there in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      11'647 Results   4'115 Domains   Page 8
  21 Hits db-artmag.com  
Sonderborg: Yes, there was an exhibition there in 1955, non-figurative art from Germany. The organizer was Rene Drouin, a very well-known man who'd discovered Wols, Jean Dubuffet, Jean Fautrier… he offered a contract to one man out of the whole exhibition – and that was me.
Sonderborg: Ja, es gab dort 1955 eine Ausstellung, non-figurative Kunst aus Deutschland. Der Organisator hieß Rene Drouin, ein sehr bekannter Mann. Er hat  Wols entdeckt, Jean Dubuffet, Jean Fautrier... Aus der ganzen Ausstellung hat er einem Mann einen Vertrag angeboten - und das war ich. Das war ein süßer Vertrag. Der ist extra nach Berlin gekommen, um mich zu holen. Ich lieferte drei Bilder im Monat und bekam dafür 1.000 Franc.
  iswleuven.be  
De Peel is known for its beautiful and varied nature. Forests, heathland, water, sand dunes, meadows..... It's all there. In De Peel you will find real hospitality. Additionally, you can enjoy the old customs and traditions, the picturesque farms and the pleasant activities that take place.
De Peel staat bekend om zijn prachtige, gevarieerde natuur. In De Peel vindt u nog echte gastvrijheid. Daarnaast kunt u genieten van oude gebruiken en tradities, van pittoreske boerderijen en van de gezellige activiteiten die her en der plaats vinden.
  4 Hits pe.visionlossrehab.ca  
The work of Alina Szapocznikow (1926-1973) is to be found here and there in the museums of her native land, Poland. However, her adoptive home of France seems to have forgotten her since the exhibition devoted to her by art critic Pierre Restany on her death in 1973.
La obra de Alina Szapocznikow (1926-1973) goza de una presencia discreta en los museos de su país de origen, Polonia. En lo que concierne a su país de adopción, Francia, parecía haberla olvidado desde la exposición que le dedicó, a su fallecimiento en 1973, el crítico de arte Pierre Restany. Ahora, el Centro Pompidou vuelve a abordar su obra, y en particular sus dibujos, con una exposición inédita que reúne cerca de 100 obras en papel, acompañadas de algunas esculturas.
  www.animafest.hr  
Ivana Laučíková (1977, Partizánske) studied Animation at Film and Television Faculty, Academy of Performing Arts in Bratislava and nowadays she teaches there. In 2006 she established a production company feel me film and debuted as a producer with an animated short by Ivana Šebestová Four. She is the founder and editor-in-chief of a magazine about animated film Homo Felix.
Ivana Laučíková (1977, Partizánske) studirala je animaciju na Fakultetu za film i televiziju Akademije izvedbenih umjetnosti u Bratislavi, gdje danas predaje. Godine 2006. osnovala je produkcijsku tvrtku feel me film i debitirala kao producentica s animiranim kratkim filmom Ivane Šebestove Četiri. Osnivačica je i glavna urednica časopisa o animiranom filmu Homo Felix.
  5 Hits www.bluesens.com  
José Roldán was born in Seville in 1808 and died there in 1871. He attended the city's School of Fine Arts, where he was an outstanding pupil, and later teacher and director. In his mature years he was honoured on numerous occasions, being elected an academician at both the Seville and San Fernando Academies of Fine Arts and appointed a member of the Seville Artistic Monument Commission.
Su nacimiento tuvo lugar en Sevilla en 1808, donde falleció en 1871. Su formación artística la realizó en la Escuela de Bellas Artes de esta ciudad donde fue un destacado alumno y, más tarde, profesor y director. En su madurez alcanzó numerosos reconocimientos como los nombramientos de académico de las Academias de Bellas Artes de Sevilla y San Fernando o el de miembro de la Comisión de Monumentos Artísticos de Sevilla. Fue aficionado a la fotografía, empleándola en la composición de algunos de sus cuadros.
  www.privateinvestmentsnetwork.com  
There will be a whole area dedicated to ECONYL® with new trends and products. All our team will be there in Hall 5, booth A32  to talk and discuss about exciting collaborations and projects for 2015.
Si prevedono circa 40,000 visitatori con 1.300 espositori ed Aquafil avrà uno stand (Hall 5, stand A32) con un corner dedicato al brand ECONYL® nel quale esporremo nuovi trend e prodotti. Tutto il nostro team sarà presente per parlare di nuove collaborazioni e progetti per il 2015.
  digitalwebway.com  
Booking is exclusively done personally on the Online platform (www.studentroom.ch). Free units are marked there in green. As soon as a unit is reserved, the marking turns orange. A period to make the advance payment runs from this time.
Die Buchung erfolgt ausschliesslich persönlich über die Online-Plattform (www.studentroom.ch). Freie Wohneinheiten sind dort grün markiert. Sobald eine Wohneinheit reserviert ist, wird die Markierung orange. Ab diesem Zeitpunkt läuft eine Frist zur Bezahlung der Vorausleitung. Die Mietinteressenten erhalten nach der Reservierung alle diesbezüglichen Angaben per E-Mail. Ist die Zahlung erfolgt und bestätigt, wird der Mietvertrag per Post zugestellt, oder persönlich (wenn die Zeit drängt) am Schalter der Geschäftsleitung von beiden Parteien unterzeichnet.
  bim.lbg.ac.at  
Judicial training and development of training materials: The project seeks to provide an overview of what is already there in terms of training materials on the Charter. The project website is envisaged to function as a portal providing access to all materials directly or via a link.
Richter_innentrainings und Entwicklung von Trainingsmaterialien: Im Rahmen des Projektes soll versucht werden einerseits einen Überblick darüber zu erlangen, was es bereits an Trainingsunterlagen zum Thema gibt; diese werden dann alle über die Projektwebsite entweder direkt oder per Link zugänglich sein. Andererseits werden E-Learning Tools entwickelt, die auf interaktive Weise an die Themen heranführen und ein „Austesten“ der Potentiale, die die Charter bieten könnte, ermöglichen. Trainings für Richter_innen zu grundsätzlichen Fragen der Anwendbarkeit sowie zu konkreten Rechtsgebieten wie Arbeitsrecht, Familienrecht oder sozialen Rechten werden in allen Partnerländern (AT, HE, HR, IT, PL, RO) veranstaltet.
  2 Hits www.macuview.nl  
After the final meet was held there in 1995, Bosvoorde hippodrome deteriorated considerably. Only recently did the Brussels Capital Region find a new use for the capital's last remaining horse-racing circuit.
Après la dernière course de chevaux, en 1995, l'hippodrome de Boitsfort s’est fortement détérioré. Dernièrement, la Région de Bruxelles lui a donné une nouvelle affectation. Le site a été transformé en domaine récréatif axé sur le sport, la culture, la nature et les loisirs, et il a été renommé Droh!me. A l’été 2018 le « Melting Park » ouvrira ses portes au public. En attendant, l’exploitant du poumon vert de 32 hectares longeant la Forêt de Soignes ouvre déjà régulièrement le site avec son terrain de golf, des terrains de sport, une ferme, une piste de skate et une brasserie.
  2 Hits sapaltyn.ru  
It was established in 1905 as the Jeżyce necropolis of the Saint Florian catholic parish. The deceased were not buried there in years 1961-1995. The area of the cemetery is covered by the old, diversified tree stand.
Założono go w 1905 r. jako jeżycką nekropolię katolickiej parafii św. Floriana. W latach 1961-1995 nie chowano tam zmarłych. Na terenie cmentarza rośnie zróżnicowany, stary drzewostan. Nekropolia posiada kwartały z jednorodnymi pod względem czasu powstania nagrobkami. Główna brama cmentarna i groby mają secesyjny styl, z elementami historyzującymi. Zauważymy też przykłady kowalstwa artystycznego, Pomnik Wdzięczności z 1932 r. poświęcony ofiarom I wojny światowej i wojny polsko‑bolszewickiej z 1920 r. Część cmentarza odrestaurowano.
  21 Hits www.db-artmag.de  
Sonderborg: Yes, there was an exhibition there in 1955, non-figurative art from Germany. The organizer was Rene Drouin, a very well-known man who'd discovered Wols, Jean Dubuffet, Jean Fautrier… he offered a contract to one man out of the whole exhibition – and that was me.
Sonderborg: Ja, es gab dort 1955 eine Ausstellung, non-figurative Kunst aus Deutschland. Der Organisator hieß Rene Drouin, ein sehr bekannter Mann. Er hat  Wols entdeckt, Jean Dubuffet, Jean Fautrier... Aus der ganzen Ausstellung hat er einem Mann einen Vertrag angeboten - und das war ich. Das war ein süßer Vertrag. Der ist extra nach Berlin gekommen, um mich zu holen. Ich lieferte drei Bilder im Monat und bekam dafür 1.000 Franc.
  www.coprimgas.it  
It took thousands of decades for the wide majority of instruments to appear. But music was always there in its varied sophisticated forms – vocal music probably being the oldest of its shapes. Vocal music evolved beautifully through years since ancient times, at its peaks being embodied in Gregorian chants or the art songs of 17th – 20th centuries.
Der Prozess der Entstehung der meisten Musikinstrumente dauerte viele Jahrtausende. Doch die Musik selbst war schon immer da in verschiedenen Erscheinungsformen, und die Vokalmusik ist wohl eine der ältesten ihrer Formen. Ihre Entwicklung verlief schrittweise und entfaltete ihre ganze Schönheit im gregorianischen Gesang und in Kunstliedern aus den 17.-20. Jahrhunderten. Egal, ob sie mit oder ohne Begleitung gesungen wird - das Wichtigste war schon immer die menschliche Stimme. Neben den traditionellen "Liedern", wie zum Beispiel Konzertarien, finden Sie in unserem Katalog die ganze stimmlichen Vielfalt der Vokalmusik, und darunter solche zeitgenössische Formen der Vokalisation wie Vokalwerke ohne Worte, die allein auf der Fähigkeit der menschlichen Stimme basieren. Geniessen Sie 82704 Vokalwerke aus der MusicaNeo-Notensammlung.
  10 Hits www.ccre.org  
What are the competences of the Dutch provinces? How long is the mandate of Ukrainian or Italian mayors? How many municipalities are there in Romania or in France ...
Quelles sont les compétences des provinces néerlandaises? Quelle est la durée du mandat des maires ukrainiens ou italiens? Combien de municipalités y a-t-il en Roumanie ou en France ...
  29 Hits www.zainimilano.com  
The museum was gifted a modest mansion in Kudryavskaya Street, 9, built in 1880s and famous because Mikhail Bulgakov lived there in his boyhood days.
Музею был выделен скромный особнячок на ул. Кудрявской, д. 9, построенный в 1880-х годах, который известен тем, что в нём прошли детские годы Михаила Булгакова.
  13 Hits www.museumwales.ac.uk  
'There's something in a year and a day, isn't there. In days gone by, everything of great importance, say someone had made his will, [and] someone had left you something, you wouldn't get it for a year and a day, would you?'
'Odd 'na rwbath mewn un dydd a blwyddyn, yntoes. Ers dalwm, fydda pob ryw beth pwysig iawn, dudwch rywun wedi gneud 'i wyllys, 'tê, rywun wedi gadal rwbath ichi, chaech chi mono fo am un dydd a blwyddyn, na chaech?'
  2 Hits discoveringart.eu  
The President automatically becomes a member of our Executive Committee, adding a voice to those of the women MPs already serving there. In turn, female members of the Executive Committee are also automatically members of the Bureau of Women Parliamentarians.
La Présidente devient d’office membre de notre Comité exécutif, venant ainsi ajouter sa voix à celle des femmes parlementaires déjà membres de ce Comité. Parallèlement, des femmes membres du Comité exécutif deviennent automatiquement membres du Bureau des femmes parlementaires.
  16 Hits www.qcplannedgiving.ca  
Koerner von Gustorf: In the television film On the Move, you made fun of Emil Nolde. You're standing there in the village of Nolde, saying: "Sonderborg, that's sixty kilometers away from here, and it's much nicer there!"
Koerner von Gustorf: In dem Fernsehfilm "Unterwegs" haben Sie sich ja auch ein bisschen über  Emil Nolde lustig gemacht. Da stehen Sie doch im Ort Nolde und sagen: "Sonderborg, das ist sechzig Kilometer von hier entfernt, und da ist es noch viel schöner!"
  6 Hits balkanbiocert.com  
I, as solo skipper offshore, am just the tip of the iceberg of our project. The real value is out there in the classrooms around the world – is it working for the teachers and for their students?
Le navigateur en solitaire que je suis ne représente que la pointe de l’iceberg. La véritable valeur du projet réside dans les différentes salles de classe concernées à travers le monde : le programme se déroule-t-il correctement pour les enseignants et leurs élèves ?
  2 Hits www.via-expo.com  
The biggest windmill park in Belgium, Wind aan de Stroom, will be built on the left bank of the Schelde in Antwerp. The first windmills appeared there in the summer of 2015 when Aertssen Transport brought 15 of them to the site.
Le plus grand parc éolien de Belgique, Wind aan de Stroom, sera construit sur la rive gauche de l’Escaut à Anvers. Les premières éoliennes y ont fait leur apparition cet été (2015) après qu’Aertssen Transport en ait amené 15 sur le site.
  www.taxfreeshops.jp  
In addition to a landscaped play area for kids, the bus features two “flex” areas. There, in the afternoon, kids can receive help with their homework and take German classes. In the evenings, the area hosts events for refugees and adult residents. The events range from adult education to film screenings.
Neben einer Spiellandschaft für die Kinder erhält der Bus zwei flexible Bereiche. Dort werden nachmittags Hausaufgaben betreut und Deutschkurse gegeben. Abends finden Treffen für Flüchtlinge und Erwachsene Bewohner statt. Es werden Fortbildung und Kinoveranstaltungen angeboten.
  jaquas-yamagen.com  
TEXT_PERFEX Do you have any magic tea-shop in your neighbourhood? So , look at there in your free time. Do not forget to take your partner or our friends! Try in the quite atmosphere some good tea, which was interesting for you its title...
TEXT_PERFEX Trápí vás, že už vám zrovna není šestnáct a jste ještě pořád pana? Stydíte se, protože vaše vrstevnice si první sexuální zkušeností už dávno prošly. Zrovna jste objevily muže svých snů a bojíte se jeho reakce, až mu sdělíte tuhle skutečnost.
  6 Hits www.armailly.com  
It was there in 1891 that Leland and Jane Stanford offered the presidency of their new university to David Starr Jordan, who, before accepting the post, drew up a memo of understanding for the Stanfords’ approval.
Stanford University Press—or at least, the idea of it—was born in Bloomington, Indiana. It was there in 1891 that Leland and Jane Stanford offered the presidency of their new university to David Starr Jordan, who, before accepting the post, drew up a memo of understanding for the Stanfords’ approval. “Before the selection of the faculty,” Jordan wrote, “I... Просмотреть всё
  www.zaino.be  
In the new action of Wings for handicapped eV we want small groups of children with disabilities to invite suitable airfields near them and introduce them there in the world of aviation. There you can:
Bei der neuen Aktion von Wings for handicapped e.V. wollen wir kleine Gruppen von behinderten Kindern auf geeignete Flugplätze in ihrer Nähe einladen und sie dort in die Welt der Fliegerei einführen. Sie können dort:
  15 Hits www.folkworld.de  
Hal explains, “They are descended from sailors who drifted ashore there. In 1794, I think it was, a shipload of prisoners bound for Australia ran aground at The Edge of the World. That was the first ship with women aboard, which was fortunate, for then the population could continue and survive.”
Hal erklärt: „Sie sind Nachfahren von Seeleuten, die an Land getrieben sind. Und 1794 – glaube ich – ist ein Schiff voller Strafgefangener auf dem Weg nach Australien am Ende der Welt gestrandet. Das war übrigens das erste gestrandete Schiff mit Frauen an Bord und das war ganz gut, weil die Bevölkerung deshalb nicht ausgestorben ist.“
  www.cinionic.com  
The Jacky Toledano shop is specialized in the men’s fashion top of the range. Future newlyweds will find what they are looking for the choice of their suit there, in particular with Hugo Boss.
La boutique Jacky Toledano est spécialisée dans la mode masculine haut de gamme. Les futurs mariés y trouveront leur bonheur pour le choix de leur costume de mariage, notamment avec la marque Hugo Boss.
  labirintus.eu  
They say that anything worth having is worth waiting for, as long as it gets there in the end. At the moment there are only a few makes taking the leap into making artisanal and eco-friendly toys from wood.
Dicen que lo bueno se hace esperar, pero llega. Por ahora son pocas las marcas que se arriesgan por la creación de juguetes artesanos y ecológicos, con la madera como protagonista. La empresa Kamchatka Magic Toys lleva más de 10 años de experiencia en el sector artesanal. Una marca familiar, donde se fabrican juguetes 100% ecológicos y orgánicos, dedicando a cada pieza un diseño exclusivo.
  3 Hits switzerland.isyours.com  
No visit of a Swiss bank is complete without seeing the safe deposit vault. There, in the holy of holies, behind the succession of anonymous doors, is the raison d'être of the Swiss bank: security, preservation of wealth for later generations and above all, secrecy. Often our clients have asked if they could acquire one of these beautiful bank boxes in which people have secured their most precious and secret possessions for centuries. But these cult objects never exited their sanctuary.
Aucune visite à une banque Suisse n'est complète sans passer par la salle des coffres. C'est là, dans le sein des seins, derrière la succession de portes anonymes, que se résume la raison d'être de la banque: sécurité, confidentialité et préservation du patrimoine pour les générations futures. Souvent nos clients nous ont demandés s'ils pouvaient acquérir une des magnifiques boîtes de banques dans lesquelles des générations d'épargnants ont mis en sécurité leurs biens les plus précieux et les plus secrets. Mais hélas ces objets mythiques ne sortaient jamais de leur sanctuaire.
  2 Hits www.citizensinformation.ie  
Mary worked in Ireland for just over eleven years and has 600 Irish contributions. She has spent the last 23 years working in the US and has 1,200 contributions paid there. In total she has worked for 34 years since first entering into insurable employment.
Bhí Mary ag obair in Éirinn ar feadh díreach os cionn aon bhliain déag agus tá 600 ranníocaíocht Éireannach aici. Chaith sí 23 bliain ag obair sna Stáit Aontaithe agus tá 1,200 ranníocaíocht aici ansin.
  www.dolomitengolf-suites.com  
Although he was born in Carballo (A Coruña) his father moved to Cambados (Pontevedra) and Alfredo Brañas spent part of his childhood there. In Cambados he worked in favour of sailors. In 1869, he started Secondary Education in Santiago and some years later he took a degree in Law. In 1885, he was removed from his job as general Secretary at the University of Santiago. In 1887, he got a chair for Natural Law at the Oviedo University . In 1883 he got into the Bar in Santiago but he dropped out in 1889. Later he joined the Bar again.
Aunque nació en Carballo, su padre se trasladó a Cambados (Pontevedra), donde transcurrió parte de su niñez. Aquí hizo una importante labor social en favor de los marineros. En 1869 inició el Bachillerato en Santiago y poco después se licenció en Derecho. En 1885 cesa de su cargo como secretario general de la Universidad de Santiago. En 1887 obtuvo la cátedra de Derecho Natural de la Universidad de Oviedo. En 1883 ingresó en el Colegio de Abogados de Santiago, dándose de baja en 1889. Posteriormente volvió a darse de alta.
  www.ndp.ca  
Marston explained that pensions are earned, and should be recognized as deferred wages. These deferred wages should be there in their entirety when a person retires. Currently, when a company goes into bankruptcy, pensions are considered unsecured debt, and only paid out from the company’s remaining assets -- long after the Crown, banks and other investors get their money.
M. Marston explique que les prestations de retraite représentent un salaire différé. Ces salaires devraient être versés intégralement quand une personne part à la retraite. Or, aux termes de la loi actuelle, quand une entreprise fait faillite, les régimes de retraite sont considérés comme une dette non garantie et sont versés aux autres éléments d’actif non réalisés de la société bien après la Couronne, les banques et les investisseurs de tout acabit aient été remboursés.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow