kna – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'796 Results   289 Domains   Page 9
  homopolitikus.si  
Drodzy bracia i siostry, Od poniedziałku, 6 sierpnia, do piątku, 17 sierpnia 2018, szkoła oferuje możliwość udoskonalenia języka angielskiego, szanse na odkrycie piękna Irlandii i jej zachwycającej kultury, a także okazję poznania nowych przyjaciół!
Le Christ est ressuscité ! Chers frères et soeurs, Du lundi 6 au vendredi 17 août 2018, vous êtes invités à venir améliorer votre anglais, découvrir la beauté de l’Irlande, profiter de sa culture et rencontrer de nouveaux amis ! Participation réservée aux plus de 18 ans. Pour plus d’informations contacter : christine@koinonia.ie Tel.: +44 7547 298830 Coût : £300 livres sterling
Christus ist auferstanden! Liebe Geschwister, Von Montag, 6. bis Freitag, 17. August 2018 seid ihr eingeladen eure Englischkenntnisse zu verbessern und gleichzeitig die Schönheit Irlands zu entdecken, sich an seiner Kultur zu erfreuen und neuen Freunde zu begegnen! Die Teilnehmer müssen das 18. Lebensjahr vollendet haben! Weitere Informationen erhaltet ihr unter: christine@koinonia.ie Tel: +44 7547 298830 Kosten: 300 GBP
  3 Hits www.pp-vransko-jezero.hr  
W ciągu następnej dekady proces „demokratyzacji piękna” kontynuował swoją ewolucję.
Bellissima: a brand dedicated to the beauty of all women
  www.bentone.com  
Postcard from Europe - czyli uchwycenie piękna wyjątkowych i ważnych miejsc,
Postcard from Europe (special and important places),
  ico.s-pay.me  
Ogólną przyjemność z pobytu wzmocni również fakt, że będziecie mogli w pełni posmakować piękna tutejszej przyrody, jak również czystego środowiska - cały kompleks bowiem, włącznie restauracji, jest dla niepalących.
The enjoyment of your stay will surely be enhanced by the fact that you will be able to enjoy completely not only beauty of the local landscape, but also very clean environment, because the whole complex including the restaurant is a non-smoking area.
Das positive Erlebnis beim Aufenthalt wird auch dadurch verstärkt, dass Sie nicht nur die Schönheiten der hiesigen Landschaft, sondern auch frische Luft genießen können, denn der gesamte Hotelkomplex, einschließlich des Restaurants, ist ein Nichtraucher-Bereich.
  www.nato.int  
“Futbol, to piękna gra” - Valdir Pereira, brazylijski piłkarz.
football has been at the heart of many political and security situations over the years
Rinus Michels, élu entraîneur du siècle par la FIFA
Fußball stand im Laufe der Jahre im Herzen vieler (sicherheits-)politischer Situationen
Rinus Michels, FIFA couch of the century
Rinus Michels, FIFA coach van de eeuw
“Professional football je něco jako válka”:
Rinus Michels, FIFA þjálfari aldarinnar
Rinus Michelsas, geriausias amžiaus FIFA treneris
Valdir Pereira, brasiliansk fotballspiller
dar nu toată lumea este de acord în această privinţă.
бесчисленных политических событий и проблем безопасности.
“Profesionálny futbal je niečo ako vojna”:
Rinus Michels, trener stoletja po izboru Fife
Rinuss Mihelss, FIFA gadsimta treneris
  www.cityrama.hu  
Przepiękna przyroda, ciekawe szlaki turystyczne, w pełni wyposażone ośrodki narciarskie – właśnie taka jest Rokytnice nad Jizerou. Można tu spędzić spokojny urlop w Karkonoszach o dowolnej porze roku.
Beautiful nature, interesting tourist tracks, well equipped ski centers – that is Rokytnice nad Jizerou. Exactly right here you can spend unforgettable und undisturbed vacation in Krkonose Mountains in every year period.
Herrliche Natur, interessante Wanderwege, perfekt ausgestattete Skizentren – all dies ist Rokytnice nad Jizerou. Kurzum, der richtige Ort, um zu jeder Jahreszeit einen geruhsamen Urlaub im Riesengebirge zu verbringen.
  38 Hits www.natura-siberica.gr  
Często są małe i brudne z powodu osadów, które zostały zamrożone w lodzie. Zatoka Jökulsárlón jest jednak rozległa, niebieska i piękna, a wypełniana jest przez ogromne, przeczyste bryły wyrwane z jęzora lodowca.
Les lagunes glaciaires, ou lacs glaciaires se forment dans le sillage de la retraite des glaciers à partir de l’eau issue de leur fonte. Ils sont souvent petits et sales en raison de la présence des sédiments autrefois prisonniers des glaces. La lagune de Jökulsárlón, cependant, est vaste, bleue et belle. Elle est également parsemée d’énormes icebergs qui se détachent d’une langue glaciaire.
  www.psm.rnu.tn  
Fakt, byłem młody, robiłem w rock and rollu i miałem swoje za uszami. Ale bycie ojcem sprawiło, że skupiłem się na rzeczach ważnych. Wspaniale było obserwować, jak z mojej córeczki wyrasta piękna kobieta" - opowiada Kravitz o swojej córce, która ma teraz własny zespół.
That Kravitz didn’t lose his head at this time in the sybaritic world of rock, can be partly explained by his status as new husband and father. In 1987 he had married Lisa Bonet, a young actress who was then in the hit TV sitcom The Cosby Show, and together, they had a daughter, Zoë. “That responsibility definitely helped to keep me grounded. Yeah, I was young and I was in rock and roll, so I did have my moments. But being a father really kept me focussed and it’s been a real joy to watch this young girl bloom into such a beautiful woman,” says Kravitz of his daughter, who now has a band of her own.
  www.seacharteribiza.com  
Na szczyt góry można dotrzeć prostymi szlakami turystycznymi, wchodząc po 379 stopniach zwanych „Schodami zesłańców”. Ze szczytu, z wysokości 438 m. otwiera się przepiękna panorama na okolice Badacsony, na Balaton, na południowy brzeg, na okoliczne wzgórza i zatokę Szigliget.
Badacsony is known by many as the most important and most frequented holiday resort of Balaton. To others the name stands for a 438 metre high volcanic mountain, which offers wonderful tourist lines in every season of the year. Badacsony and its surroundings is a popular, lively, busy tourist centre on the north-western shore of Lake Balaton. Badacsony is one of the most beautiful holiday resorts and excursion areas of the Balaton Highlands and the home of world-famous fiery wines. Its unparalleled, unforgettable beauty makes it excellently suitable for excursions and tours. The top of the Badacsony Mountain can be reached simply on tourist routes, the 379 steps of the "Stairs of the Outlaws". From the mountain-top of 438 metre height a splendid panorama opens to the Badacsony landscape, Lake Balaton, the southern shore, the surrounding mountains, and the Szigliget Bay.
Badacsony ist für vielen bekannt als einer der wichtigsten Ferienorten am Balaton mit viel Verkehr. Für andere bedeutet der Name ein 438 M hoher vulkanischer Berg, welcher in jeder Jahreszeit wunderschöne Touristenwege bietet. Badacsony und Umgebung ist ein beliebtes, lebendiges Touristenzentrum am nord-westlichen Ufer des Balatons. Badacsony ist einer der schönsten Urlaubs- und Ausflugsorte des Balaton Oberlands und ein Zuhause der weltbekannten feurigen Weine. Mit ihrer unvergleichbarer, unvergesslichen Schönheit ist die Stadt sehr geeignet zum Ausflug, Tourismus. Die Bergspitze von Badacsony kann auf einfachen Touristenwege, am 379 Grad von ‚Bujdosók lépcsője’ erreicht werden. Von der Bergspitze, von der 438 m Höhe gibt es ein prächtiges Panorama auf die Gegend von Badacsony, den Balaton, das Südufer, die umliegenden Berge und die Szigliget Bucht.
Бадачонь и его округ популярный, богатый событиями, яркий туристический центр северо-западного побережья Балатона. Бадачонь одно из самых красивых курортных мест и экскурсий района Балатон-Фелвидек, и место всемирно известных «огненных» вин. Несравненной и незабываемой красотой идеально подходит для походов и туристических экскурсий. К верху горы Бадачонь можно пройти просто по туристической тропинке «Буйдошок лепчейе», проходя по номеру 379. С верхушки высотой 438 метров, открывается великолепный вид на край Бадачонь, на озеро Балатон, на южное побережье, на окружающие горы, на залив Сиглигет.
  www.aohostels.com  
„Majer” – piękna kawiarnia i piekarnia w jednym z licznymi kanapkami, wypiekami, słodkościami
“La Bottiglia – Local Street Food" – Antipasti, Mediterranean, Italian, wine bar
« YogurtCreperia Marie » – Des crêpes préparées avec amour et des yaourts glacés
„YogurtCreperia Marie“ – liebevoll zubereitete Crepes und Frozen Yoghurt
Marchini Time: repostería deliciosa, pasteles suculentos y buen café
„Sessanta/Quaranta“ – panini, džusy, káva, zmrzlina a pečivo
„Sessanta/Quaranta“ – панини, соки, кофе, мороженое, выпечка
“La Bottiglia – Local Street Food”:开胃菜、地中海和意大利美食、葡萄酒吧
  febetra.be  
Manufaktura Piękna Promoted
Polovne Stvari IZ Nemacke - Kula Promovido
Semarang, Indonesia
Area Pic Nic Продвигаемый
  www.falkensteiner.com  
Przepiękna zatoka z piaszczystą plażą wyróżniona tytułem „Blue Flag”
Nádherná zátoka s písečnou pláží, oceněná „modrou vlajkou“
„Blue Flag” kitüntetett csodaszép öböl homokos stranddal
Nádherná zátoka na kúpanie s pieskovou plážou, vyznamenaná certifikátom kvality Blue Flag
čudovit kopalni zaliv s peščeno plažo s certifikatom Modra zastava
  hoiancentral.com  
Piękna
Beauty
Beauté
Schönheit
Bellezza
Beleza
Schoonheid
Skønhed
Kauneus
Skjønnhet
Skönhet
  2 Hits www.coopetrabasur.com  
Góry Kaukazu słyną na całym świecie z majestatycznego piękna. Znajduje się tutaj największy w Europie Park Narodowy Borjomi-Kharagauli, który zajmuje obszar 700 km2. Dzięki malowniczości tego miejsca, jego dostępności, klimatowi korzystnemu dla zdrowia i, co najważniejsze, źródłom mineralnym Borjomi jest jednym z najpopularniejszych miejsc wypoczynkowych byłego Związku Radzieckiego.
BORJOMI water is bottled on automated lines of sufficient capacity to handle the entire water production output. In strict accordance with the approved procedure, the bottling plant checks the quality of water with the required frequency at its state-of-the-art chemical and microbiological laboratory complex.
Kaukazo kalnai garsėja savo didingu grožiu visame pasaulyje. Ten yra didžiausias Europoje Boržomio-Karagaulio nacionalinis parkas, kurio plotas viršija 700 km2. Dėl šios vietovės grožio, prieigų, sveikatai palankaus klimato, o, svarbiausia, mineralinio vandens versmių Boržomis tapo vienu populiariausių Tarybų Sąjungos kurortų.
„Borjomi” pildīšanai pudelēs tiek izmantotas automatizētas tehnoloģiskās līnijas. Līniju jauda ļauj pilnībā apgūt iegūstamā ūdens resursus. Gan rūpnīcas, gan no urbumiem iegūto minerālūdeni periodiski pārbauda, ievērojot apstiprināto produkcijas kvalitātes kontroles procedūru. Šīs pārbaudes veic modernā ķīmiskā un mikrobioloģiskā laboratorijā. Analīzes tiek veiktas atbilstoši Eiropas Komisijas direktīvām par dzeramā ūdens un minerālūdens kvalitāti.
  h41112.www4.hp.com  
Bardziej realistyczne kolory, odcienie i cieniowanie, których efektem jest piękna grafika i naturalne barwy na obrazach o jakości fotograficznej.
Offre des couleurs, des tonalités et des ombres plus réalistes de manière à obtenir des images plus lumineuses et des tons naturels de qualité photo.
Ofrece colores, tonos y sombras más realistas, lo cual genera gráficos brillantes y tonos naturales para imágenes de calidad fotográfica.
I colori, le tinte e le sfumature sono più realistiche, per garantire risultati grafici brillanti e immagini di qualità fotografica con toni naturali.
Kleuren, tinten en schaduwen die echter zijn, leiden tot briljante afbeeldingen en natuurlijke kleuren in afbeeldingen van fotokwaliteit.
Élethűbb színeket, árnyalatokat és árnyékolást biztosítanak, így a fényképminőségű nyomatokon ragyogó színek és természetes árnyalatok láthatók.
Tikroviškesnės spalvos, atspalviai ir šešėliai – puiki grafika ir natūralūs fotografinės kokybės vaizdų tonai.
Vă oferă culori, nuanțe și umbre mai realiste, care au ca rezultat o grafică de excepție și tonuri naturale pentru imaginile de calitate fotografică.
Получение более однородного отражения света для получения более глубоких и насыщенных цветов.
Spēj nodrošināt reālistiskākas krāsas, nokrāsas un ēnas, sniedzot jums fantastiskas kvalitātes attēlus ar dabiskiem toņiem, kas pielīdzināmi fotoattēlu kvalitātes attēliem.
  5 Hits www.exklusiv-noten.de  
Nauka nie może udowodnić, że Bóg NIE stoi za Wielkim Wybuchem. Przeciwnie: to piękna teoria, która tłumaczy, jak Bóg stworzył świat!
The Big Bang theory does not rule out faith in God. On the contrary, it can be believed as the way God began his creation of the universe.
La teoria del Big Bang non esclude la fede in Dio. Anzi, si può ritenere la via con cui Dio ha iniziato la sua creazione dell’universo.
De wetenschap kan niet aantonen dat God NIET achter de Oerknal zit. Integendeel: het is een mooie theorie over hoe God de wereld schiep!
Teorie velkého třesku nebrání naší víře v Boha. Naopak můžeme věřit, že to je způsob, jakým Bůh zahájil tvoření světa.
  km0.deputacionlugo.org  
Impreza ta była okazją do wystawienia wozu asenizacyjnego Euroliner 26 000 l, aplikatora Solodisc, spulchniarki EBR4S oraz aplikatora Terradisc 5 m. Biorąc pod uwagę zainteresowanie, jakie wzbudziły te maszyny, czeka je piękna przyszłość.
Great success for Joskin at the open days at Agriservices in Piossasco (Turin). They took advantage of the event to exhibit a 26,000 l Euroliner, a Solodisc injector, a EBR4S aerator and a 5 m Terradisc. This machines have a bright future ahead of them in view of the interest they have generated.
Immense succès pour Joskin aux portes ouvertes de chez Agriservices à Piossasco (Turin). Ces derniers ont profité de l’événement pour exposer un Euroliner 26 000 L, un injecteur Solodisc, un aérateur EBR4S ainsi qu'un Terradisc 5m. Ces machines ont de beaux jours devant elles au vu de l'intérêt qu'elles ont suscité.
Ein Riesenerfolg für Joskin am Tag der offenen Tür bei Agriservices in Piossasco (Turin). Diese nutzten diesen Anlass, um einen Euroliner 26 000 L, einen Solodisk Injektor, einen Weidebelüfter EBR4S sowie einen 5m Terradisc 5m auszustellen. Diese Maschinen haben eine tolle Zukunft vor sich, bedenkt man das Interesse, auf das sie gestoßen sind.
Inmenso éxito Joskin durante las puertas de días abiertas en la Agriservices en Piossasco (Turín). Estos últimos aprovecharon el evento para exponer un Euroliner 26 000 L, un inyector Solodisc, un aireador EBR4S así como un Terradisc 5m. Estas máquinas tienen buenos momentos dado el interés que han suscitado.
Groot succes voor Joskin tijdens de opendeurdagen bij Agriservices in Piossasco (Turin). Deze hebben gebruik gemaakt van het evenement om een 26.000 l Euroliner, een Solodisc bemester, een EBRAS beluchter een 5 m Terradisc tentoon te stellen. Deze machines hebben nog een mooie toekomst voor zich vanwege het interesse die ze hebben gewekt.
Техника JOSKIN пользовалась большим успехом на Днях открытых дверей в компании "Агросервисе" в городе Риосаско (Турин). В рамках мероприятия были представлены Euroliner 26 000 л, инжектор Solodisc, аэратор EBR4S и Terradisc 5м. У этих моделей есть большие перспективы в будущем, учитывая интерес, который они вызывают.
  2 Hits www.cbre.lu  
Dzięki unikalnemu połączeniu składników formuła tego „zastrzyku piękna” optymalizuje działanie zabiegów endermologie®, aby wydobyć naturalne piękno każdej kobiety.
Einzigartige Inhaltsstoffe optimieren die Formel dieses Schönheitsproduktes und unterstützen die Wirkung von Endermologie®-Behandlungen, um die natürliche Schönheit jeder Frau zu manifestieren.
En 14 días, la piel recupera su luminosidad, y se ve más firme y nutrida. Día tras día, la piel es más densa y las arrugas se difuminan.
Grazie alla combinazione di attivi esclusivi, la formula di questi shot di bellezza ottimizza gli effetti dei trattamenti endermologie® per rilevare la bellezza naturale di ogni donna.
Dankzij de unieke combinatie van ingrediënten, optimaliseert deze formule het effect van endermologie. De natuurlijke schoonheid van elke vrouw onthullen.
Bu güzellik formülü, eşsiz bileşen kombinasyonu sayesinde, her kadının doğal güzelliğini ortaya çıkarmak için endermologie® bakımlarının etkilerini maksimum seviyeye getirir.
  2 Hits www.vggallery.com  
Ciągle publikowane są niezliczone opracowania o Vincencie, również w nowych technologiach- takich jak WWW (the World Wide Web) i na interaktywnych CD-Romach. Dostarczają one nieocenionych wiadomości o życiu i twórczości Vincenta pokoleniom miłośników talentu malarza i entuzjastów nieprzemijającego piękna dzieł artysty.
Incontables trabajos se siguen publicando sobre Vincent van Gogh, y las nuevas tecnologías como la World Wide Web y los CD-ROMs interactivos llevan la historia de la vida de Vincent y su obra a una nueva generación de entusiastas.
Incontáveis trabalhos sobre Vincent van Gogh continuam a ser publicados, e as novas tecnologias como a World Wide Web e Cd-ROMs interativos trazem a vida e obra de Vincent para uma nova geração de entusiastas.
  2 Hits www.topwillgroup.com  
TATRY WYSOKIE (40 km): Tatrzański Park Narodowy - przepiękna przyroda z różnorodnymi trasami turystycznymi; Starý Smokovec (Tatry) - wyciłg na Hrebienok; Štrbské pleso; Studenovodské vodopády (wodospady); Tatranská Lomnica - wyciąg na Lomnický štít (Szczyt Łomnicki);
THE HIGH TATRA MOUNTAINS (40 km) - The Tatra National Park - the highest peak is Gerlachovsky stit (2655 m); the largest mountain lake is Strbske pleso; very famous are Studenovodske waterfalls; the biggest settlements are Stary Smokovec (Tatry) - funicular railway to Hrebienok and Tatranska Lomnica village - cage rape-way to Lomnicky stit peak (2632 m);
SÍELÉS: Chopok-Jasná (18 km); Lipt.Mikuláš-Podbreziny (11 km); Bobrovec-Lipovec (3 km); Závažná Poruba (10 km); Liptovský Ján (13 km); Iľanovo (9 km); áttekintés a körülfekvő síközpontokról;
НИЗКИЕ ТАТРЫ (10 км) - Национальный парк; самой известной является Деменовская долина (10 км) где находятся Деменовские пещеры - считаются самыми красивыми и протяженными в Центральной Европе; большой популярностью пользуется подъемник на вершину Хопок (2024 м) и прогулка у Врбицкого озера (1113 м.н.у.м);
ZÁPADNÉ TATRY (3 km): biosferická rezervácia - nedotknutá príroda s množstvom turistických trás; raj pre hubárov; cykloturistika pod hrebeňmi Západných Tatier (3 km); horské bicyklovanie; rafting na rieke Belá (15 km); paragliding z Babiek (5 km);
  25 Hits www.hostelbookers.com  
Witamy na Majorce, a szczególnie do serca wyspy, zwanej Sineu. Piękna typowa wieś majorkański, gdzie w centrum miasta można znaleźć nasz…+ zobacz więcej hotel / dom.
Welkom op het eiland Mallorca, en in het bijzonder naar het hart van het eiland, genaamd Sineu. Een mooi typisch Mallorcaanse dorp, waar,…+ meer weergeven in het centrum van de stad kunt u ons hotel / huis te vinden.
Velkommen til øen Mallorca, og især til hjertet af øen, kaldet Sineu. En smuk typisk mallorcanske landsby, hvor i centrum af byen kan du…+ vis flere finde vores hotel / hus.
Velkommen til øya Mallorca, og spesielt til hjertet av Island, kalt Sineu. En vakker typisk Mallorca-landsbyen, der, i sentrum av byen kan…+ Se mer du finne hotellet vårt / huset.
Följande text har blivit översatt med hjälp av Google Translate: Välkommen till ön Mallorca, och speciellt till hjärtat av ön, som kallas…+ visa fler Sineu.
  www.finepix-x100.com  
5Rola przetwarzania sygnału – Wydobywanie piękna z danych obrazu
5El rol del procesado de las señales - Aprovechar la belleza esencial de los datos de imagen.
5Signalo apdorojimo svarba – perduodamų duomenų tikslumas
5Роль обработки сигнала: раскрытие глубинной красоты изображения
  2 Hits www.leoblog.pl  
Piękna balustrada i system poręczy z miedzi przeciwdrobnoustrojowej, tym razem nie w szpitalu....
The Pingry School and CuVerro® strive for excellence in fighting bacteria
Lutte contre la résistance aux antimicrobiens : le rôle d’Antimicrobial Copper
Finnland: neue Innenraumhygiene-Leitlinien setzen auf antimikrobielles Kupfer
Las infecciones hospitalarias pueden reducirse en un 58% con solo 6 objetos de cobre
Ο Αντιμικροβιακός Ανελκυστήρας μια καινοτόμος εφαρμογή του Αντιμικροβιακού Χαλκού στο πλαίσιο της προάσπισης της Δημόσιας Υγείας
  2 Hits shift.mirego.com  
Wycena : PD+. Droga normalna od strony włoskiej. Piękna i długa wycieczka w śniegu, na lodowcu.
Longue odyssée avec des parcours d’arêtes très aériens et délicats.
Schwierigkeit : WS +. Der Normalaufstieg von der italienischen Seite ist eine schöne und lange Schneeroute auf einem zuweilen komplexen Gletscher.
Larga odisea con recorridos da aristas en terreno salvaje con escaladas sobre empotradores.
Difficoltà. : PD+. Via « normale » del versante italiano, è un itinerario di neve bello e lungo su un ghiacciaio a volte complesso.
  2 Hits www.ivextrans.eu  
Dynia to nie tylko piękna dekoracja i kolorowy symbol jesieni. Zawiera wiele witamin, minerałów i beta-karoten, jak zresztą sugeruje jej intensywny pomarańczowy kolor.
La citrouille n’est certainement pas juste une belle décoration et un symbole de l’automne et de ses couleurs. Ce légume contient une grande quantité de vitamines, de minéraux et de bétacarotène, comme le laisse d’ailleurs penser sa couleur orange vif.
  2 Hits www.intermeteo.com  
Piękna cera, porost włosów, choroby cebulek włosowych, łamliwe paznokcie, potliwość rąk i stóp, ropa, czyrak, drżeniu/zamarzaniu, depresjach, źle gojących się ranach, miażdżycy, reumatyzmie, demineralizacji ...
Piel buena, crecimiento de pelo, enfermedades de las raíces capilares, uñas frágiles y quebradizas, sudor en manos y pies, supuración, forúnculos, tener frío, depresiones, heridas que cicatrizan mal, arteriosclerosis, reuma, desmineralización ...
  www.inholland.nl  
Degustowanie herbaty to zarazem niezwykle wysublimowana profesja i piękna dziedzina sztuki. To również sensoryczna podróż, feeria zapachów, smaków i cieszących oko obrazów. Przed przyznaniem nagrody zespół sędziowski metodą organoleptycznej „ślepej próby” dokonuje oceny nominowanych produktów pod kątem konkretnie sklasyfikowanych cech, począwszy od jakości suszu, poprzez aromat naparu, jego smak, po uczucie w ustach i harmoniczność.
Die große Mühe, die wir uns geben, um Qualität zu gewährleisten, genießt großes Ansehen. Wir konnten bereits eine ganze Reihe internationaler Auszeichnungen gewinnen, die von einigen der führenden Teeprüfern der Welt vergeben werden, einschließlich von der Jury der angesehenen North American Tea Championship.
  mcservers.shop  
Rawenna należy do najbardziej znanych włoskich miast, głównie z powodu swojego uroku i niepowtarzalnego piękna. Miasto jest malowniczo położone u zbiegu dwóch rzek – Ronco i Montone.
Ravenna is the capital city of the Province of Ravenna in the Emilia-Romagna region of Italy. It was the capital city of the Western Roman Empire from 402 until that empire collapsed in 476.
Ravenna ist Hauptstadt der gleichnamigen Provinz Ravenna in der Region Emilia-Romagna. Die Stadt befindet sich nur 30 km vom Camping Village I Tre Moschettieri und ist mit dem Auto oder mit dem Bus leicht erreichbar.
Ravenna is the capital city of the Province of Ravenna in the Emilia-Romagna region of Italy. It was the capital city of the Western Roman Empire from 402 until that empire collapsed in 476.
  2 Hits mywayairlines.com  
Jeśli mówić o stomatologii, to tutaj nie wystarczy tylko pozbawić bólu, infekcji, zapalenia, defektu – zgodnie ze współczesnymi standardami - to średniowiecze. Współczesna stomatologia rzuca ogromne technologiczne i ludzkie zasoby nie tylko na odbudowę zdrowia, lecz na tworzenie piękna.
В современном мире вся человеческая цивилизация проходит развитие от удовлетворения базовых потребностей к духовным, а медицина в свою очередь от исключительно спасения жизни к повышению уровня ее качества. Что это значит? Если говорить о стоматологии, то это выражается в том, что недостаточно оказать помощь, избавив от боли, инфекции, воспаления дефекта – по современным стандартам это средневековье. Современная стоматология направляет огромные технологические и человеческие ресурсы не только на восстановление здоровья, но создание красоты. Что же такое качество жизни как не ее красота? Конечно, красота - понятие относительное, но именно она как фактор очень влияет на эмоциональное и психологическое состояние человека, на ощущение себя комфортно в социуме и самим с собой. Красота – это в каком-то смысле и свобода выбора, широта возможностей, заявление миру о себе.
  www.movu.ch  
Dobrze zaplanowana wystawa pozwala naszym produktom na pokazanie ich piękna i funkcjonalności. LA SIESTA oferuje swoim dystrybutorom interesujące systemy prezentacji produktów nawet na małej powierzchni sklepowej.
LA SIESTA GmbH propose différents présentoirs et aides à la vente pour une présentation de hamacs et chaises-hamacs en magasin.
Die LA SIESTA GmbH bietet registrierten Fachhändlern die Möglichkeit Bestellungen über den B2B-Shop online zu tätigen. Darüber hinaus bietet der B2B-Shop weitere Funktionen die unseren Händlern das Leben erleichtern.
LA SIESTA offre vari aiuti vendita, dalla semplice fune uncinata all'esigente sistema modulare, per allestire in modo individuale il locale di vendita.
Også hængekøjer vil iscenesættes for at skabe opmærksomhed i omgivelserne. LA SIESTA tilbyder diverse præsentationssystemer, fra et enkelt reb-display til krævende modulsystemer over til en individuel indretning af det forhåndenværende salgsrum.
  98 Hits www.czechtourism.com  
Niespiesznym krokiem można wspiąć się tu na Święty Pagórek (czes. Svatý kopeček), by rozejrzeć się po okolicy – białe koralowe wapienie, ale również piękna słoneczna pogoda, która nadaje specyficznego smaku tutejszemu winu, przeniosą nas kilkaset kilometrów na południe.
Partez tranquillement vous promenez sur le Svatý kopeček (la colline sacrée), regardez autour de vous : le récif de calcaire blanc, mais aussi un beau soleil qui donne au vin de la région son goût spécifique, vous transporteront à une centaine de kilomètres vers le Sud. Mais que serait cette petite ville sans la famille des Dietrichstein ?
Steigen Sie langsam während des Spaziergangs auf den Heiligen Berg, blicken Sie rundherum, – die weißen Korallen-Kalksteine aber auch das schöne sonnige Wetter, das dem hiesigen Wein einen spezifischen Geschmack verleiht, werden Sie ein paar 100 km nach Süden versetzen. Was wäre die Stadt ohne die Familie der Dietrichsteins.
Salite ad andatura lenta sulla Collina Sacra (Svatý kopeček) e guardatevi intorno: le bianche rocce di calcare, ma anche il bel tempo soleggiato, che conferisce un sapore specifico al vino locale, vi trasporteranno a qualche centinaio di chilometri più a sud. Ma cosa sarebbe questa cittadina senza la famiglia Dietrichstein.
ミクロフの町は、ディートリヒシュテイン家なしに語ることはできません。この一族は、370年の長きに渡って、苦難のときも喜びのときも一貫して、この地方を収めてきました。町が三十年戦争の辛苦から立ち直ることができたのも、ディートリヒシュテイン家の功績と言えます。ロレタを手本にして建てられた礼拝堂、町の中心部に立つ城とその庭園、そして家々の赤い屋根などなど、イタリア的要素は、何世紀ものときをかけて、町に意図的に刻まれてきました。但しここでは、自然条件と意図的な建築要素が地元の民俗的性格と相まって、イタリアのどの町にも見られない独特な雰囲気を醸し出しています。
Отправляйтесь на неторопливую прогулку на Святой холм, оглянитесь вокруг – белый коралловый известняк, а также прекрасная солнечная погода, придающие местному вину специфический вкус, перенесут вас на пару сотен километров к югу.
  www.alicantecatamaran.com  
W niższych warstwach wykonano ponowne złocenie ze względu na znaczne ich uszkodzenia. Czyszczenie i prace renowacyjne przeprowadzono w celu zachowania oryginalnej spójności i piękna zdobień konkatedry.
Humidity as well as other contributing factors led to considerable deterioration of the surfaces. In 2006 The St John’s Co-Cathedral Foundation embarked on their restoration. Several layers of dirt and grime as well as water infiltration had to be dealt with in order to reveal the brilliance of the original gold which has not been interfered with. In the lower strata re-gilding was carried out as the damage to these areas was extensive. The cleaning and restoration works were carried out in order to retain the original coherence and beauty of the decoration of the Co-Cathedral.
Feuchtigkeit und andere Einflüsse haben deren Oberflächen über die Jahre verfallen lassen. Seit 2006 befasst sich die Stiftung der St John’s Konkathedrale mit ihrer umfangreichen Renovierung. Viele Schichten von Staub und Schmutz sowie Wasserdurchsickerungen mussten beseitigt werden, um die Leuchtkraft der originalen Vergoldungen wiederherzustellen, die noch erhalten waren. Die unteren Schichten wurden neu vergoldet, da die Schäden in diesen Bereichen einfach zu groß waren. Die Reinigungs- und Restaurierungsarbeiten sollten die ursprüngliche Einheitlichkeit und Schönheit der Verzierungen der Konkathedrale wiederherstellen.
L-umdità kif ukoll fatturi oħra wasslu għal deterjorament konsiderevoli tal-uċuħ. Fl-2006, il-Fondazzjoni tal-Kon-Katidral ta’ San Ġwann bdiet tirrestawrahom. Diversi saffi ta’ ħmieġ kif ukoll infiltrazzjoni tal-ilma kellhom jiġu ttrattati sabiex ikun żvelat l-isplendur tad-deheb oriġinali li ma ġiex minsus. Fil-livelli l-aktar baxxi saret induratura ġdida peress li l-ħsara f’dawn il-partijiet kienet estensiva. Ix-xogħlijiet ta’ tindif u restawr saru sabiex tinżamm il-koerenza u s-sbuħija oriġinali tad-dekorazzjoni tal-Kon-Katidral.
  www.gastein.com  
Piękna gra – w Gastein na Ziemi Salzburskiej
E' bello giocare a Gastein nel Salisburghese
Veel spelplezier - in Gastein in het Salzburger Land
Pošlete svůj golfový míček jedním švihem rovnou do ráje
Smukt spil - i Gastein i Salzburgerland
Elegáns játék - a Salzburg tartományban található Gasteinban
Un joc frumos - în Gastein, din Landul Salzburger
Красивая игра в зальцбургском Гастайне
Härligt spel i Gastein i Salzburger Land
  www.swissmailsecurity.ch  
Piękna
Heineken
Robin Hood.
Land Rover
Omega
Heineken
  15 Hits iig.ua.es  
Jana, w odległościu zaledwie kilkunastu kroków od Rynku Głównego. Magnolia to symbol młodości, piękna i miłości do natury! Purpurowe magnolie przyniosą ci szczęście i zdrowie, różowe podtrzymają młodzieńczą witalność, z kolei bi[...]
Hot Chocolate apartment is a modern and spacious flat located on the third floor of a historical tenement house. The name of the apartment refers to its warm, kept in brown and beige colours design. Large windows makes place bright and on sunny days sunbeams gently light up the interior. From Hot Chocolate's windows spreads marvelous view on nea[...]
Three room apartment situated in a historical apartment near the Main Market Square. Magnolia is a symbol of beauty and love of natur. A purple magnolia brings you happiness, a pink gives you vitality, a white is a source of perfection. You find all of them in our Magnolia Apartment, where you will have a really great holiday. Magnolia Ap[...]
Hot Chocolate apartment is a modern and spacious flat located on the third floor of a historical tenement house. The name of the apartment refers to its warm, kept in brown and beige colours design. Large windows makes place bright and on sunny days sunbeams gently light up the interior. From Hot Chocolate's windows spreads marvelous view on nea[...]
Hot Chocolate apartment is a modern and spacious flat located on the third floor of a historical tenement house. The name of the apartment refers to its warm, kept in brown and beige colours design. Large windows makes place bright and on sunny days sunbeams gently light up the interior. From Hot Chocolate's windows spreads marvelous view on nea[...]
  www.stoma.de  
Ta kolekcja to wspólny mianownik łączący wyjątkowość kamienia naturalnego i wszystkie zalety powierzchni Silestone. Eternal to odzwierciedlenie niepowtarzalnego piękna i elegancji, które rodzą się w samej naturze.
Evoca uma superfície gelada com um padrão de veios finos e claros. Oferece um design translúcido muito equilibrado e uniforme.Inspirada pela tendência do mármore clássica e duradoura, destaca-se pela sua combinação fácil com qualquer tipo de material ou elemento arquitetónico.
  2 Hits www.placyr-immo.fr  
od Prezydenta Gdyni nagrodę za całokształt pracy Marzy, by jej prace napawały odbiorców optymizmem, dawały nadzieję, że nawet ze zła, które przydarza nam się w życiu rodzi się dobro, zaczerpnięte ze źródła wszelkiej miłości, a także, by szarzyzna codzienności nie przysłoniła piękna.
GERTRUDA WILCZOPOLSKA. As an artist, she has been fulfilling herself for 45 years. She studied art at the Faculty of Painting at the State Higher School of Fine Arts in Gdańsk. She obtained a diploma in 1960. She works with various art techniques, for example: painting, medallic art, unique textile – tapestry, small sculpture forms and also rare painting technique with the usage of glaze on large-format ceramic tiles. Many times, she has participated in collective and individual exhibitions in Poland and abroad (for example in the USA, Sweden, Finland, Italy, Great Britain). She likes sharing practical secrets of fine arts. On the occasion of 100th anniversary of the Association of Polish Artists and Designers, in 2011 she received lifetime achievement award from the Mayor of Gdynia. She hopes that her works fill people with optimism, give hope that even from bad things, which occur in our lives, good things can be born, which are drawn from the source of all love, and she also hopes that grey every-day reality will not overshadow beauty.
  2 Hits www.gran-turismo.com  
Rewolucyjne rozwiązania oparte na filozofii projektowania CALTY DESIGN oraz podejście firmy Lexus do wyścigów połączyły siły. LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" to samochód GT, który stanowi fuzję artystycznego piękna oraz potężnych osiągów.
L'aspect révolutionnaire cher à la philosophie de conception de Lexus par CALTY DESIGN complète l'approche réaliste des gammes de course de Lexus. La LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" est une voiture GT à la beauté sculpturale et aux performances similaires à celles d'une voiture réelle.
Die revolutionären Einflüsse auf Grundlage der Lexus-Designphilosophie von CALTY DESIGN wurden mit dem von Lexus Racing geförderten Ansatz für die reale Welt verbunden. Der LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" ist nicht nur eine atemberaubend geformte Schönheit, sondern auch ein GT-Auto mit echter Leistung.
Las expresiones revolucionarias basadas en la filosofía de diseño de Lexus de CALTY DESIGN y el acercamiento al mundo real abanderado por el equipo de competición de Lexus se han unido. El LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" es un coche GT que posee una belleza escultural y un rendimiento del mundo real.
La netta e ispirata reinterpretazione del design Lexus operata da CALTY DESIGN si è fusa alla perfezione con un approccio più realistico che si rifà al mondo sportivo di Lexus. La LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" risulta essere una GT splendidamente realizzata e dalle grandi prestazioni.
As expressões revolucionárias baseadas na filosofia de design da Lexus pela CALTY DESIGN e a abordagem realista seguida pela vertente de competição da marca juntaram forças. O LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" é um carro de GT que contém uma beleza esculpida e um desempenho digno de um carro real.
Op basis van de LF-LC werden elementen uit de avant-gardedesignfilosofie van CALTY DESIGN gekoppeld aan de race-ervaringen die Lexus in de loop der jaren heeft opgedaan. Het resultaat was de LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo", een prachtige GT met de nadruk op prestaties.
A CALTY DESIGN a Lexus dizájnfilozófiájára alapozta a forradalmi formavilágot, és ötvözte azt a Lexus valós versenyzésből származó tapasztalataival. A LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" egyszerre formás szépség és valós teljesítményre kihegyezett GT-autó.
Авангардные решения LF-LC, воплощающие дизайнерскую философию CALTY DESIGN, были дополнены реальным гоночным опытом Lexus. Получившийся в результате концепт-кар LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" объединил в себе изящество форм и превосходные технические характеристики на уровне класса GT.
CALTY DESIGN tarafından Lexus'un felsefesine bağlı olarak yapılan devrimsel dışavurumlar ve Lexus yarışı tarafından yetiştirilmiş gerçek dünya yaklaşımı güçlerini birleştirdi. LEXUS LF-LC GT "Vision Gran Turismo" yontulmuş bir güzelliğe ve gerçek dünya performansına sahip olan bir GT otomobilidir.
  www.amt.it  
Duńczycy jako tradycyjnie rybacki naród mają znacznie więcej „rybnych” idiomów niż jakakolwiek inna nacja. Piękna dziewczyna może zostać przyrównana do „wytrwałego śledzia” (sej sild), a osoba głupia do dorsza (torsk).
As a traditional fishery nation, Denmark has fostered more fish idioms than other languages. A beautiful girl, for instance, can be likened to a "tenaceous herring" (sej sild), and a stupid person to a cod (torsk).
Como Dinamarca es una nación tradicionalmente pesquera, el danés dispone de más términos pesqueros que cualquiera otra lengua. Y así, una chica guapa puede ser comparada con un "arenque tenaz (sej sild), y una persona tonta con un bacalao (torsk).
Dato che la Danimarca è una nazione tradizionalmente di pescatori, il danese dispone di più termini sulla pesca di qualsiasi altra lingua. Così una bella ragazza può essere paragonata ad una "tenace aringa" (sej sild), e una persona tonta ad un baccalà (torsk).
Als taal van een traditioneel vissersvolk heeft het Deens meer vis-idiomen verzameld dan andere talen. Een mooi meisje bijvoorbeeld, kan vergeleken worden met een "taaie haring" (sej sild), en een dommerik met een kabeljauw (torsk).
Като традиционно риболовна нация, Дания е създала повече свързани с рибата идиоми в сравнение с другите езици. Красиво момиче, например, може да се оприличи на "яка херинга" (sej sild), а глупав човек - на треска (torsk).
Kao tradicionalna nacija ribara Danska je uvela više ribljih metafora nego drugi jezici. Npr. lijepu djevojku možemo usporediti sa "žilavom haringom" (sej sild) a glupana s bakalarom (torsk).
Som et traditionelt fiskerisamfund har dansk skabt flere fisk-metaforer end andre sprog. Det kræver således en god portion fantasi for en udlænding at forstå hvorfor en smuk pige skulle ligne en torsk (huden? lugten? på en julefrokost er alle piger smukke?), eller hvorfor en torsk skulle være dummere end andre fisk.
Traditsioonilise kalapüügirahvana on taani keeles enam kaladega seotud idioome kui teistes keeltes. Ilusat tüdrukut võib näiteks võrrelda "vintske heeringaga" (sej sild) ja rumalat isikut tursaga (torsk).
Tradicionális halásznemzet lévén, Dánia több halakkal kapcsolatos mondást termelt ki, mint bármelyik másik nyelv. Egy szép lányt lehet például egy ellenálló heringhez (sej sild) hasonlítani, egy buta embert pedig egy tőkehalhoz (torsk).
Būdami tradicinė žvejų nacija, danai naudoja idiomas, susijusias su žuvimi, dažniau nei kitos tautos. Gražią merginą, pavyzdžiui, gali palyginti su "kibia silke" (sej sild), o kvailą žmogų gali pavadinti menke (torsk).
Будучи традиционной нацией рыбаков, датчане используют идиомы, связанные с рыбой, больше, чем другие. Красивую девушку, например, могут сравнить с "хваткой/цепкой селедкой" (sej sild), а глупого человека могут назвать треской (torsk).
Kā jau tradicionāli zvejnieku tautai, dāņiem ir vairāk zivju idiomu, nekā citās valodās. Piemēram, skaista meitene var būt nosaukta par "sīkstu siļķi" (sej sild), bet dumjš cilvēks par mencu (torsk).
Agus í ina náisiún iascaigh traidisiúnta, chothaigh an Danmhairg níos mó nathanna éisc ná teangacha eile. Is féidir cailín álainn, mar shampla, a chur i gcomparáid le scadán greamúsach (sej sild), agus duine dúr le trosc (torsk).
  4 Hits www.zic.com.cn  
XX wieku historia ta nie zdarzyła się naprawdę. Bohaterka filmu, piękna Wawa, w celu zachowania pokoju na wyspie, oddana zostaje sąsiedniemu plemieniu. Dzieje się to jednak wbrew jej woli – z wzajemnością kocha wojownika z własnej osady.
, carried over into the setting of one of the Oceanic islands – the film's namesake, Tanna. It could be, had it not happened in the 1980s for real. The film's heroine, the beautiful Wawa, is given over to a neighboring tribe in order to maintain peace on the island. This happens against her will, however, as she is mutually in love with a warrior from her own village. The youths rebel against ancient traditions and taboos, setting against them their own great love. Respected Australian documentary-makers Bentley Dean and Martin Butler debut with a feature film, keeping an eye for detail, using non-professional actors and natural scenery. They share the legend of the Yakel tribe through this visually stunning film, full of color and eroticism, which was lauded during Critics' Week at last year's Venice Film Festival.
  2 Hits www.eleutheros.org  
Wewnątrz obiektu prezentowana jest wystawa historyczna, która podejmuje temat przetrzymywanych w zamkowych murach więźniów i dotyczy okresów od czasów carskich do 1954 roku. Niezwykle atrakcyjny jest taras widokowy, na który prowadzą strome średniowieczne schody. Na szczycie wieży turystów czeka piękna panorama Starego Miasta.
The castle tower called the Donjon is a 13th-century Romanesque structure and the oldest building in Lublin. The top floors of the donjon host a historical exhibition dedicated to prisoners kept at the castle - from Polish freedom fighters imprisoned after the 1848 Spring of Nations and 1863 January Uprising, to captives held during World War II and the years of 1944-1954. Steep medieval stairs lead to a terrace at the top of the tower with a panoramic view of the picturesque Old Town.
  www.lesmoles.com  
Chociaż sale są bez wyposażenia, ze pewnością zainteresuje Was ciekawa historia tej siedziby, oraz wspaniałe freski na sufi tach, bogate zdobienia sztukatorskie, wystawna Wielka Sala, piękna sala terrena, kaplica pałacowa, czy też rozległy ogród pałacowy w stylu francuskim.
Das Hotel Octárna bietet sowohl den Hotelgästen als auch der Öffentlichkeit den Service seines Wellness-Zentrums an. In dem abgeschlossenen Komplex können ein beheiztes Freibecken mit Gegenstromanlage, eine Wanne mit Sprudelbad und eine Sauna mit Kühlbecken genutzt werden – und dies alles in einem vollkommenen Privatbereich.
  2 Hits www.drdroeseler.de  
DR. FISH THERAPY – piękna i zdrowa skóra stóp
DR. FISH THERAPY – Beautiful and healthy skin on your feet
DR. FISH THERAPY – krásná a zdravá pokožka vašich nohou
  8 Hits www.donquijote.org  
Ucz się hiszpańskiego w Kostaryce i odkryj kraj pełen naturalnego piękna, mieszanki różnych kultur i zabawy. Don Quijote oferuje szeroką gamę kursów w jednych z najpiękniejszych i najbardziej urzekających zakątków Kostaryki, gdzie będziesz mógł nauczyć się hiszpańskiego podczas zwiedzania fascynującego otoczenia.
Heredia - considérée comme l'une des plus pittoresques zones du Costa Rica. Heredia est connue pour ses collines verdoyantes et ses parcs nationaux volcaniques. Les paysages y sont magnifiques et les amateurs de sports d'aventure y seront ravis.
Estudia español en Costa Rica y descubre un país lleno de belleza natural, una mezcla de diversas culturas y diversión sin límites. don Quijote ofrece una gran variedad de cursos en algunas de las zonas más bellas y cautivadoras de Costa Rica, donde podrás aprender español y al mismo tiempo explorar sus fascinantes alrededores.
Studia lo spagnolo in Costa Rica e scopri un paese ricco di bellezze naturali,, un miscuglio di culture diverse e divertimento senza limiti. DonQuijote offre una vasta gamma di corsi in alcune delle zone più e accativanti della Costa Rica, dove potrai apprendere lo spagnolo e allo stesso tempo esplorare i suoi affascinanti dintorni.
  customerarea.centrostyle.it  
Według jednej z teorii powstania Mahjonga podczas panowania Króla Wu na jego dworze żyła w izolacji pewna piękna kobieta. Z powodu nudy zaczęła rzeźbić figurki domina z kości słoniowej i z bambusa.
Laut dieser Legende lebte am Hofe von König Wu eine schöne Frau. Sie war einsam und isoliert und langweilte sich beinahe zu Tode. Darum begann sie, aus Elfenbein und Bambus Figuren in Form von Domino-Steinen zu schnitzen.
Según esta historia, durante el mandato del rey de Wu, una hermosa mujer vivía aislada en su corte. Cuando el aburrimiento empezó a matarla, comenzó a tallar figuras en forma de dominó en marfil y bambú.
Secondo questa storia, durante il regno del monarca di Wu, una donna bellissima frequentava la sua corte. Presa dalla noia, iniziò a scolpire, dall'avorio e dal bambù, tessere simili a quelle del domino.
De acordo com a história, durante o reinado do Rei de Wu, uma linda mulher vivia isolada em sua corte.Quando o tédio começou a matá-la, ela começou a esculpir peças em forma de dominó em marfim e em bambu.
Σύμφωνα με αυτή την ιστορία, κατά τη διάρκεια της ηγεμονίας του βασιλιά Wu μια όμορφη γυναίκα ζούσε στην αυλή του σε απομόνωση. Όταν άρχισε να την σκοτώνει η πλήξη της, ξεκίνησε να σκαλίζει φιγούρες σε ντόμινο από ελεφαντόδοντο και μπαμπού.
Volgens de mythe leefde er tijdens het bewind van de Koning van Wu een beeldschone vrouw aan zijn hof. Zij leefde in isolement en toen de verveling dodelijk begon te worden, begon zij uit ivoor en bamboe figuren te kerven in de vorm van domino-stenen.
Segons aquesta història, durant el mandat del rei de Wu, una bella dona vivia aïllada en la seva cort. Quan l'avorriment va començar a matar-la, ella va començar a tallar figures en forma de dòmino en ivori i bambú.
Tarinan mukaan Kuningas Wun aikana hänen hovissaan eli eristyksessä kaunis nainen. Hän oli kuolla tylsyyteen, ja hän alkoi veistää dominon muotoisia esineitä norsunluusta ja bambusta.
Conform acestei istorii, în timpul domniei regalui din Wu, o doamnă frumoasă locuia la curtea lui izolată. Când plictiseala a început să o ucidă, ea a început să sculpteze figurine de domino din fildeș și bambus.
  www.sonymobile.com  
Doświadcz piękna. Wyjątkowy wygląd.
La beauté à l’état pur. Un design exclusif.
Eleganz pur. Einzigartiges Design.
Vive la belleza. Diseño elegante.
Design caratteristico.
Transfira o relatório de teste oficial (em inglês)
Unduh laporan uji resmi (dalam Bahasa Inggris)
Opplev noe vakkert. Særpreget design.
Güzelliği deneyimleyin. Özgün tasarım.
Xperia™ NXT系列 – 来自索尼的新一代XPERIA智能手机。
  rs.klabin.com.br  
Na końcu przewodnik wyjawi sekret zatopionego miasta - jezioro Kuti. Trzeba jednak przyznać, że żadne słowo nie może opisać tego, co przeżyje człowiek podczas tej przygody, która każdemu daje szansę na odkrycie dotąd nieodkrytego piękna.
La barque sera pilotée par un habitant du coin qui vous dépeindra la vie de la vallée de la Neretva et vous montrera comment on y pêche et on cultive les agrumes, ces symboles de la Neretva (mandarines, figues, raisins). Il vous révélera de petits secrets sur de fameuses spécialités de la Neretva, largement connues, trinquera avec vous d’un verre de vin local et, bien sûr, chantera quelques chansons. Dans le dédale parfait des canaux de la Neretva, ornés de magnifiques nénuphars, se cache l'habitat d’espèces d'oiseaux uniques, déguisés par des carex et de la canne, et, le secret de la ville submergée dans le lac Kuti. Enfin, il faut reconnaître que les mots ne peuvent décrire ce que l'on ressent au cours de cette aventure qui ouvre à tout un chacun une voie pour découvrir des beautés inconnues jusque là.
  snd1.org  
To dość niewielkie tubu, które definiuje tą oprawę oświetleniową. Bez względu na to czy stosowane samodzielnie czy w zestawieniu z innym rozwiązaniem, aby uzyskać oświetlenie kierunkowe, to kwintesencja piękna.
Die ULTRA-Reihe umfasst zahlreiche Modelle, die alle eines gemein haben: die relativ kleinen und charakteristischen Röhrenformen. Sowohl einzeln als auch in Kombination mit einem weiteren Zylinder für den gewissen Richtungseffekt ist die Ultra stets ein überwältigend schöner Anblick.
ULTRA è disponibile in diversi modelli, tutti con una cosa in comune. Il tratto caratteristico di quest'intera gamma di dispositivi di illuminazione sono le forme tubolari di dimensioni ridotte. Che il cilindro venga usato singolarmente o in accompagnamento ad un altro, la bellezza è sempre garantita.
ULTRA existe em muitos modelos diferentes, mas todos têm um elemento em comum. Esta gama de luminárias define-se pelas suas formas de pequenos tubos. Seja em utilização simples ou acompanhado de outro cilindro para lhe dar direção, esta luminária é sempre uma beleza.
Svítidlo ULTRA se dodává v mnoha různých modelech, ale všechny mají jedno společné. Jeho poměrně malé válcovité tvary jsou tím, co tuto řadu svítidel definuje. Ať už se používá samostatně nebo společně s jinou válcovou jednotkou k nasměrování, vždy se jedná o krásné provedení.
  2 Hits www.spain-holiday.com  
Blanes to urocza wioska rybacka znana z długich, piaszczystych plaż. Dysponuje wszystkimi udogodnieniami, zapewniającymi komfortowe i bezpieczne wakacje. Okolica pełna jest skalistych zatoczek słynących z naturalnego piękna.
Cala Sant Francesc is also known as ‘Cala Bona’, which means 'pretty cove'. It’s two kilometres away from the centre of Blanes and close to the stunning botanical garden Marimurtra, so it’s great to combine a walk along the garden with this paradisiacal beach.
  www.azafatasdebarcelona.com  
Do głównej sali restauracyjnej przylega piękna Sala Różana, będącą obecnie najnowszą atrakcją hotelu, która pełni podwójną rolę: restauracyjną i konferencyjną, przeznaczona jest na 40 miejsc. Ciekawostką tej sali jest podświetlana szklana podłoga z przepięknym widokiem przepływającej pod hotelem nurtu rzeki Płoni.
Adjacent to the restaurant room there is the charming Rose Chamber constituting presently the latest hotel attraction. It has a double function: as a restaurant and a conference room provided for 40 guests. A spectacular effect of this chamber is provided by the illuminated glass floor with enchanting view of the Płonia River flowing underneath the hotel. The glass flooring is of 30 square metres in size.
An den Hauptraum des Restaurants grenzt ein schöner Rosensaal an, der derzeit die neueste Attraktion des Hotels ist und der eine Doppelfunktion erfüllt: als Restaurant- und Konferenzraum. Er bietet Platz für 40 Personen. Ein interessantes Detail dieses Raumes ist der beleuchtete Glasfußboden mit einem wunderschönen Blick auf die Strömung des unter dem Hotel fließenden Flusses Płonia. Die Größe des Glasfußbodens beträgt 30m2.
  3 Hits www.eda.admin.ch  
oraz 101, 107 i 159 do przystanku ul. Piękna przy ul. Pięknej
- Haltestelle ul. Piękna auf ul.Piękna: Nr. 101, 107, 159
- Haltestelle ul. Piękna auf ul.Piękna: Nr. 101, 107, 159
  friedhelm-loh-group.com  
To piękna przygoda warta powtórzenia, zwłaszcza że Mathilde już planuje powtórzenie idei „Dnia Sprzedawców” w Rennes, tym razem w roli mojego przewodnika. Czy to nie wspaniałe?
Verdaderamente una hermosa experiencia que merece la pena repetir. Como anécdota cabe indicar que Mathilde vislumbraba cómo reproducir el concepto de la “Jornada todos vendedores” en Rennes actuando como mi guía en esa ocasión. ¿No es fantástico?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow