fc – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      73'113 Résultats   2'216 Domaines   Page 7
  29 Treffer tuki.dna.fi  
Goodyear and Bayern Munich FC
Goodyear et le Bayern Munich FC
Qualität und Leistung
Fabricante de automóviles (ES)
Qualità e prestazioni
Goodyear e Bayern Munique FC
Κριτήρια επιδόσεων ποιότητας
Výrobci automobilů (OE)
Perui Land Rover Élménytúra, 2017
Technologia i innowacje
Geneva International Motor Show
Показатели качества
Tehnologija i inovacije
Goodyear a FC Bayern Mníchov
Geneva International Motor Show
Land Rover Experience tour 2017 i Peru
Teknoloji ve İnovasyon
Tehnoloģijas un inovācijas
  enesty.jellypipe.com  
Menu FC in EN
Menu FC en ES
Menu FC em PT
  340 Treffer www.barcelona-tourist-guide.com  
FAQ Home > Sport > Barcelona FC
Início FAQ > Esporte > Barcelona FC
  6 Treffer www.pcgsasia.com  
FC Porto All Around
Contigo en todos lados
Contigo em todo o lado
  8 Treffer www2.nrcan.gc.ca  
CFS/AFC/FC
SCF/CFA/CF
  7 Treffer ar.mvep.hr  
Michael Lang moves from FC Basel to Borussia Mönchengladbach
Michael Lang quitte le FC Bâle pour le Borussia Mönchengladbach
Michael Lang wechselt vom FC Basel zu Borussia Mönchengladbach
  17 Treffer mianews.ru  
Federal Chancellery FC
Schweizerische Bundeskanzlei BK
Cancelleria federale CF
  12 Treffer www.lavaris-lake.com  
Andrea Ybarra FC-150
FC-150 replaces "Johnny Cars"
  www.kutekmood.com  
There are many other attractions in Barcelona, such as walk around its shopping streets, visiting the famous Boqueria Market, the Port, the Columbus Monument, the Zoo, Tibidabo amusement park and, of course, Camp Nou, FC Barcelona’s stadium, which has hundreds of thousands of visitors every year.
À Barcelone, il y a d’autres lieux d’intérêt comme ses rues commerçantes, la Marché de la Boquería, le Port avec le monument à Christophe Colomb, le zoo, le Tibidabo parc d’attractions ou bien encore le Camp Nou, le stade de football du Club de Barcelone, dont le musée et les installations attirent des milliers de supporters chaque année. En outre, la présence de la mer dans la ville offre une multitude de possibilités d’activités et de sports nautiques. À un peu plus d’une heure de la ville, se trouve Port Aventura, le parc d’attractions à thèmes le plus visité d’Espagne.
In Barcelona gibt es außerdem noch andere Highlights -beispielsweise die Haupteinkaufsstraßen entlang zu schlendern, dem Markt Mercado de la Boquería einen Besuch abzustatten oder Barcelonas Hafen mit dem Kolumbus Denkmal, den Zoo, den Tibidabo Vergnügungspark und natürlich das Camp Nou zu besichtigen, das Stadium des Futbol Club Barcelona, dessen Gelände und Muesum jedes Jahr von tausenden Fans besucht wird. Da die Stadt so nah am Meer liegt, gibt es ein fast unendliches Angebot an Freizeitangeboten und Wassersport. Nur circa eine Stunde von der Stadt entfernt befindet sich zudem Port Aventura, der meist besuchte Themenpark in ganz Spanien.
A Barcellona vi sono ulteriori tipi di attrazioni, come può essere percorrere le sue vie commerciali, entrare nel Mercato della Boquería, vedere il Porto di Barcellona con il monumento a Colombo, visitare lo Zoo o il Parco del Tibidabo e, naturalmente, il Camp Nou, stadio del Futbol Club Barcelona il cui museo e gli impianti attraggono migliaia di tifosi tutti l’anno. Inoltre, avendo il mare così presente nella città, l’offerta di attività e sport acquatici è quasi infinita. E, a poco più di un’ora dalla città, si trova anche Port Aventura, il parco di attrazioni tematico più visitato di Spagna.
Barcelona oferece outros pontos de interesse, como passear pelas suas artérias comerciais, visitar o Mercado da Boqueria, ver o Porto de Barcelona com o monumento a Cristóvão Colombo, visitar o Jardim Zoológico ou o Parque Tibidabo, sem esquecer o incontornável Camp Nou, estádio do Futebol Clube Barcelona, cujo museu e outras instalações recebem milhares de seguidores todos os anos. Além disso, com o mar tão presente na cidade, a oferta de atividades e desportos náuticos é quase infinita. A pouco mais de uma hora da cidade encontra-se o Port Aventura, o parque de diversões temático mais visitado de Espanha.
A Barcelona hi ha altres tipus d’atractius, com pot ser recórrer les artèries comercials, aproximar-se al Mercat de la Boqueria, veure el Port de Barcelona amb el monument a Colom, visitar el Zoològic o el Parc d´atraccions del Tibidabo i, evidentment, el Camp Nou, estadi del Futbol Club Barcelona, al museu i les instal·lacions del qual hi assisteixen milers d’afeccionats cada any. A més, com que la ciutat té el mar tan present, l’oferta d’activitats i esports aquàtics és gairebé infinita. I, a poc més d’una hora de la ciutat, també hi ha Port Aventura, el parc d’atraccions més visitat de l’Estat espanyol.
В Барселоне есть чем заняться, как то: прогуляться по ее крупнейшим коммерческим артериям, побывать на рынке Бокерия, увидеть Порт Барслеоны и памятник Колумбу, посетить зоопарк или парк Тибидабо и, конечно, Камп-Ноу, стадион футбольного клуба «Барселона», куда круглый год стекаются любители футбола. Кроме того, поскольку море так близко, предложение водных развлечений и видов спорта практически безгранично. А в часе с небольшим езды от города находится Port Aventura, самый посещаемый в Испании тематический парк аттракционов.
  www.heikewerner.com  
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts nonuniformly alternating AC current parameters U, fc and P into direct current (DC). Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters.
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts U, fc and P into continuous current. Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters. In this status the alternating current will be led to electrical network.
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts U, fc and P into continuous current. Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters. In this status the alternating current will be led to electrical network.
Nowadays the core of a wind turbine is effective permanent magnet generator, that inverts U, fc and P into continuous current. Continous current saved into capacitator-batteries will in the final stage be inverted to alternating current with right parameters. In this status the alternating current will be led to electrical network.
  www.tiglion.com  
The Youtilize® suite is available in three levels: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) and Factory Control (FC). Thanks to its standardized, modular design, the system is scalable to the size and level needed, even when demands change over time.
La suite Youtilize® est disponible en trois versions : Service Monitoring (SM, surveillance de l'entretien), Production Monitoring (PM, surveillance de la production) et Factory Control (FC, contrôle de l'usine). Grâce à sa conception modulaire normalisée, le système est évolutif et s'adapte à vos besoins, même si ces derniers changent au fil du temps.
Youtilize® ist in drei Ausführungen erhältlich: Service Monitoring (SM, Funktionsüberwachung), Production Monitoring (PM, Produktionsüberwachung) und Factory Control (FC, Fertigungskontrolle). Dank des standardisierten, modularen Designs ist das Programm komplett auf die für die jeweilige Anforderung geeignete Stufe skalierbar – selbst wenn sich diese mit der Zeit verändern sollten.
Youtilize® está disponible en tres niveles: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) y Factory Control (FC). Gracias a su diseño estandarizado y modular, el sistema se puede ampliar al tamaño y nivel necesario, incluso frente a los cambios en la demanda que se produzcan con el paso del tiempo.
Youtilize® è disponibile in tre livelli: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) e Factory Control (FC). Grazie al design modulare e standardizzato, il sistema è scalabile alle dimensioni e al livello richiesto, anche quando le esigenze cambiano nel tempo.
O pacote do Youtilize® está disponível em três níveis: Monitoramento de Serviços (SM), Monitoramento da Produção (PM) e Controle da Fábrica (FC). Graças ao seu design padronizado e modular, o sistema é dimensionável para o tamanho e nível necessários, mesmo quando as demandas mudam com o tempo.
Dostępne są trzy poziomy pakietu Youtilize®: Service Monitoring (SM), Production Monitoring (PM) i Factory Control (FC). Dzięki standardowej konstrukcji modułowej system można skalować do potrzeb klienta pod względem wielkości i wymiarów, nawet jeśli zmieniają się one w czasie.
Пакет Youtilize® имеет три уровня: сервисный контроль (SM), мониторинг производства (PM) и управление заводом (FC). Благодаря стандартизированной модульной архитектуре система масштабируется до требуемого размера и уровня, даже если со временем требования изменяются.
Youtilize® paketi, üç farklı sürüm halinde sunulmaktadır: Servis İzleme (SM), Üretim İzleme (PM) ve Fabrika Kontrolü (FC). Sahip olduğu standart ve modüler tasarım sayesinde ihtiyaçlarınız zaman içinde değişse bile sistem, ihtiyaç duyacağınız boyuta ve seviyeye göre ölçeklenebilmektedir.
  elcoritosano.com  
  www.win.be  
For lovers of soccer, the Meazza or San Siro Stadium, is the temple of Italian football. Here both national or international matches are played by Milan AC or Inter FC. Few people know that inside there is a museum about the two Milan soccer teams which collects unique memorabilia such as cups, tshirt and other historical articles related to football.
لسنا في حاجة للتأكيد على المكانة التي يحتلها استاد الميازا أو سان سيرو معبد كرة القدم الإيطالية في قلوب عشاق ومحبي كرة القدم.  وفرصة معاينة لقاءات البطولة الوطنية و المباريات الدولية لكل من فريقي الأسي ميلان و نادي الإنترناسيونالي. لكن قلة من الناس تعرف أن الملعب يضم بين جدرانه متحفا يحتوي على نفائس فريقي مدينة ميلانو، من تذكارات فريدة وكؤوس وقمصان اللاعبين الكبار، علاوة على كل ما له صلة بتاريخ كرة القدم. أما في فصل الصيف، و حين تتوقف البطولة، فإن الملعب يتحول إلى منصة لاحتضان المهرجانات و الحفلات الموسيقية لنجوم عالميين. ويقع الاستاد في متناول يد نزلاء الفندق عبر خطوط مترو الأنفاق الحمراء.
Stadium FC Dordrecht
Stadion, FC Dordrecht
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow