|
Diese Rahmenbedingungen verunmöglichen eine Standard-Antwort auf die Frage "Amortisation: ja oder nein?". Der Rat eines Finanzberaters kann helfen.
|
|
These general conditions make it impossible to provide a standard answer to the question if an amortization makes sense or not. Because each case is different, it is a good idea to talk to a fiduciary or a financial consultant.
|
|
Les conditions susmentionnées ne permettent donc pas de donner une réponse standard à la question "Amortir, oui ou non?". Il convient alors de consulter un conseiller financier dans le cadre de l’acquisition d’un logement.
|
|
Questi presupposti fanno sì che sia impossibile dare una risposta univoca alla domanda "Ammortamento sì o ammortamento no?". In questo caso, ricorrere alla consulenza di un consulente finanziario può esser di grande aiuto.
|