ies – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      10'311 Results   1'148 Domains   Page 6
  7 Hits www.afdb.org  
A loan qualified as a Sovereign Guaranteed Loan if made to a Regional Member Country or if it is supported by the full faith and credit of the Member Country in whose territory the Borrower is domiciled, or in the case of loans to multinational institutions if it is guaranteed by a Member Country or by Member Countries in whose territory (ies) the Borrower shall execute the project.
Un prêt est réputé avoir une garantie souveraine lorsqu’il est consenti à un pays membre régional ou bénéficie de la garantie explicite du pays membre sur le territoire duquel l’emprunteur est domicilié ou, dans le cas d’un prêt à une institution multinationale, lorsqu’il est garanti par un ou les pays membres sur le(s) territoire(s) du (des) quel(s) l’emprunteur réalise le projet.
  www.ccht-cctr.gc.ca  
In late 2004, Enbridge Gas Distribution Inc, Union Gas Ltd and Natural Resources Canada established a research project with the Integrated Energy Systems Laboratory (IES) and Canadian Centre for Housing Technologies (CCHT) to assess the relative energy performance of a tankless natural gas-fired system, as compared with conventional domestic hot water (DHW) installations.
À la fin 2004, Enbridge Gas Distribution Inc, Union Gas Ltd et Ressources naturelles Canada ont mis sur pied un projet de recherche avec le Integrated Energy Systems Laboratory (IES) et le Centre canadien des technologies résidentielles (CCTR) afin d'évaluer la performance énergétique relative d'un système de chauffe-eau instantané au gaz et d'installations classiques de chauffe-eau domestique. Le chauffe-eau instantané a été installé et mis en service dans une maison individuelle non attenante au CCTR.
  2 Hits publicwebsite.idrc.ca  
Zimbabwe continues to experience high levels of poverty and unemployment. IDRC is supporting the University of Zimbabwe’s Institute of Environmental Studies (IES) as it explores the multiple dimensions of the country’s challenges and generates...
Le Zimbabwe enregistre toujours des taux de pauvreté et de chômage élevés. Le CRDI appuie les travaux de l’Institute of Environmental Studies (IES) de l’Université du Zimbabwe, qui étudie les multiples facettes des défis que le pays est appelé à...
  www.cta.gc.ca  
In any proceeding before it, the Agency ensures that each party has the opportunity to file submissions. In general, the Agency reviews the complaint or application and invites the other party(ies) to comment within 21 days.
Dans toute instance dont il est saisi, l’Office veille à ce que chaque partie ait l’occasion de déposer des présentations. En général, l’Office examine la plainte ou la demande et invite les autres parties à la commenter dans un délai de 21 jours. Le demandeur a ensuite un délai de 7 jours pour répliquer. Dans les cas plus complexes, le délai permis peut passer à 30 et 10 jours respectivement.
  www.camping-lac-sainte-croix.fr  
It had to go through an awful lot before it could see its own reflected image in the lake to realise that it had been transformed into a beautiful swan. PKM had some tough years at the start of the 90'ies, but with the help of good employees and a sharp focus on the right products we have passed through the crisis unhurt.
Zum einen liegt PKM in Odense, dem Geburtsort von Hans Christian Andersen. Zum anderen erinnert die Geschichte von PKM an das bekannte Andersen-Märchen vom hässlichen Entlein, das so viel durchstehen musste, bevor es sein Spiegelbild im See sehen konnte und sich in einen schönen Schwan verwandelt hatte. PKM hatte Anfang der neunziger Jahre eine schwere Zeit, konnte diese Krise jedoch dank guter Mitarbeiter und der Entscheidung für die richtigen Produkte unbeschadet überstehen. Und drittens sind unsere herrlichen Blumen ja bereits ein Märchen an sich.
For det første er PKM beliggende i Odense som også er H.C. Andersens fødeby. For det andet minder PKM’s historie om H.C. Andersens kendte eventyr om ”Den grimme ælling”, der måtte så grueligt meget igennem, før den kunne se sit spejlbillede i søen og var blevet forvandlet til en smuk svane. PKM havde nogle hårde år i starten af 90'erne, men er ved hjælp af gode medarbejdere og satsning på de rigtige produkter, kommet helskindet igennem krisen. For det tredje er vore smukke blomster jo et eventyr i sig selv.
  www.virology.med.tohoku.ac.jp  
Biography(ies) of the author(s)
Biographie du ou des auteurs
  5 Hits vub.talentfinder.be  
IES/2013/06 - Senior Academic Staff – Research Professor - 20% – Immigration and Immigrant Integration Policies in Europe
IES/2013/006 – Zelfstandig Academisch Personeel –Docent - 20% - Immigratie- en immigrantenintegratie-politiek in Europa
  114 Hits www.hc-sc.gc.ca  
Responsible Authority(ies)
Autorité(s) responsable(s)
  2 Hits www.folkwang-uni.de  
Leaving certificate or transcript of records of your former unversity/ies
Abschlusszeugnis oder Transcript of Records der bisher besuchten Hochschule(n) (einfache Kopie)
  3 Hits www.projekt-relations.de  
“Croatian photography of the 90-ies”; Zagreb
„Croatian photography of the 90-ies“; Zagreb
  114 Hits hc-sc.gc.ca  
Responsible Authority(ies)
Autorité(s) responsable(s)
  www.voilemercator.com  
Secondary School, Vocational Training Center ‘IES Garrotxa’
Grupo escolar. Formación profesional ‘IES Garrotxa’
  10 Hits rabat.madeinmedina.com  
1 Company(ies) found
1 établissement(s) trouvé(s)
  2 Hits www.austria-architects.com  
IES la Plana
Lynn Pippenger Hall
  www.europan-europe.eu  
When did you win Europan? On which site(s) and in which country(-ies)? How was the team formed by then? Please describe the main idea(s) of your project(s)?
Quand avez-vous gagné Europan ? Sur quel(s) site(s) et dans quel pays ? Et comment l'équipe était-elle composée ? Pouvez-vous décrire la ou les idées principales de votre (vos) projet(s) ?
  10 Hits www.conventions.coe.int  
Article 8 – Trading, commercial breeding and boarding, animal sanctuar­ies
Article 8 – Commerce, élevage et garde à titre commercial, refuges pour animaux
  www.mobilite-durable.org  
Town and “clean” car policy(ies)
Politique(s) de la ville et voiture "propre" en Europe
  www.auradeco.com  
The phase is based on the principle of statement. Company(ies) will have to show how relevant its (their) solution(s) is.
La phase de présélection se fera sur la base du déclaratif. La ou les sociétés qui proposeront leur candidature mettront en avant la pertinence de leurs solutions conjointes pour résoudre le problème.
  319 Hits qv2ray.net  
A student from Beatriu Fajardo IES wins the VII Cinerama Short Film Festival
Un estudiante del IES Beatriu Fajardo gana el VII Festival de cortos Cinerama
Un estudiant de l'IES Beatriu Fajardo guanya el VII Festival de curts Cinerama
  3 Hits www.dfma.hk  
Exhibition in IES Montilivi
Exposición en el IES Montilivi
Exposició a l'IES Montilivi
  2 Hits www.ruhr-uni-bochum.de  
The German Association of Chinese Studies (DVCS), based in Ber­lin, was found­ed at the Hum­boldt Uni­ver­si­ty of Ber­lin by schol­ars of Chi­nese stud­ies from the Ger­man De­mo­cra­tic Re­pub­lic and the Fe­de­ral Re­pub­lic of Ger­ma­ny in spring 1990, with the aim of pro­mot­ing Chi­nese Stud­ies in Ger­many, fol­low­ing the abo­lish­ment of the in­ner Ger­man bor­der, through joint schol­ar­ly ac­ti­vi­ties and aca­dem­ic ex­changes.
Die Deutsche Vereinigung für China­stu­dien e.V. (DVCS) mit Sitz in Ber­lin wur­de im Früh­jahr 1990 an der Hum­boldt-Uni­ver­si­tät zu Ber­lin von Chi­na­wis­sen­schaft­lern aus der DDR und der Bun­des­re­pub­lik mit dem Ziel ge­grün­det, nach dem Weg­fall der in­ner­deut­schen Gren­ze die Ent­wick­lung der Chi­na­stu­dien in Deutsch­land durch einen ver­stärkten per­sönlichen und fach­li­chen Aus­tausch zu fördern. Zur Ver­wirk­li­chung die­ses Vor­ha­bens tra­gen die all­jähr­lich ver­an­stal­te­ten DVCS-Ta­gun­gen bei, die der Vor­stel­lung neu­er For­schungs­er­geb­nis­se so­wie dem fach­li­chen Dia­log nicht nur der Mit­glie­der un­ter­ein­an­der, son­dern mit allen an Chi­na In­ter­es­sier­ten die­nen. Ein be­son­de­res An­lie­gen der DVCS ist es, dem si­no­lo­gi­schen Nach­wuchs ein Dis­kus­sions­fo­rum zu er­öff­nen als auch ein or­ga­ni­sa­to­ri­sches Dach für For­schungs­pro­jek­te zu bie­ten und Pub­li­ka­tions­mög­lich­kei­ten zu schaf­fen. Die DVCS ist als ge­mein­nüt­zig an­er­kann­ter Ver­ein selbst­los tä­tig und ver­folgt we­der ei­gen­wirt­schaft­li­che noch par­tei­po­li­ti­sche Zwecke. [Aufnahmeantrag | Satzung]
  www.generali.ch  
Annual premium for amortisations policy(ies) (15 years)
Prime annuelle pour la/les police(s) d’amortissement (15 ans)
Premio annuale polizza/e di ammortamento (15 anni)
  2 Hits www.restaurants-montecarlo.com  
Category(ies) : Mediterranean
Catégorie(s) : Méditerranéenne
Categoria(e) : Mediterranea
  www.vikida.si  
"Each of our heroines carries a world of feeling and knowledge that have evolved under the influence of the era. XX century has to change Uzbek sign an era when everything changes very quickly - the originator writes books, Tashkent known journalist and researcher Marfua Tohtahodzhaeva. - Slogan 30 -ies' time - ahead! "could not be better characterized as described in the book of the period.
"Каждая из наших героинь несла в себе мир чувств и знаний, которые формировались под влиянием эпохи. XX век стал для Узбекистана знаком смены эпох, когда все менялось очень быстро, - пишет составитель книги, известный ташкентский публицист и исследователь Марфуа Тохтаходжаева. - Лозунг 30-х годов "Время - вперед!" как нельзя лучше характеризует описанный в книге период. То, что было для людей недавнего прошлого повседневностью, сегодня обретает историческую ценность. Каждая из наших героинь наполняет события деталями своей жизни, которые позволяют это прошлое прочувствовать: быт, отношения между людьми, события, их влияние на отдельного человека, преодоление трудностей, сохранение личности, ощущение собственной значимости и даже предназначения. Чувства героинь - юмор, радость и удовлетворение, огорчение и страдание, их мечты, размышления и действия - трогают меня, и я проникаюсь уважением и горячей симпатией к каждой из них".
  46 Hits www.marionnette.ch  
Rejoice revitalize the market and Dnepropetrovsk realtors. According to the president of group of companies "Master" Margaret Uritsky, the demand for housing intensified, although the proposal, as always, dominates the demand.
Радуются оживлению рынка и днепропетровские риелторы. По словам президента группы компаний "Магистр" Маргариты Урицкой, спрос на жилье активизировался, хотя предложение, как и прежде, доминирует над спросом. Риелторы отмечают, что наиболее востребованы в Днепропетровске квартиры улучшенной планировки в домах, построенных после 90-х годов, в районах с хорошо развитой инфраструктурой и транспортной развязкой. Покупателей интересует жилье либо в состоянии "заходи и живи", либо максимально дешевое - "под ремонт". Средняя стоимость однокомнатных квартир составляет $20-50 тыс.
  2 Hits sab.ge  
The purpose for the live movement is to act as both conduits and agitators to both sound and video signals. Using body movement in a magnetic field, once can witness a play of energy(ies) through color, light, and sound.
Cannibal Mécanique est un mariage entre le son analogique électronique, le feedback audio, le feedback vidéo et la chorégraphie en direct. L’objectif du mouvement en direct est d’agir à la fois comme canal et agitateur des signaux vidéos et sonores. Utiliser le mouvement du corps dans un champ magnétique jusqu’à ce qu’on assiste à un jeu d’énergie(s) à travers la couleur, la lumière et le son. Ceci est ensuite manipulé par le feedback comme une sorte d’écho du corps. La réalisation en direct est essentielle pour la réussite de ce travail. Cette série est une recherche continue, impliquant l’humain et la machine, le tout enregistré en direct.
  19 Hits www.asfc-cbsa.gc.ca  
On the day day of month, in the year year, before me, the undersigned, a Notary Public in and for said Province/State, personally appeared, Name of Principal signatory, personally known to me or proved to me on the basis of satisfactory evidence to be the individuals(s) whose name(s) is (are) subscribed to the within instrument and acknowledged to me that he/she/they executed the same in his/her/their capacity(ies), and that his/her/their signature(s) on the instrument, the individual(s), or the person upon behalf of which the individual(s) acted, executed the instrument.
Le date du jour du mois de nom du mois année, devant moi, le soussigné, un notaire public de la province/de l’État mentionné, a comparu en personne, nom du représentant principal signataire, que je connais personnellement ou qui m’a prouvé, au moyen de preuves satisfaisantes, qu’il est la personne dont le nom est fourni dans le présent instrument et qu’il a reconnu avoir signé cet instrument en sa qualité de notaire public, et que, par sa signature sur l’instrument, la personne au nom de laquelle il a agi, a signé l’instrument.
  4 Hits www.sujb.cz  
In 60-ies of the last century with support and leadership of Gara Garayev, Niyazi, T. Guliyev, Rauf Hajiyev the pop and jazz music begins its second life in Azerbaijan. Periods of “Qaya and quartet of Rafiq Babayev, V. Mustafazade begins.
L’estrade et la musique du jazz en Azerbaïdjan ont entré dans une nouvelle étape à la fin des années 60 par le soutien et l’initiative de Gara Garayev, Niyazi, Tofig Guliyev et Rauf Hacıyev. Le quatuor de Rafig Babayev nommé “Kaya” a fondé et ensuite la période de Vagif Mustafazade a commencé.
In den 60er Jahren des letzten Jahrhunderts wurde mit der Pionierarbeit und Unterstützung von Gara Garayev, Niyazi, Tofig Guliyev und Rauf Hacıyev eine neue Ära der Estrade- und Jazz-Musik in Aserbaidschan eingeluätet. Es wurden die Quartetts „Kaya“, Rafig Babayev und die Epoche von Vagif Mustafazade ins Leben gerufen.
  11 Hits www.slidescarnival.com  
Innov­at­ive start-up com­pan­ies, estab­lished com­pan­ies, world mar­ket lead­ers, research insti­tutes and uni­versit­ies: Our cli­ents are man­i­fold and spread over the whole world, but uni­fied in the search of the best brains.
Des start-ups inno­vants, des entre­prises bien connues, des lea­ders mon­dial du mar­ché, des ins­ti­tuts de recherche et enfin des uni­ver­si­tés: Nos clients sont divers et situées dans tous le monde - mais uni­fié dans la recherche des têtes intel­li­gentes.
In­no­va­ti­ve Start-ups, eta­b­lier­te Un­ter­neh­men, Welt­markt­füh­rer, For­schungs­in­sti­tu­te und Hoch­schu­len: Un­se­re Kun­den sind viel­fäl­tig und kom­men aus der gan­zen Welt, aber sind ve­r­eint in der Su­che nach den bes­ten Köp­fen.
  www.iptvtools.net  
This is a European project led by the IGOP that has 4 more: Lab partners Urba-UPEC (France), IES-VUA (Holland), IRS (Italy), ISG-ULG (Germany). The project aims to promote participatory processes to build capacities for the mitigation of floods at the local level.
Este es un proyecto europeo liderado por el IGOP que tiene 4 más: socios de laboratorio Urba-UPEC (Francia), IES-VUA (Holanda), IRS (Italia), ISG-ULG (Alemania). El proyecto pretende fomentar procesos participativos para fortalecer las capacidades para la mitigación de inundaciones a nivel local. El proyecto se centra en las capacidades sociales y cívicas de las comunidades urbanas y se pregunta acerca de cómo estas capacidades pueden constituir comunidades más resistentes contra inundación, cómo se pueden desarrollar estas capacidades para la participación y cómo estos procesos de construcción de capacidades pueden ser transferidos a otras áreas urbanas.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow