is – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'147 Ergebnisse   206 Domänen   Seite 10
  3 Treffer www.baitushum.kg  
За шеста поредна година
For sixth year in succession
  www.thegrandnapat.com  
Обектът е универсална тренировъчна спортна зала за шест вида спорт - баскетбол, волейбол, тенис, хандбал, футзал, скуош.
The site is a universal training hall for six different sports: basketball, volleyball, tennis, handball, footzal, squash.
  28 Treffer www.kabatec.com  
Шеста източноевропейска конференция за редки болести и лекарства сираци
Sixth Eastern European Conference for Rare Diseases and Orphan Drugs
  12 Treffer naxoshotels.gr  
СИБАНК участва в Шестата национална среща на българските местни власти
CIBANK takes part in the Sixth National Conference of the Bulgarian Municipal Authorities
  6 Treffer www.chim.upt.ro  
Резултатите от изпитите обикновено се публикуват онлайн шест седмици след съответнита изпитна сесия.
Exam results are typically available online six weeks after you take your exams.
  woowconsultors.com  
Със офиси в 84 страни “Ипсос” предлага проницателни експертни познания в шест изследователски специалности: реклама, лоялност на клиента, маркетинг, медии, изследвания по обществените въпроси и проучване на управлението.
With offices in 84 countries, Ipsos delivers insightful expertise across six research specializations: advertising, customer loyalty, marketing, media, public affairs research, and survey management.
  6 Treffer www.powergym.com  
Шест месеца на борда на Международната космическа станция
Warum sind schwere Sterne so nebulös?
Special Offer: Two Galaxies for the Price of One
Se pregătește formarea unei planete
  www.kinder-club.info  
Комплектът Curaprox включва четка за зъби Curaprox CS 5460 със своите 5460 ултра тънки влакна с дебелина 0,1мм и ензимна паста за зъби с шест различни уникални вкуса. Иновативната формула на пастите съдържа оптични избелители, фини частици с мента за дълготраен свеж дъх и перфектно почистване, билкови екстракти и витамин B5.
The Curaprox set includes Curaprox CS 5460 toothbrush with 5460 ultrasoft filaments, 0.1 mm in diameter, and enzyme toothpaste with six different unique flavors. The innovative toothpaste formula contains optical whiteners, fine particles with mint for long-lasting fresh breath and perfect cleaning, herb extracts and vitamin B5. Thanks to the hydroxylapatite, the enamel is remineralized and new stains on teeth are prevented.
  www.invalio.com  
През октомври Бизнес Парк София ще стане домакин на изложба живопис на Тодор Тодоров в атриума на сграда 10. Художникът има шест самостоятелни изложби, като негови картини са станали притежание както на български ценители, така и на частни галерии във Франция, Испания, Швейцария, Русия и други държави.
This October, Business Park Sofia will be hosting a show of Todor Todorov’s works in the Building 10 atrium. The artist has so far had six individual shows, and his paintings are owned by both Bulgarian connoisseurs, and private galleries in France, Spain, Switzerland, Russia and others. In 2002, the master of the brush set up an exhibition in the Parliament building, during the visit of Pope John Paul II. Most of the landscapes of the Lovech born artist represent magical “prints” of the light and hues of the Central Balkan Mountan. He dreams of the day when people start living in harmony with nature.
  www.telelink.bg  
Иван Илчев, системен техник в Телелинк, споделя: "Сензорно-кабелната система, която Лукойл Нефтохим използва, си имаше своите достойнства, но това изисква комплексна поддръжка, а и броят на фалшиви тревоги на системата е относително висок. Също така, визуалната CCTV система си има своите недостатъци. Като погледнете, периметърът на наблюдение на Лукойл Нефтохим е повече от 22 километра, така че би трябвало да има повече от 400 стандартни CCTV камери. Ние обаче знаем, че една камера за топлинни изображения може да замени лесно шест или седем стандартни камери за видеонаблюдение. Именно затова препоръчахме на клиента да използва система с термални камери на FLIR в комбинация със софтуер за цялостен видео анализ. По този начин изграждаме така наречената топлинна ограда, която е съвсем рентабилно решение. Най-хубавото при термовизионните камери е, че можете да ги използвате през нощта, в мъгла, при дъжд и в труднопроходими терени."
Ivan Ilchev, systems technician at Telelink, says: “The sensor cable system that Lukoil Neftochim was using had its merits, but it required extensive maintenance and the system’s false alarm rate was relatively high. Also, a visual CCTV camera system has its drawbacks. If you consider that Lukoil site has a very big perimeter for surveillance – more than 22 kilometers, then you actually would need more than 400 standard CCTV cameras. However, we knew that with one thermal imaging camera, you can easily replace six or seven visual CCTV cameras. That’s why we advised Lukoil to use thermal cameras from FLIR Systems in combination with advanced video analytics. This is a so-called thermal fence, which is indeed a very cost-effective solution. What is so amazing about thermal imaging cameras is that you can use them in almost any condition, at night, during fog, rain, hard environments, like here, with no clean surface and with bushes and trees.”
  www.hongboyatai.com  
шест
سِتة
έξι
شه‌ش
여섯
шесть
หก
վեց
ექვსი
ਛੇ
шаш
ئالتە
  www.hds-group.de  
Шест в едно – формулата за успех на ХВП и ХОРЕКА
Bulgaria hosting to World Congress of Vine and Wine in 2017
  dorint-hotel-am-heumarkt-koeln.colognehotel.net  
Прекратява служба на двадесет и една годишна възраст. Въпреки че шест години са изминали от тогава тя все още се опитва да разбере неконвенционалните преживявания, през които е преминала. Тя прави филма "Ели" заедно с Саги Алтер в последната си година на изучаване на анимацията в Художествената академия "Безалел".
Reut Elad was born In Israel and raised in Bat-Hefer. Her childhood was spent in art lessons and day dreaming. At the age of 18 she joined the Israel Defence forces and spent the majority of her service in the Palestinian city of Sh’hem and left at the age of 21. Although 6 years have passed since her service she is still trying to understand the unconventional experiences she went through. She created the movie “Eli” together with Sagi Alter in their last year of animation in the art academy “Bezalel”.
  www.kodaly.gr  
Освен това с помощта на количката товарът може да бъде предвижван по дължината на шест метровата носеща греда.
En complément de cela, il est possible de déplacer la charge au moyen du chariot roulant sur les montants ayant une longueur de 6 mètres.
Además la carga puede ser desplazada mediante el carro en las vigas de seis metros de longitud.
Inoltre, il carico può essere traslato sulle travi lunghe sei metri per mezzo del carrello.
Além disso, a carga pode ser deslocada com o carro de translação sobre a viga de seis metros de comprimento.
Επιπλέον, το φορτίο μπορεί να μετακινείται πάνω στους φορείς μήκους έξι μέτρων με το κυλιόμενο βαγονέτο.
Verder kan de last over de zes meter lange liggers m.b.v. de loopkat worden verplaatst.
Teret se osim toga može prenositi mačkom duž nosača dužine šest metara.
Kromě toho lze posouvat zátěží po šest metrů dlouhém nosníku pomocí jeřábové kočky.
Desuden kan lasten flyttes vha. løbekatten på de seks meter lange bjælker.
Kuormaa voidaan lisäksi ajaa kuusi metriä pitkissä kannattimissa juoksuvaunun avulla.
Továbbá, a futómacska használatával a hat méter hosszú tartókon el is lehet mozgatni a terhet.
I tillegg kan lasten beveges på de seks meter lange bærebjelkene ved hjelp av løpekatten.
Wózek jezdny umożliwia przenoszenie ładunku na 6-metrowych dźwigarach.
Mai mult, sarcina poate fi deplasată cu ajutorul pisicii de macara pe traversele de o lungime de şase metri.
При помощи каретки груз можно перемещать вдоль длинных шестиметровых балок
Därtill kan lasten förflyttas på den sex meter långa balken med hjälp av en lyftvagn.
Ayrıca yük troley ile altı metre uzunluğundaki taşıyıcılara hareket ettirilebilir.
  www.eurid.eu  
Новите IPv6 адреси, състоящи се от шест групи шестнадесетични числа xx::xx::xx::xx::xx::xx
Les récentes adresses IPv6 sont composées de six groupes de nombres hexadécimaux : xx::xx::xx::xx::xx::xx
IPv4-Adresssen bestehend aus vier Zahlengruppen, zum Beispiel xx.xx.xx.xx
Las direcciones IPv6 más modernas, que consisten en seis grupos de números hexadecimales xx::xx::xx::xx::xx::xx
I più recenti indirizzi IPv6, formati da sei gruppi di numeri esadecimali, xx::xx::xx::xx::xx::xx
Endereços IPv4, que consistem em quatro grupos de números. Por exemplo, xx.xx.xx.xx
Νεότερες διευθύνσεις IPv6 που αποτελούνται από έξι ομάδες δεκαεξαδικών αριθμών. xx::xx::xx::xx::xx::xx
De nieuwere IPv6 adressen bestaan uit zes groepen met hexadecimale getallen. xx::xx::xx::xx::xx::xx
Novější IPv6 skládající se ze šesti hexadecimálních čísel. Např. xx::xx::xx::xx::xx::xx
• Nyere IPv6 adresser består af seks grupper med heksadecimale tal. xx::xx::xx::xx::xx::xx
Uuemad IPv6 aadressid koosnevad kuuest kuueteistkümnendsüsteemis numbrigrupist, xx::xx::xx::xx::xx::xx
Uudemmat IPv6-osoitteet koostuvat kuudesta heksadesimaaliluvusta. xx::xx::xx::xx::xx::xx
Az újabb IPv6 címek nyolc darab négy hexadecimális számot tartalmazó csoportból állnak: xx::xx::xx::xx::xx::xx
nowszy typ IPv6, który składa się z sześciu grup cyfr szesnastkowych oddzielonych dwukropkiem: xx::xx::xx::xx::xx::xx
noile adrese IPv6 care sunt alcătuite din șase grupe de numere hexadecimale. xx::xx::xx::xx::xx::xx
Novšie IPv6 adresy pozostávajú so šiestich skupín čísel hexadecimálnej (šestnástkovej) číselnej sústavy. Napríklad xx::xx::xx::xx::xx::xx
Novejše IPv6 naslove pa sestavlja šest skupin heksadecimalnih številk. xx::xx::xx::xx::xx::xx
IPv4-adresser som består av fyra grupper av siffror. Till exempel, xx.xx.xx.xx
Jaunākas IPv6 adreses, kas sastāv no sešām heksadecimālu ciparu grupām xx::xx::xx::xx::xx::xx
Indirizzi iktar ġodda li jissejħu indirizzi IPv6 u li jikkonsistu fi sitt gruppi ta’ numri eżadeċimali. xx::xx::xx::xx::xx::xx
Seoltaí níos nuaí IPv6 ina mbíonn sé ghrúpa d'uimhreacha heicsidheachúla. xx::xx::xx::xx::xx::xx
  10 Treffer hiltonhonors3.hilton.com  
HiltonСветовният лидер по гостоприемство със своите повече от 530 хотела и курорта на шест континента.
HiltonThe global leader in hospitality with more than 530 hotels & resorts across six continents.
HiltonL'enseigne hôtelière la plus reconnue en matière d'hospitalité avec plus de 530 hôtels et complexes répartis sur les six continents.
HiltonUnübertroffene Gastfreundschaft in mehr als 530 Hotels und Resorts auf sechs Kontinenten.
HiltonEl líder mundial en hospitalidad con más de 530 hoteles y resorts en los seis continentes.
HiltonIl leader mondiale dell'ospitalità, con oltre 530 hotel e resort in sei continenti.
HiltonA líder mundial em hotelaria com mais de 530 hotéis e resorts em seis continentes.
هيلتونالشركة العالمية الرائدة في مجال الضيافة حيث تضم أكثر من 530 فندق ومنتجع عبر قارات العالم الست.
HiltonWereldwijd toonaangevend in de hotelbranche met meer dan 530 hotels & resorts op zes continenten.
ヒルトン6大陸に530軒以上のホテルおよびリゾートを有するホスピタリティ業界のグローバルリーダー。
HiltonDen globale frontfigur inden for gæstfrihed med mere end 530 hoteller og resorter fordelt på seks kontinenter.
HiltonYli 530 hotellia ja lomahotellia kuudella mantereella tekee Hiltonista vieraanvaraisuuden johtavan yrityksen maailmassa.
Hilton6개 대륙에 530개 이상의 호텔과 리조트를 보유한 전 세계 호텔 업계의 리더입니다.
HiltonDen globale lederen innen hotellbransjen med over 530 hoteller og feriesteder på seks kontinenter.
HiltonŚwiatowy lider w dziedzinie usług hotelowych dysponujący ponad 530 hotelami i kurortami na sześciu kontynentach.
HiltonVärldsledaren inom gästfrihet med mer än 530 hotell och resorter i sex världsdelar.
Hilton ผู้นำแห่งธุรกิจการต้อนรับในระดับโลกโดยมีธุรกิจโรงแรมและรีสอร์ทในเครือมากกว่า 530 แห่งที่ครอบคลุมหกทวีป
HiltonAltı kıtada 530 üzerinde otel ve resortla konaklama sektöründe küresel lider.
  energia.elmedia.net  
За шеста поредна година ЕЙ И ЕС България е носител на Международна награда за особени заслуги на Британския съвет за безопасност British Safety Awards. ...
Power-One, a global manufacturer of renewable energy and energy-efficient power conversion and power management solutions, today announced its extended three-phase string inverters, the AURO ...
  5 Treffer www.bilsp.org  
На 29 ноември в София ще се проведе Шестата национална конференция за корпоративната социална отговорност на тема "КСО и професионално ориентиране за възрастни".
On 29 of November in Sofia will be conducted the Sixth National Conference on Corporate Social Responsibility, entitled "CSR and Vocational Guidance for Adults".
  15 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Разширяване: от шест до 28 държави [369 Kb]
Enlargement: from six to 28 countries  [369 Kb]
Elargissement: de six à 28 pays [369 Kb]
Erweiterung: von sechs bis 28 Länder [369 Kb]
Ampliación: de seis a 28 países [369 Kb]
Allargamento: da 6 a 28 paesi [369 Kb]
Alargamento: de seis para 28 países [369 Kb]
Διεύρυνση: από τις έξι στις 28 χώρες [369 Kb]
Uitbreiding: van zes naar 28 landen [369 Kb]
Rozšíření: z šesti na 28 zemí [369 Kb]
Udvidelse af EU - fra 6 til 28 lande [369 Kb]
Laienemine – kuuest riigist kahekümne seitsmeni [369 Kb]
Laajentuminen 28 jäsenvaltion unioniksi [369 Kb]
Bővítés: hat országról 28 országra [369 Kb]
Rozszerzenie: od 6 do 28 państw [369 Kb]
Extinderea: de la şase la 28 de ţări [369 Kb]
Rozširovanie: od 6 k 28 krajinám [369 Kb]
Širitev s šest na 28 držav [369 Kb]
Utvidgning – från 6 till 28 länder [369 Kb]
Paplašināšanās: no 6 līdz 28 valstīm [369 Kb]
Tkabbir: minn sitt pajjiżi għal 28 [369 Kb]
  5 Treffer poker.bet365.es  
Шест Чифта и Излишна
Six Pairs and a Dangler
6 Paare & 1 Dangler
Seis pares y la que sobra
Sei coppie e un dangler
6 Pares e 1 Dangler
Έξι Ζευγάρια και Dangler
Zes paar en een Dangler
Seks par og en 'dangler'
Játék a legjobbra
Seks par og en Dangler
Sześć par i dangler
Sase perechi si un dangler
Šesť párov a Dangler
Sex par och en dangler
  2 Treffer www.ecorooms.it  
- EU-SOL - пример за успешен интегриран проект към Шеста Рамкова Програма на Европейския Съюз: Наука, Организация и Управление на проекта
„EU-SOL as an example of a successful integrated project within FP6: Science, Organization and Management of the project“
  2 Treffer www.albion-paris-hotel.com  
Изложбата представя видео и фотодокументация на шест пърформанса, правени през последните години в Берлин, Ню Йорк, Амстердам и София. Във „Витрувианско тяло" (2009) Росса се „вмества" в идеалните пропорции, дефинирани от римския архитект Витрувий, и критикува противоречивата концепция за съвършенството.
The exhibition presents video and photo documentation of six performances from the last years, staged in Berlin, New York, Amsterdam and Sofia. In Vitruvian Body (2009) Rossa 'fits' the proportions of human body, defined by the Roman architect Vitruvius, to criticize the controversial concept of perfection. Peoples Servants (2009) is dedicated to Social Darwinism and its projections on society. In Blood Certificate (2009), made in the context of "Performance in Crisis" series at Exit Art Gallery, New York, Rossa and Mavromatti print money while using their own blood as ink. Whole Body (2007) refers to the body as a 'site', which determines identity. About the Living and the Dead (2006) is a comment on the representation of violence by the news media. Civil Position (2007), which gave the title of the exhibition, was inspired by a police action on the Eagles' Bridge in Sofia.
  9 Treffer christiananswers.net  
“Думите в това четеристишие, номер шест, може би за 6-ти Август, 1945, денят в който Хирошима е бил облъчен, обхващат ужаса на пророка докато гледайки двете Японски пристанища жертвани на алтара на идващата Ядрената Ера.” (страница 89, Нострадамус и Милениумът).
“De woorden van dit kwatrijn, genummerd met een zes, doelen waarschijnlijk op 6 augustus 1945, de dag dat Hiroshima werd verwoest, houden de profeet in grote afschuw terwijl hij getuige is van de twee Japanse havens die geofferd worden op het altaar van de naderende Nucleaire Eeuw.”(Bladzijde 89, Nostradamus and the Millennium).
  55 Treffer www.palazzo-nafplio.gr  
Ликра събраха Babydoll с шест цветови варианта асиметрични ръкави слип
Nuisette en Lycra avec Manche Asymétrique Six Couleurs Disponibles G-String
Lycra gesammelt Babydoll mit 6-Farb-Optionen asymmetrischen Ärmeln g-String
Lycra reunieron Babydoll con tanga de mangas asimétricas opciones de seis colores
Lycra riuniti Babydoll con perizoma asimmetrico maniche sei colori opzioni
Lycra reunidos Babydoll com seis cores opções mangas assimétrica g-corda
يكرا تجمع Babydoll مع خيارات الألوان الستة الأكمام غير المتناظر g-سلسلة
Λύκρα συγκεντρώθηκαν Babydoll με έξι χρωμάτων επιλογές G-String ασύμμετρα μανίκια
Lycra verzameld Babydoll met zes-kleuropties asymmetrische mouwen G-String
ライクラ集まった 6 色のオプション非対称袖 g 線上の魔王とベビードール
لای کرا جمع babydoll کاملا گشوده با گزینه های شش رنگ نامتقارن آستین گرم، رشته
Lycra reunits Babydoll amb opcions de sis colors màniga asimètrica tanga
Likra okupili Babydoll sa šest boja opcije asimetrični rukavima tange
Lycra shromáždili Babydoll s šesti barevné možnosti asymetrický rukávů G-String
Lycra samledes Babydoll med seks-farve muligheder asymmetriske ærmer G-String
Lycra kogutud Babydoll kuue värvi Valikud asümmeetrilise varrukateta g-string
Lycra kokoontuivat Babydoll kuuden väri vaihtoehtoja epäsymmetrinen hihat g-string
लाइक्रा Babydoll छह-रंग विकल्प असममित आस्तीन जी स्ट्रिंग के साथ एकत्र हुए
Lycra gyűlt össze, Baby-Doll, a hat befest választások aszimmetrikus Ujjatlan G-String
Lycra berkumpul Babydoll dengan pilihan enam-warna lengan asimetris G-String
라이크라 모여 6 색상 옵션 비대칭 소매 g 끈과 더불어 Babydoll
Lycra susirinko Babydoll su šešių spalvų pasirinktys asimetrinė rankovėmis G-String
Lycra samlet Babydoll med seks farger alternativer asymmetrisk ermer g-streng
Lycra zebrane Babydoll z Stringi koronkowe rękawy asymetryczne opcje sześciu kolorów
Lycra s-au adunat Babydoll cu şase culori opţiuni asimetric mâneci G-String
Лайкра собрались Babydoll с Стринги асимметричные рукава шесть цветовых вариантов
Lycra zhromaždili Babydoll s šiestich-farebné možnosti asymetrické rukávmi G-String
Lycra zbrali Babydoll s šest-barvne možnosti asimetrične rokavi G-String
Lycra samlades Babydoll med sex-färg alternativ asymmetriska ärmar G-String
ไลคร่ารวบรวม Babydoll พร้อมจีสตริงแขน Asymmetric ตัวเลือก 6 สี
Lycra Babydoll altı renk seçenekleri asimetrik kollu G-String ile toplandı.
Lycra pulcējās ar g-string sešu krāsu opcijas Asimetriski piedurknēm Babydoll
Lycra miġbura Babydoll mal-kuluri sitt għażliet assimetriku kmiem G-String
Lycra berkumpul Babydoll dengan enam warna pilihan lengan asimetri G-String
Lycra a gasglwyd Babydoll â G-String llewys anghymesur opsiynau chwe-lliw
لیکرا بعبیدولل چھ رنگ اختیارات اسیمیٹراک قمیضیں G-String کے ساتھ جمع کیا ۔
Likra te rasanble pope twal ak posiblite sis-koulè chemiz manch asimetri G-String
  www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
Прегледайте шест-минутен клип на една от моите разговори.
Visionnez un clip de six minutes d'une de mes conférences.
Sehen Sie sich einen sechsminütigen Clip eines meiner Vorträge an.
Ver un video de seis minutos de una de mis charlas.
Guarda una clip di sei minuti di uno dei miei discorsi.
Veja um clipe de seis minutos de uma das minhas conversas.
Δείτε ένα κλιπ έξι λεπτών μιας από τις συνομιλίες μου.
Bekijk een clip van zes minuten van een van mijn gesprekken.
Bekyk 'n ses-minuut-knip van een van my gesprekke.
Shikoni një clip prej gjashtë minutash për një nga bisedat e mia.
یک کلیپ شش دقیقه ای از یکی از مذاکرات من را مشاهده کنید.
Vegeu un clip de sis minuts d'una de les meves converses.
  10 Treffer www.christiananswers.net  
“Думите в това четеристишие, номер шест, може би за 6-ти Август, 1945, денят в който Хирошима е бил облъчен, обхващат ужаса на пророка докато гледайки двете Японски пристанища жертвани на алтара на идващата Ядрената Ера.” (страница 89, Нострадамус и Милениумът).
“De woorden van dit kwatrijn, genummerd met een zes, doelen waarschijnlijk op 6 augustus 1945, de dag dat Hiroshima werd verwoest, houden de profeet in grote afschuw terwijl hij getuige is van de twee Japanse havens die geofferd worden op het altaar van de naderende Nucleaire Eeuw.”(Bladzijde 89, Nostradamus and the Millennium).
  www.vietnamtourism-info.com  
Каним ви на лятната ни "Седмица на ресторантите: Черно море". Главните готвачи на шест ресторанта са приготвили специално тематично меню с черноморски дарове, поднесено със Соли бяло 2016 и със Соли Розе 2016!
We invite you to our "Week of restaurants: Black sea". The chefs of six restaurants have prepared special theme menus with seafood, served with Soli White 2016 and Soli Rosé 2016!
  ivanna-purig.com.ua  
Шест клъстера от сектора на информационните и комуникационни технологии подписаха Харта и учредиха Федерация, ...
On 25th January 2018, the annual meeting of the Balkan and Black Sea ICT Clusters Network took place. ...
  wordplanet.org  
21 преброени от Рувимовото племе, бяха четиридесет и шест хиляди и петстотин души.
23 Those that were numbered of them, even of the tribe of Simeon, were fifty and nine thousand and three hundred.
21 les hommes de la tribu de Ruben dont on fit le dénombrement furent quarante-six mille cinq cents.
21 so viele ihrer vom Stamm Ruben gezählt wurden, waren 46 500.
21 Los contados de ellos, de la tribu de Rubén, fueron cuarenta y seis mil y quinientos.
23 il censimento della tribù di Simeone dette la cifra di cinquantanovemila trecento.
21 foram contados deles, da tribo de Rúben, quarenta e seis mil e quinhentos.
23 المَعْدُودُونَ مِنْهُمْ لِسِبْطِ شَمْعُونَ تِسْعَةٌ وَخَمْسُونَ أَلفاً وَثَلاثُ مِئَةٍ.
21 Hun getelden van den stam van Ruben waren zes en veertig duizend en vijfhonderd.
21hulle geteldes van die stam van Ruben was ses en veertig duisend vyf honderd.
23 شمرده‌شدگان‌ ایشان‌ از سبط‌ شمعون‌، پنجاه‌ و نه‌ هزار و سیصد نفر بودند.
21 Popisanih od Rubenova plemena bilo je četrdeset i šest tisuća i pet stotina.
23 Načteno jich z pokolení Simeonova padesáte devět tisíců a tři sta.
21 de, som mønstredes af Rubens Stamme, udgjorde 46500.
23 näitä Simeonin sukukunnasta katselmuksessa olleita oli viisikymmentäyhdeksän tuhatta kolmesataa.
23 और शिमोन के गोत्र के गिने हुए पुरूष उनसठ हजार तीन सौ थे॥
21A kik megszámláltattak a Rúben törzsébõl: negyvenhat ezer és ötszáz.
23 þeir er taldir voru af ættkvísl Símeons, voru 59.300.
21 så mange som blev mønstret av Rubens stamme, var seks og firti tusen og fem hundre.
23 Naliczono ich z pokolenia Symeonowego pięćdziesiąt i dziewięć tysięcy i trzy sta.
21 bărbaţii din seminţia lui Ruben ieşiţi la numărătoare, au fost patruzeci şi şase de mii cinci sute.
23 исчислено в колене Симеоновом пятьдесят девять тысяч триста.
21 så många av Rubens stam som inmönstrades, utgjorde fyrtiosex tusen fem hundra.
23 শিমিযোনের পরিবারগোষ্ঠীর মোট পুরুষের সংখ্যা ছিল 59,300 জন|
23 ਸ਼ਿਮਓਨ ਦੇ ਪਰਿਵਾਰ-ਸਮੂਹ ਵਿੱਚੋਂ ਗਿਣਤੀ ਕੀਤੇ ਗਏ ਕੁਲ ਆਦਮੀ 59 ,300 ਸਨ।
21 wale waliohesabiwa katika kabila ya Reubeni, walikuwa watu arobaini na sita elfu na mia tano (46,500).
21 intii iyaga laga tiriyey oo ahayd qabiilka reer Ruubeen waxay ahaayeen lix iyo afartan kun iyo shan boqol.
23 ಸಿಮೆಯೋನನ ಗೋತ್ರದಲ್ಲಿ ಎಣಿಸಲ್ಪಟ್ಟವರು ಐವತ್ತೊಂಭತ್ತು ಸಾವಿರದ ಮುನ್ನೂರು.
21 ରୁବନେ ଗୋ୍ଟିର ପୁରୁଷ ଲୋକମାନଙ୍କ ମାଟେ ସଂଖ୍ଯା 46,500
21 ​షిమ్యోను పుత్రుల వంశావళి. తమ తమ వంశము లలో తమ తమ పితరుల కుటుంబములలో ఇరువదియేండ్లు
21 سو روبن کے قبیلہ کے جو آدمی شمار کیے گئے وہ چھیالس ہزار پانچ سو تھے
23 പേരുപേരായി ശിമെയോൻ ഗോത്രത്തിൽ എണ്ണപ്പെട്ടവർ അമ്പത്തൊമ്പതിനായിരത്തി മുന്നൂറു പേർ.
  www.rohr-idreco.com  
Магнит с аксиално Шест поляци
Aimant AXIAL Six Polonais
Magnet Mit Axial sechs Polen
Imán con seis polos axiales
Magnete con sei poli assiali
المغناطيس مع المحورية ستة البولنديين
Μαγνήτης Με αξονική έξι Πολωνοί
Magneet met Axial Six Polen
Magnet Met Axial Ses Pole
Magnet Me Axial Gjashtë polakëve
مگنت با محوری شش لهستانی
Imant amb sis pols axials
Magnet s aksijalnim šest Poljaka
Magnet s axiální šest Poláků
Magnet aksiaalsed Kuus poolakad
Magneetti aksiaalisella Kuusi Sauvat
अक्षीय छह डंडे के साथ चुंबक
Magnet axiális Six lengyelek
Magnet með axial Six Pólverja
Axial ခြောက်ရိုးစွန်းဒေသများမှအတူသံလိုက်
Magnet Dengan Axial Enam Polandia
Polonorum In Sex Axial Rectangle Magnet
Magnetas su ašinėmis Six lenkų
Magnet med aksial Seks polakker
Magnes z osiowym Sześciu Polaków
Magnetul axiale Șase polonezi
Магнит с осевым Шесть поляков
Магнет са аксијалним шест Пољака
Magnet s axiálne šesť Poliakov
Magnet z osno šest Poljakov
แม่เหล็กด้วย Axial หกเสา
Aksiyel Altı Polonyalılar ile Mıknatıs
Magnet Với ​​trục Sáu Ba Lan
מגנט עם פולני שישה צירים
Մագնիս Հետ սռնու Վեց լեհերի
অক্ষরেখার ছয় খুঁটি সঙ্গে চুম্বক
Магніт з восевым Шэсць палякаў
Magnet ერთად ღერძულ Six პოლონელები
Magnēts ar aksiālu Six poļu
ਧੁਰੇ ਦੇ ਛੇ ਧਰੁੱਵਵਾਸੀ ਨਾਲ ਚੁੰਬਕ
មេដែកជាមួយនឹងអ័ក្សប្រាំមួយប៉ូឡូញ
ການສະກົດຈິດມີ Axial Six Poles
Andriamby Amin'ny Axial Enina Poloney
ආක්ෂීය හයක් පොලුවලින් චුම්භකයක්
அச்சு ஆறு துருவ உடன் மேக்னட்
Магнет со аксијален Шест Полјаците
Magnet Bil assjali Pollakki Sitt
Sumaku Kwa Axial Six Poles
Magnet Iyadoo Axial Lix Poles
Iman Ardatz Sei polo
Magnet Kanthi sumbu Six cagak
Magnet Dengan paksi Six Poles
Aukume Ki Axial ono amo
Magnet Gyda echelinol Chwe Pwyliaid
ያዘመመበት ስድስት መሎጊያዎቹና ጋር ማግኔት
Axial Six polyakların ilə Magnet
Magnet Cù Laroussi Six pulacchi
અક્ષીય છ પોલ સાથે મેગ્નેટ
Magnet Da axial shida Dogayen sanda
Maighnéad Le aiseach Sé Polannaigh
ಅಕ್ಷೀಯ ಆರು ಪೋಲೆಂಡ್ ಜೊತೆಗೆ ಮ್ಯಾಗ್ನೆಟ್
Maneta Faatasi ai ma Axial pou ono
Axial ڇهين پولينڊ سان مقناطيسي
కక్ష్య ఆరు కర్రలతో మాగ్నెట్
محوری چھ کھمبے کے ساتھ مقناطیس
מאַגנעט מיט אַקסיאַל זעקס פּויליש
Magnet Pẹlu asiali Six ọpá
അച്ചുതണ്ടിന്റെ ആറ് തണ്ടുകൾ കാന്തം
Magnet Uban axial Unom ka mga Polako
Maginito ndi ofananira Six Zitsulo
Magnet Avèk Axial Sis Polonè
  casino.bet365.es  
Покрива шест числа с един чип
Cover six numbers with one chip
Cubra seis números con una sola ficha.
Copre sei numeri con una fiche.
Cubra seis números com uma ficha.
Καλύψτε έξι αριθμούς με μια μάρκα
Zet met één fiche in op 6 getallen.
6: Alacsony/magas
Pokryj sześć numerów jednym żetonem
6: Stávka na veľké a malé čísla (High/Low)
  9 Treffer e-justice.europa.eu  
Кандидатстващите организации ще бъдат информирани за решението относно членството в срок от шест седмици от получаването на формуляра за кандидатстване.
The decision concerning membership will be communicated to the applicant organisation within six weeks of receipt of the application.
La décision relative à l'adhésion sera communiquée à l'organisation candidate dans les six semaines suivant la réception de sa demande.
Die Entscheidung bezüglich der Mitgliedschaft wird der antragstellenden Organisation innerhalb von sechs Wochen nach Erhalt des Antrags mitgeteilt.
La decisión sobre la admisión se comunicará a la organización solicitante en el plazo de seis semanas desde la recepción de la solicitud.
L'adesione sarà decisa e comunicata all'organizzazione richiedente entro sei settimane dal ricevimento della domanda.
A decisão será comunicada à organização requerente no prazo de seis semanas após a recepção do requerimento.
Η απόφαση για την αποδοχή της αίτησης αποστέλλεται στην αιτούσα οργάνωση εντός έξι εβδομάδων από τη λήψη της.
Het besluit over het toekennen van het lidmaatschap zal de aanvragende organisatie binnen zes weken na ontvangst van de aanvraag worden meegedeeld.
Rozhodnutí o přijetí nebo nepřijetí za člena bude uchazečské organizaci sděleno do šesti týdnů od obdržení přihlášky.
Afgørelsen om, hvorvidt ansøgerorganisationen er optaget som medlem, meddeles denne senest seks uger efter modtagelse af ansøgningen.
Otsus liikmesuse kohta edastatakse taotlevale organisatsioonile kuue nädala jooksul alates taotluse kättesaamisest.
Jäsenyyttä koskeva päätös toimitetaan hakijajärjestölle viimeistään kuuden viikon kuluttua hakemuksen vastaanottamisesta.
A tagságról szóló döntést a kérelem beérkezésétől számított hat héten belül közlik a jelentkező szervezettel.
Decyzje w sprawie członkostwa będą podawane do wiadomości występujących o nie organizacji w terminie sześciu tygodni od otrzymania wniosku.
Hotărârea privind acordarea calității de membru va fi comunicată organizației solicitante în termen de șase săptămâni de la primirea cererii.
Rozhodnutie o členstve sa organizácii žiadajúcej o členstvo oznámi do šiestich týždňov od prijatia žiadosti.
Odločitev o članstvu se organizaciji prosilki sporoči v šestih tednih od prejema prijavnice.
Beslutet rörande medlemsskap kommer att meddelas den sökande organisationen inom sex veckor från mottagandet av ansökan.
Lēmumu par uzņemšanu pieteikumu iesniedzējiem paziņo sešās nedēļās no pieteikuma saņemšanas dienas.
Id-deċiżjoni li tikkonċerna l-isħubija għandha tkun komunikata lill-organizzazzjoni li fi żmien sitt ġimgħat minn mindu tasal l-applikazzjoni tagħha.
  5 Treffer www.sounddimensionsmusic.com  
Иванка ни каза, че Дева Мария бе радостна и че тя е говорила с нея относно шестата тайна.
Medjugorje Message, April 2, 2013 - Apparitions to Mirjana
Messaggio di Medjugorje, 2 aprile 2013 - Apparizione a Mirjana
Boodschap, 2 februari 2013 - Boodschap aan Mirjana van de Heilige Maagd Maria
Poruka, 2. travanj 2013. - Poruka preko vidjelice Mirjane
25. březen 2013 / Sekce: Poselství z Medžugorje - Kategorie: Měsíční poselství / Autor: Fra Ljubo Kurtović, OFM
Posolstvo, Medžugorie, 2. apríl 2013 - Posolstvo Panny Márie Kráľovnej pokoja Mirjane
Sporočilo, 2. april 2013 - Sporočilo Kraljice Miru po vidkinji Mirjani Dragičević-Soldo
Vēstījums no Medžugorjes, 2009.g. 2. Septembris - Dievmātes vēstījums Mirjamai
  maps.google.pl  
  5 Treffer www.amt.it  
Около 14 000 програмисти от шест държави се надпреварват за парични награди и признание в първото ни съревнование по програмиране в Индия, като най-добър резултат постига Ардиан Кристанто Поерномо (Ardian Kristanto Poernomo) от Сингапур.
Some 14,000 programmers from six countries compete for cash prizes and recognition at our first coding competition in India, with top scores going to Ardian Kristanto Poernomo of Singapore.
Environ 14 000 programmeurs de six pays rivalisent d’habileté dans le cadre de notre premier concours de codage en Inde. Le Singapourien Ardian Kristanto Poernomo est le grand gagnant.
  www.google.co.uk  
Всяка дума съдържа най-малко една морфема, а някои могат да имат много повече. Например, на есперанто думата plimalboniĝintus (глагол, означаващ "би могло да стане по-лошо") се състои от шест морфеми.
Every word contains at least one morpheme and some may have many more. For example, the Esperanto word plimalboniĝintus (a verb meaning 'would have been getting worse') is made up of six morphemes.
  www.hse.gov.uk  
Около 14 000 програмисти от шест държави се надпреварват за парични награди и признание в първото ни съревнование по програмиране в Индия, като най-добър резултат постига Ардиан Кристанто Поерномо (Ardian Kristanto Poernomo) от Сингапур.
Some 14,000 programmers from six countries compete for cash prizes and recognition at our first coding competition in India, with top scores going to Ardian Kristanto Poernomo of Singapore.
Environ 14 000 programmeurs de six pays rivalisent d’habileté dans le cadre de notre premier concours de codage en Inde. Le Singapourien Ardian Kristanto Poernomo est le grand gagnant.
Да известите работодателя си (в писмена форма), ако сте бременна, кърмите или сте родила през последните шест месеца.
Certificar-se de que o que faz no trabalho não o coloca a si e aos outros em risco.
Njoftojeni punëdhënësin tuaj (me shkrim) nëse jeni shtatzënë, ushqeni me gji apo keni lindur fëmijë gjashtë.
Oznámit (písemně) svému zaměstnavateli, že jste těhotná, že kojíte nebo jste v uplynulých šesti měsících rodila.
Tagama, et teie tegevus töö juures ei kujutaks endast ohtu ei teile ega kaastöötajatele.
Ügyeljen arra, hogy munka közben ne tegye ki veszélynek se magát, se másokat.
Informować pracodawcę (pisemnie) o ciąży, karmieniu piersią lub urodzeniu dziecka w ciągu ostatnich sześciu miesięcy.
Сообщать работодателю (в письменном виде) о фактах беременности, кормления грудью или родов, имевших место в течение последних шести месяцев.
Informovať zamestnávateľa (písomne) ak ste tehotná, dojčíte alebo ste v uplynulých šiestich mesiacoch porodili.
İşyerinde sağlık ve güvenlik risklerini azaltmak için işvereninize yardım etmelisiniz.
(Rakstiski) jāpaziņo darba devējiem, ja gaidāt bērnu, barojat ar krūti vai esat dzemdējusi pēdējo sešu mēnešu laikā.
Потурбуватися про те, щоб під час виконання вами своїх робочих обов’язків ви не створювали ризиків для себе та інших людей.
Hubi in waxyaabaha aad shaqada ka sameyso uusan adiga iyo dadka kale halis gelinin.
Tulungan ang inyong pinaglilingkuran na mabawasan ang mga panganib sa kalusugan at kaligtasan sa lugar ng trabaho.
  www.allaboutjesuschrist.org  
Исус издържа шест съдебни процеса – три от еврейски лидери и три от римляните (Йоан 18:12-14, Марк 14:53-65, Марк 15:1а, Марк 15:1б-5, Лука 23:6-12, Марк 15:6-15) Исус преживя болезнен побой, бичуване и подигравки (Марк 15:16-20)
耶稣经历六次审判――三次由犹太人领袖,三次由罗马人(约翰福音18:12-14,马可福音14:53-65,马可福音15:1a,马可福音15:1b-5,路加福音23:6-12,马可福音15:6-15)耶稣经受了残忍的毒打、鞭刑和嘲笑(马可福音15:16-20)。
  maps.google.ch  
  10 Treffer epona.hu  
Около 14 000 програмисти от шест държави се надпреварват за парични награди и признание в първото ни съревнование по програмиране в Индия, като най-добър резултат постига Ардиан Кристанто Поерномо (Ardian Kristanto Poernomo) от Сингапур.
Some 14,000 programmers from six countries compete for cash prizes and recognition at our first coding competition in India, with top scores going to Ardian Kristanto Poernomo of Singapore.
Environ 14 000 programmeurs de six pays rivalisent d’habileté dans le cadre de notre premier concours de codage en Inde. Le Singapourien Ardian Kristanto Poernomo est le grand gagnant.
Шест фестивала в Русия през първото тримесечие на 2017 г.
Six festival in Russia in the first quarter of 2017
Шесть фестивалей в России в первом квартале 2017 года
  8 Treffer play.chessbase.com  
Шест фестивала в Русия през първото тримесечие на 2017 г.
Six festival in Russia in the first quarter of 2017
Шесть фестивалей в России в первом квартале 2017 года
  17 Treffer www.hug-foodservice.ch  
Курсът отнема около 2,5 часа и сертификати от CELCIS и Child Hub ще бъдат достъпни за тези, които успешно са завършили поне 3 основни и шест практически модула.
CELCIS și ChildHub vor oferi certificate celor care vor finaliza cu succes cel puțin trei module de bază și trei module de practică. Un modul durează circa 40-60 minute.
  www.cledepeau-beaute.com  
За шеста поредна година изложението SCHOOL 2016 е най-значимото годиш...
Zum sechsten Mal findet die Ausstellung SCHOOL 2016 am 25. und ...
Now in its sixth year, Exhibition SCHOOL 2016 is the most significant...
Στον έκτο χρόνο διοργάνωσής της, η Έκθεση SCHOOL 2016 αποτελεί την πιο...
Per šešerius gyvavimo metus paroda MOKYKLA 2016 y...
MARCH at the EuroScience Open Forum (ESOF) 2016
  21 Treffer blog.passwordsafe.de  
През януари 2011 г. библиотеката получава по програмата седем компютъра (един преносим и шест настолни), многофункционален принтер, мултимедиен проектор и екран и читалнята се превръща в информационен център, достъпен за всички граждани на Ихтиман.
Library users of all ages took interest in the new information center but one age group – pensioners – remained isolated since most elderly people in Ihtiman were unable to use computers. To help this group of users, the librarian Emilia Atanasova decided to organize basic computer skills trainings for elderly people. She approached the municipal pensioners’ union and Ihtiman Municipality for assistance and they helped her promote the opportunity for participation in a free-of-charge training among the elderly population of Ihtiman.
  2 Treffer www.gogoquinoa.com  
Минимум шест (6) месеца период на самоизключване
Um período mínimo de sete (7) dias de pausa
Itsenäinen poisjättäytyminen
  2 Treffer www.imo.es  
BUMP поддържащият пакет е база за обучителната програма, която беше представена в шест модула по време на ПУГМ-процеса.
Modul 1: SUMP als Prozess – Integrierte Planung und nachhaltiges Mobilitätsmanagement.
El paquete de soporte BUMP es la base del programa formativo que esta dividido en seis modulos, recogiendo todo el proceso de desarrollo de un PMUS.
A BUMP csomag az alapja a képzésnek, amely hat modulban ismerteti a SUMP folyamatot.
Pakiet wsparcia BUMP jest podstawą programu szkoleniowego, który został dostarczony w formie 6 modułów szkoleniowych dotyczących procesu tworzenia SUMP.
Pachetul de sprijin BUMP este baza pentru programul de formare care a fost livrat sub forma a șase module referitoare la procesul realizării SUMP.
  13 Treffer ope.moew.government.bg  
НОВОТО СЪОРЪЖЕНИЕ ЩЕ ОБСЛУЖВА НАД 170 000 ЖИТЕЛИ ОТ ШЕСТ ОБЩИНИ
9 MBGN IS THE VALUE OF THE FUTURE REGIONAL SYSTEM FOR WASTE MANAGEMENT IN THE REGION KOSTENEC (SAMOKOV)
  mail.google.com  
  9 Treffer www.if-ic.org  
Около 14 000 програмисти от шест държави се надпреварват за парични награди и признание в първото ни съревнование по програмиране в Индия, като най-добър резултат постига Ардиан Кристанто Поерномо (Ardian Kristanto Poernomo) от Сингапур.
Some 14,000 programmers from six countries compete for cash prizes and recognition at our first coding competition in India, with top scores going to Ardian Kristanto Poernomo of Singapore.
تنافس حوالي 14000 مبرمج من ست دول على الجوائز النقدية والتكريم في أول منافسة ترميز لنا في الهند، والتي حقق فيها "أرديان كريستانتو بويرنومو" من سنغافورة أعلى النتائج.
Аеробни Weider Six - Caynax A6W - безплатна ежедневна AB тренировка за перфектно 6pack само за шест седмици.
Aerobic Weider Six - Caynax A6W - Tägliches Bauchmuskeltraining für perfekte 6pack in nur 6 Wochen.
Aerobic Weider Seis - Caynax A6W - diario gratuito ab ejercicio para 6pack perfecto en tan sólo 6 semanas.
Aerobic Weider Six - Caynax A6W - libero allenamento quotidiano ab per 6pack perfetto in appena 6 settimane.
الهوائية ويدر ستة - Caynax A6W - يومية مجانية AB تجريب ل6pack الكمال في 6 أسابيع فقط.
エアロビクスウイダーシックス - Caynax A6W - わずか6週間で完璧な6PACKのための無料の毎日のABワークアウト。
एरोबिक Weider छह - Caynax A6W - सिर्फ 6 सप्ताह में सही 6pack के लिए मुफ्त दैनिक अब कसरत.
Aerobik Weider Six - Caynax A6W - gratis setiap hari ab latihan untuk 6pack sempurna hanya dalam 6 minggu .
Aerobik Weider Altı - Caynax A6W - mükemmel 6pack için günlük ab egzersiz
Aerobic Weider Sáu - Caynax A6W - miễn phí hàng ngày ab tập luyện cho 6pack hoàn hảo chỉ trong 6 tuần.
  karch.ch  
Търговската ни структура се състои от шест различни групи държави, в които Chipita има активно присъствие.
Our commercial structure comprises six different regions of countries in which Chipita has an active presence.
Unsere Unternehmensstruktur besteht aus sechs verschiedenen Ländereinheiten, in denen Chipita aktiv am Markt vertreten ist.
Naši obchodní strukturu tvoří šest různých uskupení zemí, v nichž Chipita aktivně působí.
Kereskedelmi struktúránk azt az hat országcsoportot tartalmazza, amelyekben a Chipita tevékenyen jelen van.
Nasza struktura handlowa obejmuje sześć różnych grup państw, w których Chipita prowadzi aktywną działalność.
Structura noastră comercială cuprinde șase grupuri diferite de țări în care Chipita este prezentă în mod activ.
Ticari yapımız Chipita’nın aktif bir varlık olduğu ülkelerin altı farklı pazarı oluşturur.
Наша комерційна структура складається з шість різних територіально-виробничих комплексів у країнах, де компанія Chipita активно представлена.
  ec.jeita.or.jp  
Иванка ни каза, че Дева Мария бе радостна и че тя е говорила с нея относно шестата тайна.
Al final, Ivanka agregó: "Ahora tendré que esperar otro año más hasta el próximo encuentro".
At the end Ivanka added: "Now I will have to wait a whole year again for another meeting."
  28 Treffer www.opac.government.bg  
„Когато проектът е успешен“, филм за шест добри практики по ОПАК
When the project is successful - film about six good practices OPAC
  5 Treffer europeum.pl  
Кампанията „За да има орли“ дарява своите шест емблеми
The Campaign “Life for the Eagles in Bulgaria” donated its six emblems
  2 Treffer fbl-paris.org  
с. ЛЕДЕНИК [5049], ул. ШЕСТА № 473
702 KABLESHKOVO Address:
  4 Treffer super-escort-service.com  
ЗЛАТНАТА ЯБЪЛКА създаде уникален продукт СинБиотик, който комбинира шест български пробиотика и органична Хлорела пиреноидоса...
THE GOLDEN APPLE created a unique product, SynBiotic, that combines six Bulgarian probiotics and organic Chlorella pyrenoidosa...
  www.netex.cz  
На 28 май 2018 г. в залата на областна управа Хасково се проведе Шестата официална церемония за...
The economies of a number of eastern European countries continued to contract sharply in the...
  2 Treffer www.durojet.com  
EUROCITIES е създадена през 1986 г. от кметовете на шест големи града: Барселона, Бирмингам, Франкфурт, Лион, Милан и Ротердам.
EUROCITIES was founded in 1986 by the mayors of six large cities: Barcelona, Birmingham, Frankfurt, Lyon, Milan and Rotterdam.
  2 Treffer www.pscm.tu-darmstadt.de  
Стабилната седалка и регулируемите облегалки за глава създават допълнително чувство за комфорт. Механизмът за функция „сън“ е с метална конструкция, а подглавниците са регулируеми в шест стъпки.
The stable seat and adjustable headrest create an extra sense of comfort. The sleep-mode mechanism has a steel structure and headrests are adjustable in six steps.
  www.preventgenocide.org  
Тя остава в сила през следващите пет години по отношение на онези договарящи страни, които не са я денонсирали най-малко шест месеца преди изтичането на всеки срок.
Настоящая Конвенция вступает в силу на девяностый день, считая со дня депонирования двадцатого акта о ратификации или присоединении.
  4 Treffer www.siprop.org  
- Магаретата са шест, съседе, само че едното е с два крака.
- The donkeys are six, neighbour, but the one has two legs.
  maps.google.it  
  www.xiongyingly.com  
Около 14 000 програмисти от шест държави се надпреварват за парични награди и признание в първото ни съревнование по програмиране в Индия, като най-добър резултат постига Ардиан Кристанто Поерномо (Ardian Kristanto Poernomo) от Сингапур.
Some 14,000 programmers from six countries compete for cash prizes and recognition at our first coding competition in India, with top scores going to Ardian Kristanto Poernomo of Singapore.
Environ 14 000 programmeurs de six pays rivalisent d’habileté dans le cadre de notre premier concours de codage en Inde. Le Singapourien Ardian Kristanto Poernomo est le grand gagnant.
Etwa 14.000 Programmierer aus sechs Ländern konkurrieren bei unserem ersten Programmierwettbewerb in Indien um Geldpreise und Anerkennung. Das beste Ergebnis erzielt Ardian Kristanto Poernomo aus Singapur.
Aproximadamente 14.000 programadores procedentes de seis países diferentes participan en la primera competición de programación de la India para obtener premios en metálico; Ardian Kristanto Poernomo, de Singapur, obtiene la máxima puntuación.
Circa 14.000 programmatori di sei Paesi partecipano al primo concorso di codifica in India per aggiudicarsi un riconoscimento e premi in denaro. Il primo premio è stato vinto da Ardian Kristanto Poernomo di Singapore.
تنافس حوالي 14000 مبرمج من ست دول على الجوائز النقدية والتكريم في أول منافسة ترميز لنا في الهند، والتي حقق فيها "أرديان كريستانتو بويرنومو" من سنغافورة أعلى النتائج.
14.000 προγραμματιστές από έξι χώρες συναγωνίζονται για χρηματικά έπαθλα και διακρίσεις στον πρώτο διαγωνισμό κωδικοποίησης στην Ινδία, ο νικητής του οποίου είναι ο Ardian Kristanto Poernomo από τη Σιγκαπούρη.
Zo’n 14.000 programmeurs uit zes landen strijden om geldprijzen en erkenning in onze eerste programmeerwedstrijd in India. De winnaar is Ardian Kristanto Poernomo uit Singapore.
حدود 14000 برنامه نویس از شش کشور برای جوایز نقدی و کسب شهرت در اولین مسابقه رمزگذاری ما در هند رقابت کردند و امتیازات برتر به آردین کریستانتو پوئرنومو از سنگاپور تعلق گرفت.
Aproximadament 14.000 programadors de sis països diferents participen en la primera competició de codificació a l’Índia per aconseguir reconeixement i premis en metàl·lic. Ardian Kristanto Poernomo, de Singapur, obté la màxima puntuació.
Oko 14.000 programera iz šest zemalja natječe se za novčane nagrade i priznanje u našem prvom natjecanju u programiranju u Indiji, a najbolji rezultat pripada Ardianu Kristantu Poernomu iz Singapura.
Zhruba 14 000 programátorů ze šesti zemí soutěží o finanční ceny a uznání v naší první soutěži v programování, která se koná v Indii. Vítězem je Ardian Kristanto Poernomo ze Singapuru.
Omkring 14.000 programmører fra seks forskellige lande konkurrerer om pengepræmier og anerkendelse i vores første kodekonkurrence i Indien, og førstepladsen går til Ardian Kristanto Poernomo fra Singapore.
Газопреносна мрежа за транзитен пренос е изградена от газопроводи с високо налягане с обща дължина 930 km с преобладаващ диаметър DN 1000, шест компресорни станции – КС „Кардам-2”, КС „Провадия”, КС „Лозенец”, КС „Странджа”, КС „Ихтиман” и КС „Петрич”, с обща инсталирана мощност от 270 МW, система за електрохимична защита, очистни съоръжения, комуникационна система, информационна система и др. съпътстващи съоръжения.
The transit gas transmission network comprises high pressure gas pipelines of total lentgh of 930 km with prevailing diameter of DN 1000, six compressor stations – CS Kardam-2, CS Provadia, CS Lozenets, CS Strandja, CS Ihtiman and CS Petrich, with total installed capacity of 270 МW, electrochemical protection system, cleaning facilities, communications system, information system and other ancillary facilities. Its total technical capacity for natural gas transit transmission amounts to 17,8 bcm/year and the maximum working pressure is 54 bar.
  2 Treffer www.iasoglobal.com  
Газопреносна мрежа за транзитен пренос е изградена от газопроводи с високо налягане с обща дължина 930 km с преобладаващ диаметър DN 1000, шест компресорни станции – КС „Кардам-2”, КС „Провадия”, КС „Лозенец”, КС „Странджа”, КС „Ихтиман” и КС „Петрич”, с обща инсталирана мощност от 270 МW, система за електрохимична защита, очистни съоръжения, комуникационна система, информационна система и др. съпътстващи съоръжения.
The transit gas transmission network comprises high pressure gas pipelines of total lentgh of 930 km with prevailing diameter of DN 1000, six compressor stations – CS Kardam-2, CS Provadia, CS Lozenets, CS Strandja, CS Ihtiman and CS Petrich, with total installed capacity of 270 МW, electrochemical protection system, cleaning facilities, communications system, information system and other ancillary facilities. Its total technical capacity for natural gas transit transmission amounts to 17,8 bcm/year and the maximum working pressure is 54 bar.
  4 Treffer landforlife.org  
Всеки посетител ще може да разгледа отблизо арт инсталация на шест вида орли в реален размер, които срещаме все по-рядко у нас - царския, малкия креслив, морския, скалния, малкия и орела змияр. А благодарение на съвременните технологии, ще има и възможност да погледне света през очите на орела и да полети на крилата му.
Every visitor will be able to look closely at an art installation of six species of real eagles, which are rarely found in our country – the Imperial Eagle, the Lesser Spotted Eagle, the White-tailed Eagle, the Golden Eagle, the Booted Eagle and the Short-toed eagle. Thanks to modern technology, visitors will have the opportunity to see the world through the eyes of the eagle and fly on its wings. BSPB also organizes a children's workshop for making Eagle's origami.
  www.chenha.com  
В навечерието на Великден Държавно предприятие „Радиоактивни отпадъци” организира за шеста поредна година конкурс за детски художествено-приложни творби „Нашето зелено бъдеще”. Тази година в инициативата могат да вземат участие деца от 5 до 10 години – самостоятелно или в екип.
On the eve of Easter, for a sixth year in a row, State Enterprise Radioactive Waste organizes a contest for children’s artistic-applied artworks – Our green future. This year, children between 5 and 10 years may participate in the initiative ...
  www.vtechkids.ca  
Четири от запланувани шест консултативни центъра започнаха своята дейност в Берлин, Франкфурт на Майн, Хамбург и Мюнхен и си сътрудничат с локални консултативни служби.
Cele şase centre de consiliere prevăzute şi-au început activitatea la Berlin, Frankfurt pe Main, Hamburg şi München şi cooperează cu instituţii locale de consultanţă.
  flows.pt  
ноември 2017 – След придобиването на Birst от Infor преди повече от шест месеца имаме удоволствието да обявим, че LLP ще предлага решенията Birst BI. Birst е лидер в корпоративните BI решения и анализ в „облака“ (Cloud Business Intelligence and Analytics) и е високо оценен от Gartner Group.
March 2018 – You might already know that as of 1 July 2018, Hungarian taxpayers will be obliged to supply real-time invoicing information to the Tax Authority (NAV) related to domestic sales invoices issued via an invoicing software where the VAT in HUF is equal to or exceeds an amount of HUF 100,000 (approx. EUR 320).
Október 2017 – S potešením oznamujeme založenie novej kancelárie v Toronte v spolupráci s firmou Atlantics Financials Systems (AFS). AFS, už pod novým menom  LLP Canada, sa začiatkom roku 2018  stane členom skupiny LLP Group.
  29 Treffer www.ecb.europa.eu  
  6 Treffer manuals.playstation.net  
Окуражени от успеха, същите шест държави скоро след това решават да интегрират други сектори на икономиките си, например земеделие, с цел премахване на търговските бариери и създаване на общ пазар. През 1958 г. тези шест държави създават Европейската икономическа общност (ЕИО) и Европейската общност за атомна енергия (ЕВРАТОМ).
Encouraged by their success, the same six countries soon decided to integrate other sectors of their economies, such as agriculture, with the aim of removing trade barriers and of forming a common market. In 1958, these six countries established the European Economic Community (EEC) and the European Atomic Energy Community (Euratom). In 1967 the institutions of these three Communities were merged. In the course of time, other European countries joined the then European Communities (EC) - or, since the Maastricht Treaty (1993), the European Union - in several rounds of accession.
Encouragés par leur réussite, ces mêmes six pays décidèrent rapidement d’intégrer d’autres pans de leurs économies, tels que l’agriculture, dans le but de lever les barrières commerciales et de constituer un marché commun. En 1958, ces six États ont fondé la Communauté économique européenne (CEE) et la Communauté européenne de l’énergie atomique (Euratom). Une fusion des trois Communautés a été opérée en 1967. D’autres pays européens ont adhéré ultérieurement aux Communautés européennes (CE) ou, depuis le traité de Maastricht (1993), à l’Union européenne, en plusieurs vagues d’adhésion.
Von ihrem Erfolg ermutigt, beschlossen diese sechs Länder bald, weitere Bereiche ihrer Wirtschaft (wie z. B. die Landwirtschaft) zu integrieren, um Handelshemmnisse zu beseitigen und einen gemeinsamen Markt zu errichten. Im Jahr 1958 gründeten sie die Europäische Wirtschaftsgemeinschaft (EWG) sowie die Europäische Atomgemeinschaft (Euratom). Die Institutionen dieser drei Gemeinschaften wurden im Jahr 1967 vereinigt. Im Laufe der Zeit traten in mehreren Beitrittsrunden weitere europäische Länder den damaligen Europäischen Gemeinschaften (EG) – bzw., seit dem Vertrag von Maastricht (1993), der Europäischen Union (EU) – bei.
Ante el éxito de su iniciativa, estos mismos países decidieron poco después integrar otros sectores de sus economías, como la agricultura, con el objetivo de eliminar barreras comerciales y constituir un mercado común. En 1958, estos seis países crearon la Comunidad Económica Europea (CEE) y la Comunidad Europea de la Energía Atómica (Euratom). En 1967 las instituciones de estas tres Comunidades se refundieron. Con el paso del tiempo, otros países europeos se fueron incorporando a las Comunidades Europeas (CE) o, desde el Tratado de Maastricht (1993), a la Unión Europea en diversos procesos de adhesión.
Incoraggiati dal successo di tale iniziativa, gli stessi paesi vollero presto integrare altri settori delle proprie economie (ad esempio quello agricolo) allo scopo di rimuovere le barriere commerciali e dar vita a un mercato comune. Nel 1958 fondarono la Comunità economica europea (CEE) e la Comunità europea dell’energia atomica (Euratom). Le istituzioni delle tre Comunità furono quindi fuse nel 1967. Nel corso degli anni, altri paesi d’Europa aderirono in diversi momenti alla Comunità europea (CE) e, dopo il Trattato di Maastricht del 1993, all’Unione europea.
Encorajados com o seu êxito, os seis países rapidamente decidiram integrar outros setores das suas economias – por exemplo, a agricultura –, com o intuito de removerem as barreiras ao comércio e formarem um mercado comum. Em 1958, os mesmos seis países criaram a Comunidade Económica Europeia (CEE) e a Comunidade Europeia da Energia Atómica (Euratom). Em 1967, é realizada a fusão das instituições destas três comunidades. Com o decorrer do tempo, outros países da Europa aderiram, em diversas fases de alargamento, às Comunidades Europeias (CE) ou, após a assinatura do Tratado de Maastricht (1993), à União Europeia (UE).
Aangemoedigd door hun succes besloten de zes landen al snel ook andere sectoren van hun economieën bij de Gemeenschap te betrekken, zoals landbouw, met als doel handelsbarrières te slechten en een gemeenschappelijke markt te vormen. In 1958 richtten deze zes landen de Europese Economische Gemeenschap (EEG) en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) op. In 1967 werden de instellingen van deze drie Gemeenschappen samengevoegd. In de loop der tijd zijn in verschillende toetredingsronden ook andere Europese landen lid geworden van de toenmalige Europese Gemeenschappen (EG) of Europese Unie (sinds het Verdrag van Maastricht (1993)).
Díky dosaženým úspěchům se těchto šest zemí záhy rozhodlo integrovat také další odvětví hospodářství, např. zemědělství, a odstranit tak obchodní překážky a vytvořit společný trh. Těchto šest zemí vytvořilo v roce 1958 Evropské hospodářské společenství (EHS) a Evropské společenství pro atomovou energii (Euratom). V roce 1967 se instituce těchto tří společenství sloučily. Postupně se k tehdejším Evropským společenstvím (ES) a následně k Evropské unii (od Maastrichtské smlouvy v roce 1993) připojovaly v několika přístupových kolech i další evropské státy.
  www.bnra.bg  
Показва се хронология на най-много шест търсения на местоположение и маршрут. Натиснете елемент в хронологията на търсенето, за да търсите отново местоположението или маршрута, както и за да видите резултата от търсенето на картата.
A maximum of six history searches for locations and directions is displayed. Tap an item in the search history to search for the location or directions again, and to view the result of the search on a map.
Au maximum, l'historique des six dernières recherches de lieux et de trajets s'affiche. Cliquez sur un élément de l'historique des recherches pour retrouver le lieu ou le trajet, puis consulter le résultat de la recherche sur une carte.
Eine Liste mit maximal sechs Suchvorgängen nach Orten und Wegbeschreibungen wird angezeigt. Wenn Sie auf einen Eintrag im Suchverlauf tippen, wird erneut nach dem Standort bzw. der Wegbeschreibung gesucht und das Suchergebnis wird auf einer Karte angezeigt.
Se muestra un historial de seis búsquedas de ubicaciones y direcciones como máximo. Toque un elemento del historial de búsqueda para volver a buscar la ubicación o las direcciones y para visualizar el resultado de la búsqueda en un mapa.
Двадесет и шест локални мониторингови станции, наричани "локални станции" (ЛС).
Twenty six local monitoring stations, called “local stations – LS”.
  7 Treffer www.mtb-check.com  
  www.deliverycontacts.com  
Следователно Семинарът бе призната като официална образователна подготовка от Федералната ветеринарна асоциация (ATF потвърждение, съгласно § 10 от устава на ATF: шест часа).
The seminar was therefore acknowledged as an official educational training by the Federal Veterinary Association (ATF acknowledgement according to § 10 of the ATF statutes: six hours).
Le séminaire a été reconnu par l’Ordre Fédéral des Vétérinaires, en tant que formation officielle (reconnaissance ATF, conformément à l’article 10 des statuts ATF: six heures).
El seminario ha sido reconocido por la Cámara Federal de Veterinarios, como formación oficial (aprobación de ATF, conforme al artículo 10 de los estatutos de ATF: seis horas).
Il seminario è stato riconosciuto dall'Associazione Federale dei Veterinari come corso di formazione ufficiale (riconoscimento ATF in conformità a § 10 dello statuto ATF: sei ore).
O seminário foi reconhecido pela Ordem Federal de Veterinários, como formação oficial (reconhecimento de ATF, de acordo com o §10 dos estatutos de ATF, seis horas).
Ως εκ τούτου, το σεμινάριο αναγνωρίστηκε ως επίσημη σχολική εκπαίδευση από το Ομοσπονδιακό Κτηνιατρικό Σύλλογο (ATF αναγνώριση σύμφωνα με την § 10 του καταστατικού ATF: Έξι ώρες).
Dit seminarie werd daarvoor door de "Bundestierärztekammer" als officiële bijscholing geprofessionaliseerd (ATF-erkenning volgens § 10 van de ATF-statuten: 6 uur).
Seminář byl proto uznán Spolkovou komorou veterinářů jako oficiální další vzdělávání (ATF-uznání podle § 10 ATF-statutu: šest hodin).
шест =
Email *
Email *
E-mail *
이메일 *
Podpis *
อีเมล์ *
  5 Treffer www.allabouttruth.org  
ШЕСТ: "Не убивай."
7:‘姦淫してはならない。’
第六:‘不可杀人。’
  www.egypt-japan-planning.com  
Подменяйте водния филтър на всеки шест месеца, за да гарантирате максимална хигиена.
1 voucher for a bottle of Original AIR-FLOW® powder
Remplacer le filtre à eau tous les six mois pour garantir un maximum d’hygiène.
Sustituya el filtro de agua cada 6 meses para garantizar una higiene máxima.
  4 Treffer www.customs.bg  
Проектът бе реализиран чрез Туининг договор с Приходи и Митници на Нейно Величество, Великобритания и съдържаше шест компонента:
The project was implemented through a Twinning Contract with HM Revenue and Customs, UK and contained six components:
  frrc.itep.ru  
1. е издало най-малко шест книги, или
deductions from the business under art. 5, items 3 and 4;
  lms.navincerta.com  
6. Шеста стъпка - Пренасяне на данни от едно работно поле в друго. Промяна направена в първото работно поле се отразява и във второто. Функции за събиране и изичсляване на средна стойност.
Vote buying = city dying Civic monitoring of the elections through social media websites Facebook, Twitter and Youtube
  www.hustlerequipment.com  
RENOMIA GROUP притежава 15 компании и е представена пряко на шест национални пазара
Primele administrate depasesc pragul de 8,4miliarde CZK, iar veniturile RENOMIA GROUP depasesc pentru prima data pragul de 1 miliard CZK
  3 Treffer www.napofilm.net  
  celsius.utadeo.edu.co  
След впечатляваща встъпителна сцена, шест кратки епизода показват неправилния начин на работа и сериозните последствия от това, а след това правилния начин, при който са спазени указанията за безопасност.
Napo is involved in a series of short sketches working with chemicals, including those that are irritants, flammable, corrosive, toxic or a danger to the environment. Each sketch is followed by a brief sequence showing how to prevent accidents by safe working practices. This film is suitable for all sectors and all levels of employees. The objective is to draw attention to the importance of labelling chemical products. After an explosive opening scene, six sequences show first the wrong way with the serious consequences then the right way by respecting the safety instructions.
Napo est le héros d'une série de sketchs de courte durée portant sur le travail avec des produits chimiques, notamment ceux qui sont irritants, enflammables, corrosifs, toxiques ou dangereux pour l'environnement. Chaque sketch est suivi d'une courte séquence montrant comment empêcher les accidents en prenant des habitudes de travail sûres. Ce film convient à quiconque travaille dans n'importe quel secteur. Il a pour objectif d'attirer l'attention sur l'importance d'étiqueter les produits chimiques. La scène d'introduction, explosive, est suivie de six séquences qui montrent d'abord comment il ne faut pas faire (avec les conséquences graves que cela implique), puis comment il faut faire en respectant les instructions de sécurité.
Napo spielt in einer Reihe kurzer Sketche mit, in denen er mit Chemikalien arbeitet, unter denen auch solche, die reizend, entzündlich, ätzend und giftig sind oder eine Gefahr für die Umwelt darstellen. Nach jedem Sketch folgt eine kurze Sequenz, die zeigt, wie Unfällen durch sichere Arbeitspraktiken vorgebeugt werden kann. Dieser Film ist für alle Branchen und Arbeitnehmer geeignet. Ziel des Films ist, darauf aufmerksam zu machen, wie wichtig die Kennzeichnung chemischer Erzeugnisse ist. Nach einer explosiven Startszene wird in sechs Sequenzen erst der falsche Umgang mit schlimmen Folgen, dann der richtige Umgang unter Befolgung der Sicherheitsanweisungen gezeigt.
Napo participa en una serie de escenas breves en las que aparece trabajando con productos químicos, entre los que hay productos irritantes, inflamables, corrosivos, tóxicos o peligrosos para el medio ambiente. Cada escena va seguida de una breve secuencia que muestra cómo prevenir accidentes mediante prácticas de trabajo seguras. Esta película es apropiada para todos los sectores industriales y actividades laborales. El objetivo es atraer la atención sobre la importancia de etiquetar los productos químicos. Después de una explosiva escena inicial, seis secuencias muestran primero la forma errónea de proceder, con consecuencias graves, y después la forma correcta, que corresponde a las instrucciones de seguridad.
Napo è presente in una serie di brevi episodi in cui lavora con sostanze chimiche, tra cui quelle irritanti, infiammabli, corrosive, tossiche o che costituiscono un pericolo per l'ambiente acquatico. Ogni episodio è seguito da una breve sequenza che mostra come prevenire gli incidenti mediante modalità di lavoro sicure. Il film è adatto per tutti i settori e per i lavoratori, a qualsiasi livello gerarchico. L'obiettivo è attirare l'attenzione sull'importanza di etichettare le sostanze chimiche. Dopo una scena iniziale “esplosiva”, sei episodi mostrano innanzitutto le modalità di lavoro errate e le relative conseguenze negative e poi le modalità corrette, che prevedono il rispetto delle istruzioni per la sicurezza.
Napo participa numa série de pequenos filmes a trabalhar com produtos químicos, incluíndo produtos irritantes, inflamáveis, corrosivos, tóxicos ou perigosos para o ambiente. A cada filme segue-se uma breve sequência sobre como evitar acidentes através de práticas de trabalho seguras. O filme adequa-se a todos os sectores e a empregados de todos os níveis. O objectivo é chamar a atenção para a importância da rotulagem de produtos químicos. Após uma explosiva cena de abertura, seis sequências mostram primeiro a acção incorrecta e respectivas consequências graves, e depois a acção correcta através do cumprimento das instruções de segurança.
  4 Treffer arc.eppgroup.eu  
На база проведения в шест европейски страни анализ на потребностите, можеше да се генерира важна информация за релевантността на темите "Кибертормоз" и "Защита на данните" с техните аспекти и с кохерентната многоспектърна нужда за лица в социално-педагогическата сфера на дейност.
On the basis of the needs analysis in six EU countries, important information about the relevance of Cybermobbing and data protection issues could be drawn up with their facets and the different needs for persons in social pedagogical fields of action. The data base consisted of written interviews with pedagogical experts in the social assistance system. The question was answered by means of closed and open questions (meaning in the professional context, existing knowledge on the subject and the need for further training and concepts of prevention, diagnostics and intervention).
Auf Basis der in sechs EU-Ländern durchgeführten Bedarfsanalyse konnten wichtige Informationen über die Relevanz der Themen Cybermobbing und Datenschutz mit ihren Facetten und dem damit zusammenhängenden mannigfaltigen Bedarf für Personen in sozialpädagogischen Handlungsfeldern generiert werden. Die Datengrundlage bildeten schriftliche Befragungen von pädagogischen Fachpersonen im sozialen Hilfesystem. Erhoben wurde mittels geschlossenen und offenen Fragen der Bedarf (Bedeutung im beruflichen Kontext, bestehendes Wissen zum Thema und Bedarf an Fortbildung sowie an Konzepten der Prävention, Diagnostik und Intervention).
En base a la evaluación de necesidad llevada a cabo en seis países de Europa, se pudo generar información importante sobre la relevancia del tema ciberacoso, y protección de datos con sus facetas, y su relación con la diversa necesidad para personas en el campo sociopedagógico. Las bases de datos fueron creadas por los profesionistas de la educación, a través de encuestas en el sistema de asistencia social. La información se recopiló por medio de preguntas cerradas y abiertas de la necesidad (es decir, en un contexto profesional, conocimiento existente sobre el tema y necesidad de capacitación, así como de prevención, diagnóstico e intervención).
  2 Treffer www.singularspirits.es  
Шестнадесет нови членове се присъединяват към Групата на ЕНП: шест от Австрия, четири от Финландия и шест от Швеция. Пет партии се присъединяват към ЕНП: Австрийската народна партия („Österreichische Volkspartei“), шведската Християндемократическа партия („Kristdemokratiska Samhällspartiet”) (сега се нарича „Kristdemokraterna“) и Умерена партия („Moderata Samlingspartiet“ („Moderaterna“)), финландската Национална коалиционна партия („Kansallinen Kokoomus“) и датската Консервативна народна партия („Konservative Folkeparti“).
Oostenrijk, Finland en Zweden treden tot de Unie toe. Het Europees Parlement telt nu 626 leden. Zestien nieuwe leden treden toe tot de EVP-Fractie: 6 uit Oostenrijk, 4 uit Finland en 6 uit Zweden. Vijf partijen treden tot de EVP toe: de Österreichische Volkspartei, de Zweedse Kristdemokratiska Samhällspartiet (nu Kristdemokraterna genoemd) en Moderata Samlingspartiet (Moderaterna), de Finse Kansallinen Kokoomus en de Deense Konservative Folkeparti.
  www.kempinski.com  
Този проект работи на принципа „всеки познава всеки”. Според него в рамките на шест препращания, можете да достигнете до всеки човек на планетата. Затова ви молим да препратите този е-мейл на ВСИЧКИ във вашия списък с контакти, които смятате, че биха искали да се присъединят към това дело.
If you have done your visualization, now comes the second important part. This project works through the 'everybody knows everybody' principle. It is said that within six times of forwarding, you can reach every single person on the planet. So, we ask you to forward this email to EVERYBODY in your address book that you think would like to join this action. By doing this, we can create an enormous army of light, even in one day!
Si vous avez fait votre visualisation, vient maintenant la seconde partie importante. Ce projet fonctionne grâce au principe «tout le monde connaît tout le monde". Il est dit qu'en fessant parvenir ce message six fois, vous pouvez atteindre chaque personne sur la planète. Alors, nous vous demandons de transmettre ce courriel à TOUT CEUX dans votre carnet d'adresses qui souhaiteront vous joindre à cette action. En faisant cela, nous pouvons créer une énorme armée de Lumière, même dans une seule journée!
Wenn ihr eure Visualisierung durchgeführt habt, dann kommt jetzt der zweite wichtige Teil. Dieses Projekt arbeitet durch Mund zu Mund Propaganda. Es wird gesagt, dass wenn eine Nachricht auf diese Weise sechsmal weitergeleitet wird, dann kann sie jeden Menschen auf dem Planeten erreichen. Deshalb bitten wir euch, diese Email an JEDEN in eurem Adressbuch zu schicken, von dem ihr denkt, dass er gerne an dieser Aktion teilnehmen würde. So können wir eine große Armee des Lichts erschaffen, sogar in einem Tag!
Por favor, adelante, sólo tendrás que hacerlo una vez. Deja de hacer lo que estás haciendo (probablemente esta lectura) y cierra los ojos. Imagina que dan las Últimas Noticias sobre algo que has estado deseando que ocurra durante tanto tiempo, y siente la alegría que sentirías en ese momento. Visualízalo .....!AHORA MISMO!!!!
  6 Treffer bintami.com  
Проектиран специално за безопасно и удобно пътуване, мултиванът е предназначен за превоз на максимум шест човека. Музика по Ваш избор, климатик, кожен салон и индивидуално осветление за четене - всичко това ще допринесе за Вашето комофортно пътуване до Банско.
Designed to offer comfort and safety, the multivan can seat up to 6 people. Enjoy air-conditioning, your choice of music, leather seats, and individual reading lights on your way to Bansko.
Шеста делфинотерапия за Стефан
Tolle Fortschritte durch Delphintherapie bei Emily
Colins Dolphin Therapy
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow