or – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      119'791 Résultats   14'931 Domaines   Page 5
  license.avira.com  
This page is invalid or has expired.
Cette page n'est pas valide ou a expiré.
Diese Seite ist ungültig oder abgelaufen.
Esta página no es válida o ha caducado.
Questa pagina non è valida o è scaduta.
Deze pagina is ongeldig of is verlopen.
このページは無効であるか、有効期限切れです。
이 페이지는 잘못되거나 만료되었습니다.
Эта страница недействительна или ее срок действия истек.
Bu sayfa geçersiz ya da süresi dolmuş.
  3 Hits zucoz.com  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
Bemærk: Opgiv ikke person- eller betalingsoplysninger i din besked
Merk: Ikke oppgi person- eller betalingsopplysninger i meldingene du sender.
Uwaga: w treści życzenia nie podawaj swoich swoich danych ani danych dotyczących płatności
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
Obs! Uppge inga andra person- eller betalningsuppgifter i ditt meddelande
  55 Hits www.dinafem.org  
- To sell or send cannabis seeds to other countries that are not Spain or France.
- Vendre ou envoyer des graines de cannabis à des pays autres que l’Espagne ou la France.
- Der Verkauf oder der Versand von Cannabis-Samen in bzw. an Länder, bei denen es sich nicht um Spanien oder Frankreich handelt.
- Vender o enviar semillas de cannabis a países que no sean España o Francia
- La vendita o la spedizione di semi di canapa in paesi che non siano Spagna o Francia.
- Vender ou enviar sementes de cannabis a países que não sejam Espanha ou França.
- De verkoop of verzending van cannabiszaden in andere landen dan Spanje en Frankrijk.
- Prodej nebo zasílání konopných semen do jiných zemí kromě Španělska a Francie.
Sprzedaż lub wysyłka nasion konopi do krajów poza Hiszpanią lub Francją.
- Kalamu-haziak Espainiaz eta Frantziaz bestelako herrialdeetara saldu edo bidaltzea.
  www.xinxingshun.com  
Select a region by clicking on the map or the list.
Sélectionnez une région en cliquant sur la carte ou sur la liste.
Seleccione una región pinchando sobre el mapa o la lista.
Seleziona una regione clickando sulla mappa o sulla lista.
Odaberi regiju klikom na mapu ili popis.
Válassza ki a régiót kattintva a térképen, vagy a listán.
Velg en region ved å klikke på kartet eller i listen.
Wybierz region klikając na mapie lub na liście.
Выберите регион, нажав на карте или в списке.
Välj en region genom att klicka på kartan eller i listan.
  tncoopers.com  
or only:
ou que:
o sólo:
oppure solo:
ou apenas:
ili samo:
eller bare:
ya da sadece:
  62 Hits berrendorf.inf.h-brs.de  
or login using
o iniciar sesión usando
o login usando
Prijava putem
zaloguj się przy użyciu
Prijava skozi
  2 Hits risingchina.net  
or register with
ou register with
oder register with
o register with
o registrati con
ou registrar com
of register with
sau Înregistrați-va cu
или зарегистрироваться через
veya register with
  2 Hits www.google.ee  
Change language or region:
Règlement du programme
Programmrichtlinien
Políticas de programa
Norme del programma
Kebijakan Program
Programretningslinjer
Правила программы
Program Politikaları
Chính sách chương trình
מדיניות התוכנית
Програмна політика
  www.hossanlumo.fi  
www.emule.TV does not host or download content; it solely provides access via links to various addresses where this content is made available for users. The content linked to www.emule.TV is freely available to all users.
www.emule.TV ne télécharge aucun contenu; il fourni seulement l’accès via des liens vers des adresses variées où ce contenu est rendu disponible aux utilisateurs. Le contenu lié à www.emule.TV est librement disponible pour tous les utilisateurs.
www.emule.TV lädt keine Inhalte herunter und hostet diese auch nicht; es bietet lediglich Zugang zu verschiedenen Adressen via Links, wobei die Usern auf diese Inhalte zugreifen können. Die Inhalte, die mit www.emule.TV verlinkt sind, stehen allen Usern zur freien Verfügung.
www.emule.TV no aloja contenidos ni realiza la descarga de los mismos, únicamente facilita el acceso, a través de enlaces, a distintas direcciones donde éstos son puestos a disposición de los usuarios. Los contenidos a los que enlaza www.emule.TV son de libre acceso por cualquier usuario.
www.emule.TV non ospita, e non consente di scaricare, contenuti, ma fornisce unicamente link a siti dove questi contenuti siano disponibili per gli utenti. I contenuti cui fa riferimento www.emule.TV sono liberamente disponibili per tutti gli utenti.
www.emule.TV لا يستضف أو يقوم بتحميل محتوى، إنه فقط يقدم المرور بواسطة الروابط إلى عناوين متعددة حيث يكون المحتوى متاحا للمستخدمين. المحتوى المرتبط بـ www.emule.TV متاح بشكل مجاني لكل المستخدمين.
www.emule.TVはホストまたはダウンロードコンテンツではありません;それは、このコンテンツはユーザーが利用可能なアドレスへリンクを介しアクセスを提供します. www.emule.TVへリンクしたコンテントは、全てのユーザーに自由にご利用いただけます.
www.emule.TV ei ylläpidä tai lataa sisältöä, se ainoastaan tarjoaa linkkien avulla pääsyn eri osoitteisiin, joissa tämä sisältö on tarjolla käyttäjille. Sivustoon www.emule.TV yhdistetty sisältö on ilmaiseksi tarjolla kaikille käyttäjille.
www.emule.TV hverken har eller laster ned innhold; det gir kun tilgang via lenker til diverse adresser hvor dette innholdet er gjort tilgjengelig for brukere. Innholdet lenket til www.eMule.TV er tilgjengelig for alle brukere.
  3 Résultats www.safetyone.ro  
Or your e-mail:
O envíenos un correo:
Of stuur ons een bericht:
Eller skriver til os:
Eller skriv til oss:
  6 Résultats www.megamax.jp  
Questions or Complaints
Questions ou réclamations
Fragen oder Beschwerden
Preguntas o reclamaciones
Domande o reclami
Vragen of klachten
Вопросы и жалобы
  privacy.google.com  
Ads that you click on or tap
Les annonces sur lesquelles vous cliquez
Anuncios en los que haces clic o presionas.
Anúncios nos quais você clica ou toca
Огласе на које кликнете или које додирнете
ໂຄສະນາທີ່ທ່ານຄລິກ ຫຼື ແຕະໃສ່
Mga ad na kini-click o tina-tap mo
  2 Résultats parlagisas.hu  
perform a long click on empty space, or press menu and choose 'Add'
tenez longuement le doigt sur un endroit vide ou appuyez sur la touche de menu et sélectionnez 'Ajouter'
mantenga por más tiempo el dedo en el espacio vacío o apriete la tecla menu y seleccione 'Añadir'
faça um clique longo num espaço vazio, ou clique menu e escolha 'Adicionar'
空いているスペースで長いクリックをするか、メニューを押して「追加」を選びます
빈 공간에 오래 클릭 하고 있거나 메뉴를 누르고 '추가'를 선택하십시오.
przez długą chwilę trzymać palec na pustym miejscu lub nacisnąć klawisz menu i wybrać 'Přidat'
  6 Résultats www.escogroup.com  
IP address or hostname:
Adresse IP ou le nom d'hôte:
IP-Adresse oder den Hostnamen:
Dirección IP o nombre de host:
ПР адрес или име на хост:
Adresa IP sau nume de host:
ПР-адрес или имя хоста:
  leloi.ca  
or
– ou –
– oder –
– o –
– eller –
  8 Résultats antiorario.it  
Questions or Complaints
Questions ou réclamations
Fragen oder Beschwerden
Domande o reclami
Vragen of klachten
Вопросы и жалобы
Sorular veya Şikayetler
  5 Résultats rockland.netcom.parts  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: no incluyas en el mensaje datos personales o de pago
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
  www.google.co.cr  
Change language or region:
Políticas de programa
Norme del programma
سياسات البرنامج
Programpolitikker
Programszabályzat
Programretningslinjer
Zasady programu
Chính sách chương trình
מדיניות התוכנית
  3 Résultats www.langmaster.com  
Describe your idea, comment, or problem and press the Send button:
Beschreiben Sie Ihre Anregung, Anmerkung oder Problem und drücken Sie auf Abschicken:
Descrivi la tua proposta, osservazione o problema e premi il pulsante “Inviare”:
Aprašykite savo idėją, komentarijus ar problemą ir paspauskite mygtuką Išsiųsti:
Opisz swój pomysł, komentarz lub problem i kliknij przycisk Wyślij:
Опишите ваши предложения, упоминания или проблемы и нажмите на кнопку Послать:
Fikrinizi, yorumunuzu veya sorununuzu anlatın, ve Gönder butonuna basın:
  www.kasparag.ch  
La Creu apartment is an accommodation with either a covered balcony or a large terrace. The apartment boasts a private pool.
La Creu est un appartement situé juste à 6 km du centre de Lloret de Mar. L'appartement offre une piscine privée.
Das Apartment La Creu bietet einen angenehmen Aufenthalt in Lloret de Mar für bis zu 9 Gästen. Das Apartment prahlt mit einem privaten Swimmingpool.
L'appartamento La Creu propone sistemazione vicino a negozi e supermercato. L'appartamento vanta una piscina privata.
La Creu appartement huisvest gasten in Lloret de Mar. Het appartement biedt een privézwembad. Deze woning is binnen 10 minuten rijden van Waterwereld.
La Creu lejlighed har stille placering 6 km væk fra Fenals-stranden. Lokalet er 6 km væk fra Museu del Mar .
Przyjeżdżający do Lloret de Mar goście są niesamowicie zadowoleni pobytem w La Creu. Obiekt oddalony od Plaża Santa Cristina o 7 km.
Расположившись в Ллорет-де-Маре, в 3.6 км от Иберийское поселение Пуч, La Creu предлагает 5 спален и террасу.
La Creu lägenhet har 7 rum och är belägen nära affärer och stormarknaden. Lägenheten ståtar med privat bassäng.
  37 Résultats www.city.kashihara.nara.jp  
Login, phone number or email
Логин, номер телефона или email
  19 Résultats www.cloudantivirus.com  
• Pornography and/or prostitution.
• La pornographie et/ou la prostitution.
• Pornografie und/oder Prostitution
• Pornografía y/o prostitución.
• Pornografia e/o prostituzione
• Pornografia e/ou prostituição.
• pornografii a/nebo prostituci,
• Порнография и/или проституция.
  25 Résultats www.y-drive.be  
or call + 41 31 528 11 21
ou appelez + 41 31 528 11 21
oder wählen Sie + 41 31 528 11 21
o llama + 41 31 528 11 21
o chiama + 41 31 528 11 21
ou ligar + 41 31 528 11 21
Of bel + 41 31 528 11 21
それとも電話で連絡 + 41 31 528 11 21
또는 전화하기 + 41 31 528 11 21
หรือโทร + 41 31 528 11 21
hoặc gọi + 41 31 528 11 21
  2 Résultats www.tgifibers.com  
To perform Service-related services; or
Pour effectuer des services liés au service; ou
Um servicebezogene Dienstleistungen durchzuführen; oder
Realizar servicios relacionados con el Servicio; o
Per eseguire i servizi di servizi connessi; o
لأداء الخدمات المتعلقة بالخدمة؛ أو
Выполнять сервисные услуги; или
Hizmetle ilgili hizmetleri gerçekleştirmek; veya
  5 Résultats www10.gencat.cat  
What if I have communication, language or cultural problems?
Si on a des problèmes de communication, culturels ou de langues…
Si tenemos problemas de comunicación, cultural o de idioma...
إذا كان لدينا مشكلة في التحدّث والتفاهم بسبب اللغة
Si tenim problemes de comunicació, cultural o d'idioma…
Dacă avem probleme de comunicare, culturale sau de limbă...
Если у нас возникают проблемы в общении, языковой барьер и так далее…
  support.kaspersky.com  
E-mail address is missing or incorrect.
L’adresse E-mail est manquante ou erronée.
E-Mail-Adresse fehlt oder ist falsch.
La dirección de correo-e faltante o incorrecta.
L’indirizzo E-mail non è stato inserito o non è corretto.
お客様の「電子メールアドレス」のご入力欄が間違っているようです。
Nie podano adresu e-mail lub jest on nieprawidłowy.
E-mail не указан или имеет некорректный формат.
  4 Résultats www.canvascamp.com  
For billing questions please call AlliedWallet, phone +442033188334 or click here
Pour des questions de facturation s'il vous plaît appelez AlliedWallet, numéro téléphone +442033188334 ou cliquez ici
Bei Fragen zur Abrechnung wenden Sie sich bitte an AlliedWallet, Telefon +442033188334 oder Klicken Sie hier
Para preguntas sobre la facturación por favor llame a AlliedWallet, teléfono +442033188334 o haga clic aquí
Por questões de facturação ligue para AlliedWallet, telefone +442033188334 ou clique aqui
課金質問はAlliedWallet、+442033188334電話またはお電話でお問い合わせくださいこちらをクリック
W razie pytań dot. płatności proszę skontaktować się z dyspozytorem kart AlliedWallet pod numerem telefonu +442033188334 lub kliknij tutaj
По вопросам оплаты, пожалуйста, звоните AlliedWallet, телефон +442033188334 или нажмите здесь
สำหรับคำถามการเรียกเก็บเงินกรุณาโทร AlliedWallet โทรศัพท์ +442033188334 หรือ คลิกที่นี่
关于计费问题,请致电AlliedWallet,电话+442033188334或点击这里
  www.dashlane.com  
Dashlane has permission to use or has licensed the logos on our site.
Dashlane est autorisé à utiliser tous les logos qui figurent sur ce site.
Dashlane verfügt über Nutzungsberechtigungen oder Lizenzen für die Logos auf unserer Website.
Dashlane tiene permiso de uso o ha obtenido licencia para utilizar los logotipos en nuestro sitio.
Dashlane ha il permesso di utilizzare o ha concesso in licenza i loghi sul nostro sito.
O Dashlane tem a permissão de utilizar ou licenciou os logos em nosso site.
Dashlane は、弊社サイトにおけるこれらのロゴの使用許可またはライセンスを保持しています。
Dashlane은 당사 사이트에서 로고를 사용하거나 로고 사용 허가권을 부여할 수 있는 권한이 있습니다.
Dashlane 有权使用我们网站上的徽标或已获得相应的使用许可。
  2 Résultats www.spotlightdancerdalmatians.be  
Please note: Do not disclose any personal or payment information in your request
Remarque : ne divulguez aucune information personnelle ou relative au paiement dans votre message.
Hinweis: Geben Sie in Ihrer Anfrage keine persönlichen oder Zahlungsinformationen an.
Importante: no incluyas en el mensaje datos personales o de pago
Importante: nel tuo messaggio, non rivelare ulteriori informazioni personali o relative al pagamento
Let op: Zet geen extra persoonlijke informatie of betalingsgegevens in uw bericht.
Внимание: не добавляйте в сообщение персональные или платежные данные
  5 Résultats www.grassebiotech.fr  
Color capacitive or resistive touch screen enables easy-to-use and intuitive multimedia interactive applications.
capacitif de couleur ou de l'écran tactile résistif permet facile à utiliser et les applications multimédias interactives intuitives.
Farbe kapazitive oder resistive Touchscreen ermöglicht eine einfache zu bedienende und intuitive interaktive Multimedia-Anwendungen.
Capacitiva Color o pantalla táctil resistiva permite fácil de usar y aplicaciones interactivas multimedia intuitivas.
Capacitivo cor ou tela sensível ao toque permite fácil de usar e aplicações interativas multimídia intuitivos.
カラー静電容量や抵抗式タッチスクリーンは、使いやすく、直感的なマルチメディアのインタラクティブなアプリケーションを可能にします。
Цвет емкостной или резистивный сенсорный экран позволяет легко в использовании и интуитивно понятный мультимедийных интерактивных приложений.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow