ner – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot 10 Ergebnisse  www.dhamma.org
  Vipassana Meditation  
Du förlorar möjligheten att lära dig tekniken i dess helhet, och kommer därför inte att kunna tillämpa den med framgång i det dagliga livet. Den process du går igenom avbryts innan den är klar. Du kommer hem en eller två dagar tidigare men all tid du lagt ner är bortkastad.
Il punto é che lasciare il corso prima della fine equivale a rendere un cattivo servizio a se stessi. Così non vi date l'opportunità di apprendere la tecnica in modo completo e quindi non sareste capaci di applicarla con successo nella vita quotidiana. Inoltre interrompereste anche il processo nel mezzo invece di lasciarlo giungere alla propria conclusione. Rientrando a casa uno o due giorni prima, tutto il tempo che avete speso fin lì verrebbe sprecato.
Το θέμα είναι ότι φεύγοντας νωρίτερα μένεις ελλιπής. Δεν δίνεις στον εαυτό σου την ευκαιρία να μάθει ολοκληρωτικά την τεχνική οπότε δεν είσαι σε θέση να την εξασκήσεις επιτυχημένα στην καθημερινή ζωή σου. Επίσης διακόπτεις τη διαδικασία στη μέση και δεν αφήνεις να φτάσει στο σωστό αποτέλεσμα. Το να φύγεις μία δύο ημέρες νωρίτερα, σπαταλάς όλο το χρόνο και την προσπάθεια που έχεις επενδύσει.
Kurssin kesken lopettaminen on itsensä pettämistä. Jos lähdet aiemmin pois, et anna itsellesi tilaisuutta oppia tekniikkaa oikein saati käyttää sitä arjessa. Prosessi jää kesken etkä anna sen tulla kunnolliseen päätökseen. Heität kaikki aiemmat päivät hukkaan, jos päätät lähteä pois päivää tai paria aiemmin.
중간에 그만두는 것은 자신에게 손해를 끼치는 것입니다. 여러분은 스스로에게 명상법을 충분히 배울 기회를 주지 않았고 따라서 위빳사나를 일상생활에서 제대로 실천할 기회를 놓쳐버린 겁니다. 또한 이 배움의 과정과 그에 따른 결과를 받아들이지 않고, 중간에서 훼방을 놓은 것입니다. 하루 이틀 집에 일찍 간다면 이 때까지 투자한 모든 시간을 헛되이 하는 것입니다.
Esmė ta, kad išvykdami anksčiau apgaunate save. Jūs nesuteikiate sau galimybės išmokti visos technikos ir todėl negalite sėkmingai jos naudoti kasdieniame gyvenime. Taip pat nutraukiate procesą viduryje neleisdami jam deramai baigtis. Grįždami namo diena ar dviem anksčiau jūs prarandate visą tą laiką, kurį investavote.
Erken ayrılmak kendinizi kandırmaktır. Kendinize, tekniği tam olarak öğrenme şansını vermezsiniz ve bu yüzden de onu günlük hayatta başarıyla uygulayamazsınız. Ayrıca uygun bir sonuca gelmesine izin vermek yerine süreci ortasında kesersiniz. Eve bir iki gün erken giderek, sarf ettiğiniz bütün zamanı boşa harcarsınız.
את הויפאסנה מלמדים צעד אחר צעד, כאשר בכל יום ויום מתווסף צעד חדש, עד לסיום הקורס. אם תעזוב באמצע הקורס, הרי שלא תלמד את הטכניקה בשלמותה, ובכך לא תאפשר לה לעבוד בשבילך. בנוסף, באמצעות תרגול מדיטציה אינטנסיבי, המתרגל מתחיל למעשה בתהליך המגיע לסיומו בתום הקורס. לא מומלץ להפריע לתהליך זה לפני סיומו.
වැදගත් කරුණ වන්නේ කලින් හැරයාම ඔබටම බාධකයක් වන බවයි. ඔබ සම්පූර්ණ භාවනා ක‍්‍රමය ඉගෙනීමට ඔබට අවස්ථාවක් නොදෙන අතර, ඒ නිසාම දෛනික ජීවිතයේදී සාර්ථක ලෙස එය උපයෝගී කර ගැනීමට ඔබ නොහැකි වේ. ඔබ නිසියාකාර අවසාන ප‍්‍රතිඵලයකට ලඟාවීමට ප‍්‍රථම ඉදිරි දියුණුවට හේතුවන කි‍්‍රයාවලියට අතර මඟදී බාධා පමුණුවා ගනී. දිනකට හෝ දෙකකට කලින් නිවෙස බලායාමේ කැමැත්ත නිසා ඔබ ආයෝජනය කළ කාලය මුළුමනින්ම අපතේ යවාගනී.
શિબિરને વચમાંથી છોડવાથી તમે પોતાને સાધનાને પૂરી રીતે શીખવાનો મોકો નહી આપો. તમે સાધનની પ્રક્રિયાને વચમાં જ રોકી લેશો. આ કારણે તમે દૈનિક જીવનમાં આ સાધનાનો ઉપયોગ નહી કરી શકો. શિબિરને વચમાંથી છોડી દેવાથી તમે જે સમય આપી ચૂક્યા છો તે પણ વ્યર્થ ગુમાવી દેશો.
విషయమేమిటంటే మధ్యలో వదిలేసి వెళ్ళిపోతే అది మీకు మీరు తగినంత అవకాశాన్ని ఇవ్వనట్లే. మీకు మీరు పూర్తీ ధ్యాన పద్ధతిని నేర్చుకునే అవకాశాన్ని జారవిడిచినట్టే. అందు మూలాన మీరు దీన్ని మీ దైనందిన జీవితంలో ప్రభావవంతంగా ప్రయోగించలేరు. అంతే కాదు ఈ ప్రక్రియకు మీరు మధ్యలోనే అంతరాయం కలిగిస్తారు, దాన్ని సరిగ్గా పూర్తి కానివ్వరు.ఒక్కటి, రెండు రోజులు ముందు ఇల్లు చేరే ప్రయత్నంలో ఇప్పటివరకు వినియోగించిన సమయాన్ని మొత్తం వృథా చేస్తారు.
  Vipassana Meditation  
Du kan ladda ner kursföreskrifterna i Adobe Acrobat-format här. Läs igenom dem noggrant innan du ansöker till en kurs. Du kan ansöka till en kurs i Vipassanameditation genom att fylla i och skicka in en ansökan till en schemalagd kurs.
Pour lire attentivement et revoir le texte avant de vous inscrire à un cours, vous pouvez télécharger une copie du Code de Discipline ci-dessus, en format Adobe Acrobat ici. Vous pouvez vous inscrire à un cours de méditation Vipassana en remplissant et en soumettant une demande pour un cours programmé.
Sie können sich eine Kopie der obigen "Einführung in die Technik" mit den Teilnahmebedingungen für Meditationskurse im Adobe Acrobat Format hier herunterladen, um sie in Ruhe durchzulesen, bevor Sie sich für einen Kurs anmelden. Sie können sich für einen Vipassana-Meditationskurs bewerben, indem Sie ein Anmeldeformular für einen der im Kursprogramm angebotenen Kurse ausfüllen und abschicken.
Puede solicitar una plaza para el curso de Vipassana rellenando y remitiendo el formulario de Solicitud de Asistencia a uno de los cursos programados en un país de lengua española. Hay cursos en Inglés u otros idiomas
Si può scaricare una copia del sopra citato Codice di disciplina in formato PDF qui da leggere attentamente prima di fare domanda per un corso. Può fare domanda di iscrizione a un corso di meditazione Vipassana completando e inviando una domanda di iscrizione per un corso in calendario.
Poderá obter uma cópia do Código de Disciplina acima em formato Adobe Acrobat aqui para uma leitura atenta antes de se inscrever num curso. Poderá se candidatar a um curso de meditação Vipassana, ao preencher e enviar um formulário de inscrição para o curso agendado.
Μπορείτε να κατεβάσετε τον Κώδικα της Πειθαρχίας σε μορφή Adobe Acrobat για προσεκτική ανάγνωση και μελέτη πριν κάνετε την εγγραφή σας σε ένα σεμινάριο. Μπορείτε να κάνετε αίτηση για ένα σεμινάριο διαλογισμού Βιπάσσανα με τη συμπλήρωση και την υποβολή της αίτησης για ένα προγραμματισμένο σεμινάριο.
Voor u zich inschrijft voor een cursus kunt u hier bovenstaande Regels & Voorschriften voor Meditatiecursussen downloaden (als Adobe Acrobat bestand) om nog eens zorgvuldig na te lezen. U kunt zich inschrijven voor een Vipassana-meditatiecursus door een inschrijvingsformulier in te vullen en te verzenden voor een cursus uit het cursusschema
شما می توانید یک کپی از دستوالعملها و مقررات بالا را به فرمت PDF ازاینجا دانلود کنید تا آن را قبل از ثبت نام در دوره به دقت بخوانید. شما می توانید برای شرکت در یک دوره مراقبه ویپاسانا با تکمیل و ارسال درخواست نامه برای یک دوره زمان بندی شده، درخواست بدهید.
От тук можете да си свалите копие на по-горните правила за поведение в Adobe Acrobat формат, за да можете да ги прочетете внимателно и да си ги припомните преди да се регистрирате за курс. Можете да кандидатствате за курс по Випассана медитация като попълните и изпратите формуляр за предвиден курс.
A fenti viselkedési szabályzat egy példányát Adobe Acrobat formátumban itt letöltheti. A tanfolyamra való jelentkezés előtt gondosan elolvashatja és átnézheti. A tanfolyami listán szereplő Vipassana meditációs tanfolyamokra a jelentkezési lap kitöltésével és elküldésével jelentkezhet.
Здесь Вы можете загрузить копию указанного выше кодекса дисциплины в формате Adobe Acrobat, внимательно прочитайте его, прежде чем зарегистрироваться на курс. Вы можете подать заявку на курс медитации випассана заполнив и отослав нам анкету на любой из предложенных курсов.
Quý vị có thể tải nội dung của bản Nội quý Khóa thiềnphía trên ở định dạng Adobe Acrobat tại đây để đọc và rà soát kỹ trước khi ghi danh cho khóa thiền. Quý vị có thể ghi danh một khóa Vipassana bằng cách điền và gửi đơn ghi danh cho một khóa thiền đã được lên lịch.
පාඨමාලාවක් සඳහා ලියාපදිංචි වීමට පෙර හොඳින් කියවා විමර්ශනය කිරීමට ඉහත දැක් වූ විනය නීති මලාවේ පිටපතක් Adobe Acrobat format ඔබට බාගත හැක මෙහිhere. නියමිත පාඨමාලාවක් සඳහා අයදුම් පතක් පුරවා ඒවීමෙන් ඔබට විපස්සනා භාවනා පාඨමාලාවකට ඉල්ලුම් කළ හැක
You may download a copy of the above Code of Discipline in Adobe Acrobat format here for careful reading and review before you register for a course. You may apply for a Vipassana meditation course by completing and submitting an application for a scheduled course.
  Vipassana Meditation  
Denna lösning fungerade och den fungerar fortfarande. Var och en som gör så lugnar ner sig. Men det är en lösning som bara fungerar på sinnets medvetna plan. Vad man egentligen gör genom att avleda uppmärksamheten är att pressa ner den negativa känslan till det omedvetna, och där fortsätter man att utveckla samma orenheter.
Diese Lösung half früher und hilft auch heute noch. Jeder, der sie anwendet, beruhigt sich. Aber diese Lösung funktioniert nur auf der bewussten Ebene des Geistes. In Wirklichkeit schiebt man die Negativität durch die Ablenkung tiefer ins Unbewusste, wo sie ihr Eigenleben entwickelt. An der Oberfläche hat sich eine Schicht von Frieden und Harmonie gebildet, aber in der Tiefe liegen wie schlafende Vulkane diese unterdrückten Negativitäten, die früher oder späterin gewaltigen Ausbrüchen explodieren können.
Esta solución era útil, funcionaba y aún funciona. Practicándola, la mente se siente libre de agitación. No obstante sólo funciona en el nivel de la mente consciente porque lo que de hecho hacemos al desviar la atención es empujar la negatividad a lo más profundo del inconsciente donde sigues generándola y multiplicándola. Hay paz y armonía en la superficie, pero en las profundidades de la mente hay un volcán dormido de negatividad reprimida que antes o después entrará en erupción con una gran explosión.
Αυτή η λύση βοήθησε, ήταν αποτελεσματική κι εξακολουθεί να είναι. Μ’αυτή την άσκηση ο νους νιώθει λυτρωμένος από κάθε αναστάτωση. Ωστόσο στην πραγματικότητα, η λύση αυτή είναι αποτελεσματική μόνο στο συνειδητό επίπεδο. Ενώ ουσιαστικά, με το να στρέψεις την προσοχή σου σε κάτι άλλο, σπρώχνεις τον αρνητισμό βαθιά στο ασυνείδητο και σ’αυτό το επίπεδο συνεχίζει να παράγει και να πολλαπλασιάζει το ίδιο μίασμα. Στο επιφανειακό επίπεδο υπάρχει ένα στρώμα γαλήνης κι αρμονίας, στα βάθη του νου όμως κρύβεται ένα απενεργοποιημένο ηφαίστειο καταπιεσμένου αρνητισμού που αργά ή γρήγορα θα εκραγεί βίαια.
Това решение на проблема давало добри резултати, а и до днес то все още е от полза. Действайки по този начин, съзнанието се чувства освободено от тревогата. Но в действителност това решение работи само на повърхностно, на съзнателно ниво. Чрез пренасочването на вниманието негативността бива потисната дълбоко към подсъзнанието и там, на това подсъзнателно ниво, човек продължава да поражда и умножава пороците си. На повърхностно ниво ние изпитваме мир и хармония, но в дълбините на духа ни се е стаил един спящ вулкан от потисната негативност, който във всеки един момент може отново да изригне.
इससे मदद हुई। यह उपाय काम आया। आजभी काम आता है। ऐसे लगता है कि मन व्याकुलता से मुक्त हुआ। लेकिन यह उपाय केवल मानस के उपरी सतह पर ही काम करता है। वस्तुत: हमने विकारों को अंतर्मन की गहराईयों में दबा दिया, जहां उनका प्रजनन एवं संवर्धन चलता रहा। मानस के उपर शांति एवं सौमनस्यता का एक लेप लग गया लेकिन मानस की गहराईयों में दबे हुए विकारों का सुप्त ज्वालामुखी वैसा ही रहा, जो समया पाकर फूट पडेगा ही।
Ez a megoldás sokat segített; valóban működött. Ma is működik. Gyakorlásával a tudat megszabadul az idegességtől. Ez a megoldás azonban csak a tudatos szinten működik. Azáltal, hogy figyelmünket valami másra tereljük, a negativitásokat elnyomjuk a tudatalattiba és ott hozzuk létre ugyanazt a szennyeződést, sőt megsokszorozzuk. A felszínen béke és harmónia van, de a tudat mélyén az elnyomott negativitás szunnyadó vulkánját hozzuk létre, ami előbb-utóbb heves robbanásban törhet ki.
Solusi ini dapat membantu: Ini berguna. Ini masih berguna. Merespon seperti ini, pikiran merasa bebas dari kegelisahan. Tapi sebenarnya solusi ini hanya bekerja pada lapisan sadar. Sesungguhnya dengan mengalihkan perhatian anda menekan negativitas jauh ke dalam alam bawah sadar, dan pada lapisan ini anda terus membangkitkan dan menggandakan kekotoran yang sama. Pada permukaan terdapat sebuah lapisan ketenangan dan harmonis, tapi pada kedalaman batin terdapat gunung berapi yang tertidur berisi negativitas-negativitas tertekan itu, yang cepat atau lambat akan meletus dengan hebat.
To było bardzo pomocne rozwiązanie. Działało i nadal działa. Stosując je czujemy, że umysł uwalnia się od gniewu. Jednak faktem jest, że rozwiązanie to funkcjonuje tylko na poziomie świadomości. W rzeczywistości, kierując uwagę na inne sprawy, spychamy negatywne uczucia głęboko do poziomu nieświadomości, na którym to poziomie one dalej istnieją i powiększają poziom mentalnych zakłóceń i zanieczyszczeń. Na powierzchni umysłu panuje spokój i harmonia, ale w jego głębi drzemie wulkan stłumionych negatywnych uczuć, który prędzej czy później wybuchnie z gwałtowną siłą.
Такое решение было полезно; это работало. Это все еще работает. При подобной практике ум освобождается от возбуждения. Однако такое решение работает только на уровне сознания. Действительно, отвлекая внимание, мы толкаем негативность глубоко в область бессознательного, где продолжаем создавать и умножать то же самое загрязнение. На поверхности будет слой мира и гармонии, но в глубинах ума — спящий вулкан подавленных негативностей, который рано или поздно взорвется с огромной силой.
Bu çözüm faydalıydı, işe yarıyordu. Hala da işe yarar. Bu şekilde cevap vermekle zihin ajitasyondan kurtulmuş hisseder. Oysa çözüm sadece bilinç seviyesinde işe yarar. Aslında dikkati başka bir yere yönelterek olumsuzluğu bilinçsizliğin derinlerine itersiniz ve orada aynı kirliliği üretmeye ve çoğaltmaya devam edersiniz. Yüzeyde bir huzur ve uyum katmanı vardır, ama zihnin derinlerinde er ya da geç şiddetli bir patlamayla püskürebilecek uyuyan bir volkan vardır.
Giải pháp này hữu ích, đã có công hiệu; vẫn còn công hiệu. Giải quyết bằng cách này, tâm cảm thấy không còn bất an. Tuy nhiên giải pháp này chỉ công hiệu ở tầng lớp ý thức. Trên thực tế, bằng cách chuyển sự chú tâm, ta đẩy phiền não sâu vào trong tầng lớp vô thức, và tại đó ta vẫn tiếp tục tạo ra phiền não và làm chúng gia tăng gấp bội. Ngoài mặt có vẻ có an vui, hòa hợp, nhưng trong đáy lòng vẫn còn một núi lửa đang ngủ yên đầy những bất tịnh bị dồn nén và không sớm thì muộn cũng sẽ bùng nổ dữ dội.
  Vipassana Meditation  
I stället iakttar man den naturliga andningen som den är, när den går in och när den går ut. På detta sätt lugnar man ner sinnet ytterligare, så att det inte längre kan övermannas av kraftiga negativa känslor.
Der zweite Schritt gilt der Entwicklung einer gewissen Herrschaft über den Geist. Zu diesem Zweck schult man den Geist, sich auf nur ein Objekt zu konzentrieren: den Atem. Man versucht, die Aufmerksamkeit solange wie möglich ohne Unterbrechung auf den Atem gerichtet zu halten. Das ist keine Atemübung, man reguliert den Atem nicht, sondern man betrachtet den natürlichen Atem, wie er kommt und wie er geht. Auf diese Weise wird der Geist ruhiger und ruhiger und kann nicht mehr von zerstörerischen Negativitäten überwältigt werden. Gleichzeitig wird der Geist konzentrierter, schärfer und feinfühliger er wird bereit für die Aufgabe, Einsicht zu entwickeln.
El segundo paso es aprender a controlar nuestra mente salvaje adiestrándola para que se concentre en un único objeto: la respiración. Intentamos mantener la atención en la respiración el mayor tiempo posible. Este no es un ejercicio de respiración porque no intentamos regularla, sino que la observamos tal y como es, de forma natural, tal y como entra, tal y como sale. De esta forma aumentamos la serenidad de la mente para que no se deje arrastrar por negatividades intensas y al mismo tiempo vamos concentrándola y haciéndola más afilada, más penetrante, más capaz de trabajar internamente.
Το επόμενο βήμα είναι ν’αποκτήσει κανείς κάποιον έλεγχο αυτού του αδάμαστου νου, εκπαιδεύοντας τον να παραμένει προσηλωμένος σ’ένα μοναδικό αντικείμενο: την αναπνοή. Προσπαθεί λοιπόν να κρατήσει την προσοχή του όσο το δυνατόν περισσότερο στην αναπνοή. Δεν πρόκειται εδώ για μια άσκηση αναπνοής. Δεν προσπαθεί κανείς να ρυθμίσει την αναπνοή του. Αντίθετα, παρατηρεί τη φυσική του αναπνοή έτσι όπως μπαίνει και βγαίνει απ’τη μύτη. Μ’αυτόν τον τρόπο ηρεμεί ακόμα περισσότερο ο νους, ώστε να πάψει να κυριεύεται από βίαιους αρνητισμούς. Συγχρόνως, συγκεντρώνεται, γίνεται πιο οξύς, πιο διαπεραστικός, πιο ικανός για τη δουλειά της ενόρασης.
При следващата стъпка медитиращият се старае да овладее неспокойното си съзнание като го упражнява да остане съсредоточено върху един единствен обект: дишането. Човек се опитва да задържи вниманието си концентрирано върху дишането в продължение на колкото може по-дълго време. Това не е дихателно упражнение: целта не е да се контролира дъха, а просто да се наблюдава естественото дишане такова, каквото е, как дъхът влиза и излиза от ноздрите. По този начин съзнанието се успокоява още повече и вече не е подвластно на своите пороци. В същото време то се концентрира, будно и проникновено, готово за същинската работата на самопознанието, на интроспекцията.
अगला सोपान है, इस जंगली मन को एक (सांस के) आलंबन पर लगाकर वश में करना। जितना हो सके उतना समय लगातार मन को सांस पर टिकाने अभ्यास करना होता है। यह सांस की कसरत नहीं है, सांस का नियमन नहीं करते। बल्कि, नैसर्गिक सांस को देखना होता है, जैसा है वैसा, जैसे भी भीतर आ रहा हो, जैसे भी बाहर जा रहा हो। इस तरह मन और भी शांत हो जाता है और तीव्र विकारों से अभिभूत नहीं होता। साथ ही साथ, मन एकाग्र हो जाता है, तीक्ष्ण हो जाता है, प्रज्ञा के काम के लायक हो जाता है।
A következő lépés a féktelen tudat feletti némi uralom kifejlesztése azáltal, hogy megtanítjuk egy konkrét dologra, mégpedig a légzésre összpontosítani. A figyelmet minél hosszabb időn keresztül a légzésre kell összpontosítani. Ez nem légzőgyakorlat, nem szabad a légzést szabályozni, hanem úgy kell megfigyelni a légzést, ahogyan az éppen történik: ahogy a levegő beáramlik és ahogy kiáramlik. Ily módon a tudat tovább csendesedik és nem uralják el intenzív negativitások. Egyidejűleg összpontosítjuk a tudatot, ami így élesebbé és koncentráltabbá válik, alkalmasabbá a belső munka elvégzésére.
Langkah berikutnya adalah mengembangkan penguasaan atas pikiran yang liar dengan melatihnya untuk fokus tetap pada satu objek, pernafasan. Seseorang mencoba memusatkan perhatian pada pernafasan selama mungkin. Ini bukanlah latihan pernafasan; orang tidak mengatur pernafasan, sebaliknya nafas yang alami diamati sebagaimana adanya sewaktu nafas masuk dan keluar. Dengan cara ini pikiran ditenangkan sehingga tidak lagi dapat dikuasai oleh negativitas yang kuat. Pada waktu yang sama, pikiran dipusatkan, membuatnya menjadi tajam dan menembus, mampu untuk melakukan tugas pengamatan diri.
Następny element to nauka panowania nad rozkojarzonym umysłem poprzez ćwiczenie skupiania go tylko na jednym zjawisku: na oddechu. Próbujemy utrzymać uwagę skoncentrowaną na oddychaniu tak długo, jak to jest możliwe. Nie chodzi tu o robienie ćwiczeń oddechowych. Zadanie nie polega na regulowaniu oddechu. Polega na obserwowaniu naturalnego oddechu takim, jakim on jest – naturalnie pojawiający się wdech, naturalnie pojawiający się wydech. W ten sposób jeszcze bardziej uspokajamy umysł tak, aby nie ulegał gwałtownym, negatywnym emocjom. Koncentrowanie umysłu sprawia, że staje się on wyostrzony i nabiera zdolności do penetracji, uczy się jak dokonywać wglądu.
Следующий шаг — развить мастерство в управлении этим диким умом, обучая его концентрироваться на одном объекте — дыхании. Мы пытаемся как можно дольше удерживать внимание на дыхании. Это не дыхательное упражнение; мы не управляем дыханием. Наоборот, мы наблюдаем естественное дыхание, как есть: как оно входит, как оно выходит. Таким образом, мы все больше успокаиваем ум, так, чтобы он больше не был подавлен сильными негативностями. В то же самое время, мы концентрируем ум, делая его острым и проникающим, способным быть проницательным.
Sonraki adım, tek bir nesneye, nefese odaklanması için onu eğiterek, bu vahşi zihin üzerinde hakimiyet geliştirmektir. Kişi dikkatini mümkün olduğunca uzun bir süre nefesinde tutmaya çalışır. Bu bir nefes çalışması değildir, kişi nefesi düzenlemez. Onun yerine doğal nefesi, olduğu gibi gözlemler, içeri girdiği gibi, dışarı çıktığı gibi. Bu şekilde zihni daha da sakinleştirir ve şiddetli olumsuzlukların etkisi altında kalmaz. Aynı zamanda daha keskin hale getirerek ve nüfuz ederek içgörü yapabilir halde zihnini de yoğunlaştırır.
Phần kế tiếp là tu tập làm chủ được cái tâm vọng động bằng cách chú tâm vào một đối tượng: đó là hơi thở. Ta cố gắng giữ được sự chú tâm vào sự hô hấp càng lâu càng tốt. Đây không phải là sự luyện tập hơi thở, ta không điều khiển hơi thở. Trái lại ta quan sát sự hô hấp bình thường, lúc ra, lúc vào. Bằng cách này, ta làm cho tâm được tĩnh lặng hơn nữa, để nó không bị những phiền não chi phối. Cùng một lúc ta định được tâm, làm cho tâm nhạy bén và sâu sắc để có thể đưa đến tuệ giác.
  Vipassana Meditation  
Denna lösning fungerade och den fungerar fortfarande. Var och en som gör så lugnar ner sig. Men det är en lösning som bara fungerar på sinnets medvetna plan. Vad man egentligen gör genom att avleda uppmärksamheten är att pressa ner den negativa känslan till det omedvetna, och där fortsätter man att utveckla samma orenheter.
Diese Lösung half früher und hilft auch heute noch. Jeder, der sie anwendet, beruhigt sich. Aber diese Lösung funktioniert nur auf der bewussten Ebene des Geistes. In Wirklichkeit schiebt man die Negativität durch die Ablenkung tiefer ins Unbewusste, wo sie ihr Eigenleben entwickelt. An der Oberfläche hat sich eine Schicht von Frieden und Harmonie gebildet, aber in der Tiefe liegen wie schlafende Vulkane diese unterdrückten Negativitäten, die früher oder späterin gewaltigen Ausbrüchen explodieren können.
Esta solución era útil, funcionaba y aún funciona. Practicándola, la mente se siente libre de agitación. No obstante sólo funciona en el nivel de la mente consciente porque lo que de hecho hacemos al desviar la atención es empujar la negatividad a lo más profundo del inconsciente donde sigues generándola y multiplicándola. Hay paz y armonía en la superficie, pero en las profundidades de la mente hay un volcán dormido de negatividad reprimida que antes o después entrará en erupción con una gran explosión.
Αυτή η λύση βοήθησε, ήταν αποτελεσματική κι εξακολουθεί να είναι. Μ’αυτή την άσκηση ο νους νιώθει λυτρωμένος από κάθε αναστάτωση. Ωστόσο στην πραγματικότητα, η λύση αυτή είναι αποτελεσματική μόνο στο συνειδητό επίπεδο. Ενώ ουσιαστικά, με το να στρέψεις την προσοχή σου σε κάτι άλλο, σπρώχνεις τον αρνητισμό βαθιά στο ασυνείδητο και σ’αυτό το επίπεδο συνεχίζει να παράγει και να πολλαπλασιάζει το ίδιο μίασμα. Στο επιφανειακό επίπεδο υπάρχει ένα στρώμα γαλήνης κι αρμονίας, στα βάθη του νου όμως κρύβεται ένα απενεργοποιημένο ηφαίστειο καταπιεσμένου αρνητισμού που αργά ή γρήγορα θα εκραγεί βίαια.
Това решение на проблема давало добри резултати, а и до днес то все още е от полза. Действайки по този начин, съзнанието се чувства освободено от тревогата. Но в действителност това решение работи само на повърхностно, на съзнателно ниво. Чрез пренасочването на вниманието негативността бива потисната дълбоко към подсъзнанието и там, на това подсъзнателно ниво, човек продължава да поражда и умножава пороците си. На повърхностно ниво ние изпитваме мир и хармония, но в дълбините на духа ни се е стаил един спящ вулкан от потисната негативност, който във всеки един момент може отново да изригне.
इससे मदद हुई। यह उपाय काम आया। आजभी काम आता है। ऐसे लगता है कि मन व्याकुलता से मुक्त हुआ। लेकिन यह उपाय केवल मानस के उपरी सतह पर ही काम करता है। वस्तुत: हमने विकारों को अंतर्मन की गहराईयों में दबा दिया, जहां उनका प्रजनन एवं संवर्धन चलता रहा। मानस के उपर शांति एवं सौमनस्यता का एक लेप लग गया लेकिन मानस की गहराईयों में दबे हुए विकारों का सुप्त ज्वालामुखी वैसा ही रहा, जो समया पाकर फूट पडेगा ही।
Ez a megoldás sokat segített; valóban működött. Ma is működik. Gyakorlásával a tudat megszabadul az idegességtől. Ez a megoldás azonban csak a tudatos szinten működik. Azáltal, hogy figyelmünket valami másra tereljük, a negativitásokat elnyomjuk a tudatalattiba és ott hozzuk létre ugyanazt a szennyeződést, sőt megsokszorozzuk. A felszínen béke és harmónia van, de a tudat mélyén az elnyomott negativitás szunnyadó vulkánját hozzuk létre, ami előbb-utóbb heves robbanásban törhet ki.
Solusi ini dapat membantu: Ini berguna. Ini masih berguna. Merespon seperti ini, pikiran merasa bebas dari kegelisahan. Tapi sebenarnya solusi ini hanya bekerja pada lapisan sadar. Sesungguhnya dengan mengalihkan perhatian anda menekan negativitas jauh ke dalam alam bawah sadar, dan pada lapisan ini anda terus membangkitkan dan menggandakan kekotoran yang sama. Pada permukaan terdapat sebuah lapisan ketenangan dan harmonis, tapi pada kedalaman batin terdapat gunung berapi yang tertidur berisi negativitas-negativitas tertekan itu, yang cepat atau lambat akan meletus dengan hebat.
To było bardzo pomocne rozwiązanie. Działało i nadal działa. Stosując je czujemy, że umysł uwalnia się od gniewu. Jednak faktem jest, że rozwiązanie to funkcjonuje tylko na poziomie świadomości. W rzeczywistości, kierując uwagę na inne sprawy, spychamy negatywne uczucia głęboko do poziomu nieświadomości, na którym to poziomie one dalej istnieją i powiększają poziom mentalnych zakłóceń i zanieczyszczeń. Na powierzchni umysłu panuje spokój i harmonia, ale w jego głębi drzemie wulkan stłumionych negatywnych uczuć, który prędzej czy później wybuchnie z gwałtowną siłą.
Такое решение было полезно; это работало. Это все еще работает. При подобной практике ум освобождается от возбуждения. Однако такое решение работает только на уровне сознания. Действительно, отвлекая внимание, мы толкаем негативность глубоко в область бессознательного, где продолжаем создавать и умножать то же самое загрязнение. На поверхности будет слой мира и гармонии, но в глубинах ума — спящий вулкан подавленных негативностей, который рано или поздно взорвется с огромной силой.
Bu çözüm faydalıydı, işe yarıyordu. Hala da işe yarar. Bu şekilde cevap vermekle zihin ajitasyondan kurtulmuş hisseder. Oysa çözüm sadece bilinç seviyesinde işe yarar. Aslında dikkati başka bir yere yönelterek olumsuzluğu bilinçsizliğin derinlerine itersiniz ve orada aynı kirliliği üretmeye ve çoğaltmaya devam edersiniz. Yüzeyde bir huzur ve uyum katmanı vardır, ama zihnin derinlerinde er ya da geç şiddetli bir patlamayla püskürebilecek uyuyan bir volkan vardır.
Giải pháp này hữu ích, đã có công hiệu; vẫn còn công hiệu. Giải quyết bằng cách này, tâm cảm thấy không còn bất an. Tuy nhiên giải pháp này chỉ công hiệu ở tầng lớp ý thức. Trên thực tế, bằng cách chuyển sự chú tâm, ta đẩy phiền não sâu vào trong tầng lớp vô thức, và tại đó ta vẫn tiếp tục tạo ra phiền não và làm chúng gia tăng gấp bội. Ngoài mặt có vẻ có an vui, hòa hợp, nhưng trong đáy lòng vẫn còn một núi lửa đang ngủ yên đầy những bất tịnh bị dồn nén và không sớm thì muộn cũng sẽ bùng nổ dữ dội.
  Vipassana Meditation  
Anta istället att visheten får överhanden. Jag slår inte till honom, utan säger i stället: "Tack så mycket. Nu måste jag sätta mig ner och iaktta min ilska." Men är detta över huvud taget möjligt? Så snart jag sätter mig ner för att iaktta ilskan framträder föremålet för min ilska genast i sinnet - den person eller den händelse som gjorde att jag blev arg.
Angenommen, die Einsicht überwiegt und ich beschimpfe ihn nicht. Stattdessen sage ich: "Vielen Dank, dass du aufgepasst hast. Jetzt muss ich mich hinsetzen und diesen Ärger beobachten." Aber ist das überhaupt möglich? Sowie ich meine Augen schließe und versuche, den Ärger zu beobachten, kommt mir das Objekt meines Ärgers in den Sinn – die Person oder der Vorfall, über den ich mich geärgert habe. Dann beobachte ich nicht den Ärger selbst, sondern lediglich den äußeren Anlass, den Auslöser dieses Gefühlsausbruches. Das aber stimuliert den Ärger nur, es vervielfältigt ihn, anstatt ihn aufzulösen. Es ist sehr schwierig, eine Negativität des Geistes, eine starke Emotion abstrakt, das heisst isoliert von ihrem äußeren Anlass zu betrachten.
Supongamos que prevalezca la sabiduría y que no le regaño sino que le digo: "Muchas gracias, ahora debo sentarme y observar mi ira". Pero, ¿acaso es eso posible? Nada más cerrar los ojos para observar la ira, y el objeto de mi ira, ya sea una persona o un incidente, surge de inmediato en mi mente y ya no observo la propia ira sino meramente el estímulo externo de aquella emoción, lo cual, sólo conducirá a la multiplicación de la ira y por tanto, no es una solución. Es muy difícil observar una negatividad abstracta, una emoción abstracta divorciada del objeto exterior que la originó.
Ας πούμε όμως πως τελικά επικρατεί η σύνεση και δεν τη χαστουκίζω. Αντίθετα της απαντώ, “Σ’ευχαριστώ πολύ. Τώρα πρέπει να καθίσω να παρατηρήσω το θυμό μου.” Γίνεται όμως; Μόλις κλείσω τα μάτια και προσπαθήσω να παρατηρήσω το θυμό μου, αμέσως το αντικείμενο του θυμού μου έρχεται στο νου -το άτομο ή το περιστατικό που μ’έκανε να θυμώσω- και δεν παρατηρώ πια τον ίδιο το θυμό, αλλά το εξωτερικό ερέθισμα του συναισθήματος μου. Το μόνο που καταφέρνω έτσι είναι να πολλαπλασιάζω το θυμό μου. Δεν είναι λύση αυτή. Είναι πολύ δύσκολο να παρατηρήσει κανείς έναν αφηρημένο αρνητισμό, ένα αφηρημένο συναίσθημα, ξεκομμένο απ’το εξωτερικό αντικείμενο που το προκαλεί.
Дори да предположим, че мъдростта надделее и аз не го зашлевя, а вместо това му кажа: „Благодаря ти много. Сега трябва да седна и наблюдавам гнева си.” Възможно ли е това? Щом затворя очите си и се опитам да наблюдавам гнева, обектът на гнева моментално изниква в съзнанието ми. Започвам да мисля за личността или събитието, което е предизвикало гнева у мен. Тогава аз не наблюдавам самия гняв, а просто външния стимул на тази емоция. Така само ще допринеса за увеличаването на гнева. Значи това не разрешава проблема. Изключително трудно е човек да наблюдава дадена негативност или емоция като абстрактен феномен, без да я свързва с външния обект, който я е предизвикал.
मान लो मुझे होश आया और मैं ने उसे नहीं डांटा। मैं कहता हूं—बड़ा अच्छा कहा तूने. अब मैं क्रोध का ही दर्शन करूंगा, उसके प्रति साक्षीभाव रखूंगा। क्या यह संभव है ? जब आंख बंद कर क्रोध देखने का प्रयास करूंगा तब जिस बात को लेकर क्रोध जागा, बार-बार वही बात, वही व्यक्ती, वह ही घटना मन में आयेगी। मैं क्रोध को नहीं, क्रोध के आलंबन को देख रहा हूं। इससे क्रोध और भी ज़ादा बढेगा। यह कोई उपाय नहीं हुआ। आलंबन को काटकर केवल विकार को देखना बिल्कुल आसान नहीं होता।
Tegyük fel, hogy a bölcsesség kerekedik felül és nem szidom le. Helyette azt mondom: "Köszönöm szépen. Most ugye le kell ülnöm és figyelni a haragot." Lehetséges ez? Amint behunyom a szemem és elkezdem szemlélni a haragot, azonnal a harag tárgya jelenik meg a tudatomban, a személy vagy az incidens, ami miatt dühös lettem. Ekkor viszont nem a haragot magát szemlélem, hanem csupán az érzés külső kiváltó okát. Ez csak tovább fokozza haragot, ezért nem megoldás. Nagyon nehéz valamilyen elvont negativitás, elvont érzelem megfigyelése az azt előidéző külső tényezőtől elkülönítve.
Andaikan kebijaksanaan menang dan saya tidak memarahinya, sebaliknya saya berkata: "Terima kasih banyak. Sekarang saya harus duduk dan mengamati kemarahanku." "Namun apakah itu mungkin? Segera setelah saya memejamkan mata saya dan mencoba mengamati kemarahan, objek kemarahan datang ke pikiran saya--orang atau kejadian yang memicu kemarahan. Jadi saya tidak mengamati kemarahan itu sendiri, saya hanya mengamati rangsangan luar dari emosi itu. Ini hanya akan menggandakan kemarahan, maka ini bukan solusi. Adalah sangat sulit untuk mengamati negativitas serta emosi yang abstrak, terpisah dari objek luar yang menyebabkannya.
Wyobraźmy sobie jednak, że mądrość zwycięża i sekretarz nie oberwał. Mówimy: “Dziękuję ci. W porządku. Teraz muszę usiąść i poobserwować swój gniew.” Czy to jest możliwe? Kiedy tylko zamkniemy oczy i spróbujemy obserwować gniew, w umyśle pojawi się obraz osoby lub wydarzenia, które wywołały naszą złość. W takim razie obserwujemy nie sam gniew jako taki, lecz zewnętrzny bodziec będący jego przyczyną. A to jedynie przysłuży się do podsycenia gniewu. To nie jest rozwiązanie. Bardzo trudno jest obserwować abstrakcyjne, negatywne uczucie, abstrakcyjną emocję, oddzieloną od jej zewnętrznego bodźca.
Допустим, мудрость все-таки возобладала, и я не закричал на него. Вместо этого я говорю: “Большое спасибо. Теперь я должен сесть и наблюдать гнев”. Возможно ли это? Как только я закрываю глаза и пробую наблюдать гнев, тут же приходит на ум объект гнева — лицо или происшествие, из-за которого я разозлился. Я уже не наблюдаю гнев. Вместо этого я наблюдаю внешний стимул данной эмоции. Это только умножит гнев, это не решение. Очень трудно наблюдать любую абстрактную негативность, абстрактную эмоцию в отрыве от внешнего объекта, который ее вызвал.
Diyelim ki bilgelik üstün geliyor ve onu azarlamıyorum. Onun yerine diyorum ki: “Çok teşekkür ederim. Şimdi oturup öfkemi gözlemlemeliyim.“ Ama mümkün mü? Gözlerimi kapatıp öfkemi gözlemlemeye çalıştığımda, öfkemin nesnesi, öfkeme neden olan kişi ya da olay derhal zihnime gelir. O zaman öfkemin kendisini gözlemliyorumdur, sadece o duygunun dış uyaranını gözlemliyorum. Bu, sadece öfkeyi çoğaltmaya yarar ve bu yüzden de çözüm değildir. Herhangi bir soyut olumsuzluğu, soyut duyguyu, öfkenin ortaya çıkışının orjinal nedeni olan dış nesneden ayırıp gözlemlemek çok zordur.
Giả sử tôi vẫn còn đủ khôn ngoan và không la mắng người thư ký. Trái lại, tôi còn nói: “Cám ơn nhiều. Bây giờ tôi phải ngồi xuống để quan sát cơn giận của tôi”. Tuy nhiên, điều này có thể thực hiện được hay không? Ngay sau khi tôi nhắm mắt để quan sát, đối tượng gây nên sự giận dữ lập tức hiện ra trong đầu – người hoặc sự việc gây ra cơn giận này. Nhưng lúc đó tôi không quan sát chính cơn giận mà chỉ quan sát căn nguyên bên ngoài gây ra sự giận dữ này. Điều này chỉ làm cho cơn giận gia tăng và chẳng giải quyết được gì cả. Thật khó mà quan sát bất cứ phiền não hoặc cảm xúc trừu tượng mà không nghĩ đến đối tượng bên ngoài gây ra chúng.
  Vipassana Meditation  
Att fördjupa praktiken är något man gör under hela livet. Erfarenhet under många generationer visar att om Vipassana lärs ut under kortare tid än tio dagar, får eleven inte tillräckligt grepp om tekniken.
Dieci giorni sono il minimo per poter avere un'introduzione di base e per acquisire le fondamenta della tecnica. L'approfondimento con la pratica sarà poi il lavoro di tutta una vita.L'esperienza fin quì condotta su generazioni ha mostrato che se Vipassana viene insegnata per dei periodi inferiori ai dieci giorni, lo studente non é in grado di raccogliere un'esperienza sufficiente di questa tecnica.Nella tradizione antica, Vipassana veniva insegnata durante dei ritiri della durata di sette settimane. All'alba del ventesimo secolo, gli insegnanti di questa tradizione cominciarono a sperimentare dei periodi più corti per potersi adattare ai ritmi accelerati della vita moderna. Effettuarono tentativi con corsi di trenta giorni, due settimane, dieci giorni, fino a sette giorni e si sono così resi conto che meno di dieci giorni é un periodo troppo corto affinché la mente possa calmarsi e lavorare in profondità sul fenomeno mente/corpo.
Στην πραγματικότητα οι δέκα ημέρες είναι το ελάχιστο. Προσφέρει τη βασική εισαγωγή και τη θεμελίωση της τεχνικής. Η ανάπτυξη της τεχνικής είναι μία δια βίου διαδικασία. Εμπειρία πολλών γενεών έχει δείξει ότι εάν η Βιπάσανα διδαχθεί σε περιόδους μικρότερες των δέκα ημερών, ο μαθητής δεν αποκτά επαρκή εμπειρική γνώση της τεχνικής. Παραδοσιακά η Βιπάσανα διδάσκονταν σε κέντρα διαλογισμού για επτά εβδομάδες. Τον 20ο αιώνα οι δάσκαλοι αυτής της παράδοσης άρχισαν να πειραματίζονται με μικρότερες περιόδους σεμιναρίων, ώστε να ταιριάζουν με το γρήγορο ρυθμό και τρόπο ζωής. Έτσι κατέληξαν ότι λιγότερες από δέκα ημέρες δεν είναι αρκετές ώστε να ηρεμήσει ο νους και να δουλέψει σε βαθύ επίπεδο στο φαινόμενο νους-σώμα.
Oikeastaan kymmenen päivää on vähimmäisvaatimus. Siinä ajassa tutustutaan tekniikan perusteisiin ja luodaan pohja omalle harjoitukselle. Todellinen kehitys vaatii elinikäistä harjoittelua. Kokemus on osoittanut, että jos vipassanaa opetetaan lyhyemmissä kuin kymmenen päivän jaksoissa tekniikasta ei ehdi saada riittävästi käytännön kokemusta. Perinteisesti vipassanaa opetettiin seitsemän viikon retriiteillä. 1900-luvun alussa tekniikan opettajat alkoivat kokeilla nopeutuvaan elämänrytmiin paremmin soveltuvia lyhyempiä jaksoja. Kokeiltiin 30 päivän kurssia, kahta viikkoa, kymmentä päivää ja lyhyimmillään seitsemää päivää. Lopputulos oli, että alle kymmenessä päivässä ei ehdi rauhoittua tarkkailemaan mieltä ja kehoa niiden syvemmällä tasolla.
사실상 10일 간의 코스는 수행법에 대한 본질적인 소개와 수행의 기초를 제공하는 최소한의 기간입니다. 명상 수행의 진전은 평생에 걸친 작업입니다. 여러 세대에 걸친 경험으로 보아 만약 위빳사나 명상법을 열흘보다 짧은 기간 내에 배운다면, 수련생들이 이 수행법의 충분히 터득할 수 없다는 것을 알게 되었습니다. 전통적으로는 7주 동안의 안거를 하면서 위빳사나를 배웠습니다. 20세기가 되면서 이 전통의 지도 선생님들은 빨라진 삶의 속도에 맞추기 위해 그 보다 짧은 기간으로 실험을 하기 시작했습니다. 지도 선생님들이 30일간, 2주간, 열흘간 그리고 7일간으로 단축하여 실험해 본 결과, 열흘보다 짧은 기간은 마음을 안정시켜 심신의 현상을 깊이 있게 다루어 내기에는 너무 짧다는 사실을 발견했습니다.
Iš tikrųjų dešimties dienų laikotarpis yra minimumas, jo metu gaunamas įvadas ir technikos pagrindai. Toliau pagal ją tobulėti yra viso gyvenimo darbas. Per kartas besitęsianti patirtis parodė, kad jei Vipasanos mokoma mažiau kaip 10 dienų, studentas negauna pakankamo technikos patyriminio suvokimo. Tradiciškai Vipasanos buvo mokoma atsiskyrus septynias savaites. XX amžiaus pradžioje šios tradicijos mokytojai ėmė eksperimentuoti mėgindami trumpinti laiką siekdami derintis prie greitėjančio gyvenimo tempo. Jie pabandė trisdešimt dienų, dvi savaites, dešimt dienų, septynias dienas ir suprato, kad mažiau kaip dešimt dienų neužtenka protui nuraminti ir gelmėje dirbti su proto ir materijos reiškiniu.
Aslında on gün, tekniğe gerekli bir giriş ve temel için gerekli olan en az süredir. Uygulamada gelişmek ise hayat boyu süren bir iştir. Nesiller boyu deneyimler göstermiştir ki Vipassana on günden az bir sürede gösterilirse, öğrenci tekniği deneyimsel olarak yeteri kadar anlayamaz. Geleneksel olarak Vipassana yedi hafta süren inzivalarda öğretilirdi. 20. yüzyıla gelindiğinde, bu geleneğin öğretmenleri, yaşamın hızlı temposuna ayak uydurmak için daha kısa süreleri denemeye başladılar. Otuz günü denediler, iki haftayı, yedi güne kadar düştüler. Fark ettiler ki on günden az bir süre, zihnin sakinleşip zihin-beden olgusuyla derin çalışmak için yeterli değil.
למעשה, עשרה ימים הם המינימום הדרוש כדי להקנות את המבוא והבסיס החיוניים לטכניקה. ההתפתחות בתרגול היא עבודה לכל החיים. ניסיון שנרכש במשך דורות מראה שכאשר הקורס נמשך פחות מעשרה ימים, ההבנה המעשית שהתלמיד רוכש אינה מספקת. מסורת העבר היתה ללמד ויפאסנה בקורסים שנמשכו שבעה שבועות. בתחילת המאה העשרים, החלו המורים שלימדו לפי מסורת זו, לערוך ניסיונות בהוראת הטכניקה על פני פרקי זמן קצרים יותר, כך שהקורסים יתאימו יותר לקצב המהיר של החיים המודרניים. הם ניסו לקיים קורסים שנמשכו שלושים יום, שבועיים, עשרה ימים ואפילו שבוע, וגילו שפרק זמן של פחות מעשרה ימים אינו מספיק כדי לאפשר לתודעה להתייצב ולהעמיק בהבנת התופעה של גוף ונפש.
ඇත්ත වශයෙන්ම, අවමය දින 10 ක පාඨමාලාවයි, එහිදී, භාවනා ක‍්‍රමය පිළිබඳ අත්‍යවශ්‍යය වන හැඳින්වීම සහ අඩිතාලම සැපයේ. භාවනා පුහුණුව දියුණුකර ගැනීම ජීවිත කාලය පුරාම කළයුතු කාරියකි. පරම්පරා ගණනාවකින් ලද අත්දැකීම් වලින් හඳුනාගෙන ඇත්තේ දින 10 කට වඩා අඩු කාලයකදී විපස්සනා භාවනාව ඉගැන්වූ විට ශිෂ්‍යයාට භාවනා ක‍්‍රමය පිළිබඳව ප‍්‍රමාණවත් ප‍්‍රායෝගික ග‍්‍රහණයක් නොලැබෙන බවය. සාම්ප‍්‍රදායිකව, විපස්සනා භාවනා ක‍්‍රමය උගන්වනු ලැබුවේ සති 7ක කාලයක් ගතවන නේවාසික පාඨමාලා මගිනි. 20 වන ශත වර්ෂයේ ආරම්භයත් සමඟ මෙම සම්ප‍්‍රදාය උගන්වන ගුරුවරු කාර්යය බහුල ජීවන රටාවට ගැලපෙන අයුරින් කෙටි කාලීන පාඨමාලා අත්හදා බැලීමට පටන් ගත්හ. ඔවුහු දින 30ක කාලය, සති 2ක කාලය, දින 10ක කාලය, දින 7 දක්වා අඩුකළ කාලය ද අත්හදා බැලූහ. එහිදී ඔවුන් අවබෝධකර ගත්තේ දින 10 කට වඩා අඩු කාලයක්, සිත සන්සුන් කරගෙන තැන්පත්ව සිත හා ශරීරය පිළිබඳ සංසිද්ධිය- සත්‍යතාවය, ගැඹුරින් හැදෑරීමට ප‍්‍රමාණවත් නොවන බවය.
વાસ્તવમાં દસ દિવસ પણ ઓછા છે. દસ દિવસની શિબિરમાં સામાન્યત: સાધનાની આવશ્યક ભૂમિકાનો પાયો બંધાતો હોય છે. સાધનામાં પ્રગતિ કરવી એ જીવનભરનું કામ છે. કેટલીય પેઢીઓનો એવો અનુભવ છે કે જો સાધનાને દસ દિવસથી ઓછા સમયમાં શીખવવામાં આવે તો સાધક વિધિને અનુભૂતિના સ્તર પર યોગ્ય રીતે ગ્રહણ નથી કરી શકતો. પરંપરા અનુસાર વિપશ્યના (Vipassana) સાત સપ્તાહની શિબિરોમાં શીખવવામાં આવતી હતી. વીસમી સદીની શરૂઆતમાં આ પરંપરાના આચાર્યોએ જીવનની દ્રુત ગતિને ધ્યાનમાં લઈને અવધિને ટૂંકી કરવાના પ્રયોગ કર્યા. તેઓએ પહેલા ત્રીસ દિવસ, પછી બે સપ્તાહ, પછી દસ દિવસ અને તે પછી સાત દિવસની પણ શિબિરો કરી, અને જોયું કે દસ દિવસથી ઓછા સમયમાં મનને શાંત કરી શરીર અને ચિત્ત ધારાનો ઊંડાઈથી અભ્યાસ કરવો એ સંભવ નથી.
నిజానికి ఇది తక్కువలో తక్కువ సమయం. పది రోజులలో ఈ ధ్యానపద్ధాతిని నేర్చుకొని, అభ్యాసం చేయడానికి అవసరమైన పునాది ఏర్పడుతుంది. ఇది జీవితకాలం ఆచరించవలసిన విద్య. ఎన్నో తరాల వారి అనుభవంతో తెలిసిందేమిటంటే, పది రోజుల కన్నా తక్కువ సమయంలో ఈ ధ్యానం సరిగా పట్టుపడదు. పూర్వకాలంలో ఈ ధ్యానం నేర్చుకోవడానికి ఏడు వారాలు ధ్యానకేంద్రంలో ఉండవలసి వచ్చేది. 20వ శతాబ్దపు ఆగమనంతో, ఈ పరంపరకు చెందిన ఆచార్యులు, కాలానుగుణంగా ప్రజల వేగవంతమైన జీవన విధానానికి అనుకూలంగా ఉండటానికి పలు ప్రయోగాలు చేశారు. 30 రోజులు, 15 రోజులు, 10 రోజులు, 7 రోజుల శిబిరాలు నిర్వహించి చూశారు. శిబిరంలో చేరిన సాధకులు తమ మనసును కుదుట పరచుకుని, శరీర-చిత్తముల ఘటనా ప్రపంచమును చూసి తెలుసుకోవడానికి బాగా లోతుగా పనిచెయ్యాల్సి ఉంటుంది కాబట్టి, పదిరోజుల కన్నా తక్కువ సమయంలో ఇది సాధ్యం కావడంలేదని వారు గ్రహించారు.
  Vipassana Meditation  
Man förbinder sig att inte döda, inte stjäla, inte ljuga, att avstå från sexuella handlingar, och inte använda några berusningsmedel. Genom att avstå från dessa handlingar ger man sinnet en möjlighet att lugna ner sig tillräckligt för att kunna utföra den förestående uppgiften.
Das Training, das während eines Vipassana Meditationskurses durchgeführt wird, verläuft in drei Stufen: Als erstes muss man versprechen, sich vorzunehmen, alle verbalen und körperlichen Handlungen, die den Frieden und die Harmonie anderer stören, zu unterlassen. Man kann die Arbeit, sich von allen Unreinheiten des Geistes zu befreien, nicht leisten, wenn man gleichzeitig weiterhin durch sein Reden und Handeln eben diese Unreinheiten vermehrt. Deshalb ist der erste notwendige Schritt der Praxis die Einhaltung einiger Regeln. Man nimmt sich vor, während der zehn Tage des Kurses nicht zu töten, nicht zu stehlen, auf jegliche sexuellen Aktivitäten zu verzichten, nicht zu lügen und keinerlei Rauschmittel zu sich zu nehmen. Indem man sich all dieser Aktivitäten enthält, ermöglicht man dem Geist, sich wenigstens soweit zu beruhigen, dass er die anstehende Aufgabe angehen kann.
Un curso de meditación Vipassana tiene tres pasos. El primer paso es abstenerse de cualquier acto físico o verbal que pueda perturbar la paz y la armonía de los demás. No podemos liberarnos de nuestras contaminaciones mentales si continuamos realizando actos de obra o de palabra que están multiplicando estas contaminaciones. Por eso el primer paso de esta práctica es un código moral. Nos comprometemos a no matar, no robar, no tener una conducta sexual inadecuada, no mentir y no tomar intoxicantes. Al abstenerse de estos actos permitimos a la mente que se serene lo suficiente como para poder continuar.
Τρία είναι τα στάδια στην εκπαίδευση που προσφέρεται σ’ένα σεμινάριο διαλογισμού της Βιπάσσανα. Πρώτα πρέπει κανείς ν’απέχει από κάθε πράξη, σωματική ή λεκτική, που να ταράζει τη γαλήνη και την αρμονία των άλλων. Δεν μπορεί κανείς να δουλεύει για ν’απελευθερώσει τον εαυτό του από τους αρνητισμούς του νου, ενώ συγχρόνως συνεχίζει να κάνει πράγματα σωματικά ή λεκτικά που το μόνο που κάνουν είναι να πολλαπλασιάζουν αυτούς τους αρνητισμούς. Επομένως ένας ηθικός κώδικας είναι το πρώτο βασικό βήμα της άσκησης. Ο μαθητής -τρια δέχεται να μη σκοτώσει, να μη κλέψει, να μην πει ψέματα, να μην έχει καμιά σεξουαλική δραστηριότητα και να μην κάνει χρήση τοξικών ουσιών. Η αποχή από τέτοιες πράξεις επιτρέπει στο νου να ηρεμήσει.
В рамките на един десетдневен Випассана курс, медитиращият преминава през три етапа на обучение. В началото всеки участник се съгласява да спазва определени правила за поведение, като се въздържа от всякакво физическо или словесно действие, което би нарушило спокойствието и хармонията на другите. Няма как човек да успее да освободи съзнанието си от замърсявания, ако продължава да извършва неблаготворни действия. Ето защо придържането към тези правила за морално поведение е първата стъпка в практиката. Медитиращият твърдо решава да не убива, да не краде, да не се подава на непристойно сексуално поведение, да не лъже и да не употребява интоксиканти. Като се въздържа от тези действия, човек помага на съзнанието си да се успокои достатъчно, за да може да премине по-нататък в процеса на работа.
विपश्यना साधना के शिविर में दिए जाने वाले प्रशिक्षण के तीन सोपान हैं। एक, ऐसे शारीरिक एवं वाचिक कर्मों से विरत रहो, जिनसे औरों की सुख-शांति भंग होती हो। विकारों से मुक्ति पाने का अभ्यास हम नहीं कर सकते अगर दूसरी ओर हमारे शारीरिक एवं वाचिक कर्म ऐसे हैं जिससे की विकारों का संवर्धन हो रहा हो। इसलिए, शील की आचार संहिता इस अभ्यास का पहला महत्त्वपूर्ण सोपान है। जीव-हत्या, चोरी, कामसंबंधी मिथ्याचार, असत्य भाषण एवं नशे के सेवन से विरत रहना—इन शीलों का पालन निष्ठापूर्वक करने का निर्धार करते हैं। शील पालन के कारण मन कुछ हद तक शांत हो जाता है और आगे का काम करना संभव होता है।
A Vipassana tanfolyamon adott képzés három lépcsőből áll. Az első, hogy tartózkodni kell minden, mások békéjét és harmóniáját zavaró szóbeli és fizikai cselekedettől. Nem szabadulhatunk meg a tudat szennyeződéseitől, amíg olyan dolgokat cselekszünk a test és beszéd szintjén, amelyek megsokszorozzák ezeket a szennyeződéseket. Ezért a gyakorlás elengedhetetlen első lépése egy erkölcsi kódex betartása. A tanítvány vállalja, hogy nem pusztít el élőlényt, nem lop, nem folytat helytelen szexuális magatartást, nem hazudik és nem használ tudatmódosító szereket. Ezektől a cselekedetektől való tartózkodással elősegítjük tudatunknak a továbbhaladáshoz szükséges lecsendesítését.
Terdapat tiga langkah pada latihan yang diberikan dalam sebuah kursus meditasi. Pertama, seseorang menghindarkan diri dari tindakan fisik atau ucapan apapun yang mengganggu kedamaian serta keharmonisan orang lain. Seseorang tidak bisa membebaskan diri dari ketidakmurnian pikiran apabila pada saat yang sama ia terus melakukan perbuatan fisik dan vokal yang hanya memperbanyak kekotoran. Jadi, suatu aturan moral adalah penting sebagai langkah awal dari latihan. Kemudian orang berjanji tidak membunuh, tidak mencuri, tidak melakukan perbuatan asusila, tidak berbohong, dan tidak menggunakan zat memabukkan. Dengan menghindarkan diri dari perbuatan-perbuatan tersebut, seseorang memungkinkan pikiran untuk cukup tenang agar dapat untuk melanjutkan lebih jauh.
Nauka na kursie medytacji obejmuje trzy elementy. Po pierwsze należy powstrzymać się od wszelkiego działania, mówienia bądź zachowania, które zakłóca spokój i harmonię innych. Nie można pracować nad uwolnieniem się od zanieczyszczeń umysłu, jeśli w tym samym czasie postępujemy w sposób, który te zanieczyszczenia pomnaża. Dlatego przestrzeganie zasad postępowania moralnego jest pierwszym niezbędnym elementem praktyki. Zobowiązujemy się nie zabijać żadnych istot, nie kraść, powstrzymać się od niewłaściwych zachowań seksualnych, nie kłamać i nie używać środków odurzających. Wstrzymując się od takich działań, pozwalamy umysłowi uspokoić się.
Есть три шага обучения, которые даются в курсе медитации. Во-первых, нужно воздерживаться от любых действий, физических или речевых, которые нарушают мир и гармонию других. Невозможно работать над освобождением себя от умственных загрязнений и в то же время продолжать совершать на уровне тела или речи действия, которые только умножают эти загрязнения. Поэтому этический кодекс необходим как первый шаг практики. Мы берем на себя обязательства не убивать, не красть, воздерживаться от неправильного сексуального поведения, не лгать, не использовать интоксиканты. Воздерживаясь от таких действий, мы даем возможность уму достаточно успокоиться, чтобы он мог приступить к решаемой задаче.
Bir meditasyon kursunda verilen eğitimin 3 aşaması vardır. İlki, kişi başkalarının huzur ve uyumunu rahatsız eden sözel ya da fiziksel herhangi bir eylemden kaçınmak zorundadır. Kişi kendisini, aynı zamanda bu eylemleri sırf çoğalttığı bedensel ya da sözel davranışlarını sergilemeye devam ederken zihnin kirliliklerinden özgürleştiremez. O yüzden bir ahlak kuralı, uygulamanın ilk adımı için temeldir. Kişi öldürmemeyi, çalmamayı, cinsel olarak uygunsuz davranışlarda bulunmamayı, yalan söylememeyi ve uyuşturucu ya da sarhoş edici madde kullanmamayı taahhüt eder. Böyle eylemlerden kaçınarak zihninin daha da ilerleyebilmesine yetecek derecede sakinleşmesini sağlar.
Trong một khóa thiền, sự tu tập gồm có ba phần. Đầu tiên ta phải tránh những hành động bằng lời nói hoặc việc làm có hại cho sự an vui và hòa hợp của người khác. Ta không thể tu tập để giải thoát khỏi những bất tịnh trong khi có những hành động và lời nói làm gia tăng những bất tịnh này. Do đó, giới luật là điều rất quan trọng trong bước đầu tu tập. Ta thực hành không sát sinh, không trộm cắp, không tà dâm, không nói dối, không sử dụng những chất gây nghiện. Bằng cách tránh khỏi những hành động này, ta làm cho tâm tĩnh lặng đủ để tiến xa hơn.
  Vipassana Meditation  
Att fördjupa praktiken är något man gör under hela livet. Erfarenhet under många generationer visar att om Vipassana lärs ut under kortare tid än tio dagar, får eleven inte tillräckligt grepp om tekniken.
Dieci giorni sono il minimo per poter avere un'introduzione di base e per acquisire le fondamenta della tecnica. L'approfondimento con la pratica sarà poi il lavoro di tutta una vita.L'esperienza fin quì condotta su generazioni ha mostrato che se Vipassana viene insegnata per dei periodi inferiori ai dieci giorni, lo studente non é in grado di raccogliere un'esperienza sufficiente di questa tecnica.Nella tradizione antica, Vipassana veniva insegnata durante dei ritiri della durata di sette settimane. All'alba del ventesimo secolo, gli insegnanti di questa tradizione cominciarono a sperimentare dei periodi più corti per potersi adattare ai ritmi accelerati della vita moderna. Effettuarono tentativi con corsi di trenta giorni, due settimane, dieci giorni, fino a sette giorni e si sono così resi conto che meno di dieci giorni é un periodo troppo corto affinché la mente possa calmarsi e lavorare in profondità sul fenomeno mente/corpo.
Στην πραγματικότητα οι δέκα ημέρες είναι το ελάχιστο. Προσφέρει τη βασική εισαγωγή και τη θεμελίωση της τεχνικής. Η ανάπτυξη της τεχνικής είναι μία δια βίου διαδικασία. Εμπειρία πολλών γενεών έχει δείξει ότι εάν η Βιπάσανα διδαχθεί σε περιόδους μικρότερες των δέκα ημερών, ο μαθητής δεν αποκτά επαρκή εμπειρική γνώση της τεχνικής. Παραδοσιακά η Βιπάσανα διδάσκονταν σε κέντρα διαλογισμού για επτά εβδομάδες. Τον 20ο αιώνα οι δάσκαλοι αυτής της παράδοσης άρχισαν να πειραματίζονται με μικρότερες περιόδους σεμιναρίων, ώστε να ταιριάζουν με το γρήγορο ρυθμό και τρόπο ζωής. Έτσι κατέληξαν ότι λιγότερες από δέκα ημέρες δεν είναι αρκετές ώστε να ηρεμήσει ο νους και να δουλέψει σε βαθύ επίπεδο στο φαινόμενο νους-σώμα.
Oikeastaan kymmenen päivää on vähimmäisvaatimus. Siinä ajassa tutustutaan tekniikan perusteisiin ja luodaan pohja omalle harjoitukselle. Todellinen kehitys vaatii elinikäistä harjoittelua. Kokemus on osoittanut, että jos vipassanaa opetetaan lyhyemmissä kuin kymmenen päivän jaksoissa tekniikasta ei ehdi saada riittävästi käytännön kokemusta. Perinteisesti vipassanaa opetettiin seitsemän viikon retriiteillä. 1900-luvun alussa tekniikan opettajat alkoivat kokeilla nopeutuvaan elämänrytmiin paremmin soveltuvia lyhyempiä jaksoja. Kokeiltiin 30 päivän kurssia, kahta viikkoa, kymmentä päivää ja lyhyimmillään seitsemää päivää. Lopputulos oli, että alle kymmenessä päivässä ei ehdi rauhoittua tarkkailemaan mieltä ja kehoa niiden syvemmällä tasolla.
사실상 10일 간의 코스는 수행법에 대한 본질적인 소개와 수행의 기초를 제공하는 최소한의 기간입니다. 명상 수행의 진전은 평생에 걸친 작업입니다. 여러 세대에 걸친 경험으로 보아 만약 위빳사나 명상법을 열흘보다 짧은 기간 내에 배운다면, 수련생들이 이 수행법의 충분히 터득할 수 없다는 것을 알게 되었습니다. 전통적으로는 7주 동안의 안거를 하면서 위빳사나를 배웠습니다. 20세기가 되면서 이 전통의 지도 선생님들은 빨라진 삶의 속도에 맞추기 위해 그 보다 짧은 기간으로 실험을 하기 시작했습니다. 지도 선생님들이 30일간, 2주간, 열흘간 그리고 7일간으로 단축하여 실험해 본 결과, 열흘보다 짧은 기간은 마음을 안정시켜 심신의 현상을 깊이 있게 다루어 내기에는 너무 짧다는 사실을 발견했습니다.
Iš tikrųjų dešimties dienų laikotarpis yra minimumas, jo metu gaunamas įvadas ir technikos pagrindai. Toliau pagal ją tobulėti yra viso gyvenimo darbas. Per kartas besitęsianti patirtis parodė, kad jei Vipasanos mokoma mažiau kaip 10 dienų, studentas negauna pakankamo technikos patyriminio suvokimo. Tradiciškai Vipasanos buvo mokoma atsiskyrus septynias savaites. XX amžiaus pradžioje šios tradicijos mokytojai ėmė eksperimentuoti mėgindami trumpinti laiką siekdami derintis prie greitėjančio gyvenimo tempo. Jie pabandė trisdešimt dienų, dvi savaites, dešimt dienų, septynias dienas ir suprato, kad mažiau kaip dešimt dienų neužtenka protui nuraminti ir gelmėje dirbti su proto ir materijos reiškiniu.
Aslında on gün, tekniğe gerekli bir giriş ve temel için gerekli olan en az süredir. Uygulamada gelişmek ise hayat boyu süren bir iştir. Nesiller boyu deneyimler göstermiştir ki Vipassana on günden az bir sürede gösterilirse, öğrenci tekniği deneyimsel olarak yeteri kadar anlayamaz. Geleneksel olarak Vipassana yedi hafta süren inzivalarda öğretilirdi. 20. yüzyıla gelindiğinde, bu geleneğin öğretmenleri, yaşamın hızlı temposuna ayak uydurmak için daha kısa süreleri denemeye başladılar. Otuz günü denediler, iki haftayı, yedi güne kadar düştüler. Fark ettiler ki on günden az bir süre, zihnin sakinleşip zihin-beden olgusuyla derin çalışmak için yeterli değil.
למעשה, עשרה ימים הם המינימום הדרוש כדי להקנות את המבוא והבסיס החיוניים לטכניקה. ההתפתחות בתרגול היא עבודה לכל החיים. ניסיון שנרכש במשך דורות מראה שכאשר הקורס נמשך פחות מעשרה ימים, ההבנה המעשית שהתלמיד רוכש אינה מספקת. מסורת העבר היתה ללמד ויפאסנה בקורסים שנמשכו שבעה שבועות. בתחילת המאה העשרים, החלו המורים שלימדו לפי מסורת זו, לערוך ניסיונות בהוראת הטכניקה על פני פרקי זמן קצרים יותר, כך שהקורסים יתאימו יותר לקצב המהיר של החיים המודרניים. הם ניסו לקיים קורסים שנמשכו שלושים יום, שבועיים, עשרה ימים ואפילו שבוע, וגילו שפרק זמן של פחות מעשרה ימים אינו מספיק כדי לאפשר לתודעה להתייצב ולהעמיק בהבנת התופעה של גוף ונפש.
ඇත්ත වශයෙන්ම, අවමය දින 10 ක පාඨමාලාවයි, එහිදී, භාවනා ක‍්‍රමය පිළිබඳ අත්‍යවශ්‍යය වන හැඳින්වීම සහ අඩිතාලම සැපයේ. භාවනා පුහුණුව දියුණුකර ගැනීම ජීවිත කාලය පුරාම කළයුතු කාරියකි. පරම්පරා ගණනාවකින් ලද අත්දැකීම් වලින් හඳුනාගෙන ඇත්තේ දින 10 කට වඩා අඩු කාලයකදී විපස්සනා භාවනාව ඉගැන්වූ විට ශිෂ්‍යයාට භාවනා ක‍්‍රමය පිළිබඳව ප‍්‍රමාණවත් ප‍්‍රායෝගික ග‍්‍රහණයක් නොලැබෙන බවය. සාම්ප‍්‍රදායිකව, විපස්සනා භාවනා ක‍්‍රමය උගන්වනු ලැබුවේ සති 7ක කාලයක් ගතවන නේවාසික පාඨමාලා මගිනි. 20 වන ශත වර්ෂයේ ආරම්භයත් සමඟ මෙම සම්ප‍්‍රදාය උගන්වන ගුරුවරු කාර්යය බහුල ජීවන රටාවට ගැලපෙන අයුරින් කෙටි කාලීන පාඨමාලා අත්හදා බැලීමට පටන් ගත්හ. ඔවුහු දින 30ක කාලය, සති 2ක කාලය, දින 10ක කාලය, දින 7 දක්වා අඩුකළ කාලය ද අත්හදා බැලූහ. එහිදී ඔවුන් අවබෝධකර ගත්තේ දින 10 කට වඩා අඩු කාලයක්, සිත සන්සුන් කරගෙන තැන්පත්ව සිත හා ශරීරය පිළිබඳ සංසිද්ධිය- සත්‍යතාවය, ගැඹුරින් හැදෑරීමට ප‍්‍රමාණවත් නොවන බවය.
વાસ્તવમાં દસ દિવસ પણ ઓછા છે. દસ દિવસની શિબિરમાં સામાન્યત: સાધનાની આવશ્યક ભૂમિકાનો પાયો બંધાતો હોય છે. સાધનામાં પ્રગતિ કરવી એ જીવનભરનું કામ છે. કેટલીય પેઢીઓનો એવો અનુભવ છે કે જો સાધનાને દસ દિવસથી ઓછા સમયમાં શીખવવામાં આવે તો સાધક વિધિને અનુભૂતિના સ્તર પર યોગ્ય રીતે ગ્રહણ નથી કરી શકતો. પરંપરા અનુસાર વિપશ્યના (Vipassana) સાત સપ્તાહની શિબિરોમાં શીખવવામાં આવતી હતી. વીસમી સદીની શરૂઆતમાં આ પરંપરાના આચાર્યોએ જીવનની દ્રુત ગતિને ધ્યાનમાં લઈને અવધિને ટૂંકી કરવાના પ્રયોગ કર્યા. તેઓએ પહેલા ત્રીસ દિવસ, પછી બે સપ્તાહ, પછી દસ દિવસ અને તે પછી સાત દિવસની પણ શિબિરો કરી, અને જોયું કે દસ દિવસથી ઓછા સમયમાં મનને શાંત કરી શરીર અને ચિત્ત ધારાનો ઊંડાઈથી અભ્યાસ કરવો એ સંભવ નથી.
నిజానికి ఇది తక్కువలో తక్కువ సమయం. పది రోజులలో ఈ ధ్యానపద్ధాతిని నేర్చుకొని, అభ్యాసం చేయడానికి అవసరమైన పునాది ఏర్పడుతుంది. ఇది జీవితకాలం ఆచరించవలసిన విద్య. ఎన్నో తరాల వారి అనుభవంతో తెలిసిందేమిటంటే, పది రోజుల కన్నా తక్కువ సమయంలో ఈ ధ్యానం సరిగా పట్టుపడదు. పూర్వకాలంలో ఈ ధ్యానం నేర్చుకోవడానికి ఏడు వారాలు ధ్యానకేంద్రంలో ఉండవలసి వచ్చేది. 20వ శతాబ్దపు ఆగమనంతో, ఈ పరంపరకు చెందిన ఆచార్యులు, కాలానుగుణంగా ప్రజల వేగవంతమైన జీవన విధానానికి అనుకూలంగా ఉండటానికి పలు ప్రయోగాలు చేశారు. 30 రోజులు, 15 రోజులు, 10 రోజులు, 7 రోజుల శిబిరాలు నిర్వహించి చూశారు. శిబిరంలో చేరిన సాధకులు తమ మనసును కుదుట పరచుకుని, శరీర-చిత్తముల ఘటనా ప్రపంచమును చూసి తెలుసుకోవడానికి బాగా లోతుగా పనిచెయ్యాల్సి ఉంటుంది కాబట్టి, పదిరోజుల కన్నా తక్కువ సమయంలో ఇది సాధ్యం కావడంలేదని వారు గ్రహించారు.
  Vipassana Meditation  
Anta istället att visheten får överhanden. Jag slår inte till honom, utan säger i stället: "Tack så mycket. Nu måste jag sätta mig ner och iaktta min ilska." Men är detta över huvud taget möjligt? Så snart jag sätter mig ner för att iaktta ilskan framträder föremålet för min ilska genast i sinnet - den person eller den händelse som gjorde att jag blev arg.
Angenommen, die Einsicht überwiegt und ich beschimpfe ihn nicht. Stattdessen sage ich: "Vielen Dank, dass du aufgepasst hast. Jetzt muss ich mich hinsetzen und diesen Ärger beobachten." Aber ist das überhaupt möglich? Sowie ich meine Augen schließe und versuche, den Ärger zu beobachten, kommt mir das Objekt meines Ärgers in den Sinn – die Person oder der Vorfall, über den ich mich geärgert habe. Dann beobachte ich nicht den Ärger selbst, sondern lediglich den äußeren Anlass, den Auslöser dieses Gefühlsausbruches. Das aber stimuliert den Ärger nur, es vervielfältigt ihn, anstatt ihn aufzulösen. Es ist sehr schwierig, eine Negativität des Geistes, eine starke Emotion abstrakt, das heisst isoliert von ihrem äußeren Anlass zu betrachten.
Supongamos que prevalezca la sabiduría y que no le regaño sino que le digo: "Muchas gracias, ahora debo sentarme y observar mi ira". Pero, ¿acaso es eso posible? Nada más cerrar los ojos para observar la ira, y el objeto de mi ira, ya sea una persona o un incidente, surge de inmediato en mi mente y ya no observo la propia ira sino meramente el estímulo externo de aquella emoción, lo cual, sólo conducirá a la multiplicación de la ira y por tanto, no es una solución. Es muy difícil observar una negatividad abstracta, una emoción abstracta divorciada del objeto exterior que la originó.
Ας πούμε όμως πως τελικά επικρατεί η σύνεση και δεν τη χαστουκίζω. Αντίθετα της απαντώ, “Σ’ευχαριστώ πολύ. Τώρα πρέπει να καθίσω να παρατηρήσω το θυμό μου.” Γίνεται όμως; Μόλις κλείσω τα μάτια και προσπαθήσω να παρατηρήσω το θυμό μου, αμέσως το αντικείμενο του θυμού μου έρχεται στο νου -το άτομο ή το περιστατικό που μ’έκανε να θυμώσω- και δεν παρατηρώ πια τον ίδιο το θυμό, αλλά το εξωτερικό ερέθισμα του συναισθήματος μου. Το μόνο που καταφέρνω έτσι είναι να πολλαπλασιάζω το θυμό μου. Δεν είναι λύση αυτή. Είναι πολύ δύσκολο να παρατηρήσει κανείς έναν αφηρημένο αρνητισμό, ένα αφηρημένο συναίσθημα, ξεκομμένο απ’το εξωτερικό αντικείμενο που το προκαλεί.
Дори да предположим, че мъдростта надделее и аз не го зашлевя, а вместо това му кажа: „Благодаря ти много. Сега трябва да седна и наблюдавам гнева си.” Възможно ли е това? Щом затворя очите си и се опитам да наблюдавам гнева, обектът на гнева моментално изниква в съзнанието ми. Започвам да мисля за личността или събитието, което е предизвикало гнева у мен. Тогава аз не наблюдавам самия гняв, а просто външния стимул на тази емоция. Така само ще допринеса за увеличаването на гнева. Значи това не разрешава проблема. Изключително трудно е човек да наблюдава дадена негативност или емоция като абстрактен феномен, без да я свързва с външния обект, който я е предизвикал.
मान लो मुझे होश आया और मैं ने उसे नहीं डांटा। मैं कहता हूं—बड़ा अच्छा कहा तूने. अब मैं क्रोध का ही दर्शन करूंगा, उसके प्रति साक्षीभाव रखूंगा। क्या यह संभव है ? जब आंख बंद कर क्रोध देखने का प्रयास करूंगा तब जिस बात को लेकर क्रोध जागा, बार-बार वही बात, वही व्यक्ती, वह ही घटना मन में आयेगी। मैं क्रोध को नहीं, क्रोध के आलंबन को देख रहा हूं। इससे क्रोध और भी ज़ादा बढेगा। यह कोई उपाय नहीं हुआ। आलंबन को काटकर केवल विकार को देखना बिल्कुल आसान नहीं होता।
Tegyük fel, hogy a bölcsesség kerekedik felül és nem szidom le. Helyette azt mondom: "Köszönöm szépen. Most ugye le kell ülnöm és figyelni a haragot." Lehetséges ez? Amint behunyom a szemem és elkezdem szemlélni a haragot, azonnal a harag tárgya jelenik meg a tudatomban, a személy vagy az incidens, ami miatt dühös lettem. Ekkor viszont nem a haragot magát szemlélem, hanem csupán az érzés külső kiváltó okát. Ez csak tovább fokozza haragot, ezért nem megoldás. Nagyon nehéz valamilyen elvont negativitás, elvont érzelem megfigyelése az azt előidéző külső tényezőtől elkülönítve.
Andaikan kebijaksanaan menang dan saya tidak memarahinya, sebaliknya saya berkata: "Terima kasih banyak. Sekarang saya harus duduk dan mengamati kemarahanku." "Namun apakah itu mungkin? Segera setelah saya memejamkan mata saya dan mencoba mengamati kemarahan, objek kemarahan datang ke pikiran saya--orang atau kejadian yang memicu kemarahan. Jadi saya tidak mengamati kemarahan itu sendiri, saya hanya mengamati rangsangan luar dari emosi itu. Ini hanya akan menggandakan kemarahan, maka ini bukan solusi. Adalah sangat sulit untuk mengamati negativitas serta emosi yang abstrak, terpisah dari objek luar yang menyebabkannya.
Wyobraźmy sobie jednak, że mądrość zwycięża i sekretarz nie oberwał. Mówimy: “Dziękuję ci. W porządku. Teraz muszę usiąść i poobserwować swój gniew.” Czy to jest możliwe? Kiedy tylko zamkniemy oczy i spróbujemy obserwować gniew, w umyśle pojawi się obraz osoby lub wydarzenia, które wywołały naszą złość. W takim razie obserwujemy nie sam gniew jako taki, lecz zewnętrzny bodziec będący jego przyczyną. A to jedynie przysłuży się do podsycenia gniewu. To nie jest rozwiązanie. Bardzo trudno jest obserwować abstrakcyjne, negatywne uczucie, abstrakcyjną emocję, oddzieloną od jej zewnętrznego bodźca.
Допустим, мудрость все-таки возобладала, и я не закричал на него. Вместо этого я говорю: “Большое спасибо. Теперь я должен сесть и наблюдать гнев”. Возможно ли это? Как только я закрываю глаза и пробую наблюдать гнев, тут же приходит на ум объект гнева — лицо или происшествие, из-за которого я разозлился. Я уже не наблюдаю гнев. Вместо этого я наблюдаю внешний стимул данной эмоции. Это только умножит гнев, это не решение. Очень трудно наблюдать любую абстрактную негативность, абстрактную эмоцию в отрыве от внешнего объекта, который ее вызвал.
Diyelim ki bilgelik üstün geliyor ve onu azarlamıyorum. Onun yerine diyorum ki: “Çok teşekkür ederim. Şimdi oturup öfkemi gözlemlemeliyim.“ Ama mümkün mü? Gözlerimi kapatıp öfkemi gözlemlemeye çalıştığımda, öfkemin nesnesi, öfkeme neden olan kişi ya da olay derhal zihnime gelir. O zaman öfkemin kendisini gözlemliyorumdur, sadece o duygunun dış uyaranını gözlemliyorum. Bu, sadece öfkeyi çoğaltmaya yarar ve bu yüzden de çözüm değildir. Herhangi bir soyut olumsuzluğu, soyut duyguyu, öfkenin ortaya çıkışının orjinal nedeni olan dış nesneden ayırıp gözlemlemek çok zordur.
Giả sử tôi vẫn còn đủ khôn ngoan và không la mắng người thư ký. Trái lại, tôi còn nói: “Cám ơn nhiều. Bây giờ tôi phải ngồi xuống để quan sát cơn giận của tôi”. Tuy nhiên, điều này có thể thực hiện được hay không? Ngay sau khi tôi nhắm mắt để quan sát, đối tượng gây nên sự giận dữ lập tức hiện ra trong đầu – người hoặc sự việc gây ra cơn giận này. Nhưng lúc đó tôi không quan sát chính cơn giận mà chỉ quan sát căn nguyên bên ngoài gây ra sự giận dữ này. Điều này chỉ làm cho cơn giận gia tăng và chẳng giải quyết được gì cả. Thật khó mà quan sát bất cứ phiền não hoặc cảm xúc trừu tượng mà không nghĩ đến đối tượng bên ngoài gây ra chúng.