muid – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'163 Results   233 Domains   Page 8
  www.norsemaison.com  
• Asukohaandmed - kui kasutate meie teenuseid mobiilseadmes ja olete lubanud asukohamääramisteenuseid, registreerime teie asukoha, et saaksite hõlpsamini leida kohalikke transpordi- ja muid teenuseid.
• Email Marketing - When we collect your email address we will record your preferences regarding receipt of marketing emails from us in relation to our own products and services and those of third parties.
• E-Mail-Marketing – Wenn wir Ihre E-Mail-Adresse sammeln, erfassen wir Ihre Präferenzen bezüglich des Empfangs von Marketing-E-Mails von uns in Bezug auf unsere eigenen Produkte und Dienstleistungen und die von Dritten.
• Dados de Localização: se estiver a utilizar os nossos serviços num dispositivo móvel e tiver ativado os serviços de localização, iremos recolher a sua localização para ajudar a encontrar serviços de Transporte ou outros serviços locais. Também utilizamos o seu endereço IP para determinar em que país está quando efetua uma reserva.
• بيانات الموقع - إذا كنت تستخدم خدماتنا على جهاز محمول مع تمكين خدمات الموقع، فسنسجل موقعك لمساعدتك على الوصول إلى وسائل النقل وغيرها من الخدمات الأخرى في المنطقة التي توجد بها. كما سنستخدم عنوان IP لديك لنحدد الدولة التي توجد بها عند إجراء الحجز.
• Δεδομένα τοποθεσίας - Εάν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας σε κινητή συσκευή και έχετε ενεργοποιήσει τις υπηρεσίες τοποθεσίας, καταγράφουμε την τοποθεσία σας για να σας βοηθήσουμε να βρείτε υπηρεσίες Μεταφοράς ή άλλες υπηρεσίες. Χρησιμοποιούμε επίσης τη διεύθυνση IP σας για να προσδιορίσουμε σε ποια χώρα βρίσκεστε όταν κάνετε μία κράτηση.
• E-mailmarketing - Wanneer we uw e-mailadres verzamelen, registreren we uw voorkeuren met betrekking tot de ontvangst van marketing-e-mails van ons met betrekking tot onze eigen producten en diensten, en die van derden.
• Данни за местонахождение - Ако използвате нашите услуги на мобилно устройство и сте активирали услуги за местонахождение, ще запишем Вашето местонахождение, за да Ви помогнем да намерите местни транспортни или други услуги. Ще използваме и Вашия IP адрес, за да определим в коя държава сте, когато правите резервация.
• Podaci o lokaciji – ako upotrebljavate naše usluge na mobilnom uređaju i omogućili ste usluge lokacije, zabilježit ćemo vašu lokaciju kako bismo vam pomogli pronaći lokalni Prijevoz ili druge usluge. Kako bismo odredili u kojoj državi se nalazite kada obavljate rezervaciju, upotrebljavamo i vašu IP adresu.
• Údaje o poloze – pokud používáte naše služby na mobilním zařízení a povolili jste služby určování polohy, nahrajeme údaje o vaší poloze, abychom vám pomohli najít místní dopravní nebo jiné služby. Vaši IP adresu také používáme k určení, v jaké zemi se v době rezervace nacházíte.
• Sijaintitiedot - Jos käytät palvelujamme mobiililaitteelta ja olet sallinut sijaintipalvelut, tallennamme sijaintisi, jotta voimme auttaa sinua löytämään paikallisen kuljetus- tai muun palvelun. Käytämme IP-osoitettasi myös määrittääksemme missä maassa oleskelet tehdessäsi varausta.
• Staðsetningargögn - Ef þú notar þjónustu okkar í fartæki og hefur virkjað staðsetningarþjónustu, skráum við staðsetningu þína til að hjálpa þér að finna akstursþjónustu á staðnum eða aðra þjónustu. Við notum einnig IP-tölu þína til að ákvarða í hvaða landi þú ert þegar þú gerir bókunina.
• Data Lokasi - Jika Anda menggunakan layanan kami dalam perangkat seluler, dan Anda telah mengaktifkan layanan lokasi, kami akan mencatat lokasi Anda untuk membantu Anda menemukan Transportasi lokal atau layanan lainnya. Kami juga menggunakan alamat IP Anda untuk mengetahui negara asal Anda saat anda melakukan pemesanan.
• 위치 데이터 - 모바일 장치에서 서비스를 사용하고 위치 서비스를 활성화한 경우, 당사는 귀하가 해당 지역의 교통수단 또는 기타 서비스를 쉽게 찾을 수 있도록 위치 정보를 기록합니다. 또한 당사는 귀하의 IP 주소를 사용하여 예약 시 귀하가 머물고 있는 국가를 확인합니다.
• Vietovės duomenys - jeigu mūsų paslaugomis naudojatės mobiliuoju įrenginiu ir esate įjungę vietovės nustatymo funkciją, mes registruosime jūsų buvimo vietą, kad galėtume jums padėti rasti vietines pervežimo ar kitas paslaugas. Jūsų IP adresą taip pat naudosime nustatyti, kurioje valstybėje esate teikdami užsakymą.
• Posisjonsopplysninger – Hvis du bruker tjenestene våre på en mobil enhet og har aktivert posisjonstjenester, vil vi registrere posisjonen din for å hjelpe deg med å finne lokal transport eller andre tjenester. Vi bruker også IP-adressen din til å fastslå hvilket land du befinner deg i når du utfører bestillingen.
• Dane dotyczące lokalizacji - Jeśli korzystasz z naszych usług na urządzeniu mobilnym i włączyłeś usługę lokalizacji, zarejestrujemy Twoją lokalizację, aby pomóc Ci w znalezieniu lokalnego Transportu lub innych usług. Wykorzystujemy też adres IP w celu ustalenia, w jakim kraju znajdujesz się podczas dokonywania rezerwacji.
• Date de localizare - dacă utilizați serviciile noastre pe un dispozitiv mobil și ați activat serviciile de localizare, vă vom înregistra locația pentru a vă ajuta să găsiți servicii locale de transport sau alte servicii. De asemenea, folosim adresa dvs. IP pentru a determina în ce țară vă aflați atunci când efectuați o rezervare.
• Данные о местоположении. Если вы используете наши услуги на мобильном устройстве и у вас включены службы определения местоположения, мы зафиксируем его с целью помочь вам найти местные Транспортные и другие услуги. Мы также используем ваш IP-адрес для определения страны, в которой вы находитесь при совершении бронирования.
• Подаци о локацији – Ако користите наше услуге на мобилном уређају и имате омогућене локацијске сервисе, бележићемо вашу локацију како бисмо вам помогли да пронађете локални превоз или друге услуге. Користићемо такође вашу ИП адресу да бисмо одредили у којој се земљи налазите када правите резервацију.
• Platsdata: Om du använder våra tjänster på en mobil enhet och du har aktiverat platstjänster så kommer vi att registrerar vi din plats för att hjälpa dig att hitta lokal transport eller andra tjänster. Vi använder också din IP-adress för att avgöra i vilket land du befinner dig när du utför en bokning.
• ข้อมูลสถานที่ตั้ง - หากท่านกำลังใช้บริการของเราบนอุปกรณ์มือถือและท่านได้เปิดใช้งานบริการสถานที่ตั้ง เราจะบันทึกสถานที่ตั้งของท่านเพื่อช่วยท่านในการค้นหาการขนส่งหรือบริการอื่น ๆ ในท้องถิ่น นอกจากนี้ เรายังใช้เลขที่อยู่ IP ของท่านในการระบุว่าท่านอาศัยอยู่ในประเทศใดเมื่อท่านทำการจอง
• Dữ liệu vị trí – Nếu bạn đang sử dụng dịch vụ của chúng tôi trên thiết bị di động và đã bật dịch vụ định vị, chúng tôi sẽ ghi lại vị trí của bạn để giúp bạn tìm dịch vụ Vận chuyển và các dịch vụ khác trong vùng. Chúng tôi cũng sử dụng địa chỉ IP của bạn để xác định bạn đang ở quốc gia nào khi thực hiện đặt chỗ.
• Atrašanās vietas dati — ja jūs izmantojat mūsu pakalpojumus no mobilās ierīces un esat iespējojis atrašanās vietas pakalpojumus, mēs reģistrēsim jūsu atrašanās vietu, lai palīdzētu jums atrast Transporta un citus pakalpojumus jūsu tuvumā. Tāpat mēs izmantojam jūsu e-pasta adresi, lai noteiktu, kurā valstī jūs atrodaties, veicot rezervāciju.
• Data Lokasi - Sekiranya anda menggunakan perkhidmatan kami pada peranti mudah alih dan anda menghidupkan perkhidmatan lokasi, kami akan merekodkan lokasi anda untuk membantu anda mencari Pengangkutan tempatan atau perkhidmatan yang lain. Kami juga akan menggunakan alamat IP anda untuk menentukan negara lokasi anda berada apabila anda membuat tempahan.
  www.tour-taxis-residential.com  
Selleks, et tagada PVD pinnakatete või CVD pindade, DLC-st valmistatud kihtide, NiP või muude kõvade materjalide tõhus toimimine, näiteks kulumise kaitse, tuleb põhjalikult uurida nende mikrotugevust ja muid omadusi.
The technical possibilities achievable through surface coatings made from modern materials are virtually infinite. To ensure that PVD coatings or CVD surfaces, layers made from DLC, NiP or other hard materials can function efficiently, for example as protection against wear, it is necessary to examine their microhardness and other properties thoroughly.
Les possibilités techniques pouvant être obtenues à l'aide des revêtements de surface fabriqués à partir de matériaux modernes sont quasiment illimitées. Afin de garantir que les revêtements PVD ou surfaces CVD, couches fabriquées à partir de DLC, NiP ou autres matériaux durs fonctionnent efficacement, par exemple en guise de protection contre l'usure, il est nécessaire d'examiner leur micro-dureté et autres propriétés de manière approfondie.
Die technischen Möglichkeiten, die sich durch Oberflächenschichten aus modernen Materialien ergeben, sind nahezu grenzenlos. Damit leistungsfähige PVD-Beschichtungen oder CVD-Oberflächen, Schichten aus DLC, NiP oder anderen Hartstoffen beispielsweise als Verschleißschutz effizient funktionieren, müssen Mikrohärte und andere Eigenschaften exakt geprüft werden.
Son infinitas las posibilidades técnicas mediante recubrimientos superficiales fabricados con materiales modernos. Para garantizar que los recubrimientos de PVD o las superficies de CVD, las capas de DLC, NiP u otros materiales duros pueden funcionar de forma eficaz, por ejemplo como protección contra el desgaste, hay que examinar con detalle su microdureza y otras propiedades.
Le possibilità tecniche che si possono ottenere attraverso i rivestimenti superficiali realizzati nei moderni materiali sono pressoché illimitate. Per assicurare che i rivestimenti in PVD, le superfici in CVD, gli strati realizzati in DLC, NiP o altri materiali duri possano funzionare in modo efficiente, per esempio come protezione dall'usura, è necessario esaminarne scrupolosamente la microdurezza e altre proprietà.
De technische mogelijkheden die met oppervlaktecoatings gemaakt van moderne materialen kunnen worden behaald, zijn bijna onbeperkt. Om ervoor te zorgen dat PVD-coatings of CVD-oppervlakken, lagen gemaakt van DLC, NiP of andere harde materialen, efficiënt kunnen werken - bijvoorbeeld voor bescherming tegen slijtage - is het noodzakelijk om de microhardheid en andere eigenschappen grondig te onderzoeken.
Techninės iš modernių medžiagų pagamintų paviršiaus dangų galimybės yra beribės. Siekiant užtikrinti, kad PVD dangos arba CVD paviršiai, iš DLC, NiP ar kitų kietųjų medžiagų pagaminti sluoksniai pasižymėtų geromis savybėmis, pavyzdžiui, apsaugotų paviršius nuo susidėvėjimo, būtina tiksliai ištirti šių dangų mikrokietumą ir kitas savybes.
Możliwości techniczne związane z powłokami wytwarzanymi z nowoczesnych materiałów są niemal nieograniczone. Dokładne badanie mikrotwardości i określenie innych właściwości pozwala zagwarantować prawidłowe parametry, np. wytrzymałość na zużycie, powłok PVD, powierzchni CVD i warstw wykonanych z węgla diamentopodobnego (DLC), NiP lub innych materiałów twardych.
Технические возможности, достигаемые благодаря покрытиям, изготовленным из современных материалов, практически бесконечны. Чтобы покрытия, нанесенные с применением технологий PVD или CVD, а также оболочки, изготовленные из DLC, NiP или других твердых материалов, могли эффективно выполнять свои функции, например функции защиты от износа, необходимо тщательно измерить микротвердость и определить другие свойства этих материалов.
Modern materyallerden yapılan yüzey kaplamaları ile ulaşılabilecek teknik imkanlar kelimenin tam anlamıyla sınırsızdır. PVD kaplamaların veya CVD yüzeylerin, DLC, NİP veya diğer sert materyallerden yapılan katmanların verimli olmalarını, örneğin aşınmaya karşı koruma sağlamalarını, mümkün kılmak için bunların mikrosertliklerini ve diğer özelliklerini ayrıntılı olarak incelemek gerekir.
  publications.europa.eu  
Kui foorumi peamine tegevusvaldkond on litsentside andmine teabe kasutamiseks, siis sekretariaat koordineerib ka muid tegevusi, mis toetavad foorumi koostöö ja vahendamise eesmärki.
Si l’octroi de licences pour l’utilisation de données est un des principaux domaines d’activité du Forum, le secrétariat coordonne également des activités complémentaires qui renforcent le rôle du Forum en tant qu’espace de collaboration et d’échange.
Zwar konzentriert sich die Arbeit des Forums im Wesentlichen auf die Vergabe von Veröffentlichungslizenzen, doch koordiniert das Sekretariat auch weitere Tätigkeiten, mit denen das Ziel des Forums, eine angemessene Plattform für Zusammenarbeit und Informationsaustausch zu bieten, gefördert wird.
Si bien la concesión de licencias de datos es uno de los principales ámbitos de actividad del Foro, la Secretaría también coordina otras actividades que respaldan el objetivo del Foro de ser un espacio de colaboración e intercambio.
La concessione di licenze per l'utilizzo di dati è il principale campo d'attività del Forum, ma il segretariato coordina anche altre attività che concorrono a fare del Forum un luogo di collaborazione e di scambio.
Embora o licenciamento dos dados seja uma das principais actividades do Fórum, o Secretariado também coordena outras actividades com o objectivo de tornar o Fórum uma área de colaboração e intercâmbio.
Εκτός του ότι η χορήγηση αδειών χρήσης δεδομένων αποτελεί έναν από τους κύριους τομείς δραστηριότητας του Φόρουμ, η γραμματεία συντονίζει και άλλες δραστηριότητες οι οποίες υποστηρίζουν το στόχο του Φόρουμ ως χώρου συνεργασίας και ανταλλαγής.
Hoewel het verlenen van licenties voor gegevens een van de hoofdactiviteiten van het Forum is, coördineert het secretariaat daarnaast nog andere activiteiten die bijdragen tot de verwezenlijking van het doel van het Forum om een ruimte voor samenwerking en uitwisseling te zijn.
Jednou z hlavních činností fóra je poskytování licencí na data. Sekretariát však také koordinuje další činnosti, které jsou v souladu s posláním fóra jako místa pro spolupráci a výměnu zkušeností.
Licensering af oplysninger er et af forummets vigtigste aktivitetsområder, men sekretariatet koordinerer også andre aktiviteter, som støtter forummets målsætning om at fremme samarbejde og udveksling.
Tiedon lisensointi on foorumin tärkeimpiä toiminnan aloja, mutta foorumin sihteeristö koordinoi myös muuta toimintaa, joka tukee foorumin tavoitetta edistää yhteistyötä ja tietojenvaihtoa.
A Fórum legalább évente egyszer megrendezett ülései keretet biztosítanak a vita és a vélemények egymással való megosztása számára.Minden tagot szívesen látnak, és hozzájárulásukat nagyra értékelik.
Mimo że do głównych obszarów działalności forum należy licencjonowanie danych, Sekretariat koordynuje również działania dodatkowe, wspierające realizację celu forum, które ma być obszarem współpracy i wymiany.
Alături de licențierea datelor, care reprezintă unul dintre principalele domenii de activitate ale forumului, Secretariatul coordonează, de asemenea, activități adiționale care sprijină obiectivul forumului de a constitui un domeniu de colaborare și schimb.
Hoci udeľovanie licencií je jednou z hlavných oblastí činnosti fóra, sekretariát koordinuje aj ďalšie činnosti, ktoré podporujú cieľ fóra – byť oblasťou na spoluprácu a výmenu.
Čeprav je licenciranje podatkov eno glavnih področij delovanja foruma, pa sekretariat usklajuje tudi dodatne dejavnosti v podporo cilju foruma, ki je biti prostor za sodelovanje in izmenjavo.
Även om tilldelningen av publiceringsrättigheter är ett av forumets viktigaste verksamhetsområden, så samordnar sekretariatet också annan verksamhet för att stödja forumets mål att fungera som en kanal för samarbete och utbyte.
Datu licencēšana ir viena no galvenajām Foruma darbības jomām, bet sekretariāts koordinē arī citus pasākumus, kas atbalsta Foruma mērķi kļūt par sadarbības un apmaiņas platformu.
Filwaqt li l-liċenzjar ta' data hi waħda mill-attivitajiet ewlenin tal-Forum, is-Segretarjat jikkoordina wkoll l-attivitajiet addizzjonali li jsostnu l-għan tal-Forum li jkun spazju ta’ kollaborazzjoni u skambju.
  37 Hits www.nato.int  
NATO poliitilise ümberkujundamise raames tuleks rahvusvahelise sekretariaadi juures luua eetikat puudutava uurimistöö ja tegevusstrateegia keskus. Sellele uurimis- ja analüüsiüksusele tuleks anda pädevus hinnata eetilisi ja õiguslikke küsimusi kultuuridevahelises kontekstis ning analüüsida avalikku arvamust ja muid ühiskonnateaduste andmeid.
The political transformation of NATO should include the creation of a focal point for research and policy development on ethics located in the International Staff. This research and analysis unit should be given the capacity to assess ethical and legal issues in a cross-cultural context and to analyse public opinion and other social science data. The unit would be charged with making recommendations on the legal and ethical dimensions of NATO's activities. To enhance the range of perspectives available for consideration, NATO should sponsor issue-specific consultative panels composed of government officials, International Staff, academics, lawyers, ethicists, and NGO representatives. Findings and recommendations would be disseminated to the political level and to the International Military Staff, Allied Command Operations, and Allied Command Transformation. This capacity would help ensure that NATO's actions are consistent with the ethical imperatives crucial for success, both at home and abroad.
La transformation politique de l'Alliance devrait inclure la création d'un point focal, au niveau du Secrétariat international, en charge de la recherche et de l'élaboration d'une politique en matière d'éthique. Cette unité de recherche et d'analyse devrait bénéficier de la capacité d'évaluer les questions éthiques et légales dans un contexte transculturel et d'analyser les opinions publiques et d'autres données liées aux sciences sociales. Elle serait chargée de faire des recommandations sur les dimensions légales et éthiques des activités de l'OTAN. Pour élargir les perspectives susceptibles d'être prises en compte, l'Alliance devrait parrainer des comités consultatifs spécifiques à certaines questions, composés de responsables gouvernementaux, de membres du Secrétariat international, d'universitaires, de juristes, de spécialistes de l'éthique et de représentants des ONG. Les découvertes et recommandations seraient communiquées au niveau politique et au Secrétariat international, au Commandement allié Opérations et au Commandement allié Transformation. Cette capacité aiderait à assurer la compatibilité des actions de l'OTAN avec les impératifs éthiques essentiels à la réussite, tant chez nous qu'à l'étranger.
Die politische Umgestaltung der NATO sollte auch die Einrichtung einer Schaltstelle für Forschung und politische Konzeption im Zusammenhang mit ethischen Fragen umfassen, die beim internationalen Stab unterzubringen wäre. Diese Forschungs- und Analyseeinheit sollte dazu in der Lage sein, ethische und rechtliche Fragen aus interkultureller Perspektive zu beurteilen sowie die Meinung der Öffentlichkeit und andere gesellschaftswissenschaftliche Daten zu untersuchen. Diese Einheit hätte dann die Aufgabe, Empfehlungen zu den rechtlichen und ethischen Dimensionen der Bündnisaktivitäten abzugeben. Um das Spektrum der zu erörternden Perspektiven zu erweitern, sollte die NATO Beratergruppen für bestimmte Themen fördern, die sich aus Regierungsvertretern, Vertretern des internationalen Stabes, Wissenschaftlern, Juristen, Ethikexperten und Vertretern nichtstaatlicher Organisationen zusammensetzen müssten. Resultate und Empfehlungen würden dann der politischen Ebene und dem internationalen Militärstab, dem Alliierten Kommando für Operationen und dem Alliierten Kommando für Fragen der Umgestaltung zugeleitet. Eine derartige Einrichtung würde dazu beitragen, dass die Maßnahmen der NATO mit den ethischen Imperativen vereinbar wären, die im In- und Ausland für einen Erfolg von entscheidender Bedeutung sind.
La transformación política de la OTAN debe incluir la creación de un punto focal para la investigación y el desarrollo de políticas sobre cuestiones éticas ubicado en el Secretariado Internacional. Esta unidad de investigación y análisis debería tener suficiente capacidad para evaluar cuestiones éticas y legales dentro de un contexto intercultural y para analizar las tendencias de la opinión pública y otros datos sociales, y elaboraría recomendaciones respecto a la dimensión ética y legal de las actividades de la OTAN. Para ampliar al gama de puntos de vista disponibles a tener en cuenta, la Alianza debería patrocinar paneles consultivos específicos para cada cuestión, compuestos por funcionarios gubernamentales, miembros del Secretariado Internacional, académicos, juristas, expertos en ética y representantes de ONG. Las conclusiones y recomendaciones se difundirían a nivel político y entre el Estado Mayor Internacional, el Mando Aliado de Operaciones y el Mando Aliado de Transformación. Esta capacidad contribuiría a garantizar que las actuaciones de la OTAN fueran coherentes con los imperativos éticos imprescindibles para su éxito, tanto en el interior como en el exterior.
La trasformazione politica della NATO dovrebbe includere la creazione di un punto focale per la ricerca e lo sviluppo di una politica sugli aspetti etici, ubicato nel Segretariato internazionale. Questa unità di ricerca ed analisi dovrebbe possedere la capacità di valutare le questioni etiche e legali in un contesto interculturale e di analizzare l'opinione pubblica ed altri dati delle scienze sociali. L'unità sarebbe incaricata di fare raccomandazioni riguardo agli aspetti legali ed etici delle attività della NATO. Per accrescere la gamma delle prospettive di cui si possa tener conto, la NATO dovrebbe patrocinare dei gruppi consultivi mirati su ogni specifico argomento, composti da funzionari governativi, funzionari del Segretariato internazionale, accademici, avvocati, studiosi di etica, e rappresentanti delle ONG. Risultati e raccomandazioni verrebbero distribuiti al settore politico ed allo Stato maggiore militare internazionale, al Comando alleato per le operazioni, e al Comando alleato per la trasformazione. Questa capacità aiuterebbe a garantire che le azioni della NATO siano coerenti con gli imperativi etici necessari per il successo, sia in patria che all'estero.
A transformação política da OTAN deve incluir a criação de um ponto central de desenvolvimento da investigação e da política em ética, localizada no Secretariado Internacional. Esta unidade de investigação e análise deverá ser dotada da capacidade de avaliação de questões éticas e legais num contexto transcultural e de analisar informações sobre a opinião pública e outros dados das ciências sociais. A unidade seria encarregue de fazer recomendações sobre as dimensões legais e éticas das actividades da OTAN. Para reforçar o âmbito das perspectivas disponíveis para consideração, a OTAN deveria patrocinar painéis consultivos sobre questões específicas, compostos por responsáveis governamentais, membros do Secretariado Internacional, académicos, juristas, pessoas especializadas em ética e representantes de ONG. As conclusões e as recomendações seriam partilhadas ao nível político, com o Estado-maior Internacional, o Comando Aliado das Operações e o Comando Aliado para a Transformação. Esta capacidade ajudaria a assegurar que as acções da OTAN fossem coerentes com os imperativos éticos cruciais para o sucesso, tanto doméstico como no estrangeiro.
كما يجب أن تتضمن عملية التحول السياسي للحلف إنشاء وحدة مركزية للبحث في النهج الأخلاقي المتبع وتطويره، ويكون طاقمها من الموظفين الدوليين. ويجب أن تكون لدى وحدة التحليل والبحث هذه القدرة على تقييم المسائل الأخلاقية والقانونية في سياق متعدد الثقافات، وكذلك القدرة على تحليل الرأي العام وبيانات علم الاجتماع الأخرى. ويجب أن تُكلَّف هذه الوحدة رفع التوصيات بشأن الأبعاد القانونية والأخلاقية لنشاطات الحلف ومهماته المختلفة. ولتحسين مجال القضايا التي ستؤخذ في الحسبان، يجب على الحلف أن يتبنى هيئات استشارية مختصة بالنظر في قضايا محددة، على أن تكون هذه الهيئات مكونة من مسؤولين حكوميين وموظفين دوليين وأكاديميين ومحامين ومدافعين عن الأخلاق وممثلين عن منظمات غير حكومية. وتعرض نتائج وتوصيات هذه الهيئات على السياسيين وعلى الموظفين العسكريين الدوليين، بالإضافة إلى قيادة عمليات الحلف وقيادة الحلف لشؤون التحول. وستساعد هذه العملية على ضمان أن تكون أعمال الحلف متوافقة مع الأبعاد الأخلاقية التي تُعَد عاملاً حاسماً في تحقيق النجاح، سواء داخل الأوطان أو خارجها.
Ο πολιτικός μετασχηματισμός του NATO θα πρέπει να συμπεριλαμβάνει τη δημιουργία ενός πυρήνα για έρευνα και ανάπτυξη πολιτικής πάνω στην ηθική που θα βρίσκεται στο Διεθνές Επιτελείο. Σε αυτή την μονάδα έρευνας και ανάλυσης θα πρέπει να δοθεί η ικανότητα να εκτιμά θέματα ηθικής και νομικά σε ένα διαπολιτισμικό πλαίσιο και να αναλύει την κοινή γνώμη και άλλα στοιχεία της κοινωνικής επιστήμης. Στην μονάδα θα μπορούσε να ανατεθεί να υποβάλλει προτάσεις πάνω στις νομικές και ηθικές διαστάσεις των δραστηριοτήτων του ΝΑΤΟ. Για να ενισχυθεί το πεδίο των προοπτικών που είναι διαθέσιμες για εξέταση, το ΝΑΤΟ θα πρέπει να προσφέρει συμβουλευτικά πάνελ για συγκεκριμένα θέματα που θα αποτελούνται από κυβερνητικούς αξιωματούχους, το Διεθνές Επιτελείο, ακαδημαϊκούς, δικηγόρους, ειδικούς πάνω στα θέματα ηθικής, και αντιπροσώπους από NGO. Τα ευρήματα και οι συστάσεις θα πρέπει να διαβιβαστούν στο πολιτικό επίπεδο και στο Διεθνές Στρατιωτικό Επιτελείο, τη Συμμαχική Διοίκηση Επιχειρήσεων, και τη Συμμαχική Διοίκηση Μετασχηματισμού. Η ικανότητα αυτή θα βοηθούσε στο να διασφαλίσουμε ότι οι ενέργειες του ΝΑΤΟ είναι σύμφωνες με τις ηθικές υποχρεώσεις που είναι κρίσιμες για την επιτυχία, τόσο στην πατρίδα όσο και στο εξωτερικό.
De politieke transformatie van de NAVO moet ook de oprichting omvatten van een centraal punt binnen de Internationale Staf voor onderzoek en beleidsontwikkeling over ethische vraagstukken. Deze eenheid voor onderzoek en analyse moet het vermogen krijgen ethische en juridische kwesties te beoordelen in een multiculturele context en om de publieke opinie en andere sociologische gegevens te analyseren. De eenheid zou tot taak krijgen aanbevelingen te formuleren over de juridische en ethische dimensies van de NAVO-activiteiten. Om het aantal beschikbare gezichtspunten te vergroten, zou de NAVO overlegpanels over specifieke onderwerpen kunnen organiseren, bestaande uit regeringsfunctionarissen, leden van de International Staf, academici, juristen, ethici, en vertegenwoordigers van NGO's. De bevindingen en aanbevelingen zouden kunnen worden doorgegeven aan het politieke niveau en aan de Internationale Militaire Staf, het Geallieerd Commando voor Operaties, en het Geallieerd Commando voor Transformatie. Dit vermogen zou er toe bijdragen dat de acties van de NAVO in overeenstemming zijn met de ethische vereisten die cruciaal zijn voor haar succes in binnen- en buitenland.
Политическата трансформация на НАТО трябва да включва и създаването на център за научно-развойна дейност за етичните проблеми и политика, придаден към Международния секретариат на Алианса. Това звено за научни изследвания и анализ ще има за задача да направи оценка на етичните и правните аспекти в среда, където съжителстват много култури, и да анализира нагласите на общественото мнение и други научни данни. След което то трябва да изготви препоръки по правните и етичните аспекти на дейностите на НАТО. За да обогати възможните перспективи, Алиансът би могъл да спонсорира консултации по панели от конкретни въпроси с участието на представители на изпълнителната власт в държавите-членки, на Международния секретариат, на академичните и юридическите среди, на специалисти по етика и представители на неправителствени организации. Заключенията и препоръките от тях трябва да се разпространяват в политическите органи, Международния военен секретариат, Съюзното командване по операциите и Съюзното командване по трансформацията. Това ще помогне всички действия на НАТО да се съобразят с етичните изисквания, които имат ключово значение за успеха им и в страните-членки, и навън.
Politická transformace Aliance by měla zahrnovat i zřízení ústřední jednotky zaměřené na výzkum a rozvoj koncepce etiky, která by tvořila součást Mezinárodního sekretariátu NATO. Úlohou této jednotky by mělo být posuzování etických a právních otázek v kontextu transkulturního prostředí, a analyzování věrejného mínění a jiných údajů ze sociálních sfér. Tato jednotka by měla být pověřena konzultanstvím v doméně právních a etických aspektů činnosti NATO. V zájmu rozšíření úrovně perspektiv by Aliance měla sponzorovat konzultativní skupiny složené z vyšších státních úředníků, členů Mezinárodního sekretariátu, akademiků, právníků, etiků a zástupců nevládních organizací, které by se zabývaly určitými specifickými problémy. Výsledky jejich společné práce by byly předávány politickým představitelům, Mezinárodnímu sekretariátu, Velitelství spojeneckých sil pro operace a Velitelství spojeneckých sil pro transformaci. Tato schopnost by byla prospěšná akcím NATO s etickými imperativy rozhodujícími pro úspěch doma i v zahraničí.
NATO's politiske transformation bør indebære, at der bliver oprettet en enhed til forskning og politisk udvikling på det etiske område, som bør ligge i Den Internationale Stab. Denne forskning og analyse bør have kapacitet til at vurdere etiske og retlige spørgsmål i en multikulturel kontekst og analysere den offentlige opinion og andre samfundsvidenskabelige data. Enheden bør have til opgave at komme med anbefalinger vedrørende de retlige og etiske dimensioner af NATO's aktiviteter. NATO bør for at øge antallet af mulige overvejelser støtte emne-specifikke konsultative paneler bestående af embedsmænd fra regeringer, Den Internationale Stab, akademikere, advokater, etikere og repræsentanter fra NGO'er. Resultater og anbefalinger ville formidles til det politiske niveau og til Den Internationale Militære Stab, Den Allierede Operationskommando og Den Allierede Transformationskommando. Denne kapacitet ville hjælpe med til at sikre, at NATO's handlinger er i overensstemmelse med de etiske krav, som er afgørende for succes - både hjemme og i udlandet.
Í pólitískri umbreytingu NATO ætti að leggja áherslu á að koma á laggirnar teymi innan alþjóðlega starfsliðsins, er fæst við rannsóknir og stefnuþróun í siðferðilegu tilliti. Þetta rannsóknar- og greiningarteymi ætti að hafa umboð til að meta siðferðileg og lagaleg álitaefni í fjölmenningarlegu samhengi og greina almenningsálit og annað félagsvísindalegt efni. Teymið myndi hafa það verkefni að gefa tilmæli er snerta lagaleg og siðferðileg álitaefni í starfi NATO. NATO ætti að styrkja pallborð um einstök málefni, sem í væru embættismenn, starfslið alþjóðaskrifstofunnar, menntafólk, lögfræðingar, siðfræðingar og fulltrúar frá frjálsum félagasamtökum, til að fjölga sjónarhólum. Niðurstöðum og tilmælum yrði dreift til pólitískra fulltrúa, og til alþjóðlega hernaðarstarfsliðsins, stjórnkerfis bandalagsins, og yfirstjórnar umbreytingarmála bandalagsins. Þessi geta myndi hjálpa til að tryggja að aðgerðir NATO féllu að siðferðilegum boðum, sem nauðsynleg væru til að tryggja árangur, heima og að heiman.
Į politinę NATO pertvarką turėtų įeiti ir mokslinių tyrimų bei politikos formavimo etikos srityje centro sukūrimas prie Tarptautinio štabo. Toks tyrimų ir analizės padalinys turėtų užsiimti etinių ir teisinių problemų vertinimu įvairių kultūrų kontekste, analizuoti viešąją nuomonę ir kitus socialinių mokslų duomenis. Šio padalinio užduotis būtų teikti rekomendacijas, susijusias su teisine ir etine NATO veiklos dimensijomis. Kad būtų galima pasinaudoti kuo platesne patirtimi, NATO turėtų remti konkrečiam atvejui skirtų konsultacinių grupių, kurias sudarytų vyriausybės pareigūnai, Tarptautinio štabo atstovai, mokslininkai, teisininkai, etikos specialistai ir NVG atstovai, kūrimą. Duomenys ir rekomendacijos būti teikiamos politikams, Tarptautiniam kariniam štabui, Sąjungininkų pajėgų operacijų ir Sąjungininkų pajėgų transformacijos vadavietėms. Toks potencialas leistų garantuoti, kad NATO veiksmai nenusižengia svarbiausiems etikos reikalavimams, kurie gali turėti lemiamos svarbos veiklos sėkmei ir namuose, ir užsienyje.
Den politiske transformasjonen av NATO bør inkludere etablering av et fokuspunkt for forskning og utvikling av retningslinjer om etikk, lokalisert i Den internasjonale stab. Denne forsknings- og analyseavdelingen bør få kapasitet til å vurdere etiske og legale spørsmål i en krysskulturell sammenheng og analysere offentlig opinion og andre sosialvitenskapelige data. Avdelingen vil få i oppgave å gi anbefalinger om de legale og etiske dimensjonene ved NATOs aktiviteter. For å styrke omfanget av perspektiver som er tilgjengelig for vurdering, bør NATO støtte saksspesifikke, konsultative paneler som består av regjeringsrepresentanter, Den internasjonale stab, akademikere, jurister, etikere og representanter for NGOer. Funn og anbefalinger vil bli fordelt på det politiske nivå og til Den internasjonale militære stab, Den allierte operasjonskommando og Den allierte transformasjonskommando. Denne kapasiteten vil bidra til å sikre at NATOs aksjoner er i samsvar med de etiske imperativene som er avgjørende for suksess, både hjemme og ute.
Polityczna transformacja NATO powinna także obejmować stworzenie punktu ogniskującego rozwój badań i polityki w dziedzinie etyki, który będzie ulokowany w Sekretariacie Międzynarodowym. Ta jednostka badawczo-analityczna powinna otrzymać uprawnienia do oceny kwestii etycznych i prawnych w kontekście międzykulturowym, a także do analizowania badań opinii publicznej oraz innych danych socjologicznych. Jednostce tej będzie zlecane opracowywanie rekomendacji dotyczących prawnego i etycznego wymiaru działań NATO. Aby wzbogacić wachlarz kontekstów i punktów widzenia, które należy uwzględnić, NATO powinno sponsorować wyspecjalizowane panele konsultacyjne złożone z osobistości z rządów, Sekretariatu Międzynarodowego, kół akademickich, prawników, etyków oraz przedstawicieli organizacji międzynarodowych. Wyniki badań i rekomendacje byłyby rozpowszechniane na szczeblu politycznym oraz przekazywane Międzynarodowemu Sekretariatowi NATO, Sojuszniczemu Dowództwu ds. Operacji oraz Sojuszniczemu Dowództwu ds. Transformacji. Ten potencjał pomógłby zagwarantować spójność działań NATO z imperatywami etycznymi kluczowymi dla sukcesu, zarówno w wymiarze wewnętrznym, jak i międzynarodowym.
Transformarea politică a NATO trebuie să includă crearea în cadrul Secretariatului Internaţional a unui punct focal pentru cercetarea şi politica de dezvoltare în domeniul eticii. Această unitate de cercetare şi analiză trebuie să aibă capacitatea de a evalua aspectele etice şi legale în contextul cultural multinaţional şi de a analiza opinia publică şi alte informaţii din sfera ştiinţelor sociale. Unitatea trebuie să fie însărcinată să formuleze recomandări privind dimensiunile legale şi etice ale activităţilor NATO. Pentru sporirea spectrului perspectivelor la dispoziţie în vederea unei alegeri, NATO ar trebui să sponsorizeze paneluri consultative pe teme specifice, compuse din oficiali guvernamentali, membri ai Secretariatului Internaţional, reprezentanţi ai mediului academic şi ai ONG-urilor, jurişti şi experţi în etică. Concluziile şi recomandările ar trebui apoi să fie diseminate la nivel politic şi în cadrul Statului Major Militar Internaţional, Comandamentului Aliat pentru Operaţii şi al Comandamentului Aliat pentru Transformare. Această capacitate ar putea contribui la obţinerea siguranţei că acţiunile NATO corespund imperativelor etice de o importanţă crucială în vederea asigurării succesului, atât în plan extern, cât şi intern.
Политическая трансформация НАТО должна включать создание в Международном секретариате центра, объединяющего деятельность по исследованиям и разработке политики в области этики. Этот аналитико-исследовательский центр должен быть обеспечен средствами для оценки этических и юридических вопросов в межкультурном контексте, и анализировать вопросы общественного мнения и другие социологические данные. Такому центру можно было бы поручить выработку рекомендаций по правовым и этическим аспектам деятельности НАТО. Для расширения диапазона рассматриваемых точек зрения, НАТО должна организовать консультативные комиссии по конкретным темам, в состав которых должны войти государственные чиновники, сотрудники Международного секретариата, ученые, юристы, специалисты по этике и представители неправительственных организаций. Заключения и рекомендации по итогам этой работы можно было бы направлять политическим органам, а также Международному военному штабу, Командованию ОВС НАТО по операциям и Командованию ОВС НАТО по трансформации. Такой центр помог бы обеспечить соответствие действий НАТО этическим императивам, существенным для достижения успеха, как у себя дома, так и за границей.
Politická transformácia NATO by mala obsahovať vytvorenie ohniska pre výskum a tvorbu politiky v oblasti etiky, umiestneného v medzinárodnom štábe. Tento výskumný a analytický útvar by mal mať kapacitu na posúdenie etických a legálnych problémov v medzikultúrnom kontexte a na analyzovanie verejnej mienky a iných sociologických údajov. Tento útvar by mal v kompetencii poskytovanie odporúčaní k legálnym a etickým aspektom aktivít NATO. Aby sa rozšírilo spektrum perspektív, ktoré budú k dispozícii pre rozhodnutie, Aliancia by mala sponzorovať konzultačné panely pre špecifické problémy, pozostávajúce z vládnych predstaviteľov, medzinárodného štábu, akademikov, právnikov, etikov a mimovládnych organizácií. Zistenia a odporúčania by boli šírené na politickú úroveň a do medzinárodného vojenského štábu, veliteľstva NATO pre operácie a veliteľstva NATO pre transformáciu. Táto kapacita by pomohla zaistiť, aby aktivity NATO boli v súlade s etickými imperatívmi, ktoré sú kriticky dôležité pre úspech doma aj v zahraničí.
Politično preoblikovanje Nata mora vključevati tudi oblikovanje osrednje točke za raziskave in razvoj politik na področju etike, ki bi bila umeščena v Mednarodni sekretariat. Ta raziskovalno-analitična enota mora dobiti pristojnosti za ocenjevanje etičnih in pravnih vprašanj v medkulturnem kontekstu ter analizo javnega mnenja in drugih socioloških podatkov. Enota bi bila zadolžena za pripravo priporočil glede pravnih in etičnih razsežnosti Natovega delovanja. Nato bi moral na konkretne teme organizirati posvetovanja, na katerih bi sodelovali predstavniki vlad, Mednarodnega sekretariata, akademiki, pravniki, etiki in predstavniki nevladnih organizacij, kar bi omogočilo obravnavo teh tem s čim večjega števila zornih kotov. Ugotovitve in priporočila bi nato posredovali politični ravni in mednarodnemu vojaškemu štabu ter poveljstvoma zavezniških sil za operacije oziroma preoblikovanje. Ta sposobnost bi pomagala zagotoviti, da bo Natovo ukrepanje skladno z etičnimi zahtevami, ki so ključne za uspeh doma in v tujini.
NATO’nun siyasi dönüşümü, Uluslararası Yazmanlık içinde kurulacak ve etik konusunda araştırmalar yaparak politikalar geliştirecek bir birimin kurulmasını da kapsamalıdır. Bu araştırma ve analiz birimine etik ve yasal konuları kültürler arası bağlamda değerlendirebilme, ve kamu oyu ve diğer sosyal bilim bilgilerinin analizini yapabilme yeteneği kazandırılmalıdır. Bu birim NATO faaliyetlerinin yasal ve etik boyutları üzerinde tavsiyeler geliştirmekle görevlendirilmelidir. İncelenmesi gereken konulara bakış açısını genişletmek için NATO’nun belirli konularda danışma panellerine sponsorluk yapması gereklidir. Bu paneller hükümet yetkilileri, Uluslararası Yazmanlık mensupları, akademisyenler, hukukçular, etik bilimciler, ve sivil toplum örgütlerinden gelecek kişilerden oluşmalıdır. Bu panellerden çıkacak bulgular ve tavsiyeler hem politik düzeyde hem Uluslararası Askeri Personel, Müttefik Operasyonlar Komutanlığı, ve Dönüşüm Müttefik Komutanlığı düzeyinde dağıtılmalıdır. Bu yetenek, NATO’nun eylemlerinin etik kurallar doğrultusunda yürütüldüğünü garantileyecektir. Bu da içeride ve dışarıdaki başarılar için şarttır.
NATO politiskajā transformācijā ir jāietver ētikas pētījumu un politikas attīstības mezglu punkta izveide, kas darbotos starptautiskajā štābā. Šai pētījumu un analīzes vienībai ir jādod iespēja vērtēt ētiskos un likumu jautājumus šķērskultūru kontekstā un analizēt sabiedrisko domu, kā arī citu sociālo zinātņu datus. Vienībai tiktu dots uzdevums izstrādāt rekomendācijas par NATO aktivitāšu legālo un ētisko dimensiju. Lai paplašinātu apskatāmo perspektīvu klāstu, NATO ir jāorganizē konsultatīvo paneļu darbs pa konkrētām tēmām, kur varētu darboties valsts ierēdņi, starptautiskā štāba darbinieki, zinātnieki, juristi, ētikas speciālisti un NVO pārstāvji. To secinājumus un rekomendācijas ir jāsūta politiskā līmeņa struktūrām un Starptautiskajam militārajam štābam, Sabiedroto operāciju pavēlniecībai un Sabiedroto transformācijas pavēlniecībai. Šāda kapacitāte palīdzēs nodrošināt to, ka NATO rīcība saskan ar ētisko imperatīvu, kas ir kritiski nepieciešams panākumu gūšanai gan pašu valstīs, gan ārzemēs.
Політична трансформація НАТО має передбачати створення в структурі Міжнародного секретаріату спеціального підрозділу для вивчення етичних питань та розробки політики у цій сфері. Цей підрозділ повинен спиратися на відповідний механізм, який дасть можливість оцінювати етичні та правові питання у міжкультурному контексті, аналізувати громадську думку та інші соціологічні дані. Цей підрозділ мав би виробляти рекомендації щодо правових та етичних аспектів діяльності НАТО. Щоб розширити коло можливих поглядів на ту чи іншу проблему, що потребує аналізу, НАТО має спонсорувати роботу спеціальних консультативних груп конкретного тематичного спрямування, включивши до них урядовців, представників міжнародного секретаріату, науковців, правників, фахівців з етики та активістів недержавних організацій. Їхні висновки та рекомендації необхідно доводити до політичного керівництва, Міжнародного військового персоналу, Об’єднаного оперативного командування та Об’єднаного командування з питань трансформації. Такий підхід дав би можливість забезпечити відповідність дій НАТО етичним імперативам, що визначають успіх організації як у країнах Альянсу, так і за його межами.
  9 Hits www.eurid.eu  
Domeeninime registreerimisel ja domeeninime . eu registreerimistingimustega (tingimused) nõustumisel volitab registreerija registrit töötlema isikuandmeid või muid andmeid, mida nõutakse domeeninime .
By registering a Domain Name and accepting the .eu Domain Name Registration Terms and Conditions ("Terms and Conditions"), the Registrant authorises the Registry to process personal and other data required to operate the .eu Domain Name system. The Registrant explicitly agrees that the Registry can use the data for operating the system (which will include attribution of the Domain Name, transfer of a Domain Name to a new Registrant, transfer of one Domain Name or a portfolio of Domain Names to a new Registrar) and can only transfer the data to third parties:
Con la registrazione di un Nome a dominio e l'accettazione dei Termini e Condizioni per la registrazione del nome a dominio ("Termini e Condizioni"), il Registrant autorizza il Registro al trattamento dei dati personali e di altre informazioni richieste per il funzionamento del Sistema dei nomi a dominio .eu. Il Registrant accetta esplicitamente che il Registro possa utilizzare i dati per il funzionamento del sistema (che comprende l'attribuzione del Nome a dominio, il trasferimento di un Nome a dominio ad un nuovo Registrant, il trasferimento di un Nome a dominio o di un portafoglio di Nomi a dominio ad un nuovo Registrar) e può, trasferirne i dati a terzi, ma solo:
Tím, že Držitel/Žadatel registruje Doménové jméno a přijme Podmínky registrace doménového jména .eu ("Podmínky"), zmocňuje Rejstřík k tomu, aby zpracovával osobní a ostatní údaje, které jsou potřeba k provozu systému Doménových jmen ".eu". Držitel/Žadatel výslovně souhlasí, že Rejstřík může údaje používat pouze k provozu systému (což zahrnuje přidělení Doménového jména, převod Doménového jména na nového Držitele/Žadatele, převod jednoho Doménového jména nebo portfolia Doménových jmen na nového Registrátora) a může údaje převést třetím osobám pouze:
Registráciou Doménového mena a súhlasom so Podmienkami registrácie Doménových mien .eu (ďalej len "Podmienky") Registrant oprávňuje Register na spracovanie osobných a iných údajov potrebných na prevádzku systému Doménových mien .eu. Registrant výslovne súhlasí s tým, že Register môže využívať údaje iba na prevádzku systému (ku ktorej patrí pridelenie Doménového mena, prevod Doménového mena na iného Registranta, prevod jedného Doménového mena alebo portfólia Doménových mien na iného Registrátora) a môže postúpiť údaje tretím osobám, avšak iba:
Z registracijo Domenskega imena in s sprejetjem Pogojev za registracijo Domenskega imena .eu (»Pogoji«), Registrant pooblasti Register za obdelavo osebnih in ostalih podatkov, potrebnih za upravljanje sistema Domenskih imen .eu. Registrant se izrecno strinja, da lahko Register uporablja podatke samo za namene upravljanja sistema (vseboval bo pripis Domenskega imena, prenos Domenskega imena na novega Registranta, prenos enega Domenskega imena ali portfelj Domenskih imen na novega Registrarja) in jih lahko posreduje tretjim osebam, samo:
  www.futurenergia.org  
Koolis ja kodus on võimalik energiat säästa, kui kasutate energiatõhusat transporti. Teine võimalus on päevasel ajal päikesevalgust tuppa lasta või tavaliste elektripirnide asemel kasutada energiatõhusaid pirne ning muid energiasäästlikke tooteid.
Podéis ahorrar energía en casa y en la escuela, así como utilizar transportes energéticamente eficientes. Otra posibilidad es aprovechar al máximo la luz del día y utilizar bombillas u otros productos de bajo consumo. ¡Y no dejar la televisión ni las videoconsolas enchufadas!
Podem poupar energia em casa e na escola e no transporte com eficiência energética. Outra possibilidade é usar o máximo possível durante o dia a luz do sol, ou utilizar lâmpadas ou outros produtos com eficiência energética. E não deixarem a vossa consola de jogos e a TV em modo suspenso!
Μπορείτε να εξοικονομήσετε ενέργεια στο σχολείο και το σπίτι καθώς επίσης και να χρησιμοποιείτε ενεργειακά αποτελεσματικά μεταφορικά μέσα. Μια άλλη πιθανότητα είναι η χρήση του φωτός της ημέρας όσο το δυνατόν περισσότερο ή η χρήση λαμπτήρων και άλλων προϊόντων χαμηλής κατανάλωσης ενέργειας. Και μην αφήνετε τις κονσόλες των ηλεκτρονικών παιχνιδιών σας και την τηλεόραση σε κατάσταση αναμονής!
Je kunt thuis en op school energie besparen door energie-efficiënt transport te gebruiken. Een andere mogelijkheid is overdag zo veel mogelijk daglicht te gebruiken, of energiezuinige lampen en andere producten te gebruiken. En laat je elektronische spelletjes en de tv niet op de waakstand staan!
Man kan spare på energien derhjemme og på skolen, og ved at bruge energi-effektiv transport. En anden mulighed er at bruge dagslys så meget som muligt i løbet af dagen, eller at anvende energisparepærer og andre produkter. Og lad være med at lade din spillekonsol og TV'et stå på standby!
Energiaa voi säästää kotona ja koulussa käyttämällä energiataloudellisia liikennevälineitä. Toinen mahdollisuus on toimia päivänvalon varassa niin paljon kuin mahdollista, ja käyttää energiaasäästäviä lamppuja ja muita tuotteita. Älkääkä jättäkö pelikonsoleja tai TV:tä virransäästötilaan!
spórolhatunk az energiával otthon, az iskolában, és azzal, ha energiahatékony közlekedési eszközöket használunk. Másik lehetőség a természetes nappali fény kihasználása, illetve energiatakarékos izzók és más, hasonló termékek használata. Tanácsolta továbbá, hogy ne hagyjuk számítógépünket és a TV-t sem üzemkész állapotban!
Jūs galite taupyti energiją namuose ir mokyklose bei naudotis efektyviu energijos atžvilgiu transportu. Kita galimybė, tai kuo ilgiau naudoti saulės šviesą arba naudoti energiją taupančias elektros lemputes ir kitus panašius produktus. Ir nepalikite savo žaidimų ar televizorių dirbančių laukimo režimu!
Możecie oszczędzać energię w domu i w szkole korzystając z energooszczędnych środków transportu. Inną możliwością jest korzystanie ze światła słonecznego jak najdłużej w ciągu dnia lub stosowanie energooszczędnych żarówek i tym podobnych urządzeń. Również nie pozostawiajcie na długo swoich konsol do gier oraz telewizorów w trybie czuwania „standby”!
Môžete šetriť energiou doma a v škole a môžete používať energeticky úsporné spôsoby dopravy. Ďalšou možnosťou je v čo najväčšej miere využívať denné svetlo počas dňa alebo používať energeticky úsporné žiarivky a podobné výrobky. A nenechávajte svoje hracie konzoly a televízory v pohotovostnom režime!
Z energijo lahko varčujete doma in v šoli ter s posluževanjem energijsko učinkovitega transporta. Še ena od možnosti je čimvečja uporaba dnevne svetlobe ter uporaba energijsko učinkovitih žarnic in drugih podobnih izdelkov. In ne puščajte svojih igralnih konzol in televizorjev v pripravljenosti!
Du kan spara energi hemma och i skolan och genom att använda energieffektiva transporter. En annan möjlighet är att använda dagsljuset så mycket som möjligt under dagen eller att använda energieffektiva lampor och andra produkter. Och lämna inte era dataspel och TV-apparater på standby.
Jūs varat taupīt enerģiju mājās un skolā un izmantot enerģijas efektīvu transportu. Vēl viena iespēja ir izmantot dienas gaismu pēc iespējas ilgāk visas dienas garumā vai arī pielietot enerģijas ekonomiskās spuldzes un līdzīgus produktus. Un neatstājiet savas kompjūterspēles kā arī televīzorus ieslēgtā režīmā!
Intom tistgħu tiffrankaw l-enerġija fid-dar u l-iskola u tużaw trasport effiċjenti fl-enerġija. Possibbiltà oħra hija li tużaw kemm jista’ jkun id-dawl tax-xemx matul il-ġurnata, jew li tużaw bozoz u prodotti oħra effiċjenti fl-enerġija. U tħallux il-logħob tal-kompjuter u t-televiżjoni fuq standby!
  2 Hits www.google.cn  
Võime neid või muid teenusele kehtivaid lisatingimusi muuta, nt seaduse või teenuste muudatuse kajastamiseks. Peaksite tingimusi regulaarselt üle vaatama. Teatise tingimuste muutumise kohta postitame siia lehele.
We may modify these terms or any additional terms that apply to a Service to, for example, reflect changes to the law or changes to our Services. You should look at the terms regularly. We’ll post notice of modifications to these terms on this page. We’ll post notice of modified additional terms in the applicable Service. Changes will not apply retroactively and will become effective no sooner than fourteen days after they are posted. However, changes addressing new functions for a Service or changes made for legal reasons will be effective immediately. If you do not agree to the modified terms for a Service, you should discontinue your use of that Service.
Google kann diese Nutzungsbedingungen oder etwaige zusätzliche Bedingungen für einen jeweiligen Dienst anpassen, um beispielsweise Änderungen der rechtlichen Rahmenbedingungen oder Änderungen unserer Dienste zu berücksichtigen. Sie sollten diese Nutzungsbedingungen daher regelmäßig überprüfen. Wir werden Hinweise auf Änderungen dieser Nutzungsbedingungen auf dieser Seite veröffentlichen. Hinweise auf Änderungen an zusätzlichen Bedingungen werden wir innerhalb des betreffenden Dienstes veröffentlichen. Änderungen gelten nicht rückwirkend und werden frühestens 14 Tage nach ihrer Veröffentlichung wirksam. Änderungen hinsichtlich einer neuen Funktion für einen Dienst oder Änderungen aus rechtlichen Gründen sind jedoch sofort wirksam. Wenn Sie den geänderten Nutzungsbedingungen eines Dienstes nicht zustimmen, müssen Sie die Nutzung dieses Dienstes einstellen.
Google puede modificar estas condiciones o las condiciones adicionales que se apliquen a un Servicio para, por ejemplo, reflejar cambios legislativos o en los Servicios. Te recomendamos que consultes las condiciones de forma periódica. Google publicará avisos relacionados con las modificaciones de estas condiciones en esta página. Asimismo, publicará avisos relacionados con las modificaciones que se hagan en las condiciones adicionales del Servicio correspondiente. Las modificaciones no se aplicarán con carácter retroactivo y entrarán en vigor en un plazo no inferior a 14 días a partir de la fecha de su publicación. No obstante, las modificaciones que afecten a nuevas funciones de un Servicio o los cambios que se hagan por cuestiones legales entrarán en vigor de forma inmediata. Si no aceptas las condiciones modificadas de un Servicio, deberás dejar de usar dicho Servicio.
Potremmo modificare i presenti termini o eventuali termini aggiuntivi applicabili a un Servizio, ad esempio per rispecchiare modifiche apportate alle leggi o ai nostri Servizi. I termini devono essere consultati regolarmente. Pubblicheremo le comunicazioni relative alle modifiche dei termini in questa pagina. Le notifiche relative a eventuali modifiche apportate ai termini aggiuntivi verranno pubblicate nel relativo Servizio. Le modifiche non avranno valore retroattivo ed entreranno in vigore non prima di quattordici giorni dopo la data di pubblicazione. Tuttavia, eventuali modifiche riferite alle nuove funzioni di un Servizio o eventuali modifiche apportate per motivi legali entreranno subito in vigore. Se l’utente non accetta i termini modificati di un Servizio, è invitato a smettere di utilizzarlo.
يجوز أن نعدل هذه البنود أو أي بنود إضافية تسري على إحدى الخدمات، على سبيل المثال، لتعكس تغييرات طرأت على القانون أو على خدماتنا. يجب عليك مراجعة هذه البنود بانتظام. سننشر إشعارًا بالتعديلات التي تتم لهذه البنود في هذه الصفحة. وسننشر إشعارًا بالبنود الإضافية المعدلة ضمن الخدمة المعنية. لن يتم تطبيق التغييرات بأثر رجعي ولن يسري مفعولها إلا بعد أربعة عشر يومًا من نشرها. ومع ذلك، ستصبح التغييرات التي تتعلق بوظائف جديدة لإحدى الخدمات أو التغييرات التي يتم إجراؤها لأسباب قانونية سارية على الفور. وإذا لم توافق على البنود المعدلة لإحدى الخدمات، فيجب عليك التوقف عن استخدام تلك الخدمة.
Ενδέχεται να τροποποιήσουμε τους παρόντες όρους ή τυχόν πρόσθετους όρους που ισχύουν για μία Υπηρεσία, όπως, παραδείγματος χάριν, για να απεικονίσουμε αλλαγές στη νομοθεσία ή στις Υπηρεσίες μας. Θα πρέπει να ανατρέχετε τακτικά στους όρους. Θα δημοσιεύσουμε την ειδοποίηση για τις τροποποιήσεις αυτών των όρων σε αυτήν τη σελίδα. Θα δημοσιεύσουμε την ειδοποίηση για τους τροποποιημένους επιπλέον όρους στη σχετική Υπηρεσία. Οι αλλαγές δεν θα ισχύουν αναδρομικά και θα τίθενται σε ισχύ όχι νωρίτερα από δεκατέσσερις ημέρες από την ανάρτησή τους. Ωστόσο, οι αλλαγές που αφορούν συγκεκριμένες νέες λειτουργίες μιας Υπηρεσίας ή οι αλλαγές που πραγματοποιούνται για νομικούς λόγους θα τίθενται άμεσα σε ισχύ. Εάν δεν συμφωνείτε με τους τροποποιημένους όρους για μια Υπηρεσία, θα πρέπει να διακόψετε τη χρήση της.
We kunnen deze voorwaarden, of eventuele aanvullende voorwaarden die van toepassing zijn op een Service, aanpassen bijvoorbeeld om wijzigingen in de wet of wijzigingen in onze Services te weerspiegelen. U moet deze voorwaarden regelmatig bekijken. We posten wijzigingen in deze voorwaarden op deze pagina. We posten kennisgevingen van aangepaste aanvullende voorwaarden in de betreffende Service. Wijzigingen worden niet met terugwerkende kracht toegepast en worden niet eerder van kracht dan veertien dagen nadat ze zijn gepost. Wijzigingen als gevolg van nieuwe functies voor een Service of wijzigingen die om juridische redenen worden aangebracht, worden echter onmiddellijk van kracht. Als u niet akkoord gaat met de aangepaste voorwaarden voor een Service, moet u uw gebruik van die Service beëindigen.
Google は、たとえば、法律の改正または本サービスの変更を反映するために、本サービスに適用する本規約または特定の本サービスについての追加規定を修正することがあります。ユーザーは定期的に本規約をご確認ください。Google は、本規約の修正に関する通知をこのページに表示します。追加規定の修正については、該当する本サービス内において通知を表示します。変更は、さかのぼって適用されることはなく、その変更が表示されてから 14 日以降に発効します。ただし、本サービスの新機能に対処する変更または法律上の理由に基づく変更は、直ちに発効するものとします。本サービスに関する修正された規定に同意しないユーザーは、本サービスの利用を停止してください。
Ons kan hierdie bepalings of enige bykomende bepalings wat op ’n diens van toepassing is, verander om veranderinge in die wet of in ons dienste te reflekteer. Jy behoort gereeld na die bepalings te kyk. Ons sal ’n kennisgewing oor wysigings aan hierdie bepalings op hierdie blad plaas. Ons sal ’n kennisgewing van bykomende bepalings wat gewysig is, in die relevante diens plaas. Veranderinge sal nie terugwerkend van toepassing wees nie en sal nie vroeër van krag raak as veertien dae nadat dit geplaas is nie. Veranderinge wat nuwe funksies aan ’n diens bied, of veranderinge wat weens wetlike redes aangebring is, sal dadelik van krag wees. As jy nie instem tot die gewysigde bepalings vir ’n diens nie, moet jy jou gebruik van daardie diens beëindig.
ما ممکن است این شرایط یا شرایط اضافی را که به یکی از سرویس‌ها اعمال می‌شود تغییر دهیم تا بعنوان مثال تغییرات قانون یا تغییرات سرویس‌های ما را منعکس کنند. شما باید مرتبا شرایط را بررسی کنید. ما اعلامیه‌های مربوط به اصلاحات این قوانین را در این صفحه قرار خواهیم داد. ما اعلامیه شرایط اضافی تغییر داده شده را در سرویس‌ها قابل اعمال پست خواهیم کرد. تغییرات بصورت عطف‌به‌ماسبق اعمال نمی‌شوند و زودتر از چهارده روز پس از پست شدن آنها اجرا نخواهند شد. اما تغییرات مربوط به عملکردهای جدید برای یکی از سرویس‌ها یا تغییرات ایجاد شده به دلایل حقوقی بلافاصله به اجرا گذاشته خواهد شد. اگر شما با شرایط اصلاح شده برای یکی از سرویس‌ها موافق نباشید، باید استفاده خود از آن سرویس را متوقف کنید.
Възможно е да променим тези условия или допълнителните условия, които са в сила за дадена Услуга – например, за да отразят изменения в закона или в Услугите ни. Трябва да проверявате условията редовно. Ще публикуваме известие за промените в условията на тази страница. Ще публикуваме известие за променените допълнителни условия в съответната Услуга. Промените нямат обратна сила и ще влязат в действие не по-рано от четиринадесет дни след публикуването си. Промените относно нова функционалност в Услуга или направени по причини от правен характер ще влязат обаче в сила незабавно. Ако не приемате променените условия за дадена Услуга, трябва да спрете да я използвате.
En algunes ocasions podrem modificar aquestes condicions o les condicions addicionals que s’apliquen a un Servei, per exemple, per reflectir canvis en les lleis o en els nostres Serveis. Revisi les condicions periòdicament. Publicarem notificacions sobre les modificacions que fem a aquestes condicions en aquesta pàgina. Els avisos de modificació de condicions addicionals es publicaran al Servei aplicable. Els canvis no s’aplicaran retroactivament i entraran en vigor no abans de catorze dies després de la seva publicació. No obstant això, els canvis concrets d’una nova funcionalitat d’un Servei o els canvis fets per raons legals entraran en vigor immediatament. Si no està d’acord amb les condicions modificades, cal que deixi d’utilitzar el Servei corresponent.
Možemo izmijeniti ove uvjete ili dodatne uvjete koji se primjenjuju na Uslugu, na primjer, u svrhu odražavanja zakonskih promjena ili promjena u vezi naših Usluga. Uvjete biste trebali redovno pregledavati. Na toj ćemo stranici oglasiti sve promjene navedenih uvjeta. Obavijest o izmjeni dodatnih uvjeta postavit ćemo u okviru važeće Usluge. Promjene se neće primjenjivati retroaktivno i stupit će na snagu ne ranije od četrnaest dana nakon postavljanja obavijesti. Promjene koje su, međutim, vezane uz određenu novu funkciju Usluge ili promjene napravljene iz pravnih razloga stupaju na snagu trenutno. Ako ne prihvaćate izmijenjene odredbe Usluge, trebali biste prestati upotrebljavati tu Uslugu.
Tyto podmínky nebo jakékoli dodatečné podmínky týkající se určité služby můžeme příležitostně měnit, například z důvodu změn platných zákonů nebo změn našich služeb. Znění podmínek byste měli pravidelně kontrolovat. Zprávu o změnách podmínek zveřejníme na této stránce. Upozornění na změny dodatečných podmínek budeme uvádět v rámci příslušné služby. Změny nebudou uplatňovány zpětně a nebudou nabývat účinnosti dříve než 14 dní po uveřejnění. Změny týkající se nových funkcí určité služby nebo změny provedené z právních důvodů však nabudou účinnosti okamžitě. Jestliže se změněnými podmínkami určité služby nesouhlasíte, měli byste službu přestat používat.
Vi kan ændre disse vilkår eller yderligere vilkår, som gælder for en Tjeneste. Dette kan f.eks. være for at afspejle ændringer i loven eller vores Tjenester. Du bør læse vilkårene jævnligt. Vi slår meddelelser om ændringer i disse vilkår op på denne side. Du kan finde meddelelser om ændringer af yderligere vilkår i den pågældende Tjeneste. Ændringer gælder ikke med tilbagevirkende kraft, og de træder i kraft tidligst fjorten dage efter, at de er meddelt. Ændringer på grund af nye funktioner i en Tjeneste eller ændringer, der er foretaget af juridiske årsager, træder dog i kraft øjeblikkeligt. Hvis du ikke accepterer de ændrede vilkår for en Tjeneste, skal du stoppe brugen af Tjenesten.
Voimme muuttaa näitä ehtoja tai palvelukohtaisia lisäehtoja esimerkiksi lainmuutoksen tai Palveluiden muuttamisen seurauksena. Suosittelemme tarkistamaan ehdot säännöllisesti. Ilmoitamme näiden ehtojen muutoksista tällä sivulla. Ilmoitamme lisäehtojen muutoksista kyseisen Palvelun yhteydessä. Muutoksia ei sovelleta takautuvasti, ja ne tulevat voimaan 14 päivän kuluttua niiden julkaisemisesta. Palveluiden uusia toimintoja koskevat tai oikeudellisista syistä tehdyt muutokset tulevat kuitenkin voimaan välittömästi. Jos et hyväksy Palvelun muuttuneita ehtoja, sinun on lopetettava kyseisen Palvelun käyttö.
हम इन शर्तों को या किसी सेवा पर लागू होने वाली अतिरिक्त शर्तों को, उदाहरण के लिए, कानून या हमारी सेवाओं में बदलावों को दर्शाने के लिए, संशोधित कर सकते हैं. आपको इन ‍शर्तों को नियमित रूप से देखना चाहिए. हम इन शर्तों में संशोधनों की सूचना इस पृष्ठ पर पोस्‍ट करेंगे. हम लागू सेवा में संशोधित अतिरिक्‍त शर्तों की सूचना पोस्‍ट करेंगे. परिवर्तन पिछले दिनांक से लागू नहीं होंगे और वे पोस्‍ट किए जाने से चौदह दिनों के पहले प्रभावी नहीं होंगे. हालांकि, किसी सेवा के नए प्रकार्यों को दर्शाने वाले परिवर्तन या कानूनी प्रयोजनों से किए गए परिवर्तन तत्‍काल प्रभावी होंगे. यदि आप किसी सेवा की संशोधित शर्तों से सहमत नहीं हैं, तो आपको उस सेवा का अपना उपयोग बंद कर देना चाहिए.
A jelen szerződési feltételeket vagy az adott Szolgáltatásra vonatkozó további szerződési feltételeket módosíthatjuk, például annak érdekében, hogy megfeleljenek a jogszabályok, illetve Szolgáltatásunk esetleges változásának. Kérjük, rendszeresen tekintse meg a szerződési feltételeket. A feltételek módosításáról szóló értesítéseket ezen az oldalon tesszük közzé. A módosított további szerződési feltételekről szóló értesítést az adott Szolgáltatáson belül közöljük. A módosítások nem visszamenőleges hatályúak, és leghamarabb tizennégy nappal a közzétételüket követően lépnek hatályba. Azonban egy Szolgáltatás új funkcióját bevezető módosítások vagy a jogi megfontolásból végrehajtott módosítások azonnal hatályba lépnek. Ha Ön nem ért egyet a Szolgáltatás módosított feltételeivel, abba kell hagynia a Szolgáltatás használatát.
Hugsanlega munum við breyta þessum skilmálum eða hverjum þeim viðbótarskilmálum sem eiga við um þjónustu, til dæmis til samræmis við breytingar á lögum eða á þjónustu okkar. Þú ættir að skoða skilmálana reglulega. Við munum birta tilkynningu á þessari síðu um breytingar á þessum skilmálum. Við munum birta tilkynningu um breytta viðbótarskilmála í þeirri þjónustu sem við á. Breytingar munu ekki gilda afturvirkt og munu ekki taka gildi fyrr en fjórtán dögum eftir að birt er tilkynning. Hins vegar munu breytingar varðandi nýja eiginleika þjónustu og breytingar af lagalegum ástæðum taka gildi samstundis. Ef þú samþykkir ekki breytta skilmála fyrir þjónustu ættirðu að hætta notkun þeirrar þjónustu.
Kami dapat mengubah persyaratan ini atau persyaratan tambahan apa pun yang berlaku pada Layanan tertentu, misalnya, untuk mencerminkan perubahan pada undang-undang atau perubahan terhadap Layanan kami. Anda harus melihat persyaratan secara teratur. Kami akan mengeposkan pemberitahuan perubahan persyaratan di laman ini. Kami akan mengeposkan pemberitahuan perubahan persyaratan tambahan pada Layanan yang berlaku. Perubahan tidak akan berlaku surut dan akan berlaku paling lambat empat belas hari setelah diposkan. Namun, perubahan seputar fungsi baru untuk Layanan atau perubahan yang dibuat karena alasan hukum akan segera berlaku. Jika Anda tidak setuju dengan persyaratan yang dimodifikasi untuk Layanan, Anda harus berhenti melanjutkan penggunaan Layanan tersebut.
Google은 법률의 변경이나 서비스의 변경사항을 반영하기 위한 목적 등으로 본 약관이나 서비스에 적용되는 추가약관을 수정할 수 있습니다. 귀하는 정기적으로 약관을 확인해야 합니다. 본 페이지의 약관이 변경되는 경우 Google은 이에 대한 공지를 게시합니다. Google은 추가약관의 변경 공지를 해당 서비스에 게재할 것입니다. 당해 변경은 소급되어 적용되지 않으며 게시하고 14일 이후에 발효됩니다. 단, 서비스에 대한 새로운 기능과 관련된 변경이나 법률적인 사유로 인한 변경은 즉시 발효됩니다. 서비스에 대해 변경된 약관에 동의하지 않는 경우 해당 서비스의 사용을 중지해야 합니다.
Galime modifikuoti šias sąlygas ar bet kokias papildomas sąlygas, taikomas Paslaugai, pvz., kad jos atitiktų įstatymų ar Paslaugų pakeitimus. Turėtumėte reguliariai peržiūrėti sąlygas. Apie šių sąlygų pakeitimus skelbsime šiame puslapyje. Apie pakeistas papildomas sąlygas skelbsime atitinkamoje Paslaugoje. Pakeitimai nebus taikomi atgaline data ir įsigalios ne anksčiau nei po keturiolikos dienų po paskelbimo. Tačiau naujų Paslaugos funkcijų pakeitimai ar pakeitimai dėl teisinių priežasčių įsigalios iškart. Jei nesutiksite su pakeistomis Paslaugos sąlygomis, turėtumėte nustoti naudotis šia Paslauga.
Vi kan endre vilkårene eller ytterligere vilkår som gjelder for en tjeneste, slik at de for eksempel reflekterer lovendringer eller endringer i tjenestene. Derfor bør du lese vilkårene med jevne mellomrom. Varsel om endringer av disse vilkårene legges ut på denne siden. Vi legger også ut varsel om endringer i ytterligere vilkår i den aktuelle tjenesten. Endringene har ikke tilbakevirkende kraft, og begynner å gjelde tidligst to uker etter at de er lagt ut. Endringer i funksjoner i en tjeneste eller endringer som er gjort av juridiske årsaker, trer imidlertid i kraft umiddelbart. Hvis du ikke godtar de endrede vilkårene for en tjeneste, må du slutte å bruke den.
Możemy modyfikować niniejsze warunki oraz wszelkie warunki dodatkowe dotyczące Usług, aby na przykład uwzględnić zmiany wprowadzone w przepisach prawa lub Usługach. Należy regularnie sprawdzać te warunki. Informacja o zmodyfikowaniu warunków zostanie opublikowana na niniejszej stronie. Informacja o zmodyfikowaniu warunków dodatkowych zostanie opublikowana w odpowiedniej Usłudze. Zmiany nie obowiązują wstecz i wchodzą w życie nie wcześniej niż po 14 dniach od opublikowania. Jednak zmiany dotyczące nowych funkcji Usługi lub wprowadzone z przyczyn prawnych wchodzą w życie natychmiast. Jeśli użytkownik nie akceptuje zmodyfikowanych warunków Usługi, musi przestać z niej korzystać.
Putem să modificăm prezenţii Termeni şi condiţii şi Termenii şi condiţiile suplimentare care se aplică unui Serviciu, de exemplu, pentru a corespunde schimbărilor survenite la nivelul legislaţiei sau al Serviciilor noastre. Consultaţi periodic Termenii şi condiţiile. Pe această pagină vom posta notificările privind modificările prezenţilor Termeni şi condiţii. Vom posta notificările cu privire la modificarea Termenilor şi condiţiilor suplimentare în cadrul Serviciului în cauză. Modificările nu se vor aplica retroactiv şi vor intra în vigoare în termen de minimum paisprezece zile după postare. Totuşi, modificările aferente funcţiilor noi ale unui Serviciu şi cele din motive legale vor intra în vigoare imediat. Dacă nu sunteţi de acord cu modificările aduse Termenilor şi condiţiilor aferente unui Serviciu, vă sugerăm să întrerupeţi utilizarea Serviciului respectiv.
Мы оставляем за собой право изменять эти или дополнительные Условия использования в случае внесения поправок в законодательство или обновления самих Служб. Вам необходимо регулярно отслеживать информацию о таких корректировках. Об изменениях условий мы сообщим на этой странице. Информация об изменении дополнительных условий распространяется в рамках соответствующих Служб. Изменения не имеют обратного действия и вступают в силу не ранее четырнадцати дней с момента публикации. Однако если они связаны с внедрением новых функций Служб или внесением поправок в законодательство, то будут применяться немедленно. Если вы не согласны с изменениями в условиях использования Службы, вы должны прекратить работу с ней.
Môžeme meniť tieto zmluvné podmienky alebo doplňujúce zmluvné podmienky týkajúce sa príslušných Služieb tak, aby napríklad zohľadňovali zmeny právnych predpisov alebo zmeny našich Služieb. Zmluvné podmienky by ste mali pravidelne sledovať. Upozornenie na úpravy týchto podmienok uverejníme na tejto stránke. Upozornenia na úpravy doplňujúcich podmienok uverejníme v príslušnej Službe. Zmeny nebudú mať spätnú účinnosť a nenadobudnú účinnosť skôr ako štrnásť dní odo dňa ich uverejnenia. Avšak zmeny týkajúce sa nových funkcií určitej Služby alebo zmeny uskutočnené z právnych dôvodov nadobudnú účinnosť okamžite. V prípade, že s upravenými podmienkami vzťahujúcimi sa na danú Službu nesúhlasíte, mali by ste ukončiť používanie danej Služby.
Te pogoje ali dodatne pogoje, ki veljajo za posamezno storitev, lahko na primer spremenimo, kadar jih moramo prilagoditi zakonodaji ali spremembam storitev. Pogoje redno spremljajte. Na tej strani bomo objavljali obvestila o spremembah pogojev. Obvestilo o spremembi dodatnih pogojev bomo objavili v ustrezni storitvi. Spremembe ne bodo veljale za nazaj in bodo začele veljati najmanj 14 dni po objavi. Izjema so spremembe zaradi nove funkcije storitve ali sprememb zakonodaje, ki začnejo veljati takoj. Če se ne strinjate s spremenjenimi pogoji storitev, prenehajte z njihovo uporabo.
Vi kan ändra dessa villkor eller ytterligare villkor som gäller för en tjänst, exempelvis för att avspegla ändringar av lagen eller av våra tjänster. Du bör regelbundet läsa villkoren. Om villkoren ändras meddelas det på den här sidan. Vi kommer att lägga upp meddelanden om ändrade ytterligare villkor inom den relevanta tjänsten. Ändringar gäller inte retroaktivt och de kommer inte att träda i kraft förrän tidigast fjorton dagar efter att de läggs upp. Ändringar som gäller nya funktioner i en tjänst eller ändringar som görs av juridiska skäl kommer dock att träda i kraft omedelbart. Om du inte accepterar de ändrade villkoren för en tjänst ska du sluta använda tjänsten.
เราอาจปรับเปลี่ยนข้อกำหนดนี้หรือข้อกำหนดเพิ่มเติมใดๆ ที่มีผลบังคับใช้กับบริการ เช่น เพื่อให้เป็นไปตามการเปลี่ยนแปลงกฎหมายหรือการเปลี่ยนแปลงในบริการของเรา คุณจึงควรทบทวนข้อกำหนดนี้เป็นประจำ โดยเราจะโพสต์ประกาศแจ้งการปรับเปลี่ยนข้อกำหนดเหล่านี้ไว้ในหน้าเว็บนี้ และเราจะโพสต์ประกาศแจ้งข้อกำหนดเพิ่มเติมที่มีการแก้ไขไว้ในบริการที่เกี่ยวข้อง การเปลี่ยนแปลงต่างๆ จะไม่มีผลย้อนหลัง และจะมีผลบังคับใช้หลังจากมีการโพสต์ประกาศแจ้งเป็นเวลาสิบสี่วันเป็นอย่างน้อย อย่างไรก็ตาม การเปลี่ยนแปลงที่เกี่ยวกับระบบการทำงานใหม่ของบริการ หรือการเปลี่ยนแปลงด้วยเหตุผลด้านกฎหมายจะมีผลบังคับใช้ทันที หากคุณไม่ยอมรับข้อกำหนดที่แก้ไขของบริการหนึ่งๆ คุณควรหยุดการใช้บริการนั้น
İşbu şartları veya bir Hizmet için geçerli olan herhangi bir ek şartı (örneğin yasalarda veya Hizmetlerimizde gerçekleşen değişiklikleri yansıtmak için) değiştirebiliriz. Şartlara düzenli aralıklarla bakmanız gerekir. Bu şartlarda yapılan değişikliklerle ilgili uyarıyı bu sayfada yayınlarız. Değiştirilen ek şartlarla ilgili uyarıyı geçerli olduğu Hizmette yayınlarız. Değişiklikler geriye dönük olarak uygulanmaz ve yayınlandıkları tarihten sonraki en az on dört gün içinde yürürlüğe girer. Ancak bir Hizmete yeni eklenen işlevlere yönelik değişiklikler veya yasal sebeplerle yapılan değişiklikler derhal yürürlüğe girer. Bir Hizmetle ilgili değiştirilen şartları kabul etmezseniz, ilgili Hizmeti kullanmayı durdurmalısınız.
Chúng tôi có thể sửa đổi các điều khoản này hoặc bất kỳ điều khoản bổ sung nào áp dụng cho một Dịch vụ, chẳng hạn như để phản ánh những thay đổi về luật hoặc những thay đổi về Dịch vụ của chúng tôi. Bạn nên thường xuyên tìm hiểu các điều khoản này. Chúng tôi sẽ đăng thông báo về các sửa đổi đối với các điều khoản này trên trang này. Chúng tôi sẽ đăng thông báo về các điều khoản bổ sung đã được sửa đổi trong Dịch vụ được áp dụng. Các thay đổi sẽ không áp dụng hồi tố và sẽ có hiệu lực không sớm hơn mười bốn ngày sau khi các thay đổi đó được đăng. Tuy nhiên, những thay đổi liên quan đến chức năng mới của Dịch vụ hoặc các thay đổi được thực hiện vì lý do pháp lý sẽ có hiệu lực ngay lập tức. Nếu bạn không đồng ý với các điều khoản sửa đổi đối với một Dịch vụ nào đó, bạn nên ngừng sử dụng Dịch vụ đó.
אנו עשויים לשנות תנאי שימוש אלה או תנאים והגבלות נוספים שחלים על שירות, על מנת, לדוגמה, לשקף שינויים בחוק או שינויים בשירותים שלנו. עלייך לעיין בתנאי שימוש אלה באופן קבוע. אנו נפרסם הודעה על שינויים בתנאים אלה בדף זה. אנו נפרסם הודעה על שינויים בתנאים נוספים בשירות הרלוונטי. שינויים אלה לא יחולו רטרואקטיבית וייכנסו לתוקף ארבעה-עשר יום לפחות לאחר פרסומם. עם זאת, שינויים הקשורים באופן ספציפי לפונקציות חדשות בשירות כלשהו או לשינויים שבוצעו מסיבות משפטיות ייכנסו לתוקף באופן מיידי. אם אינך מסכים לשינויים בתנאים ובהגבלות בשירות מסוים, כדאי שתפסיק להשתמש בשירות זה.
আমরা এই শর্তাদি অথবা অন্য কোনো অতিরিক্ত শর্তাদি পরিষেবাতে প্রয়োগ করার জন্য সংশোধন করতে পারি, উদাহরণস্বরুপ, আইনের পরিবর্তন অথবা আমাদের পরিষেবার পরিবর্তনকে প্রতিফলিত করে৷ আপনার নিয়মিত শর্তাদি দেখা উচিত৷ আমরা এই পৃষ্ঠার শর্তাদির জন্য সংশোধনের সূচনা পোস্ট করব৷ আমরা প্রযোজ্য পরিষেবার মধ্যে সংশোধিত অতিরিক্ত শর্তাদির সূচনা পোস্ট করব৷ পূর্বের ক্রিয়াকলাপ অনুসারে পরিবর্তনগুলি প্রয়োগ করা হবে না এবং সেগুলি পোস্ট করার পরে 14 দিনের আগে কার্যকর হবে না৷ যাইহোক, কোনো পরিষেবার জন্য নতুন ক্রিয়াকলাপকে বর্ণনা করা পরিবর্তনগুলি অথবা আইনগত কারণে ঘটিত পরিবর্তনগুলি তত্ক্ষণাত কার্যকর হবে৷ আপনি যদি কোনো পরিষেবার শর্তাদি সংশোধন করতে রাজি না হন, আপনার এই পরিষেবার ব্যবহার পরিত্যাগ করা উচিত৷
Mēs varam pārveidot šos noteikumus vai attiecīgos Pakalpojuma papildu noteikumus, piemēram, lai atspoguļotu izmaiņas likumā vai mūsu Pakalpojumos. Regulāri pārskatiet šos noteikumus. Šajā lapā tiks publicēts paziņojums par izmaiņām šajos noteikumos. Paziņojumi par pārveidotajiem papildu noteikumiem tiks publicēti attiecīgajā Pakalpojumā. Izmaiņas nebūs piemērojamas ar atpakaļejošu datumu un stāsies spēkā ne ātrāk kā četrpadsmit dienas pēc to publicēšanas. Taču izmaiņas, kas attiecas uz jaunām Pakalpojuma funkcijām, vai juridisku iemeslu dēļ veiktās izmaiņas stāsies spēkā uzreiz. Ja nepiekrītat pārveidotajiem Pakalpojuma noteikumiem, lūdzu, pārtrauciet attiecīgā Pakalpojuma lietošanu.
சேவைக்குப் பொருந்தும் இந்த விதிமுறைகளையும் அல்லது கூடுதல் விதிமுறைகளையும் மாற்றக்கூடும், எடுத்துக்காட்டாக சட்டத்தில் மாற்றங்கள் ஆகியவற்றை பிரதிபலிக்கும் வகையில் விதிமுறைகள் மாறலாம் அல்லது எங்கள் சேவைகளில் மாற்றங்கள் ஏற்படலாம். நீங்கள் விதிமுறைகளைத் தொடர்ந்துப் பார்க்க வேண்டும். இந்தப் பக்கத்தில் இந்த விதிமுறைகளுக்கான மாற்றங்களின் அறிவிப்பை இடுகையிடுவோம். குறிப்பிட்ட சேவையில் மாற்றப்பட்ட கூடுதல் விதிமுறைகளின் அறிவிப்பை இடுகையிடுவோம். இருப்பதைப் பாதிக்கும் வகையில் மாற்றங்கள் பயன்படுத்தப்படாது மேலும் அவை இடுகையிட்ட பதினான்கு நாட்களுக்குள் நடைமுறைக்கு வரும். ஆயினும், சேவையின் புதிய செயல்களைக் குறிப்பிடும் மாற்றங்கள் அல்லது சட்டக் காரணங்களுக்காக செய்யும் மாற்றங்கள் உடனடியாக செயல்படுத்தப்படும். சேவைக்கான மாற்றப்பட்ட விதிமுறைகளை ஒப்புக்கொள்ளவில்லை எனில், அந்த சேவையைப் பயன்படுத்துவதை நிறுத்த வேண்டும்.
Ми можемо змінювати ці чи будь-які додаткові умови, що стосуються певної Служби, наприклад, з метою відображення змін у законодавстві чи в самій Службі. Слід регулярно переглядати ці умови. На цій сторінці ми повідомлятимемо про внесення змін у поточні умови. Примітки про оновлення додаткових умов публікуватимуться в межах відповідної Служби. Зміни не матимуть зворотної сили та почнуть діяти не раніше ніж через чотирнадцять днів після їх публікації. Однак зміни, які стосуються нових функцій Служби, чи зміни, внесені з правових причин, починатимуть діяти негайно. Якщо ви не погоджуєтеся зі зміненими умовами Служби, необхідно припинити ваше користування такою Службою.
Tunaweza kubadilisha masharti haya au masharti ya ziada yanayotumika kwa Huduma, kwa mfano, kuonyesha mabadiliko katika sheria au mabadiliko katika huduma zetu. Inafaa uangalie masharti haya mara kwa mara. Tutaweka taarifa za marekebisho ya masharti haya kwenye ukurasa huu. Tutaweka taarifa ya masharti ya ziada yaliyorekebishwa katika Huduma husika. Mabadiliko hayatatekelezwa kwa wakati uliopita na yataanza kufanya kazi baada ya angalau siku kumi na nne baada ya kuchapishwa. Lakini, mabadiliko yanayoshughulikia utendakazi mpya wa Huduma au mabadiliko yaliyofanywa kwa sababu za kisheria yatatumika mara moja. Kama hukubaliani na masharti yaliyobadilishwa ya Huduma fulani, unfaa uache kutumia Huduma hiyo.
Baldintza hauek edo Zerbitzu bati aplikatzen zaizkion baldintza gehigarriak alda ditzakegu, adibidez, legerian edo gure Zerbitzuetan izandako aldaketak islatzeko. Baldintzak aldian-aldian begiratu beharko zenituzke. Baldintzetan egindako aldaketen berri orri honetan emango dugu. Baldintza gehigarrietan egindako aldaketen berri dagokion Zerbitzuan emango dugu. Aldaketak ez dira atzeraeraginezkoak izango eta indarrean sartuko dira bidali eta hamalau egun igaro ondoren. Dena dela, Zerbitzu baten funtzio berriengatik edo legezko arrazoiengatik egindako aldaketen eragina berehalakoa izango da. Zerbitzu baten aldatutako baldintzak onartzen ez badituzu, Zerbitzu hori erabiltzeari utzi beharko zenioke.
Kami mungkin mengubah suai syarat-syarat ini atau mana-mana syarat tambahan yang berkaitan dengan Perkhidmatan, contohnya, untuk menggambarkan perubahan undang-undang atau perubahan dalam Perkhidmatan kami. Anda harus menyemak syarat secara tetap. Kami akan menyiarkan notis pengubahsuaian untuk syarat ini pada halaman ini. Kami akan menyiarkan notis syarat tambahan yang diubah suai dalam Perkhidmatan yang berkaitan. Perubahan tidak akan dikenakan secara retroaktif dan akan berkuatkuasa selepas empat belas hari ianya disiarkan. Bagaimanapun, perubahan yang mengutarakan fungsi baru bagi Perkhidmatan atau perubahan yang dibuat untuk tujuan undang-undang akan berkuatkuasa dengan serta-merta. Jika anda tidak bersetuju menerima syarat yang diubah suai untuk Perkhidmatan, anda harus berhenti mengguna Perkhidmatan tersebut.
Google pode modificar estas condicións ou as condicións adicionais que se apliquen a un Servizo para reflectir, por exemplo, as emendas á lexislación ou os cambios nos Servizos. Recomendámoslle que consulte as condicións de forma periódica. Google publicará avisos relacionados coas modificacións destas condicións nesta páxina. Ademais, publicará avisos relacionados coas modificacións que se fagan nas condicións adicionais do Servizo correspondente. As modificacións non se aplicarán con carácter retroactivo e entrarán en vigor nun prazo non inferior a 14 días a partir da data da súa publicación. Non obstante, as modificacións que afecten a novas funcións dun Servizo ou os cambios que se fagan por cuestións legais entrarán en vigor de forma inmediata. Se non acepta as condicións modificadas dun Servizo, deberá deixar de usar o devandito Servizo.
અમે આ શરતો અથવા સેવા પર લાગુ થતી કોઈપણ વધારાની શરતો, ઉદાહરણ તરીકે, કાયદામાં ફેરબદલ અથવા અમારી સેવાઓમાં થતાં સુધારમાં ફેરફાર કરી શકીએ છીએ. તમારે નિયમિત રૂપે શરતોને જોવી જોઈએ. અમે આ પૃષ્ઠ પર આ શરતો પરના સંશોધનોની સૂચના પોસ્ટ કરીશું. અમે લાગુ સેવામાં વધારાની શરતોની સૂચના પોસ્ટ કરીશું. ફેરફારો ભૂતકાલીન સ્થિતિથી લાગુ થશે નહીં અને તે પોસ્ટ કર્યા પછીના ચૌદ દિવસ કરતાં પહેલાં લાગુ થશે નહીં. આમ છતાં , સેવા માટે નવા કાર્યોને બતાવતાં ફેરફારો અથવા કાનૂની કારણોસર કરાયેલા ફેરફારો તુરંત લાગુ થશે. જો તમે સેવા માટે ફેરબદલ થયેલ શરતોથી સંમત નહિં થાવ , તો તમારે તે સેવાના તમારા ઉપયોગને બંધ કરવો જોઈએ.
ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನ್ವಯವಾಗುವಂತಹ ಈ ನಿಯಮಗಳು ಅಥವಾ ಯಾವುದೇ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ನಾವು ಮಾರ್ಪಡಿಸಬಹುದು, ಉದಾಹರಣೆಗೆ, ಬದಲಾದ ಕಾನೂನಿಗೆ , ಸೇವೆಗಳಿಗೆ ಅನುಗುಣವಾಗಿ ಆಗುವ ಬದಲಾವಣೆಗಳು. ನೀವು ನಿಯತವಾಗಿ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ನೋಡುತ್ತಿರಬೇಕು. ಈ ಸೇವೆಗಳ ಮಾರ್ಪಡುಗಳ ಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಾವು ಈ ಪುಟದಲ್ಲಿ ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಅನ್ವಯವಾಗುವ ಸೇವೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿದ ಹೆಚ್ಚುವರಿ ನಿಯಮಗಳ ಪ್ರಕಟಣೆಯನ್ನು ನಾವು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಪ್ರತಿವರ್ತಿತವಾಗಿ ಅನ್ವಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಅವುಗಳನ್ನು ಪೋಸ್ಟ್ ಮಾಡಿದ ಹದಿನಾಲ್ಕು ದಿನಗಳಿಗೂ ಮೊದಲು ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ. ಅದಾಗ್ಯೂ, ಸೇವೆಗಳ ಹೊಸ ಕಾರ್ಯಗಳನ್ನು ತೋರಿಸುವಂತಹ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ಅಥವಾ ಕಾನೂನು ಕಾರಣಗಳಿಗೆ ಮಾಡಿದಂತಹ ಬದಲಾವಣೆಗಳು ತಕ್ಷಣವೇ ಕಾರ್ಯಗತಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಮಾರ್ಪಾಡಾದ ಸೇವೆಗಳ ನಿಯಮಗಳಿಗೆ ನೀವು ಸಮ್ಮತಿಸದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಆ ಸೇವೆಗಳ ನಿಮ್ಮ ಬಳಕೆಯನ್ನು ನೀವು ನಿಲ್ಲಿಸಬೇಕು.
आम्‍ही या अटी किंवा कोणत्‍याही अतिरिक्त अटी ज्‍या सेवेला लागू होतात त्‍या सुधारित करू शकतो, उदाहरणार्थ, कायद्याचे बदल किंवा आमच्‍या सेवेचे बदल प्रतिबिंबित करणे. आपण नियमितपणे अटींकडे पहावे. आम्‍ही या पृष्‍ठावर या अटींच्‍या सुधारणांची सूचना पोस्‍ट करू(पाठवू). लागू करण्‍यायोग्‍य सेवेमध्‍ये आम्‍ही सुधारित अतिरिक्त अटींबद्दल सूचना पोस्‍ट करू(पाठवू). बदल गतकाळाला लागू होणार नाहीत आणि ते पोस्ट केल्यानंतर(पाठविल्यानंतर) चौदा दिवसांच्या अगोदर प्रभावी होणार नाहीत. तथापि, एका सेवेच्या नवीन कार्यांना अनुलक्षून असलेले बदल किंवा कायदेशीर कारणांसाठी केलेले बदल तत्काळ प्रभावी होतील. आपण सेवेकरिता सुधारणा केलेल्या अटींशी सहमत नसल्यास, आपण त्या सेवेचा आपला वापर करणे खंडित करावा.
మేము సేవకు వర్తించే ఈ నిబంధనలు లేదా ఏదైనా అదనపు నిబంధనలను సవరించవచ్చు ఉదాహరణకు, చట్టంలో మార్పులను లేదా మా సేవలలో మార్పులను ప్రతిబింబించడం లాంటివి. మీరు తరచూ నిబంధనలను గమనించాలి. మేము ఈ పేజీలో ఈ నిబంధనలకు సవరణల యొక్క నోటీసును పోస్ట్ చేస్తాము. మేము వర్తింపబడే సేవలో సవరించిన అదనపు నిబంధనల యొక్క నోటీసును పోస్ట్ చేస్తాము. మార్పులు గడచిన సమయానికి వర్తించవు మరియు అవి పోస్ట్ చేయబడిన తర్వాత పద్నాలుగు రోజుల్లోపు ప్రభావితమవుతాయి. అయితే, సేవ కోసం క్రొత్త ఫంక్షన్‌లను సూచించే మార్పులు లేదా చట్టబద్ధ కారణాల కోసం చేసిన మార్పులు వెంటనే ప్రభావితమవుతాయి. మీరు సేవ కోసం సవరించిన నిబంధనలకు అంగీకరించకుంటే, మీరు ఆ సేవ యొక్క మీ వినియోగాన్ని ఆపివేయాలి.
بطور مثال، قانون میں ہونے والی تبدیلیوں یا ہماری سروسز میں ہونے والی تبدیلیوں کی عکاسی کیلئے، ہم سروس پر لاگو ہونے والی ان شرائط اور اضافی شرائط میں ترمیم کرسکتے ہیں۔ آپ کو باقاعدگی سے ان شرائط پر نگاہ رکھنی چاہیے۔ ہم ان شرائط میں ہونے والی ترامیم کی اطلاع اس صفحہ پر شائع کریں گے۔ ہم ترمیم شدہ اضافی شرائط کی اطلاع قابل اطلاق سروس میں شائع کریں گے۔ تبدیلیاں سابقہ تاریخ سے لاگو نہیں ہوں گی اور انہیں شائع کیے جانے کے بعد زیادہ سے زیادہ چودہ دنوں میں لاگو ہوں گی۔ تاہم، کسی سروس کیلئے نئے اعمال سے متعلق تبدیلیاں یا قانونی وجوہات کے سبب ہونے والی تبدیلیاں فوری طور پر لاگو ہوں گی۔ اگر آپ سروس کی ترمیم شدہ شرائط سے اتفاق نہیں کرتے ہیں تو، آپ کو اس سروس کا اپنا استعمال روک دینا چاہیے۔
Kungenzeka siguqule imibandela noma imiphi eminye imibandela eyengeziwe esebenza Ohlelweni mhlampe njengokukhombisa umthetho noma ushintsho ohlelweni lwethu. Kufanele ujwayele ukubheka imibandela. Siyoposa izaziso zokuguqulwa kwalemibandela kuleli khasi. Sizoposa isaziso semibandele eyengeziwe eguquliwe Ohlelweni olufanele. Izinguquko ngeke kusebenze uma sekwedlulile kanti kuyosebenza ngokushesha kunezinsuku ezilishumi nane emva kokuba ziposiwe. Kodwa-ke izinguquko eziqondene nezinto ezintsha Zohlelo noma izinguquko ezenzelwe izizathu zomthetho ziyosebenza ngokushesha. Uma ungavumelani nemibandela yohlelo eguquliwe, kufanele umise ukusebenzisa kwakho Uhlelo.
ഒരു സേവനത്തിലേക്ക് ബാധകമാകുന്ന ഈ നിബന്ധനകളോ ഏതെങ്കിലും കൂടുതൽ നിബന്ധനകളോ ഞങ്ങൾ പരിഷ്‌കരിക്കാം, ഉദാഹരണത്തിന്, ഞങ്ങളുടെ സേവനങ്ങളിലേക്കുള്ള നിയമങ്ങളിലേക്കോ മാറ്റങ്ങളിലേക്കോ മാറ്റങ്ങൾ പ്രതിഫലിക്കുന്നത്. നിങ്ങൾ നിബന്ധനകൾ പതിവായി നോക്കേണ്ടതാണ്. ഈ നിബന്ധനകളിൽ വരുത്തുന്ന പരിഷ്‌കരണങ്ങൾ ഞങ്ങൾ ഈ പേജിൽ പോസ്റ്റുചെയ്യുന്നതാണ്. പരിഷ്‌കരിച്ച കൂടുതൽ നിബന്ധനകളുടെ അറിയിപ്പ് ഞങ്ങൾ ബാധകമാകുന്ന സേവനത്തിൽ പോസ്റ്റുചെയ്യും. മാറ്റങ്ങൾ ഭൂതകാലം മുതൽ ബാധകമാക്കില്ല കൂടാതെ അവർ പോസ്റ്റുചെയ്‌തതിന് ശേഷമുള്ള 14 ദിവസത്തിന് മുമ്പായി അത് പ്രാബല്യത്തിൽ വരുകയുമില്ല. എന്നിരുന്നാലും, ഒരു സേവനത്തിനായുള്ള പുതിയ ഫംഗ്‌ഷനുകൾ പ്രതിപാദിക്കുന്ന മാറ്റങ്ങളോ നിയമപരമായ കാരണങ്ങളാൽ വരുത്തിയ മാറ്റങ്ങളോ ഉടൻ തന്നെ പ്രാബല്യത്തിൽ വരുന്നതാണ്. ഒരു സേവനത്തിനായി പരിഷ്‌ക്കരിച്ച നിബന്ധനകൾ നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, ആ സേവനം ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിർത്തേണ്ടതാണ്.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow