisch mehrere Kilometer Reichweite und Datenraten von mehreren Mbit/s möglich sind, wird WiMAX oft als „großer Bruder“ von WLAN bezeichnet. Insbesondere in ländlichen Gegenden, in denen aufgrund wirtschaftlicher Überlegungen keine kabelgebundene Internetversorgung vorhanden oder geplant ist, kann WiMAX für Netzbetreiber eine Alternative zur Überbrückung der sogenannten „letzten Meile“ zum Kunden darstellen mehr...
  5 Résultats www.spa.sk  
We recommend using a high-speed, DSL, broadband cable connection.
À quelle vitesse ma connexion Internet doit-elle être?
  www.futurecom.com.br  
In the telecom world the term is synonymous of a small Access Point Base Station, originally designed for small businesses and households. This system permits that mobile connections in the home environment can spread easily into wider networks (such as DSL or cable).
Desde hace algún tiempo que la palabra femtocell viene entrando en el vocabulario de las telecomunicaciones y ingeniería. En el universo de las telecomunicaciones el término que parece referirse a biología es sinónimo de una pequeña base celular o una Access Point Base Station, diseñado originalmente para pequeñas empresas y hogares. Este sistema permite que llamadas móviles en un ambiente domestico sean dirigidas a redes más amplias (como DSL o cable).
  5 Résultats www.jenbacherhof.at  
Bei Windows 7 DSL (PPPoE) Internet gemeinsam nutzen?
Has my Windows 10 a Bluetooth support, how to find out?
Daten Sicher Löschen und den PC-herunterfahren, die Erklärung!
Get Pixel Color RGB or RGBA from Windows-Desktop!
Aktivieren, oder deaktivieren Sie sichere Anmeldung mit Strg + Alt + Entf in Windows 10!
Taskkill with the Cmd.exe, how to use correct and useful with examples!
Die Sprache für das Tastatur Layout in Windows 8.1 / 10  ändern und hinzufügen?
Sichern und Wiederherstellen der Position von Symbolen auf Ihrem Desktop!
How can i change the Contact Info on FaceBook.com?
How can I see the installed version of DirectX on my Win-7 Computer?
Schriften drucken mit Druck- und Vorschaufunktion!
Why unlock and delete Windows files?
You need for the safe deletion of hard disks a fast Tool?
  2 Résultats www.stroblhof.com  
Product Manager (m/w) Telecommunication / DSL
Team Lead Software Development (m/f)
  3 Résultats www.opencockpits.com  
Modeling (UML, DSL, ...)
Entwicklungsumgebungen: Eclipse, IDEA, …
  www.tutondo.com  
Data transmission via Digital subscriber Line (DSL).
Datenübertragung per Digital subscriber Line (DSL).
  3 Résultats balcondecordoba.com  
Manage the network settings for wired and wireless network, VPN and DSL;
Verwaltung der Netzwerkeinstellungen für kabelgebundene und kabellose Netzwerkverbindungen, VPN und DSL;
Administrar los ajustes de red para redes cableadas e inalámbricas, VPN y DSL;
Gestione rete per connessioni cablate o wireless, VPN e DSL;
Управлять настройками сети для проводной и беспроводной сети, VPN и DSL;
Kablolu ve kablosuz ağ, VPN ve DSL için ağ ayarlarını yönetme;
  3 Résultats www.intel.com  
Typical installation, loading, and analysis take less than three minutes using a broadband internet connection (DSL/Cable).
En principe, il faut compter moins de trois minutes pour une installation, le chargement et l’analyse avec une connexion Internet haut-débit (DSL/câble)
Über eine Breitband-Internetverbindung (DSL/Kabelmodem) sollte der Vorgang (mit Installation, Laden und Analyse) typischerweise weniger als drei Minuten dauern.
L'installazione tipica, il caricamento e l'analisi richiedono meno di tre minuti usando una connessione a Internet a banda larga (DSL/cavo).
ブロードバンドのインターネット接続 (DSL/ケーブル) を利用している場合、インストール、読み込み、分析は通常 3 分間以内に終了します。
Обычно на установку, загрузку и анализ требуется не более трех минут, во время которых используется широкополосное подключение к Интернету (DSL/кабельное).
  www.bauer-kompressoren.net  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.uniccomp.de  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-group.de  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-kompressoren.mobi  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-kompressoren.org  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  bauer-kompressoren.de  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  bauer-compresseurs.com  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  bauer-kompressoren.com.eg  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  15 Résultats www.studyka.com  
Participants do not pay connection fees related to the duration of calls (a subscription "unlimited", users of cable, DSL etc.) can not get a refund because in this case the fact to access the Challenge doesn’t causes any extra cost.
8.3 Chaque participant garantit la Société Organisatrice contre tout trouble, action, réclamation, opposition, revendication et éviction quelconque provenant d'un tiers.
  www.bauer-kompressoren.eg  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  bauergroup.com  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  bauer-compressors.com.eg  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-kompressoren.info  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  bauer-group.de  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  bauer-kompressoren.eg  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-compressors.com  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-compressori.com  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-compressors.eg  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-kompressoren.de  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  2 Résultats bauergroup.de  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.bauer-kompressoren.com.eg  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  www.uniccomp.com  
The integration of the B-CONTROL MICRO into the local network (home router, DSL router, company network) is implemented either via network cable or with optional LAN-WLAN gateway via wireless LAN.
L’intégration de la B-CONTROL MICRO dans le réseau local (routeur interne, routeur DSL, réseau d’entreprise) s’effectue indifféremment par liaison filaire ou avec une passerelle optionnelle LAN-WLAN via wireless LAN.
Die Einbindung der B-CONTROL MICRO in das lokale Netzwerk (Homerouter, DSL-Router, Firmennetzwerk) erfolgt wahlweise über Netzwerkkabel oder mit optionalen LAN-WLAN-Gateway über Wireless LAN.
El B-CONTROL MICRO se puede integrar a la red local (router home, router DSL, red de oficina) mediante un cable de red o mediante LAN inalámbrica con un gateway LAN-WLAN opcional.
L'inserimento del B-CONTROL MICRO nella rete locale (Homerouter, router ADSL, rete aziendale) può essere realizzato a scelta mediante un cavo di rete o con un gateway LAN-WLAN opzionale tramite LAN wireless.
Интеграция B-CONTROL MICRO в локальную сеть (домашний машрутизатор, DSL-роутер, фирменную сеть) осуществляется по выбору либо с помощью сетевого кабеля, либо с помощью дополнительного шлюза LAN-WLAN через беспроводную сеть.
  3 Résultats www.shodex.com  
For the connection to the PC, use a patch cable if the inverter is connected to a LAN network, a DSL router or a hub/ switch. If, however, you want to connect the PC directly via the Ethernet interface of the inverter, you need a crossover cable.
Utilisez un câble de brassage pour la liaison au PC si l'onduleur est relié à un réseau LAN, un routeur ADSL ou un hub/switch. Si vous désirez par contre raccorder le PC directement via l'interface Ethernet de l'onduleur, vous avez besoin d'un câble croisé. Notez que les trois premiers blocs de chiffres des adresses IP du PC et de l'onduleur doivent être identiques. Le dernier bloc de chiffres doit par contre être différent. Exemple : si l'adresse IP du PC est 192.163.1.15, celle de l'onduleur pourrait être 192.163.1.20. En règle générale, on prend l'adresse IP du PC puis on règle l'adresse IP de l'onduleur en fonction dans le menu de l'ordinateur « Paramètres ». Important : chaque bloc de numéro d'une adresse IP doit se situer entre 1 et 249. Installez maintenant le logiciel de communication MaxTalk sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger ce logiciel gratuitement depuis notre zone de téléchargement sur notre site Internet www.solarmax.com. Assurez-vous que dans les paramètres généraux du logiciel, la case MaxComm Basic ne soit pas cochée. Saisissez sur l'onglet Adresse IP : port, l'adresse IP de votre onduleur, un double-point puis le numéro du port TCP (il s'agit de 12345 par défaut).
Verwenden Sie für die Verbindung zum PC ein Patchkabel, wenn der Wechselrichter mit einem LAN-Netzwerk, einem DSL-Router oder einem Hub/Switch verbunden ist. Wollen Sie den PC dagegen direkt über die Ethernet-Schnittstelle des Wechselrichters anschließen, benötigen Sie ein Crossover-Kabel. Beachten Sie bitte, dass die ersten drei Nummernblöcke der IP-Adressen von PC und Wechselrichter identisch sein müssen. Der letzte Nummernblock muss sich dagegen unterscheiden. Ein Beispiel: Hat der PC die IP-Adresse 192.163.1.15, könnte die des Wechselrichters 192.163.1.20 lauten. In der Regel nimmt man die IP-Adresse des PC’s und stellt dann die IP-Adresse des Wechselrichters in dem Computermenü „Einstellungen“ entsprechend ein. Wichtig: Jeder Nummernblock einer IPAdresse muss zwischen 1 und 249 liegen. Installieren Sie nun auf Ihrem Rechner die Kommunikationssoftware „MaxTalk“. Sie können das Programm kostenlos im Downloadbereich unserer Internetseite www.solarmax.com herunterladen. Vergewissern Sie sich, dass in den allgemeinen Einstellungen der Software das Häkchen bei „MaxComm Basic“ nicht angekreuzt ist. Geben Sie nun unter dem Reiter „IP-Adresse: Port“ die IP-Adresse Ihres Wechselrichters, einen Doppelpunkt und dann die TCP Port Nummer ein (sie lautet standardmäßig 12345).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow