dce – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'239 Ergebnisse   288 Domänen   Seite 7
  10 Treffer helixconcept.com  
Saint-Gobain Abrasives nabízí komplexní portfolio řešení pro všechny druhy broušení. Saint-Gobain Abrasives působí jako dceřiná společnost Saint-Gobain Group, přední světové společnosti v oblasti bydlení a stavebnictví...
Saint-Gobain Abrasives provides a comprehensive portfolio of solutions for all abrasion processes. Saint-Gobain Abrasives operates as a subsidiary of the Saint-Gobain Group, the world leader in the habitat and construction markets...
İnşaat, endüstriyel ve habitat çözümlerinde dünya lideri olan Saint Gobain Grubunun bir kuruluşu olan Saint Gobain Aşındırıcı Malzemeler her türlü aşındırıcı ihtiyacına yönelik kapsamlı çözüm portföyleri sunar
  2 Treffer foi.cardiff.gov.uk  
Dceřiné společnosti s regionální výrobou, prodejem a servisem ve 21 zemích
Filiales avec production locale, vente et service dans 21 pays
Filiales con producción regional, ventas y servicios en 21 países
Stabilimenti con produzione regionale, distribuzione e Service in 21 paesi
Subsidiarias com fabricação local, venda e prestação de serviços em 21 países
oddziały z regionalną produkcją, sprzedażą i serwisem w 21 krajach
Филиалы с региональным производством, сбытом и сервисом в 21 стране мира
  24 Treffer www.presseurop.eu  
Bulharsko: Církev má vůdce, národ nikoliv
Bulgarie : “L’Eglise a un leader, le peuple non”
Bulgaria: “La Iglesia tiene un líder, el pueblo no”
  2 Treffer www.dhamma.org  
Když je všude temnota, potřebujeme světlo. Dnes, s takovou bolestí způsobenou násilnými konflikty, válkou a krveprolitím, svět nutně potřebuje mír a harmonii. Je to velká výzva pro náboženské a duchovní vůdce. Přijměme tuto výzvu.
Quand l'obscurité règne, la lumière est nécessaire. Aujourd'hui, avec tant de tourments causés par de conflits violents, par la guerre et des bains de sang, le monde a cruellement besoin de paix et d'harmonie. C'est un immense défi pour les dirigeants religieux et spirituels. Acceptons ce défi.
Wenn Dunkelheit herrscht, wird Licht benötigt. Heute, wo durch gewalttätige Konflikte, Krieg und Blutvergießen so immens viel Leiden verursacht wird, braucht die Welt dringend Frieden und Harmonie. Dies ist eine große Herausforderung für religiöse und spirituelle Führer. Lasst uns diese Herausforderung annehmen.
Cuando hay oscuridad se necesita luz. Hoy en día, con toda la agonía causada por conflictos violentos, guerra y derramamientos de sangre, el mundo necesita paz y armonía más que nunca. Este es un enorme desafío para los líderes religiosos y espirituales. Aceptemos este desafío.
Quando c'è oscurità, la luce è necessaria. Oggi con così tanta agonia causata da conflitti violenti, guerra e spargimento di sangue, il mondo necessita fortemente pace e armonia. Questa è una grande sfida per i leader religiosi e spirituali. Accettiamo questa sfida.
برای زدودن ظلمت به نور نیازمندیم.امروزه به دلیل درد و رنج هایی که در اثر درگیریهای سخت، جنگ و خونریزی وجود دارد دنیا به شدت به صلح و هماهنگی نیاز دارد و این امر چالشی عظیم را برای مذاهب و رهبران معنوی به میان می آورد، بیایید از این چالش استقبال کنیم.
When there is darkness, light is needed. Today, with so much agony caused by violent conflict, war and bloodshed, the world badly needs peace and harmony. This is a great challenge for religious and spiritual leaders. Let us accept this challenge.
Amikor sötétség uralkodik, fényre van szükség. Manapság, amikor az erőszakos konfliktusok, háborúk és vérontások oly sok gyötrelmet okoznak a világban, óriási szükség lenne békére és harmóniára. Ez hatalmas kihívást jelent a világ vallási és spirituális vezetői számára. Fogadjuk el ezt a kihívást!
Ketika ada kegelapan, dibutuhkan cahaya. Saat ini, dengan begitu banyak penderitaan yang disebabkan konflik kekerasan, peperangan dan pertumpahan darah, dunia benar-benar membutuhkan kedamaian dan harmoni. Ini adalah tantangan besar bagi para pemimpin agama dan spiritual. Mari kita menerima tantangan ini.
어두울 때는 빛이 필요합니다. 폭력적인 분쟁, 전쟁과 유혈로 빚어진 너무나 많은 고통으로 인해 오늘날의 세계는 평화와 조화를 절실히 필요로 합니다. 이는 종교적, 영적지도자들에게 위대한 도전입니다. 우리가 이 도전을 받아들여 봅시다.
Unde este intuneric, este nevoie de lumina. Astazi, cu atata agonie cauzata de conflicte violente, razboaie si varsari de sange, lumea are nevoie disperata de pace si armonie. Aceasta este o incercare grea pentru liderii spirituali si religiosi. Haideti sa acceptam provocarea.
När mörker råder behövs ljus. Idag, när våldsamma konflikter, krig och blodsutgjutelse orsakar så mycket lidande, behöver världen mer än någonsin fred och harmoni. Detta är en stor utmaning för religiösa och andliga ledare. Låt oss anta den utmaningen.
Karanlık olduğunda, ışığa gerek olur. Bugün şiddetli çatışma, savaş ve adam öldürmekten kaynaklanan çok fazla acıyla dünya, fena halde barış ve huzura ihtiyaç duyuyor. Bu, dini ve spiritüel liderler için büyük bir zorluk. Bu zorluğu kabul edelim.
  www.explorercases.com  
Jejich předchůdce nacházíme v historických sídlech středomoří (například apulijská trulla) i v tuzemském prostředí (Zlatá ulička), ale zejména v analogiích s postupně doplňovanými různorodými hospodářskými přístavky, které se v podobných situacích nacházely snad nejčastěji.
The designed fractured structure works with a typology of a family house primarily opened inward – that is inside the quiet corners of small inserted yards. In our opinion, the quality of housing is not harmed – on the contrary, it can become very comfortable and intimate. The houses get enough private space outside, do not cancel out and, moreover, enjoy the view of the central part of the garden. We can find their predecessors in historic Mediterranean dwellings (e.g. Apulian trulla) and in our country (Zlatá ulička/Goledn Lane) but namely in analogies with continuously added heterogeneous outbuildings that existed in similar situations perhaps most often. The common denominator is a micro-scale and irregular shapes of outer ‘residual’ spaces here. By the assumed (and newly re-told) volumes of masses and single-pitch roofs clinging to the border of the plots that we articulate by avant-corpses of masses of living rooms and their hip roofs we get a unique quality of lighting and sunlight in living areas inside – buildings do not block sunrays by casting a shadow. Material interventions to the old historicising building regard anything else but the roof. We replace the old entirely depreciated rafters a by new, also wagon-headed roof, yet with a higher ridge. We are getting better parameters of clearances and practical usability of the attic this way. We wanted to preserve the most authentic order of the roof possible intentionally. That was the reason why we did not opt for lighting the attic by adding new forms of dormers. Even roof windows would, in our opinion, spoil the classic appearance of the roof too much. That is why we opted for a belt window copying the perimeter of the house ‘cutting’ the roof through; nevertheless, from visuality reasons, we concealed it behind a finely perforated screen (transparent from the inside) aligned with the roofing level. The key element for the appearance of the courtyard house is its homogenous envelope. It is a traditional roofing of massive chipped timber shingles. This material allows obtaining the desired surface homogeneity without a border between the roof and walls; moreover, using it, the rounded roof shape can be flexibly followed – either convex or concave.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow