тонов – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      13'930 Results   1'055 Domains   Page 3
  45 Hits www.sangermet.com  
Ent.zentrum: 2.0 Km
Dist.center: 2.0 Km
  libraries.moc.gov.sa  
Master Data Managem ent (MDM) Lösungen, bitte besuchen Sie Stibo Systems
Master Data Management (MDM) løsninger, se venligst Stibo Systems
  www.baw.de  
For­schung & Ent­wick­lung
Re­se­arch & De­ve­lop­ment
  9 Hits www.online.net  
ENT 2016 neu
ENT 2016 new
ENT 2016 novità
  730 Hits www.wu.ac.at  
Regio­nal­ent­wick­lung
Re­gional Devel­op­ment
  40 Hits www.sapmaz.com  
Mein Bissen Bayern - jahrelange Zusammen­arbeit bei der Ent­wicklung von Marken­ver­packungen.
"My bite of Bavaria" - years of cooperation in the development of brand packaging.
  2 Hits www.kmu.admin.ch  
> Die wichtigsten Ent...
> Les principales déc...
> Le decisioni più im...
  19 Hits www.stellenticket.de  
Bitte beach­ten Sie, dass Sie unab­hän­gig von Ihren Tickets schon Anzei­gen-Ent­würfe erstel­len und vor­be­rei­ten kön­nen. Tickets wer­den erst beim letz­ten Schritt - der Frei­schal­tung des Ent­wurfs - benö­tigt.
Please note that you can al­ways cre­ate new drafts no mat­ter wheth­er you have a val­id tick­et or not. Only for the last step - the pub­l­ish­ing of the draft - you need a val­id tick­et.
Pre­nez en considération qu ́il est pos­sible de créer et rédiger le brouillons de vos offres d’emploi, indépen­dam­ment de l ́achat de vos tickets. Les tickets sont seule­ment néces­saires pour la der­nière étape: l'acti­va­tion de l'offre.
  www.szfangleiqi.com  
flexible und performante Ent­wick­lungs­um­ge­bun­gen
Flexible, high-performance development environments
Environnements de développement flexibles et performants
  3 Hits vpb.admin.ch  
-. Wiedererwägungsgesuch betreffend eine fristlose Ent­lassung. Rechtsweg und Zulässigkeitsgründe. Verfügung (Be­griff). Beschwerdeobjekt..
- Demande de réexamen d'un licenciement avec effet immédiat. Voies de droit et motifs de recevabilité. Décision (notion). Objet du recours
- Domanda di riesame di un licenziamento con effetto immediato. Vie di ricorso e motivi di ricevibilità. Decisione (nozione). Oggetto del ricorso
  71 Hits www.stroblhof.com  
SingapurTrainingProjektmanagementDokumentenmanagement
SingaporeTrainingProject ManagementDocument management
SingapourFormationGestion de projetGestion électronique des documents
SingapurEntrenamientoGestión de proyectosSoftware de gestión documental
  www.sib.admin.ch  
Art. 19. Umgang mit Biotechnologie und Verteilung der daraus ent
Art. 19. Handling of Biotechnology and Distribution of its Benef
Art. 19 Gestion de la biotechnologie et répartition de ses avant
  3 Hits ec.europa.eu  
Über das letzte Jahrzehnt hat sich das Phänomen der Produkt und Markenpiraterie zu einer Größenordnung ent­wickelt, die es zu einem der schwerwiegensten Probleme der internationalen Geschäftswelt macht.
Over the last decade, the counterfeiting and piracy phenomenon has risen to very dangerous dimensions and has become one of the most devastating problems facing world business.
Durant la dernière décennie, le phénomène de la contrefaçon et du piratage a atteint des proportions très inquiétantes et est devenu un des problèmes les plus dévastateurs auquel doit faire face le commerce international.
  24 Hits yellow.local.ch  
img1 Bild hrsjetzt offen bis 18:30 descrHerzlich Willkommen und Bienvenue bei GREGOR ERNI HAIRSTYLIST Natürlichkeit ist gross geschrieben, «less is more» bleibt unsere Devise. Bei uns ent...
img1 image hrsNow open to 18:30 descrHerzlich Willkommen und Bienvenue bei GREGOR ERNI HAIRSTYLIST Natürlichkeit ist gross geschrieben, «less is more» bleibt unsere Devise. Bei uns ent...
img1 Immagine hrsattualmente aperto fino alle 18:30 descrHerzlich Willkommen und Bienvenue bei GREGOR ERNI HAIRSTYLIST Natürlichkeit ist gross geschrieben, «less is more» bleibt unsere Devise. Bei uns ent...
  asspornhunter.com  
Axel Ent­ho­ven
Ax­el En­thoven
  www.nsi-construction.com.ua  
Sie sind ein professionelles Software-Ent­wicklungs­unternehmen mit großer Erfahrung und an einer Entwicklungs­partner­schaft interessiert. Bitte sprechen Sie mit uns über eine mögliche Kooperation.
You are a professional software development company with extensive experience and interested in further development of OmniCloud. Please talk to us about a possible cooperation.
  4 Hits towneplace-suites-by-marriott-fort-lauderdale.browardcountyhotels.com  
En­er­gie­ef­fi­zi­ent aus Über­zeu­gung
We believe in energy efficiency
  www.super8stjerome.com  
Nach dem Herunterladen ent-TAR-en. Dieses Binärpaket wurde statisch gegen Fltk und FreeImage gelinkt. Es läuft auf (K)Ubuntu 6.06, 7.04, 7.10 und 8.04 von Boot-CD. Aber es wird eventuell nicht auf einem nicht-(K)Ubuntu-System laufen.
After downloading, untar it. This binary was statically linked against Fltk and FreeImage. It runs on (K)Ubuntu 6.06, 7.04, 7.10 and 8.04 from boot CD. Howerver, it will probably not run on a non-(K)Ubuntu system.
  5 Hits www.bfe.admin.ch  
Repräsentanten des Kanton Waadt und der Haute Ecole d‟Ingénerie et de Gestion du Can-ton de Vaud haben entschieden – aufgrund der erwähnten zeitlichen Verzögerung dieses Forschungsprojekts – die finanzielle Unterstützung einzustellen.
Representatives of the County of Vaud and the University of Applied Sciences of Western Switzerland decided – on the basis of the mentioned time delay of this research project – to stop their financial support. Caused by this decision, the second part of the project, namely the realization of the prototype and its experimental investigations, could not be realized.
Des représentants du Canton de Vaud et de l'Université des Sciences Appliquées du Nord-Ouest Vaudois ont décidés, sur la base des délais précédemment cités, d'arrêter leurs contributions financières. Consécutivement à cette décision, la seconde partie du projet, respectivement la construction du prototype et ses dépendances expérimentales n'ont pu être réalisées.
Representatives of the County of Vaud and the University of Applied Sciences of Western Switzerland decided ? on the basis of the mentioned time delay of this research project ? to stop their financial support. Caused by this decision, the second part of the project, namely the realization of the prototype and its experimental investigations, could not be realized.
  2 Hits www.croisieres-marseille-calanques.com  
Die sweb.Loyalty-Plattform ermöglicht es Ihnen Ihr eigenes Kunden­programm zu ent­wicklen und zu betreiben.
sweb.Loyalty enables you to develop and operate your own loyalty program.
  www.weinhaus-barzen.de  
Annahme, Ent- und Beladeeinrichtungen, Ein- und Auslagen
Infeed, loading and unloading installations, warehousing and withdrawal installations
  4 Hits www.gerardodinola.it  
Geschmiert; Gute Chemikalienbeständigkei; Gute Ent...
Chemical Resistant; Good Processing Stability; Low...
Buena estabilidad de procesado; Buena resistencia ...
Baixa Fricção; Boa Estabilidade de Processamento; ...
低摩擦性; 加工安定性良好; 耐摩耗性良好; 耐薬品性; 潤滑性; 中粘度
中等粘性; 低摩擦系数; 润滑; 耐化学性良好; 耐磨损性良好; 良好的加工稳定性
  16 Hits atriummb.com  
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. ent kne 1026
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
Eleusine coracana (L.) Gaertn. var. egesanda
  6 Hits www.pkps.gov.my  
Die Ent­wick­lung und Her­stel­lung von Hoch­span­nungs­kon­den­sa­to­ren. Viel­e neu­e Pro­duk­te auf dem Ge­biet der Hoch­span­nungs­tech­nik ka­men seit­dem hin­zu.
the development and production of high voltage capacitors. Many other high voltage technology products have been added since then.
  atoutculture.ca  
Martin Stettler ist Gründer, Web-Entwickler und Projektmanager. Zudem steht er stellvertretend für ein unabhängig arbeitendes Team von Spezialisten, welches sich mit der Ent- und Weiterentwicklung von Content Management Systemen und Newsletter-Systemen beschäftigt.
Martin Stettler, the founder, is web developer and project manager. Moreover he is one of a team of specialists working independently on developing and expanding Content Management and Newsletter Systems.
  www.lang-lit.ch  
Dadurch lassen sich Hinweise gewinnen, mit welchen Anreizen Umwelthandeln geför-dert und Umweltschäden vermieden werden könnten. Eine zentrale Erkenntnis ist, dass die meisten Umweltprobleme das unbeabsichtigte Ergebnis subjektiv rationaler Handlungen individueller Akteure sind.
The main topics of sociological sustainability research are environmental action, its collective effects and how the quality of the environment as a contextual feature influences individual and collective action. It is thus possible to gain information about the incentives that can be used to encourage environmental action and avoid environmental damage. A central finding is that most environmental problems are the unintended result of subjectively rational actions by individuals. Values, attitudes and social norms are key explanatory concepts. This research is increasingly experimental, interdisciplinary and practice-based, and should be oriented towards long-term impact assessments. Appropriate research funding instruments are therefore needed.
La recherche sociologique appliquée au développement durable analyse en premier lieu la gouvernance environnementale, ses effets collectifs et la mesure dans laquelle la qualité de l’environnement comme caractéristique contextuelle influence l’action individuelle et collective. De cette manière, il est possible d’obtenir des indices permettant de savoir comment favoriser une gouvernance environnementale et comment éviter des dégâts environnementaux. Une des principales découvertes est que la plupart des problèmes environnementaux résultent involontairement d’actions rationnelles subjectives d’acteurs individuels. Par ailleurs, les valeurs, les attitudes et les normes so-ciales sont des concepts explicatifs importants. Cette recherche est plus expérimentale, interdisciplinaire et orientée vers la pratique qu’auparavant et devrait être envisagée à long terme comme une analyse des impacts. Il faut pour cela disposer d’instruments adaptés au sein de l’encouragement de la recherche.
  coral.thracian-hoteliers.com  
Die gegenständliche Welt wird bei ihm zur Inspirationsquelle für zweidimensionale Licht-Schatten-Spiele und Positiv-Negativ-Effekte, die er mit starker Gestik ent-objektiviert, so dass auch seine Werke zeichenhaften Charakter erhalten.
D’autre part, l’expressionnisme abstrait de Jean-Pierre Ries se sert du monde réel pour traduire ses objets en création bidimensionnelle soit en évocant les jeux d’ombre et lumière soit en alternant des contrastes positifs/négatifs. En tout cas, ces créations se caractérisent par une forte expression gestuelle conférant aux tableaux une symbolique exemplaire.
  2 Hits www.assh.ch  
Dadurch lassen sich Hinweise gewinnen, mit welchen Anreizen Umwelthandeln geför-dert und Umweltschäden vermieden werden könnten. Eine zentrale Erkenntnis ist, dass die meisten Umweltprobleme das unbeabsichtigte Ergebnis subjektiv rationaler Handlungen individueller Akteure sind.
The main topics of sociological sustainability research are environmental action, its collective effects and how the quality of the environment as a contextual feature influences individual and collective action. It is thus possible to gain information about the incentives that can be used to encourage environmental action and avoid environmental damage. A central finding is that most environmental problems are the unintended result of subjectively rational actions by individuals. Values, attitudes and social norms are key explanatory concepts. This research is increasingly experimental, interdisciplinary and practice-based, and should be oriented towards long-term impact assessments. Appropriate research funding instruments are therefore needed.
La recherche sociologique appliquée au développement durable analyse en premier lieu la gouvernance environnementale, ses effets collectifs et la mesure dans laquelle la qualité de l’environnement comme caractéristique contextuelle influence l’action individuelle et collective. De cette manière, il est possible d’obtenir des indices permettant de savoir comment favoriser une gouvernance environnementale et comment éviter des dégâts environnementaux. Une des principales découvertes est que la plupart des problèmes environnementaux résultent involontairement d’actions rationnelles subjectives d’acteurs individuels. Par ailleurs, les valeurs, les attitudes et les normes so-ciales sont des concepts explicatifs importants. Cette recherche est plus expérimentale, interdisciplinaire et orientée vers la pratique qu’auparavant et devrait être envisagée à long terme comme une analyse des impacts. Il faut pour cela disposer d’instruments adaptés au sein de l’encouragement de la recherche.
  4 Hits www.provinz.bz.it  
Drei Zinnen, Geislerspitzen, Ortlergruppe - die Bergwelt Südtirols bietet zahlreiche Möglichkeiten zum Wandern, Klettern, Gletschergehen sowie für Ski- und Trekkingtouren und Expeditionen. Seitdem Gäste in Südtirol die Faszination der Bergwelt ent...
Presupposto per il conseguimento del diploma di maestro nel settore alberghiero è il superamento del relativo esame di qualificazione. Per presentare domanda d'ammissione all'esame e ricevere informazioni in merito ai requisiti d'ammissione può ri...
  www.santuariobussolengo.it  
Im Bereich des Prüfungswesens verfolgen wir einen modernen Ansatz ent­­­sprechend internationalen Ansprüchen und Vorgaben. Wir übernehmen gesetzlich vorgeschriebene und freiwillige Abschlussprüfungen einschließlich der Konzernabschlüsse nach den Vorschriften des HGB und der internationalen Rechnungslegung (IAS/IFRS, US-GAAP) sowie Sonder­prüfungen und Ordnungsmäßigkeitsprüfungen.
When it comes to audit, we use a modern approach that complies with international requirements and standards. We conduct both statutory and voluntary audits including consolidated statements in accordance with German GAAP and international financial reporting standards (IAS/IFRS, US-GAAP) as well as special audits and audits on truth and fairness.
  2 Hits www.ipsi.cat  
2016 wurde eine weltweite Rekordernte von rund 750 Millionen Tonnen Rohreis, sogenanntem Paddy, eingefahren. Das ent- spricht knapp 498 Millionen verarbeitetem Reis. Neben wenigen Grossproduzenten bestreiten mit dem Anbau vor allem an die 140 Millionen Kleinbauern vorwiegend in Entwicklungsländern ihren Lebensunterhalt.
In 2016, a worldwide record crop of 750 million tonnes of paddy was achieved. This corresponds to just under 498 million tonnes of processed rice. Apart from a few large producers, it is mainly the 140 million small farmers mostly in developing countries that make a living growing rice. Not even 4% of the world’s harvest comes from developed countries.
  80 Hits www.hotel-santalucia.it  
Die Unterkunft befindet sich in einer verkehrsberuhigten Zone. Wenn Sie mit dem Auto anreisen, teilen Sie bitte der Unterkunft beim Check-in das Kfz-Kennzeichen mit, so dass Sie zum Ent- und Beladen bis zum Hotel vorfahren können.
Please inform Corte delle Uova in advance of your expected arrival time. You can use the Special Requests box when booking, or contact the property directly with the contact details provided in your confirmation. The property is located in a restricted traffic area. Guests arriving by car should provide the property with their licence plate number, in order to be given access to the property for loading and unloading.
Veuillez informer l'établissement Corte delle Uova à l'avance de l'heure à laquelle vous prévoyez d'arriver. Vous pouvez indiquer cette information dans la rubrique « Demandes spéciales » lors de la réservation ou contacter directement l'établissement. Ses coordonnées figurent sur votre confirmation de réservation. The property is located in a restricted traffic area. Guests arriving by car should provide the property with their licence plate number, in order to be given access to the property for loading and unloading.
Informa a Corte delle Uova con antelación de tu hora prevista de llegada. Para ello, puedes utilizar el apartado de peticiones especiales al hacer la reserva o ponerte en contacto directamente con el alojamiento. Los datos de contacto aparecen en la confirmación de la reserva. El establecimiento está situado en una zona de tráfico restringido. Los huéspedes que tengan previsto llegar en coche deberán facilitar al establecimiento el número de matrícula para obtener el permiso de carga y descarga en el establecimiento.
Siete pregati di comunicare in anticipo a Corte delle Uova l'orario in cui prevedete di arrivare. Potrete inserire questa informazione nella sezione Richieste Speciali al momento della prenotazione, o contattare la struttura utilizzando i recapiti riportati nella conferma della prenotazione. La Corte delle Uova si trova in una zona a traffico limitato. Se arrivate in auto, dovrete fornire al personale il numero di targa, in modo tale da poter accedere alla struttura per caricare e scaricare i bagagli.
Laat Corte delle Uova van te voren weten wat uw verwachte aankomsttijd is. Tijdens het boeken kunt u het veld Speciale Verzoeken gebruiken, of u kunt rechtstreeks contact opnemen met de accommodatie met behulp van de contactgegevens in de reserveringsbevestiging. The property is located in a restricted traffic area. Guests arriving by car should provide the property with their licence plate number, in order to be given access to the property for loading and unloading.
  4 Hits www.lenazaidel.co.il  
Das B & B ist ein einzigartiger "Oase" in der gemütlichen Altstadt von Medemblik, nur 10 Minuten vom Strand ent...fernt. Wir haben Zugang zu drei
Le B & B est une «oasis» unique dans la vieille ville chaleureuse de Medemblik, à seulement 10 minutes de la plage. ...Nous avons accès à trois
El B & B es un 'oasis' único en el acogedor casco antiguo de Medemblik, a sólo 10 minutos de la playa. Tenemos acceso a tres...
Il B & B è un 'oasi' unica nell'accogliente centro storico di Medemblik, a soli 10 minuti dalla spiaggia. Abbiamo accesso a tre
  3 Hits www.vpb.admin.ch  
-. Wiedererwägungsgesuch betreffend eine fristlose Ent­lassung. Rechtsweg und Zulässigkeitsgründe. Verfügung (Be­griff). Beschwerdeobjekt..
- Demande de réexamen d'un licenciement avec effet immédiat. Voies de droit et motifs de recevabilité. Décision (notion). Objet du recours
- Domanda di riesame di un licenziamento con effetto immediato. Vie di ricorso e motivi di ricevibilità. Decisione (nozione). Oggetto del ricorso
  23 Hits spartan.metinvestholding.com  
Escape the Room 1: versuchen aus dem Zimmer zu ent
Escape the Room 1: Try escaping from the room.
échapper à la chambre 1: essayer de sortir de la s
Sfuggire alla sala 1: provare la fuga dal locale.
  www.altair4.com  
Individuelles Ent- und Verriegeln der Eingangstüren, Zentralverriegelung der Kofferraumklappen (links und rechts getrennt), Ein- und Ausschalten des Alarms.
Individual opening and locking of entrance doors, central locking of the luggage bay doors (left and right separately), alarm on/off.
Verrouillage/déverrouillage individuel des portes d’accès, verrouillage central des compartiments à bagages (gauche et droite séparément), activation et désactivation de l’alarme.
  2 Hits www.iow.ch  
Als einer der ältesten Kantone der Schweiz ist Obwalden reich an kulturellen Schätzen, die es zu ent­decken gibt. Hier finden Sie ein attraktives und lebendiges Kultur­leben.
As one of the oldest of Switzerland’s cantons, Obwalden is rich in cultural trea­sures that are waiting to be dis­cover­ed. You will find an attrac­tive and live­ly cul­tural life here.
  3 Hits mieten.bikiniberlin.de  
Total synthesis of ent-Lepadin F und G
Totalsynthese von ent-Lepadin F und G
  db.windband.ch  
Douvil GmbH, FOC Duisburg, Ent/Influchtungsanalyse
Douvil GmbH, FOC Duisburg, evacuation analysis
  9 Hits www.interpon.com  
Gezielte Linienlaststeuerung über der ganzen Breite, d. h. unabhängige Druckbeeinflussung ent-lang...
Precise line load control over the entire width means individual pressure settings across material...
  2 Hits phoron.com  
Polyamid wird überwiegend als Strahlmittel für das Ent­graten von Teilen aus Duroplast eingesetzt. Da Polyamid vergleichsweise weich ist, ist eine Bearbeitung von Kunststoffoberflächen ohne Beschädigung möglich.
Polyamide is used mainly as an abrasive for deburring parts made of thermoset. As polyamide is comparatively soft, plastic surfaces can be processed without any damage. We will be happy to help you.
  teamraiden.com  
Die EPS Software Enginee­ring AG ist Ihr kompetenter Partner rund um Beratung, Konzeption, Analyse, Ent­wicklung, Test, Dokumen­tation und Unterhalt von Software im technischen Umfeld.
EPS Software Engineering AG is your competent partner when it comes to consultation, design, analysis, development, testing, documentation and maintenance of software in the technical environment.
  www.lithea.it  
Der gleisgebundene RoCon Shuttle® transportiert Beton in einem geschlossenen System: in einer Wagenkomposition mit offenen Trogmischern und Durchförderung von Wagen zu Wagen bis zur Betonpumpe. Die Ent-leerung wird unterstützt durch das Zusammenziehen der Wagen.
The track-bounded RoCon shuttle transports concrete in a closed system: in a wagon construction with open pan mixers and transport from wagon to wagon to the concrete pump. Discharge is supported by the contraction of the wagons. The system adapts ideally to the requirements of the building and circumstances on site.
  3 Hits www.vsa-aas.org  
Archivarinnen und Archivare sind in öffentlichen oder privaten Institutionen verantwortlich für das Lifecycle- und RecordsManagement. Dieses ist die Grundlage für die aktuelle Geschäftserledigung, fördert die Qualität von Ent-scheidungen und ermöglicht das Nachvollziehen vergangener Handlungen, gestützt auf Dokumente.
Qu’ils travaillent dans une structure publique ou privée, les archivistes sont responsables de la gestion du cycle de vie des documents et du « records management ». Cette activité constitue la base du traitement des affaires, améliore la qualité des décisions et garantit la traçabilité. Elle crée en outre les conditions nécessaires à la prise de responsabilités, à la transparence et à la libre formation de l’opinion publique.
  4 Hits www.slidescarnival.com  
Un­ter­neh­men prä­sen­tie­ren ihr Pro­fil: Kar­rie­re­mög­lich­kei­ten ent­de­cken, of­fe­ne Stel­len si­chern.
Des en­t­re­p­ri­ses pré­sen­tent leur pro­fil: Ex­p­lo­rez des pos­si­bi­li­tés de car­riè­re, ob­te­nez des pos­tes va­cants.
  hostess.oscard.it  
Elsa Wolliaston hat, inspiriert durch ihre Arbeit in verschiedenen Kulturen, ihren eigenen Stil ent-wickelt. Basis ist der Afrikanische Tanz, Persönlichkeit und Kreativität fließen über Exploration und Improvisation entscheidend mit ein.
Elsa Wolliaston has developed a distinct personal style, in which African Dance is the language to talk about personality, creativity, explo­ration and improvisation. Her teaching is deeply concerned with the sensing of anatomy and rhythms within the body. This allows a unique interaction between the music and individual physical and artistic expression.
  5 Hits www.provincia.bz.it  
Messeveranstaltungen werden laut Beschluss der Landesregierung vom 7. März 2006, Nr. 956 in Allgemeine Messen, Fachmessen und Verkausausstellungen unterteilt. Die Messetätigkeit zielt auf die Aufwertung, Förderung und Ent...
Le manifestazioni fieristiche ai sensi della delibera n. 956 del 7 marzo 2006 si distinguono in: Fiere generali, fiere specializzate e fiere mercato. L'attività fieristica tende a valorizzare, promuovere e sviluppare l'attività ...
  www.riken-irm.com  
Das Windschutzsystem wird von oben mit einem Motor angetrieben. Über die gesamte Länge dieses Antriebsrohr befestigen wir Sicherheitsgurte, die dafür sorgen, dass sich die Plane gleichmäßig ‚ent-falten‘ kann.
The folding system is powered by an engine at the top. Safety belts are mounted to this axle across the entire breadth of the system, retracting the fabric smoothly. Because the fabric folds rather than rolls up at the bottom, no lower engine is needed. This simplifies the mechanics: only 1 twin engine per 100m is needed. This means that there is no risk of entrapment!
  html.toogu.top  
Dieser Werkstoff ist eine Hoch­leis­tungs­keramik für Ent­wickler, Konstruk­teure und Anwen­der, die dünn­wandige, thermo­schock­beständige und oxida­tions­beständige Keramik­bauteile für Dauer­anwen­dungs­tempera­turen bis 1300°C designen wollen.
named “Keramikblech” (sheet ceramic) is an oxide fiber reinforced oxide ceramic, a part of the material group called ceramic matrix com­po­­sites. This material is an advanced tech­ni­cal ceramic for devel­opers, designers and users, who want to design thin walled, thermal shock resist­ant and oxidation resistant ceramic compo­nents for con­tin­uous service temper­a­ture up to 1300°C. “Keramikblech” re­places thermal and mechanical highly loaded sheet metal com­po­nents, which should not be distorted or should not be oxidized.
  www.eurac.edu  
Die Themenschwerpunkte wurden gemeinsam mit den Forschern der EURAC-Institute erarbeitet und sind in diesem Jahr noch vielfältiger. Wissenschaftler diskutieren mit Praktikern über aktuelle Fragestellungen, schaffen Verbindungen zwischen Labor und Alltagspraxis und ebnen den Weg hin zu ent...
Gli appuntamenti con la scienza sulla terrazza della torre dell'EURAC si rinnovano!Gli EURAC science cafè edizione 2010 vi aspettano ogni mercoledì sera, dal 26 maggio al 14 luglio, alle 20.30. I temi affrontati in collaborazione con i ricercatori degli istituti dell'EURAC sono i più vari: approfondiscono argomenti di attualità, creano collegamenti tra mondo della ricerca e problemi quotidiani e aprono una finestra su realtà lontane, pur mantenendo ...
  9 Hits www.conventions.coe.int  
2 Jede Vertragspartei kann bei der Unterzeichnung oder bei der Hinterlegung ihrer Ratifikations-, Annahme-, Genehmigungs- oder Beitrittsurkunde durch eine an den Generalsekretär des Eu­roparats gerichtete Erklärung mitteilen, dass sie in Bezug auf die in der Erklärung bezeichneten Straftaten oder in Bezug auf bestimmte Kategorien von Tatwerkzeugen, Erträgen oder Vermögensgegenstän­den, deren Wert solchen Erträgen ent­spricht, Absatz 1 nicht an­wenden wird.
2 Each Party may, at the time of signature or when depositing its instrument of ratification, acceptance, approval or accession, by a declaration addressed to the Secretary General of the Council of Europe, declare that it will not apply paragraph 1 of this Article either in respect of offences specified in such declaration or in respect of certain categories of instrumentalities or of proceeds, or property the value of which corresponds to such proceeds.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow