aat – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'113 Results   365 Domains   Page 9
  4 Hits www.suissebank.com  
Buna karşın ekseriyetle bir projenin veya işin güvenceye alınması için, bir inşaat projesinin yürütülmesi için veya bir ticari işin garantisi için bir özel bankanın enstrümanını almak yeterlidir: aynı amacı yerine getirir ve banka enstrümanını satın alana çok fazla masraf tasarruf ettirir.
Instead it is often sufficient that a tool of a private bank is made use of to hedge a project, implement a construction project or collateralize a trade transaction: It fulfils the same purpose and saves a great deal of costs for the purchaser of the banking instrument. SUISSE BANK PLC has defined the area of trade financing as its main business field and is currently extending its agent pool throughout the world.
Plus encore, il suffit souvent qu'un instrument d'une banque privée soit utilisé pour garantir un projet ou une commande, réaliser un projet de construction ou assurer une affaire commerciale: cela remplit le même objectif et permet d'économiser beaucoup de frais à l'acheteur de l'instrument bancaire. SUISSE BANK PLC a défini le domaine du financement commercial comme son domaine d'activité principal et élargit actuellement son pôle d'agents dans le monde entier.
Vielmehr reicht es oftmals aus, dass zur Absicherung eines Projektes oder Auftrages, der Durchführung eines Bauvorhabens oder der Besicherung eines Handelsgeschäftes ein Instrument einer Privatbank herangezogen wird: es erfüllt denselben Zweck und spart sehr viele Kosten für den Käufer des Bankinstruments. SUISSE BANK PLC hat den Bereich der Handelsfinanzierung als sein Hauptgeschäftsfeld definiert und erweitert derzeit seinen Agenten- Pool in aller Welt.
En lugar de esto es suficiente hacer uso de un instrumento de un banco privado para cubrir un proyecto, poner en práctica un proyecto de construcción o colateralizar una transacción comercial: Sirve para los mismos fines y ahorra una gran cantidad de costes para el comprador del instrumento bancario. SUISSE BANK PLC ha definido el área del financiamiento de operaciones comerciales como su campo de negocio principal y actualmente está ampliando su equipo de agentes en todo el mundo.
فعلى الأغلب يكون كافيا لضمان مشروع أو طلبيه أو تنفيذ مشروع بناء أو تأمين صفقة تجارية بان يكون هناك صك مصرفي: فهو يلبي نفس الهدف و يوفر التكاليف بالنسبة لمشتري صك البنك. سویس بنك بي ال سي عرف مجال التمويل التجاري بأنه مجال نشاطاته الرئيسية و وسع حاليا شبكة وكلائه في كل العالم.
Все чаще достаточно того, что для обеспечения проекта или заказа, реализации строительного объекта или торговой сделки привлекается инструмент частного банка: он выполняет ту же цель и экономит большие расходы для покупателя финансового инструмента. Ведущей областью деятельности СВИСС БАНК ПЛС было определено торговое финансирование. В этой связи в настоящий момент мы расширяем нашу сеть агентов по всему миру.
  4 Hits www.suissebank.ru  
Buna karşın ekseriyetle bir projenin veya işin güvenceye alınması için, bir inşaat projesinin yürütülmesi için veya bir ticari işin garantisi için bir özel bankanın enstrümanını almak yeterlidir: aynı amacı yerine getirir ve banka enstrümanını satın alana çok fazla masraf tasarruf ettirir.
Instead it is often sufficient that a tool of a private bank is made use of to hedge a project, implement a construction project or collateralize a trade transaction: It fulfils the same purpose and saves a great deal of costs for the purchaser of the banking instrument. SUISSE BANK PLC has defined the area of trade financing as its main business field and is currently extending its agent pool throughout the world.
Plus encore, il suffit souvent qu'un instrument d'une banque privée soit utilisé pour garantir un projet ou une commande, réaliser un projet de construction ou assurer une affaire commerciale: cela remplit le même objectif et permet d'économiser beaucoup de frais à l'acheteur de l'instrument bancaire. SUISSE BANK PLC a défini le domaine du financement commercial comme son domaine d'activité principal et élargit actuellement son pôle d'agents dans le monde entier.
Vielmehr reicht es oftmals aus, dass zur Absicherung eines Projektes oder Auftrages, der Durchführung eines Bauvorhabens oder der Besicherung eines Handelsgeschäftes ein Instrument einer Privatbank herangezogen wird: es erfüllt denselben Zweck und spart sehr viele Kosten für den Käufer des Bankinstruments. SUISSE BANK PLC hat den Bereich der Handelsfinanzierung als sein Hauptgeschäftsfeld definiert und erweitert derzeit seinen Agenten- Pool in aller Welt.
En lugar de esto es suficiente hacer uso de un instrumento de un banco privado para cubrir un proyecto, poner en práctica un proyecto de construcción o colateralizar una transacción comercial: Sirve para los mismos fines y ahorra una gran cantidad de costes para el comprador del instrumento bancario. SUISSE BANK PLC ha definido el área del financiamiento de operaciones comerciales como su campo de negocio principal y actualmente está ampliando su equipo de agentes en todo el mundo.
فعلى الأغلب يكون كافيا لضمان مشروع أو طلبيه أو تنفيذ مشروع بناء أو تأمين صفقة تجارية بان يكون هناك صك مصرفي: فهو يلبي نفس الهدف و يوفر التكاليف بالنسبة لمشتري صك البنك. سویس بنك بي ال سي عرف مجال التمويل التجاري بأنه مجال نشاطاته الرئيسية و وسع حاليا شبكة وكلائه في كل العالم.
Все чаще достаточно того, что для обеспечения проекта или заказа, реализации строительного объекта или торговой сделки привлекается инструмент частного банка: он выполняет ту же цель и экономит большие расходы для покупателя финансового инструмента. Ведущей областью деятельности СВИСС БАНК ПЛС было определено торговое финансирование. В этой связи в настоящий момент мы расширяем нашу сеть агентов по всему миру.
  2 Hits www.google.co.nz  
Çevremizdeki dostlarımızla taşıma, yiyecek ve inşaat programlarımızda önemli noktaları paylaşıyoruz.
Wir zeigen Höhepunkte aus unseren umweltfreundlichen Verkehrs-, Nahrungsmittel- und Bauprogrammen.
Condividiamo informazioni salienti sui nostri programmi di trasporto, alimentazione e costruzione compatibili con l’ambiente.
We brengen onze milieuvriendelijke programma’s voor transport, voedsel en huisvesting onder de aandacht.
Vi deler højdepunkter fra vores miljøvenlige transport-, mad- og byggeprogrammer.
Bemutatjuk környezetbarát közlekedési, élelmezési és építkezési programjainkat.
Vi deler høydepunkter fra de miljøvennlige programmene våre innen transport, mat og bygninger.
Udostępniamy informacje o naszych programach związanych z przyjaznym dla środowiska transportem, jedzeniem i budownictwem.
Vi delar med oss av höjdpunkter från våra miljövänliga transport-, livsmedels- och byggprogram.
Chúng tôi chia sẻ những điểm nổi bật từ các chương trình giao thông, thực phẩm và tòa nhà thân thiện với môi trường của mình.
Ми ділимося основними фактами з наших програм екологічного транспорту, їжі та будівництва.
  4 Hits www.google.com.co  
Çevremizdeki dostlarımızla taşıma, yiyecek ve inşaat programlarımızda önemli noktaları paylaşıyoruz.
نشارك أهم الأخبار عن برامجنا الصديقة للبيئة حول المواصلات، والطعام والبناء.
Vi deler højdepunkter fra vores miljøvenlige transport-, mad- og byggeprogrammer.
Jaamme ympäristöystävällisten liikenne-, ruoka- ja rakennusohjelmiemme kohokohtia.
Kami membagikan sorotan dari program transportasi, makanan, dan bangunan kami yang ramah lingkungan.
Vi deler høydepunkter fra de miljøvennlige programmene våre innen transport, mat og bygninger.
Мы рассказываем о своих основных программах развития экологичного транспорта, продуктов и строительства.
Vi delar med oss av höjdpunkter från våra miljövänliga transport-, livsmedels- och byggprogram.
เราแบ่งปันรายการเด่นจากโปรแกรมการขนส่ง อาหาร และอาคารที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อมของเรา
Chúng tôi chia sẻ những điểm nổi bật từ các chương trình giao thông, thực phẩm và tòa nhà thân thiện với môi trường của mình.
אנחנו משתפים נקודות עיקריות מהתוכניות הידידותיות לסביבה שלנו עבור תחבורה, מזון ובנייה.
  www.addcomp.fi  
AEM özellikle hidroelektrik enerji ve gemi yapımı, madencilik, taşıma ve inşaat makineleriyle test tesisleri için kişiye özel jeneratör ve motor geliştirme ve üretme alanında uzmanlaşmıştır.
AEM specialises in particular in the custom development and manufacture of genera-tors for hydro-electric power and ship-building, as well as motors for mining, materials handling and construction machines and test stands.
AEM est spécialisée dans le développement et la production de générateurs respectant les spécifications pointues des clients dans les domaines de la production hydraulique, de la construction navale ainsi que des moteurs dédiés à l'exploitation minière, le forage, la construction et les bancs d'essai.
AEM se especializa particularmente en el desarrollo y la producción de generadores para centrales de energía hidráulica y para la construcción naval, así como de motores para maquinaría destinada a la minería, cintas de transporte, equipos de construcción y bancos de pruebas.
AEM è specializzata nello sviluppo e nella produzione di macchinari su misura per il cliente: generatori per l’energia idrica e la cantieristica navale, motori per l’industria mineraria, per il trasporto, per le macchine edili e banchi di prova.
A AEM especializou-se, em particular, no desenvolvimento e produção personalizados de geradores para energia hidráulica e construção naval, assim como de motores para máquinas de exploração mineira, extração e construção e bancos de ensaio.
AEM on erikoistunut erityisesti asiakaskohtaiseen vesivoimalaitosten ja laivanrakennusteollisuuden generaattoreiden suunnitteluun ja tuotantoon sekä moottoreihin, joita käytetään kaivosteollisuuden koneissa, kuljetinkoneissa, rakennusteollisuuden koneissa ja testauspaikoissa.
AEM er særlig spesialisert på kundedefinert utvikling og produksjon av generatorer til vannkraft og skripsbygging og motorer til gruvedrift, materialhåndtering, anleggsmaskiner og testanlegg.
В частности, компания AEM специализируется на разработке и производстве генераторов для гидроэлектростанций и судостроения, а также двигателей для горных, подъемных машин и испытательных стендов по спецификациям заказчиков.
  www.italeaf.com  
Bazı Kamu ve özel eğitim iştirakleri bizim onlara tedarik ettiğimiz malzeme ve eğitim alanını kullanmaktalar. Bir çok inşaat firması da yerimizi kullanmaktadır.onlarak Afix fast fix sisteminin çok yönlü basitliği tanıtmaktayız!!
Plusieurs organisations et sociétés utilisent nos services et nos matériaux pour offrir une formation technique de ’travail en hauteur’. De ce fait, beaucoup de sociétés de construction ont déjà fait connaissance avec la simplicité et la solidité du système échafaudage rapide multidirectionnel d’AFIX!
Varias organizaciones utilizan nuestras instalaciones y materiales para dar formación técnica. Muchas empresas de construcción han utilizado nuestras instalaciones, y por consiguiente, ¡han conocido la simplicidad y la validez del sistema de andamios Afix Fast Fix Multidirectional!
Diverse organisaties doen beroep op onze faciliteiten en materialen om vakopleidingen te geven omtrent veilig werken op hoogte. Heel wat (aannemings)bedrijven hebben hiervan reeds gebruik gemaakt, en hebben hierdoor de eenvoud en de degelijkheid van het Fast Fix Multidirectioneel steigersysteem van Afix leren kennen!
Mai multe organizații folosesc facilitățile și materialele noastre pentru a oferi formare tehnică. Multe companii de construcție au folosit deja facilitățile noastre și, ca o consecință, au fost introduse în simplitatea și soliditatea sistemului de schelă Afix Fast Fix Multidirectional!
  www.ilo.org  
Birleşmiş Milletler Ortak Programı: Herkes için İnsana Yakışır İş-Ulusal Gençlik İstihdamı Programı ve Antalya Pilot Bölge Uygulaması (BMOP) kapsamında 25 Ocak 2011’de Ankara’da düzenlenen Ara Değerlendirme Konferansı’nda “Antalya İşgücü Piyasası’nın Toplumsal Cinsiyet Açısından Analizi” adıyla sunulan “Antalya İli İşgücü Piyasası Analizi” Çalışması Ankara Üniversitesi Siyasal Bilgiler Fakültesi’nden Prof. Dr. Gülay Toksöz tarafından hazırlandı. Bu çalışma kapsamında Antalya ekonomisinin temel özellikleri; demografi, gayri safi yurt içi hasıla, sektörler (tarım, turizm, sanayi ve inşaat) ihracat ve yatırımlar bağlamında incelendi.
The study entitled Antalya Province Labour Market Analysis, which was presented in Ankara on 25 January 2011 as the ‘Analysis of Antalya Labour Market from the Perspective of Gender Mainstreaming’ during the Interim Evaluation Conference of the United Nations Joint Programme “Growth with Decent Work for All: National Youth Employment Program and Pilot Implementation in Antalya” (UNJP-YEM), has been completed by Prof. Dr. Gülay Toksöz from the Faculty of Political Sciences of Ankara University. Within the scope of this study, major features of Antalya’s economy were examined in terms of demography, gross domestic product, sectors (agriculture, tourism, industry and construction), export and investments. Moreover, major characteristics of Antalya’s labour market were evaluated in the study by analyzing the results of Antalya Labour Market Survey conducted by the Turkish Statistical Institute (TURKSTAT) between October 2010-January 2011 within the scope of UNJP-YEM, Turkish Employment Organization’s (İŞKUR) 2009 Antalya Labour Market Research and TURKSTAT’s Household Labour Force Survey micro data for NUTS2-TR61 region.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow