|
This award recognises the project's outstanding technological achievements as well as its powerful symbolic value: from 7 to 8 July 2010 the prototype, Solar Impulse HB-SIA, flew for 26 hours, 10 minutes and 19 seconds.
|
|
Après les années 2008 et 2009, le jury a décidé cette année de décerner pour la troisième fois un prix spécial. Celui-ci est attribué au projet d'avion solaire Solar Impulse pour les exploits technologiques réalisés et pour le symbole qu'il représente: du 7 au 8 juillet 2010, le prototype Solar Impulse HB-SIA est resté en vol durant 26 heures, 10 minutes et 19 secondes. L'équipe autour des initiateurs du projet Bertrand Piccard et André Borschberg a ainsi réalisé le premier vol de nuit avec un homme aux commandes d'un avion solaire.
|
|
Die Jury hat sich entschlossen, nach 2008 und 2009 zum dritten Mal einen Spezialpreis zu vergeben. Das Solarflugzeugprojekt Solar Impulse erhält den Spezialpreis der Jury für hervorragende technologische Leistungen und für seine Symbolkraft: Vom 7. bis 8 Juli 2010 blieb der Flugzeugprototyp, die Solar Impulse HB-SIA, während 26 Stunden, 10 Minuten und 19 Sekunden in der Luft. Das Team rund um die Initianten Bertrand Piccard und André Borschberg hat damit den weltweit ersten bemannten Nachtflug mit einem Solarflugzeug realisiert.
|
|
La giuria ha deciso di attribuire per la terza volta, come già nel 2008 e nel 2009, un premio speciale. Il riconoscimento è andato al progetto di aereo ad energia solare "Solar Impulse", per le eccezionali prestazioni in ambito tecnologico e per la portata simbolica del progetto: fra il 7 e l'8 luglio 2010, il prototipo denominato Solar Impulse HB-SIA è rimasto in volo per 26 ore, 10 minuti e 19 secondi. Il team dei promotori del progetto, Bertrand Piccard e André Borschberg, ha quindi realizzato il primo volo notturno in assoluto di un velivolo ad energia solare con pilota.
|