ii – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'959 Ergebnisse   11'321 Domänen   Seite 5
  2 Hits www.audiopill.net  
SDII (Sound Designer II, sometimes seen abbreviated as SD2) is a monophonic/stereophonic audio file format, originally developed by Digidesign for their Macintosh -based recording/editing products. It is the successor to the original monophonic Sound Designer I audio file format.
SDII (Sound Designer II, manchmal abgekürzt als SD2) ist ein monophonisches / stereophonisches Audiodateiformat, das ursprünglich von Digidesign für ihre Macintosh-basierten Aufzeichnungs- / Editierprodukte entwickelt wurde. Es ist der Nachfolger des ursprünglichen monophonen Sound Designer I Audiodateiformats.
SDII (Sound Designer II, a veces abreviado como SD2) es un formato de archivo de audio monofónico / estereofónico, desarrollado originalmente por Digidesign para sus productos de grabación / edición basados ​​en Macintosh. Es el sucesor del formato de archivo de audio monofónico original Sound Designer I.
SDII (Sound Designer II, a volte visto abbreviato come SD2) è un formato audio monofonico / stereofonico, originariamente sviluppato da Digidesign per i propri prodotti di registrazione / modifica basati su Macintosh. È il successore dell'originale formato musicale monofonico Sound Designer I.
SDII (Sound Designer II, às vezes visto abreviado como SD2) é um formato de arquivo de áudio monofônico / estereofônico, originalmente desenvolvido pela Digidesign para seus produtos de gravação / edição baseados em Macintosh. É o sucessor do formato de arquivo de áudio Monophonic original Sound Designer I.
سدي (مصمم الصوت الثاني، في بعض الأحيان ينظر اختصار باسم SD2) هو شكل ملف صوتي أحادي / مجسم، وضعت أصلا من قبل ديجيديسين لمنتجاتها على أساس ماكنتوش تسجيل / تحرير. هو الخلف إلى الصوت الأصلي أحادي الصوت مصمم I شكل ملف الصوت.
SDII (Sound Designer II, soms gezien verkort als SD2) is een monofoon / stereofoon audiobestandformaat, oorspronkelijk ontwikkeld door Digidesign voor hun Macintosh-gebaseerde opname- / bewerkingsproducten. Het is de opvolger van het originele monophonic Sound Designer I audiobestandformaat.
SDII(Sound Designer II、時にはSD2と略されています)は、DigidesignがMacintoshベースの録音/編集製品用に開発したモノラル/ステレオオーディオファイル形式です。これは、元のモノラルSound Designer Iオーディオファイル形式の後継です。
SDII (Perancang Suara II, kadang-kadang terlihat disingkat SD2) adalah format file audio monofonik / stereoponis, yang awalnya dikembangkan oleh Digidesign untuk produk perekaman / pengeditan berbasis Macintosh mereka. Ini adalah penerus format file audio Sound Design I asli monophonic.
SDII (Sound Designer II, 간혹 SD2로 약칭 됨)는 원래 Digidesign이 매킨토시 기반의 레코딩 / 편집 제품으로 개발 한 모노 포닉 / 스테레오 오디오 파일 형식입니다. 원래 모노 포닉 사운드 디자이너 I 오디오 파일 형식의 후속 버전입니다.
SDII (Sound Designer II, czasami określany jako SD2) to monofoniczny / stereofoniczny format plików audio, opracowany przez firmę Digidesign w celu ich nagrywania / edycji produktów opartych na systemie Macintosh. Jest to następca oryginalnego monofonicznego formatu plików audio Sound Designer I.
SDII (Sound Designer II, иногда замеченный как SD2) является монофоническим / стереофоническим звуковым файловым форматом, первоначально разработанным Digidesign для своих продуктов для записи / редактирования на Macintosh. Это преемник оригинального монофонического звукового файла Sound Designer I.
SDII (Sound Designer II, บางครั้งเห็นได้ง่าย ๆ ในรูปแบบ SD2) เป็นรูปแบบไฟล์เสียงแบบสเตอริโอ / โมโนโฟนิกที่พัฒนาขึ้นโดย Digidesign สำหรับผลิตภัณฑ์การบันทึก / แก้ไขของ Macideshite เป็นตัวตายตัวแทนของรูปแบบไฟล์เสียงแบบโมโนโฟนิกแบบเดิม
SDII (Ses Tasarımı II, bazen SD2 olarak kısaltılır), orijinalleri Macintosh tabanlı kayıt / düzenleme ürünleri için Digidesign tarafından geliştirilen bir monofonik / stereofonik ses dosyası formatıdır. Orijinal monofonik Sound Designer I ses dosyası formatının ardılıdır.
SDII (Sound Designer II, đôi khi được viết tắt là SD2) là một định dạng tập tin âm thanh đơn / âm thanh nổi, được phát triển bởi Digidesign cho các sản phẩm ghi âm / chỉnh sửa dựa trên nền tảng Macintosh. Đây là sự kế thừa cho định dạng tập tin âm thanh Sound Designer I ban đầu độc nhất
  14 Hits www.chastel-marechal.com  
Thermal Process Technology II
Tecnología para Procesos Térmicos II
Tecnologia per Processi Termici II
Processo térmico II
Θερμική τεχνολογία II
Termikus folyamattechnika II
Technologia procesów termicznych II
  www.google.com.vn  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Nous annonçons un accord visant à acheter de l’énergie propre issue des 114 mégawatts d’énergie éolienne produits par le site Story County II de NextEra Energy Resources dans l’Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
أعلنا عن اتفاقية لشراء الطاقة النظيفة من 114 ميغا وات من توليد الرياح في منشأة NextEra Energy Resources Story County II بولاية "آيوا".
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
アイオワ州の風力発電所、NextEra Energy Resources Story County II から 114 メガワットのクリーン エネルギーを購入する契約を締結したことを発表。
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
NextEra Energy Resources의 아이오아주 Story County II 설비에서 생산된 114메가와트의 풍력 발전 전기에 대한 구매 계약을 발표합니다.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Мы объявляем о заключении соглашения с энергетической компанией NextEra Energy о приобретении электроэнергии из экологически чистого источника – ветроэлектростанции мощностью 114 МВт, расположенной в штате Айова.
Vi berättar om vårt långsiktiga avtal att köpa 114 MW ren vindenergi från vindkraftsparken NextEra Energy Resources Story County II i Iowa.
เราได้ประกาศข้อตกลงในการซื้อพลังงานสะอาดจากกังหันลมผลิตไฟฟ้า 114 เมกะวัตต์ที่โรงงาน NextEra Energy Resources Story County II ในไอโอวา
Iowa eyaletindeki NextEra Enerji Kaynakları Story County II rüzgar enerjisi tesisinden 114 megavat gücünde temiz enerji satın almak için anlaşma yaptığımızı duyurduk.
Chúng tôi công bố thỏa thuận mua 114 megawat năng lượng sạch tạo ra từ gió tại cơ sở NextEra Energy Resources Story County II ở Iowa.
אנחנו מכריזים על הסכם לרכישת האנרגיה הנקייה שיוצרים 114 מגה-ואט של תחנות רוח בתחנת NextEra Energy Resources במחוז סטורי, איווה.
Ми повідомляємо про угоду щодо купівлі екологічно чистої енергії зі 114 мегаватів вітрової енергії, виробленої на ІІ об’єкті енергопостачальника NextEra Energy Resources в окрузі Сторі, штат Айова.
  www.google.co.za  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Nous annonçons un accord visant à acheter de l’énergie propre issue des 114 mégawatts d’énergie éolienne produits par le site Story County II de NextEra Energy Resources dans l’Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
Anunciamos um acordo para a compra de energia limpa dos 114 megawatts de produção eólica das instalações da NextEra Energy Resources Story County II no estado do Iowa.
أعلنا عن اتفاقية لشراء الطاقة النظيفة من 114 ميغا وات من توليد الرياح في منشأة NextEra Energy Resources Story County II بولاية "آيوا".
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
アイオワ州の風力発電所、NextEra Energy Resources Story County II から 114 メガワットのクリーン エネルギーを購入する契約を締結したことを発表。
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli energi bersih dari generator angin 114 megawatt di fasilitas NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
NextEra Energy Resources의 아이오아주 Story County II 설비에서 생산된 114메가와트의 풍력 발전 전기에 대한 구매 계약을 발표합니다.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Мы объявляем о заключении соглашения с энергетической компанией NextEra Energy о приобретении электроэнергии из экологически чистого источника – ветроэлектростанции мощностью 114 МВт, расположенной в штате Айова.
Vi berättar om vårt långsiktiga avtal att köpa 114 MW ren vindenergi från vindkraftsparken NextEra Energy Resources Story County II i Iowa.
เราได้ประกาศข้อตกลงในการซื้อพลังงานสะอาดจากกังหันลมผลิตไฟฟ้า 114 เมกะวัตต์ที่โรงงาน NextEra Energy Resources Story County II ในไอโอวา
Iowa eyaletindeki NextEra Enerji Kaynakları Story County II rüzgar enerjisi tesisinden 114 megavat gücünde temiz enerji satın almak için anlaşma yaptığımızı duyurduk.
Chúng tôi công bố thỏa thuận mua 114 megawat năng lượng sạch tạo ra từ gió tại cơ sở NextEra Energy Resources Story County II ở Iowa.
אנחנו מכריזים על הסכם לרכישת האנרגיה הנקייה שיוצרים 114 מגה-ואט של תחנות רוח בתחנת NextEra Energy Resources במחוז סטורי, איווה.
Ми повідомляємо про угоду щодо купівлі екологічно чистої енергії зі 114 мегаватів вітрової енергії, виробленої на ІІ об’єкті енергопостачальника NextEra Energy Resources в окрузі Сторі, штат Айова.
  6 Hits dycold.co.kr  
SECTION II
ABSCHNITT II
SECÇÃO II
AFDELING II
AFSNIT II
II JAKSO
AVDELNING II
  2 Hits www.google.no  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Nous annonçons un accord visant à acheter de l’énergie propre issue des 114 mégawatts d’énergie éolienne produits par le site Story County II de NextEra Energy Resources dans l’Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Ανακοινώνεται η συμφωνία αγοράς 114 Megawatt αιολικής ενέργειας στις εγκαταστάσεις NextEra Energy Resources Story County II στην Αϊόβα.
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
アイオワ州の風力発電所、NextEra Energy Resources Story County II から 114 メガワットのクリーン エネルギーを購入する契約を締結したことを発表。
Google anuncia un acord per comprar 114 MW d’energia eòlica renovable generada a les instal·lacions Story County II de l’empresa NextEra Energy Resources d’Iowa.
Objavljujemo sporazum o kupnji čiste energije od 114 megawata proizvedene vjetrom u pogonu NextEra Energy Resources Story County II u saveznoj državi Iowa.
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli energi bersih dari generator angin 114 megawatt di fasilitas NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Vi berättar om vårt långsiktiga avtal att köpa 114 MW ren vindenergi från vindkraftsparken NextEra Energy Resources Story County II i Iowa.
เราได้ประกาศข้อตกลงในการซื้อพลังงานสะอาดจากกังหันลมผลิตไฟฟ้า 114 เมกะวัตต์ที่โรงงาน NextEra Energy Resources Story County II ในไอโอวา
Iowa eyaletindeki NextEra Enerji Kaynakları Story County II rüzgar enerjisi tesisinden 114 megavat gücünde temiz enerji satın almak için anlaşma yaptığımızı duyurduk.
Chúng tôi công bố thỏa thuận mua 114 megawat năng lượng sạch tạo ra từ gió tại cơ sở NextEra Energy Resources Story County II ở Iowa.
Mēs paziņojam par vienošanos iegādāties tīru enerģiju no 114 megavatiem, izmantojot vēja ģeneratorus kompleksā NextEra Energy Resources Story County II, kas atrodas Aiovas štatā.
Ми повідомляємо про угоду щодо купівлі екологічно чистої енергії зі 114 мегаватів вітрової енергії, виробленої на ІІ об’єкті енергопостачальника NextEra Energy Resources в окрузі Сторі, штат Айова.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli tenaga bersih dari 114 megawatt penjanaan angin di kemudahan NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
  www.google.com.my  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
أعلنا عن اتفاقية لشراء الطاقة النظيفة من 114 ميغا وات من توليد الرياح في منشأة NextEra Energy Resources Story County II بولاية "آيوا".
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
アイオワ州の風力発電所、NextEra Energy Resources Story County II から 114 メガワットのクリーン エネルギーを購入する契約を締結したことを発表。
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli energi bersih dari generator angin 114 megawatt di fasilitas NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
NextEra Energy Resources의 아이오아주 Story County II 설비에서 생산된 114메가와트의 풍력 발전 전기에 대한 구매 계약을 발표합니다.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Мы объявляем о заключении соглашения с энергетической компанией NextEra Energy о приобретении электроэнергии из экологически чистого источника – ветроэлектростанции мощностью 114 МВт, расположенной в штате Айова.
Vi berättar om vårt långsiktiga avtal att köpa 114 MW ren vindenergi från vindkraftsparken NextEra Energy Resources Story County II i Iowa.
เราได้ประกาศข้อตกลงในการซื้อพลังงานสะอาดจากกังหันลมผลิตไฟฟ้า 114 เมกะวัตต์ที่โรงงาน NextEra Energy Resources Story County II ในไอโอวา
Iowa eyaletindeki NextEra Enerji Kaynakları Story County II rüzgar enerjisi tesisinden 114 megavat gücünde temiz enerji satın almak için anlaşma yaptığımızı duyurduk.
Chúng tôi công bố thỏa thuận mua 114 megawat năng lượng sạch tạo ra từ gió tại cơ sở NextEra Energy Resources Story County II ở Iowa.
אנחנו מכריזים על הסכם לרכישת האנרגיה הנקייה שיוצרים 114 מגה-ואט של תחנות רוח בתחנת NextEra Energy Resources במחוז סטורי, איווה.
Ми повідомляємо про угоду щодо купівлі екологічно чистої енергії зі 114 мегаватів вітрової енергії, виробленої на ІІ об’єкті енергопостачальника NextEra Energy Resources в окрузі Сторі, штат Айова.
  www.google.co.jp  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Nous annonçons un accord visant à acheter de l’énergie propre issue des 114 mégawatts d’énergie éolienne produits par le site Story County II de NextEra Energy Resources dans l’Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
Anunciamos um acordo para a compra de energia limpa dos 114 megawatts de produção eólica das instalações da NextEra Energy Resources Story County II no estado do Iowa.
أعلنا عن اتفاقية لشراء الطاقة النظيفة من 114 ميغا وات من توليد الرياح في منشأة NextEra Energy Resources Story County II بولاية "آيوا".
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli energi bersih dari generator angin 114 megawatt di fasilitas NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
NextEra Energy Resources의 아이오아주 Story County II 설비에서 생산된 114메가와트의 풍력 발전 전기에 대한 구매 계약을 발표합니다.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Мы объявляем о заключении соглашения с энергетической компанией NextEra Energy о приобретении электроэнергии из экологически чистого источника – ветроэлектростанции мощностью 114 МВт, расположенной в штате Айова.
Vi berättar om vårt långsiktiga avtal att köpa 114 MW ren vindenergi från vindkraftsparken NextEra Energy Resources Story County II i Iowa.
เราได้ประกาศข้อตกลงในการซื้อพลังงานสะอาดจากกังหันลมผลิตไฟฟ้า 114 เมกะวัตต์ที่โรงงาน NextEra Energy Resources Story County II ในไอโอวา
Iowa eyaletindeki NextEra Enerji Kaynakları Story County II rüzgar enerjisi tesisinden 114 megavat gücünde temiz enerji satın almak için anlaşma yaptığımızı duyurduk.
Chúng tôi công bố thỏa thuận mua 114 megawat năng lượng sạch tạo ra từ gió tại cơ sở NextEra Energy Resources Story County II ở Iowa.
אנחנו מכריזים על הסכם לרכישת האנרגיה הנקייה שיוצרים 114 מגה-ואט של תחנות רוח בתחנת NextEra Energy Resources במחוז סטורי, איווה.
Ми повідомляємо про угоду щодо купівлі екологічно чистої енергії зі 114 мегаватів вітрової енергії, виробленої на ІІ об’єкті енергопостачальника NextEra Energy Resources в окрузі Сторі, штат Айова.
  www.google.pt  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Nous annonçons un accord visant à acheter de l’énergie propre issue des 114 mégawatts d’énergie éolienne produits par le site Story County II de NextEra Energy Resources dans l’Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
Anunciamos um acordo para a compra de energia limpa dos 114 megawatts de produção eólica das instalações da NextEra Energy Resources Story County II no estado do Iowa.
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
Google anuncia un acord per comprar 114 MW d’energia eòlica renovable generada a les instal·lacions Story County II de l’empresa NextEra Energy Resources d’Iowa.
Objavljujemo sporazum o kupnji čiste energije od 114 megawata proizvedene vjetrom u pogonu NextEra Energy Resources Story County II u saveznoj državi Iowa.
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli energi bersih dari generator angin 114 megawatt di fasilitas NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
Paskelbiame apie sutartį įsigyti švarios 114 megavatų vėjo gaminamos energijos iš „NextEra Energy Resources Story County II“ jėgainės Ajovoje.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Anunţăm un acord pentru a achiziţiona energie nepoluantă de la o capacitate de generare eoliană de 114 megawaţi din locaţia NextEra Energy Resources Story County II din Iowa.
Oznamujeme zmluvu o nákupe čistej energie zo 114 megawattovej veternej elektrárne v zariadení NextEra Energy Resources Story County II v Iowe.
Naznanimo pogodbo za nakup 114 megavatov čiste energije, proizvedene v vetrni elektrarni NextEra Energy Resources Story County II v Iowi.
Vi berättar om vårt långsiktiga avtal att köpa 114 MW ren vindenergi från vindkraftsparken NextEra Energy Resources Story County II i Iowa.
Iowa eyaletindeki NextEra Enerji Kaynakları Story County II rüzgar enerjisi tesisinden 114 megavat gücünde temiz enerji satın almak için anlaşma yaptığımızı duyurduk.
Chúng tôi công bố thỏa thuận mua 114 megawat năng lượng sạch tạo ra từ gió tại cơ sở NextEra Energy Resources Story County II ở Iowa.
Mēs paziņojam par vienošanos iegādāties tīru enerģiju no 114 megavatiem, izmantojot vēja ģeneratorus kompleksā NextEra Energy Resources Story County II, kas atrodas Aiovas štatā.
Kami mengumumkan perjanjian untuk membeli tenaga bersih dari 114 megawatt penjanaan angin di kemudahan NextEra Energy Resources Story County II di Iowa.
Inanunsyo namin ang isang kasunduan na bumili ng malinis na enerhiya mula sa 114 megawatts ng wind generation sa pasilidad ng NextEra Energy Resources Story County II sa Iowa.
  www.google.com.sg  
We announce an agreement to purchase the clean energy from 114 megawatts of wind generation at the NextEra Energy Resources Story County II facility in Iowa.
Nous annonçons un accord visant à acheter de l’énergie propre issue des 114 mégawatts d’énergie éolienne produits par le site Story County II de NextEra Energy Resources dans l’Iowa.
Wir unterzeichnen eine Vereinbarung zur Abnahme von 114 Megawatt sauberer Energie aus der Windkraftanlage NextEra Energy Resources Story County II in Iowa.
Google anuncia la firma de un acuerdo de compra para adquirir 114 MW de energía eólica limpia generada en las instalaciones Story County II de la empresa NextEra Energy Resources de Iowa.
Annunciamo un accordo per l’acquisto di 114 megawatt di energia eolica pulita prodotta dallo stabilimento NextEra Energy Resources Story County II nell’Iowa.
أعلنا عن اتفاقية لشراء الطاقة النظيفة من 114 ميغا وات من توليد الرياح في منشأة NextEra Energy Resources Story County II بولاية "آيوا".
We kondigen een overeenkomst aan om de 114 megawatt schone energie te kopen die door windmolens wordt opgewekt in het NextEra Energy Resources Story County II-windmolenpark in Iowa.
アイオワ州の風力発電所、NextEra Energy Resources Story County II から 114 メガワットのクリーン エネルギーを購入する契約を締結したことを発表。
Oznamujeme smlouvu o nákupu čisté energie ze 114 megawattů větrné energie produkované v zařízení NextEra Energy Resources Story County II v Iowě.
Vi offentliggør en aftale om at købe ren vindenergi fra 114 MW hos NextEra Energy Resources Story County II-værket i Iowa.
Julkistamme sopimuksen ostaa puhdasta 114 megawatin tuulivoimaa iowalaisesta NextEra Energy Resources Story County II -laitoksesta.
Bejelentjük megállapodásunkat 114 megawattnyi környezetbarát energia megvásárlásáról az iowai NextEra Energy Resources Story County II szélerőműtől.
NextEra Energy Resources의 아이오아주 Story County II 설비에서 생산된 114메가와트의 풍력 발전 전기에 대한 구매 계약을 발표합니다.
Vi kunngjør en avtale om å kjøpe ren energi i form av 114 megawatt med vindkraft fra NextEra Energy Resources Story County II-anlegget i Iowa.
Ogłaszamy zawarcie umowy na zakup 114 megawatów ekologicznej energii wyprodukowanej w elektrowni wiatrowej Story County II firmy NextEra Energy Resources w stanie Iowa.
Мы объявляем о заключении соглашения с энергетической компанией NextEra Energy о приобретении электроэнергии из экологически чистого источника – ветроэлектростанции мощностью 114 МВт, расположенной в штате Айова.
Vi berättar om vårt långsiktiga avtal att köpa 114 MW ren vindenergi från vindkraftsparken NextEra Energy Resources Story County II i Iowa.
เราได้ประกาศข้อตกลงในการซื้อพลังงานสะอาดจากกังหันลมผลิตไฟฟ้า 114 เมกะวัตต์ที่โรงงาน NextEra Energy Resources Story County II ในไอโอวา
Iowa eyaletindeki NextEra Enerji Kaynakları Story County II rüzgar enerjisi tesisinden 114 megavat gücünde temiz enerji satın almak için anlaşma yaptığımızı duyurduk.
Chúng tôi công bố thỏa thuận mua 114 megawat năng lượng sạch tạo ra từ gió tại cơ sở NextEra Energy Resources Story County II ở Iowa.
אנחנו מכריזים על הסכם לרכישת האנרגיה הנקייה שיוצרים 114 מגה-ואט של תחנות רוח בתחנת NextEra Energy Resources במחוז סטורי, איווה.
Ми повідомляємо про угоду щодо купівлі екологічно чистої енергії зі 114 мегаватів вітрової енергії, виробленої на ІІ об’єкті енергопостачальника NextEra Energy Resources в окрузі Сторі, штат Айова.
  7 Hits ar2006.emcdda.europa.eu  
  16 Hits samsonblinded.org  
A total of 14 new psychoactive substances were officially notified for the first time to the EMCDDA and Europol. They are all psychotropic (synthetic) drugs, similar to those listed in Schedules I and II of the 1971 UN Convention on Psychotropic Substances.
En 2005, la transition s'est faite sans heurt et sans interruption dans l'échange d'informations entre l'action commune de 1997 et la nouvelle décision du Conseil (2005/387/JAI). Au total, 14 nouvelles substances psychoactives ont officiellement été notifiées pour la première fois à l'OEDT et à Europol. Il s'agit de substances psychotropes (de synthèse) similaires à celles énumérées aux annexes I et II de la convention des Nations unies sur les substances psychoactives de 1971. Les substances récemment notifiées font partie de trois grandes familles chimiques: les phénéthylamines, les tryptamines et les pipérazines. Diverses substances de ces groupes avaient déjà été notifiées et sont actuellement surveillées dans le cadre du système d'alerte rapide (SAP) (132).
Der Übergang im Zusammenhang mit dem neuen Beschluss des Rates (2005/387/JI), der die Gemeinsame Maßnahme aus dem Jahr 1997 ersetzt, wurde im Jahr 2005 reibungslos und ohne Unterbrechung des Informationsaustauschs vollzogen. Insgesamt wurden der EBDD und Europol 14 neue psychoaktive Substanzen erstmalig offiziell gemeldet. Dabei handelt es sich ausschließlich um psychotrope (synthetische) Drogen, ähnlich den in den Anhängen I und II des Übereinkommens der Vereinten Nationen über psychotrope Stoffe von 1971 aufgeführten Substanzen. Die neu gemeldeten Substanzen gehören den drei übergeordneten chemischen Gruppen der Phenethylamine, Tryptamine und Piperazine an. Verschiedene Substanzen aus diesen Gruppen wurden bereits zuvor im Rahmen des Frühwarnsystems gemeldet und werden gegenwärtig beobachtet (132).
En 2005, cuando la Acción común de 1997 fue sustituida por la nueva Decisión del Consejo (2005/387/JAI) la transición fue suave, sin problemas en el intercambio de información. El OEDT y Europol recibieron por primera vez la notificación oficial de un total de 14 nuevas sustancias psicoactivas. En todos los casos se trata de drogas (sintéticas) psicotrópicas, similares a las que se incluyen en las Listas I y II del Convenio de las Naciones Unidas de 1971 sobre Sustancias Psicotrópicas. Las últimas sustancias notificadas pertenecen a los tres principales grupos químicos: fenetilaminas, triptaminas y piperazinas. El Sistema de alerta rápida (SAR) notificó con anterioridad la existencia de varias sustancias de estos grupos y actualmente están bajo su supervisión (132).
Nel 2005, con il passaggio dall’azione comune del 1997 alla nuova decisione del Consiglio (2005/387/GAI), la transizione è stata facile, senza interruzioni nello scambio di informazioni. Per la prima volta è stato notificato all’OEDT e all’Europol un totale di 14 nuove sostanze psicoattive. Si tratta di droghe psicotrope (sintetiche), simili a quelle elencate negli allegati I e II della convenzione delle Nazioni Unite del 1971 sulle sostanze psicotrope. Le nuove sostanze notificate appartengono a tre importanti gruppi chimici: fenetilamine, triptamine e piperazine. Varie sostanze appartenenti a questi gruppi sono state notificate in passato e sono attualmente notificate attraverso il sistema di allarme rapido (EWS) (132).
Houve uma transição suave, sem rupturas no intercâmbio de informações, em 2005, ano em que a acção comum de 1997 foi substituída pela nova Decisão do Conselho (2005/387/JAI). Foram oficialmente notificadas, pela primeira vez, 14 novas substâncias psicoactivas, no total, ao OEDT e à Europol. Todas elas são drogas psicotrópicas (sintéticas), semelhantes às que constam das Listas I e II da Convenção das Nações Unidas de 1971 sobre Substâncias Psicotrópicas. As substâncias recém-notificadas pertenciam aos três principais grupos de substâncias químicas – fenetilaminas, triptaminas e piperazinas. Várias substâncias destes grupos foram anteriormente notificadas pelo sistema de alerta precoce (EWS) e estão a ser monitorizadas por ele (132).
Όταν, το 2005, η κοινή δράση του 1997 υποκαταστάθηκε από τη νέα απόφαση του Συμβουλίου (2005/387/ΔΕΥ), η μετάβαση υπήρξε ομαλή, χωρίς να προκληθεί καμία διαταραχή στην ανταλλαγή πληροφοριών. Συνολικά 14 νέες ψυχοδραστικές ουσίες γνωστοποιήθηκαν για πρώτη φορά στο ΕΚΠΝΤ και την Ευρωπόλ. Όλες είναι ψυχοτρόποι (συνθετικές) ναρκωτικές ουσίες, παρόμοιες με εκείνες που παρατίθενται στα παραρτήματα I και II της σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών για τις ψυχοτρόπους ουσίες του 1971. Οι πρόσφατα γνωστοποιηθείσες ουσίες ανήκουν σε τρεις μείζονες χημικές ομάδες – φαιναιθυλαμίνες, τρυπταμίνες και πιπεραζίνες. Διάφορες ουσίες από τις ομάδες αυτές έχουν γνωστοποιηθεί παλαιότερα - και παρακολουθούνται επί του παρόντος - μέσω του συστήματος έγκαιρης ειδοποίησης (EWS) (132).
In 2005 heeft met de vervanging van het Gemeenschappelijk Optreden van 1997 door het nieuwe Besluit van de Raad (2005/387/JBZ) een soepele overgang plaatsgevonden, zonder verstoring van de gegevensuitwisseling. In totaal zijn veertien nieuwe psychoactieve stoffen officieel voor het eerst gemeld aan het EWDD en Europol. In alle gevallen gaat het om psychotrope (synthetische) drugs, vergelijkbaar met die welke voorkomen in lijst I en lijst II bij het VN-Verdrag van 1971 inzake psychotrope stoffen. De nieuw gemelde stoffen behoren tot drie chemische hoofdgroepen: fenethylaminen, tryptaminen en piperazinen. Diverse stoffen uit deze groepen zijn al eerder gemeld via, en worden momenteel bewaakt door, het systeem voor vroegtijdige waarschuwing EWS (132).
Přechod od společné akce z roku 1997 k novému rozhodnutí Rady (2005/387/JVV), které společnou akci nahradilo, proběhl v roce 2005 hladce a bez jakéhokoli narušení výměny informací. EMCDDA a Europolu bylo oficiálně poprvé oznámeno 14 nových psychoaktivních látek. Jedná se vesměs o psychotropní (syntetické) drogy podobné látkám uvedeným v seznamech I a II Úmluvy OSN o psychotropních látkách z roku 1971. Tyto nové látky patří do tří hlavních chemických skupin – fenetylaminy, tryptaminy a piperaziny. Různé látky z těchto skupin byly už dříve hlášeny prostřednictvím systému včasného varování, který v současné době provádí jejich sledování (132).
Overgangen forløb gnidningsfrit uden nogen afbrydelse af udvekslingen af oplysninger, da den fælles aktion fra 1997 i 2005 blev afløst af Rådets nye afgørelse (2005/387/RIA). I alt 14 nye psykoaktive stoffer blev for første gang officielt indberettet til EONN og Europol. De er alle psykotrope (syntetiske) stoffer, som ligner de stoffer, der er anført på fortegnelse I og II i FN's konvention af 1971 om psykotrope stoffer. De nye stoffer, der er blevet indberettet, tilhører tre overordnede kemiske grupper – phenetylaminer, tryptaminer og piperaziner. Forskellige stoffer fra disse grupper er tidligere blevet indberettet via – og overvågnes på nuværende tidspunkt af – det tidlige varslingssystem (EWS) (132).
Kui 1997. a ühismeede asendati 2005. aastal nõukogu uue otsusega (2005/387/JSK), oli üleminek sujuv ja mingeid häireid infovahetuses ei esinenud. EMCDDAd ja Europoli teavitati ametlikult esimest korda kokku 14 uuest psühhoaktiivsest ainest. Need kõik on psühhotroopsed (sünteetilised) uimastid, samalaadsed kui ÜRO 1971. a psühhotroopsete ainete konventsiooni I ja II nimekirjas loetletud ained. Uued ained kuulusid kolme suurde keemiliste ainete rühma – fenetüülamiinid, trüptamiinid ja piperasiinid. Mitmetest nendesse rühmadesse kuuluvatest ainetest on varem teatatud, ja neid kontrollitakse endiselt varajase hoiatamise süsteemi kaudu (early warning system, EWS).(132)
Tietojenvaihdossa siirryttiin sujuvasti uuteen vaiheeseen, kun neuvosto teki vuonna 2005 uuden päätöksen (2005/387/YOS), joka oli jatkoa vuonna 1997 hyväksytylle yhteiselle toiminnalle. EMCDDA ja Europol saivat ensimmäiset viralliset ilmoitukset yhteensä 14 uudesta psykoaktiivisesta aineesta. Kaikki olivat psykotrooppisia (synteettisiä) huumeita, samankaltaisia kuin ne, jotka mainitaan vuonna 1971 tehdyn psykotrooppisia aineita koskevan YK:n yleissopimuksen listoissa I ja II. Ilmoitetut aineet kuuluivat kolmeen pääasialliseen kemikaaliryhmään – fenetylamiineihin, tryptamiineihin ja piperatsiineihin. Muutamia näihin ryhmiin kuuluvia aineita on ilmoitettu aikaisemmin nopean tiedonvaihtojärjestelmän kautta, jonka puitteissa niitä nykyisin seurataan (132).
2005-ben zökkenőmentes átmenet zajlott le az információcsere folytonosságának megőrzésével, amikor az 1997-es együttes fellépés helyébe az új tanácsi határozat lépett (2005/387/IB). Az EMCDDA és az Europol összesen 14 új pszichoaktív anyagról kapott első hivatalos értesítést. Ezek kivétel nélkül pszichotróp (szintetikus) kábítószerek, a pszichotróp anyagokról szóló 1971-es ENSZ-egyezmény I. és II. jegyzékében felsoroltakhoz hasonlóan. Az újonnan bejelentett anyagok három nagy kémiai csoportba tartoznak: ezek a fenetilaminok, a triptaminok és a piperazinok. Az e csoportokba tartozó különféle anyagokat a korai figyelmeztető rendszeren (EWS) keresztül korábban már bejelentették, és a rendszer ezeket jelenleg is megfigyeli132.
I 2005 ble fellestiltaket av1997 erstattet av en ny rådsbeslutning (2005/387/JIS). Overgangen var smidig, uten at informasjonsutvekslingen ble avbrutt. Til sammen 14 nye psykoaktive stoffer ble offisielt innrapportert for første gang til EONN og Europol. Alle disse stoffene er psykotrope (syntetiske) stoffer, tilsvarende stoffene oppført i tillegg I og II til FN-konvensjonen av 1971 om psykotrope stoffer. De nye stoffene tilhører tre store kjemiske grupper – fenetylaminer, tryptaminer og piperaziner. Flere stoffer fra disse gruppene er tidligere rapportert til systemet for tidlig varling (EWS), som for tiden også overvåker dem (132).
II Definitor
II Définiteur
II Definidor
II Definidor
  2 Hits www.adrreports.eu  
  www.teamviewer.com  
A case is classified as 'serious' by the reporter when a side effect is one that (i) results in death, (ii) is life-threatening, (iii) requires hospitalisation or prolongation of existing hospitalisation,
Un rapport électronique présente les cas spontanés graves conservés dans la base de données EudraVigilance depuis que l'utilisation du médicament ou du principe actif a été autorisée dans l'EEE. Un cas est classé comme "grave" par l'auteur de la notification, quand un effet indésirable (i) entraîne le décès, (ii) engage le pronostic vital, (iii) nécessite une hospitalisation ou la prolongation d'une hospitalisation en cours, (iv) entraîne une infirmité/incapacité constante ou importante (d'après l'auteur de la notification), (v) constitue une anomalie congénitale/malformation à la naissance ou (vi) entraîne certaines autres maladies médicalement importantes.
Eine Web-Meldung zeigt spontan gemeldete schwerwiegende Fälle, die bei EudraVigilance erfasst wurden, seit ein Arzneimittel oder ein Wirkstoff im EWR zur Anwendung zugelassen wurde. Ein Fall wird vom Melder als „schwerwiegend” eingestuft, wenn die entsprechende Nebenwirkung (i) zum Tode führt, (ii) lebensbedrohend ist, (iii) eine stationäre Behandlung oder die Verlängerung einer stationären Behandlung erfordert, (iv) (nach Ansicht des Melders) zu bleibender oder schwerwiegender Behinderung oder Invalidität führt, (v) eine kongenitale Anomalie bzw. einen Geburtsfehler hervorruft oder (vi) andere medizinisch bedeutsame Beschwerden hervorruft.
  3 Hits www.mutuauniversal.net  
(i) the suitability of the software for a particular purpose or (ii) the adjustment of costs and fees or limitations in the availability of conference call numbers. It is the obligation of the customer to verify prior to entering into the agreement, whether the purchased software is suitable for the intended purpose for legal or other reasons.
Il y a rupture de garantie en cas d'absence ou de fonctionnement défectueux d'une fonction garantie ce qui n'inclut pas (i) l'aptitude du logiciel à une utilisation particulière ou (ii) l'ajustement des frais et dépenses ou les limitations de disponibilité des numéros d'appel de conférence. Avant de conclure l'accord, le client est tenu de vérifier que le logiciel acheté convient à l'utilisation prévue pour des raisons légales ou autres.
Als Mangel ist ein Fehlen oder die fehlerhafte Arbeitsweise einer zugesicherten Funktionalität zu verstehen, nicht die Eignung von Software für einen bestimmten Anwendungsfall oder die Änderung von Kosten oder Einschränkung der Verfügbarkeit von Telefonkonferenzrufnummern. Es ist Aufgabe des Käufers, vor Vertragsschluss zu prüfen, ob die erworbene Software aus rechtlichen oder sonstigen Gründen für den geplanten Einsatzzweck geeignet ist.
Un incumplimiento de la garantía se define como la ausencia o el funcionamiento defectuoso de una función garantizada que no incluya: (i) la idoneidad del software para una finalidad particular o (ii) el ajuste a los costes y tasas, o bien que existan limitaciones en la disponibilidad de números para la llamada de conferencia. El cliente tiene la obligación de comprobar antes de la formalización del contrato, por motivos legales entre otros, que el software adquirido es apropiado para el fin pretendido.
PHASE II
FASE II
II. FASEA
FASE II
  4 Hits bertan.gipuzkoakultura.net  
II-Time line
II-Le calendrier
II-El calendario
II-Kronologia
  30 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
Archivo Municipal de Oñati. Tomo II (1494-1520)
Archivo Municipal de Oñati. Tomo II (1494-1520)#091
  2 Hits igna-bungalows-ubud.hotels-ubud.com  
The Park of Runa II >
Parc du Runa II >
Parque del Runa II >
Runa parkea II >
  2 Hits visititako.com  
Water Supply II - North Zone - Sections Senhora da Luz - Alcobaça and Alcobaça – Pederneira [+info]
Système d’Approvisionnement en Eau II - Zone Nord - tronçons Senhora da Luz - Alcobaça et Alcobaça – Pederneira [+info]
Subsistema de Abastecimiento de Agua II - Zona Norte - troços Senhora da Luz - Alcobaça y Alcobaça – Pederneira [+info]
Subsistema de Abastecimento de Água II - Zona Norte - troços Senhora da Luz - Alcobaça e Alcobaça – Pederneira [+info]
  26 Hits www.gardahome.ru  
BACKPACK GEKKO II
RUCKSACK GEKKO II
MOCHILA GEKKO II
ZAINO GEKKO II
  31 Hits www.carlestache.com  
Welcome Sv. Marija I Sv. Marija II Restaurant Photo gallery How to find us Contact
Willkommen Sv. Marija I Sv. Marija II Restaurant Fotogalerie Anreise Kontakt
Benvenuti Sv. Marija I Sv. Marija II Ristorante Galleria fotografica Come arrivare Contatto
Dobrodošli Sv. Marija I Sv. Marija II Restoran Foto galerija Kako do nas Kontakt
  3 Hits www.emilfreyclassics.ch  
The 3 volumes I, II and III: 75 euros
Le 3 volumes j'ai, II et III: 75 euros
Die 3 Bände ich, II und III: 75 EUR
Il 3 volumi, II e III: 75 euro
  2 Hits www.casalehmi.com  
Also known as Barrio de los Austrias, the Habsburg District, this area encompasses the old medieval outline of the city and the urban expansion initiated by the Habsburgs during the reigns Carlos I and Felipe II, who, in 1561, established the Court definitively in Madrid.
Également nommé Quartier Los Austrias, il abrite le premier tracé médiéval de la ville et l’expansion urbanistique débutée par la Maison des Habsbourg à partir des règnes de Charles Ier et Philippe II, lequel établit définitivement en 1561 la Cour à Madrid.
Auch als Barrio de los Austrias bezeichnet, umfasst es den ursprünglichen mittelalterlichen Aufriss der Stadt und die urbanistische Erweiterung, die vom Hause der Habsburger ab Karl I und Phillip II begonnen wurde, der im Jahr 1561 endgültig den Hof in Madrid etablierte.
Chiamato anche Quartiere degli Asburgo, incorpora il primitivo tracciato medioevale della città e l’espansione urbanistica iniziata dalla Casa degli Asburgo a partire dai regni di Carlo I e Filippo II, che nel 1561 stabilì definitivamente la Corte a Madrid.
  7 Hits www.google.de  
(i) real time navigation or route guidance, including but not limited to turn-by-turn route guidance that is synchronized to the position of a user's sensor-enabled device; or (ii) any systems or functions for automatic or autonomous control of vehicle behavior; (g) use the Products to create a database of places or other local listings information.
2. Restrictions d'utilisation. Sauf dans le cas où vous avez reçu une autorisation écrite préalable de Google (ou, le cas échéant, du fournisseur d'un Contenu spécifique), vous n'êtes pas autorisé à : (a) copier, traduire, modifier ou créer des œuvres dérivées du Contenu ni d'aucune partie de celui-ci ; (b) redistribuer, louer, publier, vendre, céder, commercialiser, transférer les Produits ou le Contenu, ni les mettre à la disposition de tiers ou concéder des sous-licences les concernant ; (c) pratiquer des opérations d'ingénierie inverse ou de décompilation, ou tenter d'extraire de quelque manière que ce soit le code source du Service ou d'une partie de celui-ci, sauf dans le cas où ces opérations sont requises ou autorisées expressément par les lois applicables ; (d) utiliser les Produits d'une façon telle que vous ou toute autre personne puissiez effectuer des téléchargements en nombre ou des envois groupés de Contenu, notamment, mais sans s'y limiter, s'il s'agit de coordonnées numériques (latitude ou longitude), d'images ou encore de données cartographiques visibles ; (e) supprimer, masquer ou modifier de quelque manière que ce soit un avertissement ou lien qui apparaît dans le Produit ou le Contenu ; ou (f) utiliser le Service ou le Contenu avec des produits, systèmes ou applications directement ou indirectement liés à (i) la navigation en temps réel ou au guidage routier (y compris, mais sans s'y limiter, avec un système de guidage routier par navigation GPS, synchronisé avec la position d'un dispositif utilisateur équipé d'un capteur) ; ou à (ii) des systèmes ou fonctions visant à contrôler de façon automatique ou autonome le comportement d'un véhicule ; (g) utiliser les Produits pour créer une base de données de lieux ou d'autres fiches d'établissement.
2. Nutzungsbeschränkungen. Sofern Sie zuvor keine schriftliche Genehmigung von Google bzw. dem Anbieter der betreffenden Inhalte erhalten haben, dürfen Sie (a) den Inhalt weder ganz noch teilweise kopieren, übersetzen, abändern oder abgeleitete Werke daraus erstellen, (b) die Produkte oder Inhalte nicht weiterverbreiten, unterlizenzieren, verleihen, veröffentlichen, verkaufen, zuweisen, vermieten, vermarkten, übertragen oder auf andere Weise für Dritte zugänglich machen, (c) den Dienst nicht zurückentwickeln, dekompilieren oder auf andere Weise versuchen, den Quellcode des Dienstes oder einzelner Teile zu extrahieren, sofern dies nicht ausdrücklich im Rahmen geltender Gesetze zulässig oder erforderlich ist, (d) die Produkte nicht so verwenden, dass Sie oder eine andere Person Zugriff auf Massendownloads oder Bulk-Feeds der Inhalte erhalten (hierzu gehören unter anderem numerische Längen- und Breitenkoordinaten, Bilder und sichtbare Kartendaten), (e) Warnmeldungen oder Links, die in den Produkten oder Inhalten erscheinen, nicht löschen, unkenntlich machen oder auf andere Weise bearbeiten, (f) den Dienst oder die Inhalte nicht mit Produkten, Systemen oder Anwendungen für oder im Zusammenhang mit (i) der Navigation oder Routenführung in Echtzeit (einschließlich detaillierter Routenführung, die mit der Position eines sensorgestützten Geräts eines Nutzers synchronisiert ist) oder mit (ii) Systemen oder Funktionen für die automatische oder autonome Fahrzeugsteuerung verwenden und (g) die Produkte nicht nutzen, um eine Datenbank mit Ortsangaben oder anderen Informationen aus lokalen Einträgen zu erstellen.
2. Restricciones de Uso. A menos que el usuario haya recibido una autorización previa por escrito de Google (o del proveedor del Contenido en cuestión), no deberá: a) copiar, traducir, modificar o crear obras derivadas del Contenido o cualquiera de sus partes; b) redistribuir, sublicenciar, alquilar, publicar, vender, asignar, arrendar, comercializar, transferir ni poner los Productos o el Contenido a disposición de terceros de ninguna otra forma; c) aplicar ingeniería inversa, descompilar o intentar extraer con cualquier otro método el código fuente del Servicio o cualquiera de sus partes, a menos que las leyes vigentes lo permitan o lo exijan; d) utilizar los Productos de forma que el usuario u otra persona pueda acceder a descargas masivas o por lotes de cualquier Contenido, lo que incluye entre otras cosas las coordenadas numéricas de latitud y longitud, las imágenes y los datos visibles de los mapas; e) eliminar, ocultar o alterar de otro modo cualquier advertencia o enlace que aparezca en los Productos o el Contenido; o f) usar el Servicio o el Contenido con productos, sistemas o aplicaciones relacionados con i) navegación en tiempo real o elaboración de rutas, lo que incluye, sin limitaciones, rutas detalladas sincronizadas con la posición detectada por un dispositivo del usuario o ii) cualquier sistema o función que permita un control automático o autónomo del comportamiento del vehículo, o g) usar los Productos para crear una base de datos de lugares u otra información de entradas locales.
2- قيود الاستخدام. ما لم تستلم إذنًا مسبقًا مكتوبًا من Google (أو من موفر محتوى معين وفقًا لما هو مناسب)، يجب عليك عدم إجراء ما يلي: (أ) نسخ المحتوى أو جزء منه، أو ترجمته أو تعديله أو تصميم أعمال اشتقاقية منه؛ أو (ب) إعادة توزيع المنتجات أو المحتوى أو ترخيصه من الباطن أو تأجيره أو نشره أو بيعه أو نقل حق استخدامه أو تأجيره لفترة معينة أو تسويقه أو تحويله أو توفيره بأية طريقة أخرى للجهات الخارجية؛ أو (ج) إجراء هندسة عكسية أو تفكيك أو محاولة استخلاص لشفرة المصدر أو جزء منها، ما لم يكن ذلك مسموحًا به أو مطلوبًا بمقتضى القانون الساري؛ أو (د) استخدام المنتجات بطريقة تمنحك أو تمنح أي شخص آخر إمكانية الوصول إلى تنزيلات شاملة أو خلاصات مجمّعة لأي محتوى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الإحداثيات الرقمية لخطوط العرض أو خطوط الطول والصور وبيانات الخرائط المرئية؛ أو (هـ) حذف أي تحذير أو رابط يظهر في المنتجات أو المحتوى أو إخفاؤه أو تعديله بأية طريقة؛ أو (و) استخدام الخدمة أو المحتوى مع أي منتجات أو أنظمة أو تطبيقات من أجل الحصول على ما يلي أو بشأنه: (1) إرشادات حول التنقل أو المسارات في الوقت الفعلي، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، إرشادات المسارات منعطف بمنعطف التي تتم مزامنتها مع موضع الجهاز الذي يمكّن أداة الاستشعار لأحد المستخدمين؛ أو (2) أي أنظمة أو دوال للتحكم الآلي أو الذاتي في أسلوب عمل المركبة؛ أو (ز) استخدام المنتجات لإنشاء قاعدة بيانات للأماكن أو معلومات أخرى بشأن بطاقات البيانات المحلية.
2. Περιορισμοί στη χρήση. Εκτός αν έχετε λάβει προηγούμενη γραπτή άδεια από την Google (ή, κατά περίπτωση, από τον παροχέα του συγκεκριμένου Περιεχομένου), απαγορεύεται (α) η αντιγραφή, μετάφραση, τροποποίηση ή δημιουργία παράγωγων έργων του Περιεχομένου ή οποιουδήποτε μέρους αυτού, (β) η αναδιανομή, εκ νέου αδειοδότηση, ενοικίαση, δημοσίευση, πώληση, εκχώρηση, εκμίσθωση, εμπορική προώθηση, μεταφορά ή η με οποιονδήποτε άλλο τρόπο διάθεση των Προϊόντων ή του Περιεχομένου σε τρίτους, (γ) η αποσυμπίληση, ανακατασκευή ή οποιαδήποτε άλλη απόπειρα εξαγωγής του πηγαίου κώδικα της Υπηρεσίας ή οποιουδήποτε μέρους αυτής, εκτός εάν αυτό επιτρέπεται ρητώς ή απαιτείται από την ισχύουσα νομοθεσία, (δ) η χρήση των Προϊόντων κατά τρόπο που να παρέχει σε εσάς ή σε οποιοδήποτε άλλο άτομο πρόσβαση σε μαζικές λήψεις ή μαζικές ροές οποιουδήποτε περιεχομένου, συμπεριλαμβανομένων, ενδεικτικά, αριθμητικών συντεταγμένων γεωγραφικού πλάτους ή μήκους, εικόνων και ορατών δεδομένων χάρτη, (ε) η διαγραφή, απόκρυψη ή η με οποιονδήποτε τρόπο αλλοίωση οποιασδήποτε προειδοποίησης ή συνδέσμου που εμφανίζεται στα Προϊόντα ή στο Περιεχόμενο ή (στ) η χρήση της Υπηρεσίας ή του Περιεχομένου με προϊόντα, συστήματα ή εφαρμογές για ή σε σχέση με (i) την πλοήγηση ή καθοδήγηση σε πραγματικό χρόνο, συμπεριλαμβανομένης, ενδεικτικά, της αναλυτικής καθοδήγησης που συγχρονίζεται με τη θέση μιας συσκευής του χρήστη η οποία διαθέτει αισθητήρα ή (ii) οποιαδήποτε συστήματα ή λειτουργίες για αυτόματο ή αυτόνομο έλεγχο συμπεριφοράς οχημάτων, (ζ) η χρήση των Προϊόντων για τη δημιουργία βάσης δεδομένων με πληροφορίες τοποθεσιών ή άλλων τοπικών καταχωρίσεων.
2. Beperkingen op het gebruik. Tenzij u voorafgaande schriftelijke toestemming van Google (of, indien van toepassing, van de provider van bepaalde Inhoud) heeft ontvangen, mag u het volgende niet doen: (a) de Inhoud of een deel daarvan kopiëren, vertalen of aanpassen of hiervan afgeleide werken maken; (b) de Producten of Inhoud herdistribueren, in sublicentie geven, verhuren, publiceren, verkopen, toewijzen, leasen, marketen, overdragen of anderszins beschikbaar stellen aan derden; (c) de broncode van de Service of een deel daarvan reverse-engineeren, decompileren of anderszins proberen te achterhalen, tenzij dit expliciet is toegestaan of vereist door de van toepassing zijnde wetgeving; (d) de Producten gebruiken op een manier waarmee u of een andere persoon toegang krijgt tot massadownloads of bulkfeeds van enige Inhoud, inclusief maar niet beperkt tot numerieke breedtegraad- of lengtegraadcoördinaten, beeldmateriaal en zichtbare kaartgegevens; (e) waarschuwingen of links die worden weergegeven in de Producten of de Inhoud, verwijderen, onleesbaar maken of op andere wijze aanpassen; (f) de Service of Inhoud gebruiken met producten, systemen of applicaties voor of in verband met (i) realtime navigatie of routebegeleiding, inclusief maar niet beperkt tot turn-by-turn routebegeleiding die wordt gesynchroniseerd met de positie van een sensorapparaat van de gebruiker; of (ii) systemen of functies voor automatische of autonome controle van het gedrag van voertuigen; of (g) de Producten gebruiken om een database van informatie over plaatsen of andere lokale vermeldingen te maken.
۲. محدودیت‌های استفاده. فقط در صورت دریافت یک مجوز کتبی قبلی از Google (یا در صورت امکان از ارائه‌کننده یک محتوای خاص) مجاز به انجام کارهای زیر می‌باشید، در غیر این صورت نباید کارهای زیر را انجام دهید: (الف) کپی، ترجمه، اصلاح یا تهیه آثاراقتباسی از محتوا یا هر قسمت دیگر مربوط به آن؛ (ب) توزیع مجدد، ارائه مجوز فرعی، اجاره، انتشار، فروش، تخصیص، اجاره دادن، داد و ستد، انتقال یا ارائه محصولات و محتوا به اشخاص ثالث؛ (پ) مهندسی معکوس، تبدیل کد به کد سطح بالا یا اقدام به استخراج کد منبع از خدمات یا هر قسمتی از آن، به غیر از مواردی که صراحتاً توسط قانون قابل اجرا درخواست شود؛ (ت) استفاده از محصولات به صورتی که به شما یا هر شخص دیگری امکان دسترسی به دانلودهای انبوه یا فیدهای انبوه یا هر گونه محتوا شامل، اما نه محدود به، مختصات عددی طول و عرض جغرافیایی، تصاویر و داده‌های نقشه قابل مشاهده را بدهد. (ث) حذف، مات کردن یا تغییر هرگونه اخطار یا پیوندی که در محصولات یا محتوا نمایش داده می‌شود به هر صورتی؛ یا (ج) استفاده از خدمات یا محتوا با هر گونه محصول، سیستم یا برنامه‌های کاربردی برای یا در ارتباط با چ) ناوبری قدم به قدم یا راهنمای مسیریابی، شامل اما نه محدود به راهنمای مسیر گام به گام که با موقعیت یک دستگاه دارای حسگر فعال کاربر همگام‌سازی می‌شود؛ یا (ح) هر سیستم یا عملکردی برای کنترل داخلی یا خودکار رفتار وسیله نقلیه؛ (خ) استفاده از محصولات برای ایجاد یک پایگاه داده مکان‌ها یا سایر اطلاعات فهرست‌های محلی.
2. Ограничения при използването. Освен ако предварително не сте упълномощени писмено от Google (или от доставчика на съответното Съдържание, ако е приложимо), нямате право на следното: (а) да копирате, превеждате, променяте или създавате производни произведения на Съдържанието или негови части; (б) да разпространявате отново, подлицензирате, давате под наем, публикувате, прехвърляте, давате на лизинг, извършвате маркетинг, предавате или по друг начин предоставяте на трети страни Продуктите или Съдържанието; (в) да извършвате обратно инженерство, да декомпилирате или по друг начин да се опитвате да извлечете изходния код на Услугата или на нейни части, освен ако това не е изрично разрешено или не се изисква от приложимото законодателство; (г) да използвате Продуктите по начин, който дава на вас или на други хора достъп до масово изтегляне или групови емисии на Съдържание, включително, но без да се ограничава до числови координати за географска ширина или дължина, изображения и видими картографски данни; (д) да изтривате, прикривате или по някакъв начин да променяте предупреждения или връзки, които се показват в Продуктите или Съдържанието; или (е) да използвате Услугата или Съдържанието с продукти, системи или приложения, предназначени за или свързани с (i) навигация в реално време или насочване по маршрут, включително, но без да се ограничава до упътвания отсечка по отсечка, синхронизирани с позицията на устройството на потребителя с активиран сензор, или (ii) системи или функции за автоматичен или автономен контрол на поведението на превозни средства; (ж) да използвате Продуктите за създаване на база от данни с места или друга информация за местни малки обяви.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow