ray – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 60 Résultats  www.pc.gc.ca
  Parks Canada - Lake Sup...  
Lake Superior NMCA staff (left to right: Hoss Pelletier, Erin Joudrey, Ray Boudreau, Eveline Maedel, Greg Stroud
Employés de l’AMNC du Lac-Supérieur (de gauche à droite : Hoss Pelletier, Erin Joudrey, Ray Boudreau, Eveline Maedel, Greg Stroud)
  Parks Canada - Aborigin...  
4 Ray Fidler, Site Manager, Batoche National Historic Site of Canada, Tel: (306) 423-6227, Email: ray.fidler@pc.gc.ca
4 Ray Fidler, Gestionnaire de site, Lieu historique national du Canada de Batoche, Tél : (306) 423-6227, Courriel : ray.fidler@pc.gc.ca
  Parks Canada - Lake Sup...  
Ray Dupuis, Member at Large
Dave Nuttall, membre hors cadre
  Parks Canada - Parks Ca...  
The original recipe comes from Marie Parenteau-Fidler, mother of Ray Fidler of Batoche National Historic Site.
La recette originale provient de Marie Parenteau-Fidler, la mère de Ray Fidler du lieu historique national de Batoche.
  Parks Canada - National...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, Banff National Park of Canada, Alberta
Pèlerinage du lac Ste. Anne, Lac Ste. Anne, Alberta
  Parks Canada - Kluane N...  
“Change is really stressful for ecosystems,” confirms Ray Breneman, the manager of ecosystem and warden operations in Kluane.
« Le changement est une grande source de perturbation pour les écosystèmes », confirme Ray Breneman, gestionnaire des écosystèmes et des activités des gardes de parc au parc national Kluane.
  Parks Canada - Lake Sup...  
Seconded by Ray Dupuis.
Appuyée par Ray Dupuis.
  Parks Canada - Guide to...  
The reason for designation for Sulphur Mountain Cosmic Ray Station NHSC is:
Les messages contextuels suivants aident à comprendre le motif qui justifie la désignation :
  Parks Canada - Guide to...  
Cosmic ray research was an important part of the International Geophysical Year.
La station d'étude des rayons cosmiques du mont Sulphur était la plus importante station canadienne
  Parks Canada - Guide to...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station is a national historic site, a place designated by the Government of Canada as a site of importance to all Canadians because of its national historic significance.
Cette section doit décrire les objectifs concernant la communication efficace des motifs qui justifient la désignation d'un lieu.
  Parks Canada - Guide to...  
The Sulphur Mountain Cosmic Ray Station played a role in the Canadian contribution to the International Geophysical Year 1957-58.
L'Année géophysique internationale a été consacrée à un projet international d'exploitation concentrée et coordonnée de la Terre et de son environnement cosmique
  Parks Canada - Guide to...  
The designation of Sulphur Mountain Cosmic Ray Station as a national historic site is explained by the following standard context message:
2.4.3 Objectifs concernant la communication efficace des motifs qui justifient la désignation
  Parks Canada - National...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station (S), AB
Station d'étude des rayons cosmiques du mont Sulphur (S), Alb.
  Parks Canada - National...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station National Historic Site of Canada
Lieu historique national du Canada St. Peters
  Parks Canada - Parks Ca...  
Origin: Sulphur Mountain Cosmic Ray Station National Historic Site
Origine : Lieu historique national de la Station-d’Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur
  Parks Canada - Events o...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station
Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur
  Parks Canada - Parks Ca...  
Photo of Norman Sanson at the Sulphur Mountain Cosmic Ray Station
Norman Sanson à la Station d’étude des rayons cosmiques
  Parks Canada - Aborigin...  
4 Ray Fidler, Site Manager, Batoche National Historic Site of Canada, Tel: (306) 423-6227, Email: ray.fidler@pc.gc.ca
4 Ray Fidler, Gestionnaire de site, Lieu historique national du Canada de Batoche, Tél : (306) 423-6227, Courriel : ray.fidler@pc.gc.ca
  Parks Canada - Lake Sup...  
Manager of the Lake Superior National Marine Conservation Area is Ray Boudreau. Also a life-long resident of Northern Ontario, Ray is very knowledgeable of the communities of the North Shore. Prior to joining Parks Canada, Ray worked with the Pic River Development Corporation.
Le gestionnaire de l’AMNC du Lac-Supérieur est Ray Boudreau. Lui aussi habite depuis toujours le nord de l’Ontario et connaît très bien les collectivités de la rive-nord du lac Supérieur. Avant de se joindre à l’équipe de Parcs Canada, Ray a travaillé à la Pic River Development Corporation. Actuellement, les priorités de Ray sont les suivantes : 1) plan directeur provisoire, 2) protocole d’entente avec les Premières Nations et 3) règlement des points en suspend concernant l’entente fédérale-provinciale. Ray se réjouit à l’idée de publier le plan directeur provisoire, qui oriente Parcs Canada dans sa gestion de l’aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur. Vous pouvez le joindre au 1-807-887-5468 ou à ray.boudreau@pc.gc.ca .
  Parks Canada - Kluane N...  
The first 2 km are steady uphill and then the trail levels off in the sub alpine. While climbing, Ray Lake becomes visible down the valley to the west. The shoreline of this lake is ideal for feeding moose, and binoculars may help to spot one.
Le ruisseau doit être traversé à gué, ce qui peut être problèmatique au printemps. Le sentier se poursuit de l'autre côté du ruisseau, monte continuellement sur les 2 premiers kilomètres, puis s'aplanit dans la zone subalpine. Tout en montant, on peut apercevoir le lac Ray en bas de la vallée, à l'ouest. Les orignaux vont se nourrir sur les rives de ce lac. Il est utile d'avoir des jumelles pour les observer. Une fois dans la zone subalpine, l'ancien chemin d'exploitation minière longe une crête près du mont Barker. Cette crête représente un chemin raisonnablement accessible jusqu=au sommet du mont Barker pour les randonneurs qui ont un bon sens de l'orientation.
  Parks Canada - Lake Sup...  
Manager of the Lake Superior National Marine Conservation Area is Ray Boudreau. Also a life-long resident of Northern Ontario, Ray is very knowledgeable of the communities of the North Shore. Prior to joining Parks Canada, Ray worked with the Pic River Development Corporation.
Le gestionnaire de l’AMNC du Lac-Supérieur est Ray Boudreau. Lui aussi habite depuis toujours le nord de l’Ontario et connaît très bien les collectivités de la rive-nord du lac Supérieur. Avant de se joindre à l’équipe de Parcs Canada, Ray a travaillé à la Pic River Development Corporation. Actuellement, les priorités de Ray sont les suivantes : 1) plan directeur provisoire, 2) protocole d’entente avec les Premières Nations et 3) règlement des points en suspend concernant l’entente fédérale-provinciale. Ray se réjouit à l’idée de publier le plan directeur provisoire, qui oriente Parcs Canada dans sa gestion de l’aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur. Vous pouvez le joindre au 1-807-887-5468 ou à ray.boudreau@pc.gc.ca .
  Parks Canada - Lake Sup...  
Manager of the Lake Superior National Marine Conservation Area is Ray Boudreau. Also a life-long resident of Northern Ontario, Ray is very knowledgeable of the communities of the North Shore. Prior to joining Parks Canada, Ray worked with the Pic River Development Corporation.
Le gestionnaire de l’AMNC du Lac-Supérieur est Ray Boudreau. Lui aussi habite depuis toujours le nord de l’Ontario et connaît très bien les collectivités de la rive-nord du lac Supérieur. Avant de se joindre à l’équipe de Parcs Canada, Ray a travaillé à la Pic River Development Corporation. Actuellement, les priorités de Ray sont les suivantes : 1) plan directeur provisoire, 2) protocole d’entente avec les Premières Nations et 3) règlement des points en suspend concernant l’entente fédérale-provinciale. Ray se réjouit à l’idée de publier le plan directeur provisoire, qui oriente Parcs Canada dans sa gestion de l’aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur. Vous pouvez le joindre au 1-807-887-5468 ou à ray.boudreau@pc.gc.ca .
  Parks Canada - Lake Sup...  
Manager of the Lake Superior National Marine Conservation Area is Ray Boudreau. Also a life-long resident of Northern Ontario, Ray is very knowledgeable of the communities of the North Shore. Prior to joining Parks Canada, Ray worked with the Pic River Development Corporation.
Le gestionnaire de l’AMNC du Lac-Supérieur est Ray Boudreau. Lui aussi habite depuis toujours le nord de l’Ontario et connaît très bien les collectivités de la rive-nord du lac Supérieur. Avant de se joindre à l’équipe de Parcs Canada, Ray a travaillé à la Pic River Development Corporation. Actuellement, les priorités de Ray sont les suivantes : 1) plan directeur provisoire, 2) protocole d’entente avec les Premières Nations et 3) règlement des points en suspend concernant l’entente fédérale-provinciale. Ray se réjouit à l’idée de publier le plan directeur provisoire, qui oriente Parcs Canada dans sa gestion de l’aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur. Vous pouvez le joindre au 1-807-887-5468 ou à ray.boudreau@pc.gc.ca .
  Parks Canada - Lake Sup...  
Manager of the Lake Superior National Marine Conservation Area is Ray Boudreau. Also a life-long resident of Northern Ontario, Ray is very knowledgeable of the communities of the North Shore. Prior to joining Parks Canada, Ray worked with the Pic River Development Corporation.
Le gestionnaire de l’AMNC du Lac-Supérieur est Ray Boudreau. Lui aussi habite depuis toujours le nord de l’Ontario et connaît très bien les collectivités de la rive-nord du lac Supérieur. Avant de se joindre à l’équipe de Parcs Canada, Ray a travaillé à la Pic River Development Corporation. Actuellement, les priorités de Ray sont les suivantes : 1) plan directeur provisoire, 2) protocole d’entente avec les Premières Nations et 3) règlement des points en suspend concernant l’entente fédérale-provinciale. Ray se réjouit à l’idée de publier le plan directeur provisoire, qui oriente Parcs Canada dans sa gestion de l’aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur. Vous pouvez le joindre au 1-807-887-5468 ou à ray.boudreau@pc.gc.ca .
  Parks Canada - Parks Ca...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, the National Historic Site found atop Sulphur Mountain in Banff National Park, marks the spot where the National Research Council constructed a laboratory to study cosmic rays in 1957.
Le lieu historique national de la Station-d’Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur, qui se trouve au sommet du mont Sulphur dans le parc national Banff, marque l’endroit où, en 1957, le Conseil national de recherches du Canada a construit un laboratoire pour étudier les rayons cosmiques. La station, figurante dans la photo ci-dessus, est demeurée en exploitation jusqu’en 1978, puis a été démantelée en 1981. Même s’il n’y a aucun lien direct entre cette recette et le lieu historique national, les cristaux de la boisson à l’orange Tang présentent une association avec l’exploration spatiale et sont célèbres pour leur utilisation dans certains des premiers vols habités de la NASA. En 1962, lorsque l’astronaute américain John Glenn a réalisé des expériences alimentaires en orbite, Tang a été choisi pour figurer au menu. En plus d’être une boisson qui a fait partie intégrante de la « course spatiale » des années 1960 et 1970, c’était aussi une boisson très populaire dans les foyers de cette époque.
  Parks Canada - Sulphur ...  
"Sulphur Mountain Cosmic Ray Station National Historic Site of Canada Commemorative Integrity Statement," Parks Canada, 1999
Énoncé d'intégrité commémorative du lieu historique national du Canada de la Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur, Parcs Canada, 1999
  Parks Canada - Sulphur ...  
View from Sulphur Mountain Weather Observatory, looking at the former site of the Cosmic Ray Station.
Vue de l'observatoire météorologique du mont Sulphur, à l'emplacement de l'ancienne station d'étude des rayons cosmiques.
  Parks Canada - Sulphur ...  
Home > National Historic Sites > National Historic Sites in the Mountain National Parks > Sulphur Mountain Cosmic Ray Station National Historic Site of Canada
Accueil > Lieux historiques nationaux > Lieux historiques nationaux dans les parcs nationaux des montagnes > Lieu historique national du Canada de la Station-d’Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur
  Parks Canada - Sulphur ...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station National Historic Site
Lieu historique national du Canada de la Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur
  Parks Canada - Parks Ca...  
The following locations contain 3 or more months of estimated data: Aulavik, Cape Breton Highlands, Ivvavik, Kouchibouguac, Riding Mountain, Rogers Pass, Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, Terra Nova, Tuktut Nogait, York Redoubt
On a estimé les données (pour les endroits qui suivent) pour 3 mois ou plus parce qu'aucune donnée sur les visites-personnes n'avait été déclarée : Aulavik, Hautes-Terres-du-Cap-Breton, Ivvavik, Kouchibouguac, Mont-Riding, Col-Rogers, Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur, Terra-Nova, Tuktut Nogait, Redoute-York
  Parks Canada - Sulphur ...  
Sulphur Mountain Cosmic Ray Station is recognized as a national historic site commemorating the remains of a high altitude geophysical laboratory, which facilitated Canada's contribution to the International Geophysical Year of 1957-58.
La station d'étude des rayons cosmiques du Mont-Sulphur a été désignée lieu historique national parce qu'elle commémore les vestiges d'un laboratoire géophysique bâti en altitude qui a aidé le Canada à contribuer aux efforts de l'Année géophysique internationale en 1957-1958.
  Parks Canada - Parks Ca...  
The following locations contain 3 or more months of estimated data: Pacific Rim, Pukaskwa, Sault Ste. Marie Canal, Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, and Terra Nova.
On a estimé les données (pour les endroits qui suivent) pour 3 mois ou plus parce qu'aucune donnée sur les visites-personnes n'avait été déclarée : Réserve Pacific Rim, Pukaskwa, Canal-de-Sault Ste. Marie, Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur, et Terra-Nova.
  Parks Canada - Sulphur ...  
The boardwalk leading to the Cosmic Ray Station National Historic Site of Canada features interpretive panels and stunning views of the Bow Valley.
On peut voir le long de la promenade qui mène au lieu historique national du Canada de la Station d'Étude des Rayons Cosmiques du Mont Sulphur des panneaux d'interprétation et des vues à couper le souffle de la vallée de la Bow.
  Parks Canada - Parks Ca...  
The following locations contain 3 or more months of estimated data: Bruce Peninsula NP, Prince Edward Island NP, Rideau Canal NHS, Riding Mountain NP, Sault Ste. Marie Canal NHS, Sulphur Mountain Cosmic Ray Station NHS, Terra Nova NP, Wood Buffalo NP
On a estimé les données (pour les endroits qui suivent) pour 3 mois ou plus parce qu'aucune donnée sur les visites-personnes n'avait été déclarée : Canal-de-Sault Ste. Marie, Canal-Rideau, Mont-Riding, Parc de l'Île-du-Prince-Édouard, Péninsule-Bruce, Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur, Terra-Nova, Wood Buffalo
  Parks Canada - Sulphur ...  
Canada participated in IGY with nine sites established to measure cosmic rays. Sulphur Mountain Cosmic Ray Station was the most important site due to its high elevation. The site, built by the National Research Council in the winter of 1956-57 in preparation for the IGY, stands at an elevation of 2283m (7490 ft).
Le Canada participa à l'Année géophysique internationale en mesurant les rayons cosmiques. La station d'étude des rayons cosmiques du Mont-Sulphur était la plus importante du genre en raison de son altitude. L'endroit, aménagé par le Conseil national de recherches durant l'hiver de 1956 1957 en vue de l'Année géophysique internationale, se dresse à une altitude de 2 283 m.
  Parks Canada - Parks Ca...  
The following locations contain 3 or more months of estimated data: Bruce Peninsula, Fathom Five, Fundy, Green Gables House, Jasper Park Information Centre, Kluane, Nahanni, Rogers Pass, Sault Ste. Marie Canal, Sulphur Mountain Cosmic Ray Station, Terra Nova, York Redoubt
On a estimé les données (pour les endroits qui suivent) pour 3 mois ou plus parce qu'aucune donnée sur les visites-personnes n'avait été déclarée : Canal-de-Sault Ste. Marie, Centre-d'Accueil-du-Parc-Jasper, Col-Rogers, Fundy, Kluane, Maison Green Gables, Nahanni, Parc marin national Fathom Five, Péninsule-Bruce, Redoute-York, Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur, Terra-Nova
  Parks Canada - Sulphur ...  
The Cosmic Ray Station was not the first scientific facility to be built on Sulphur Mountain. In 1903, a meteorological observatory building was completed on nearby Sanson Peak, named in 1948 in honour of Norman Bethune Sanson, the observer who tended the recording equipment for nearly 30 years.
La station d'étude des rayons cosmiques ne fut pas la seule installation construite au mont Sulphur. En 1903, un observatoire météorologique fut bâti au pic Sanson non loin de là, nommé en 1948 en l'honneur de Norman Bethune Sanson, le météorologue qui s'occupa de l'équipement d'enregistrement pendant près d'une trentaine d'années.
  Parks Canada - Parks Ca...  
The following locations contain 3 or more months of estimated data: Banff Park Museum NHS, Bar U Ranch NHS, Cave & Basin NHS, Grand-Pré NHS, Halifax Citadel NHS, Prince Edward Island NP, Rideau Canal NHS, Riding Mountain NP, Sault Ste. Marie Canal NHS, Sulphur Mountain Cosmic Ray Station NHS, Terra Nova NP, York Redoubt NHS
On a estimé les données (pour les endroits qui suivent) pour 3 mois ou plus parce qu'aucune donnée sur les visites-personnes n'avait été déclarée : Canal-de-Sault Ste. Marie, Canal-Rideau, Cave and Basin, Citadelle-d'Halifax, Grand-Pré, Mont-Riding, Musée-du-Parc-Banff, Parc de l'Île-du-Prince-Édouard, Ranch-Bar U, Redoute-York, Station-d'Étude-des-Rayons-Cosmiques-du-Mont-Sulphur, Terra-Nova
  Parks Canada - Lake Sup...  
Manager of the Lake Superior National Marine Conservation Area is Ray Boudreau. Also a life-long resident of Northern Ontario, Ray is very knowledgeable of the communities of the North Shore. Prior to joining Parks Canada, Ray worked with the Pic River Development Corporation.
Le gestionnaire de l’AMNC du Lac-Supérieur est Ray Boudreau. Lui aussi habite depuis toujours le nord de l’Ontario et connaît très bien les collectivités de la rive-nord du lac Supérieur. Avant de se joindre à l’équipe de Parcs Canada, Ray a travaillé à la Pic River Development Corporation. Actuellement, les priorités de Ray sont les suivantes : 1) plan directeur provisoire, 2) protocole d’entente avec les Premières Nations et 3) règlement des points en suspend concernant l’entente fédérale-provinciale. Ray se réjouit à l’idée de publier le plan directeur provisoire, qui oriente Parcs Canada dans sa gestion de l’aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur. Vous pouvez le joindre au 1-807-887-5468 ou à ray.boudreau@pc.gc.ca .
  Parks Canada - Sulphur ...  
Located at the top of Sulphur Mountain, the cosmic ray station was completed by the National Research Council in 1956, in preparation for the International Geophysical Year (1957-1958) an undertaking involving 66 countries and a do--en scientific disciplines.
Cette station fut construite par le Conseil national de recherches en 1956, en vue de l'Année internationale de géophvsique (1957-1958), à laquelle participèrent 66 pays et des experts d'une douzaine de spécialités scientifiques. L'étude des rayons cosmiques fut alors très intense à l'échelle internationale : 99 stations s'y livrèrent, dont neuf au Canada. Construite à une très haute altitude, la station du mont Sulphur était la plus importante du Canada. En 1960, elle fut confiée à l'Université de 1'Alberta à Calgary. Celle-ci la ferma en 1978 et le bâtiment fut démoli en 1981.
  Parks Canada - Sulphur ...  
Located at the top of Sulphur Mountain, the cosmic ray station was completed by the National Research Council in 1956, in preparation for the International Geophysical Year (1957-1958) an undertaking involving 66 countries and a do--en scientific disciplines.
Cette station fut construite par le Conseil national de recherches en 1956, en vue de l'Année internationale de géophvsique (1957-1958), à laquelle participèrent 66 pays et des experts d'une douzaine de spécialités scientifiques. L'étude des rayons cosmiques fut alors très intense à l'échelle internationale : 99 stations s'y livrèrent, dont neuf au Canada. Construite à une très haute altitude, la station du mont Sulphur était la plus importante du Canada. En 1960, elle fut confiée à l'Université de 1'Alberta à Calgary. Celle-ci la ferma en 1978 et le bâtiment fut démoli en 1981.
  Parks Canada - Newslett...  
I had the pleasure of meeting one of the north shore's long time residents ~ Ray Kenney from the Village of Rossport. I asked Ray: "What advice would you give the people of the north shore for the future management of this area?" and "what advice could you offer to Parks Canada at this time?"
J'ai eu le plaisir de rencontrer l'un des résidants de longue date de la rive nord ~ Ray Kenney, du village de Rossport. Je lui ai demandé : « Quels conseils donneriez-vous aux gens de la rive nord au sujet de la gestion future de cette région? » et « Quels conseils donneriez-vous à Parcs Canada au moment présent? » Voici sa réponse :
  Parks Canada - Newslett...  
I had the pleasure of meeting one of the north shore's long time residents ~ Ray Kenney from the Village of Rossport. I asked Ray: "What advice would you give the people of the north shore for the future management of this area?" and "what advice could you offer to Parks Canada at this time?"
J'ai eu le plaisir de rencontrer l'un des résidants de longue date de la rive nord ~ Ray Kenney, du village de Rossport. Je lui ai demandé : « Quels conseils donneriez-vous aux gens de la rive nord au sujet de la gestion future de cette région? » et « Quels conseils donneriez-vous à Parcs Canada au moment présent? » Voici sa réponse :
  Parks Canada - National...  
The Cosmic Ray Station, a laboratory built on the summit of Sulphur Mountain as part of Canada's contribution to the International Geophysical Year (1957-1958), investigated the properties of solar rays.
La station d'étude des rayons cosmiques, un laboratoire aménagé au sommet du mont Sulphur comme contribution du Canada à l'Année géophysique internationale (1957-1958), servait à étudier les propriétés des rayons solaires.
  Parks Canada - Lake Sup...  
Manager of the Lake Superior National Marine Conservation Area is Ray Boudreau. Also a life-long resident of Northern Ontario, Ray is very knowledgeable of the communities of the North Shore. Prior to joining Parks Canada, Ray worked with the Pic River Development Corporation.
Le gestionnaire de l’AMNC du Lac-Supérieur est Ray Boudreau. Lui aussi habite depuis toujours le nord de l’Ontario et connaît très bien les collectivités de la rive-nord du lac Supérieur. Avant de se joindre à l’équipe de Parcs Canada, Ray a travaillé à la Pic River Development Corporation. Actuellement, les priorités de Ray sont les suivantes : 1) plan directeur provisoire, 2) protocole d’entente avec les Premières Nations et 3) règlement des points en suspend concernant l’entente fédérale-provinciale. Ray se réjouit à l’idée de publier le plan directeur provisoire, qui oriente Parcs Canada dans sa gestion de l’aire marine nationale de conservation du Lac-Supérieur. Vous pouvez le joindre au 1-807-887-5468 ou à ray.boudreau@pc.gc.ca .
Arrow 1 2 3 4